Parasite Blues

Перевод
R
Завершён
325
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 16 989 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
325 Нравится 33 Отзывы 46 В сборник

Chapter 9: A place where your urge gets paid

Настройки
Примечания:
Конечно, кто же еще это мог быть? - Хайз, что ты здесь делаешь? - прошипела ты, хватая его за рукав. - Так напугал меня! Ты с ума сошел?! - Может хватит жаловаться? Я вообще-то пришел сюда, чтобы помочь тебе, - Хайзенберг наклонился ближе и стряхнул с твоего плеча жука. - Мда, какая ты неблагодарная. - Я?! Агх, не важно! Спорить с мужчиной было бессмысленно, а потому ты, поджав губы, проскользнула мимо и двинулась дальше по темному коридору. Вскоре подвальная сырость сменилась пыльными убранствами хозяйского замка: покрытыми паутиной занавесками, деревянными ящиками, заполненными старыми знаменами и ненужными украшениями. Хозяйку не сильно волновал порядок нижних этажей, а потому эти темные затхлые коридоры выглядели особенно заброшенно. Вероятно, пропажа служанок не пошла им на пользу. - Черт! - ты остановилась напротив железных ворот. Конечно, запертых. Ты могла бы попробовать взломать замок, особенно такой старый, но на это ушло бы слишком много времени. Повезло, что в качестве компаньона тебе попался человек, способный вскрыть любой замок. За спиной раздался низкий смешок. - Могу я как-нибудь помочь вам? - мужчина игриво наклонился к тебе, и ты вспыхнула от его самодовольства и раздраженно простонала. Сукин сын! - Давай же, колдуй! - зарычала ты и отступила в сторону, прислоняясь к одному из ящиков, стоявших позади. Хайзенберг криво усмехнулся, но ты лишь недовольно фыркнула. Какая показуха! Мужчина медленно поднял руку, и замок, повинуясь его воле, резко сорвался с места и со звоном упал на каменный пол, позволяя огромным воротам открыться, низко скрипя. - Не за что, - сказал Хайзенберг, шутливо кланяясь. - После вас. - Как любезно, - проворчала ты, но, расслабившись, игриво постучала по полям его шляпы. За темными стеклами очков мелькнул веселый взгляд, и мужчина последовал за тобой. О да, тебе определенно нравилось флиртовать с ним. От его обаяния подкашивались ноги, и ты не могла сосредоточиться на важных вещах, отвлеченная сладкими фантазиями. Когда ты думала о Хайзенберге, то ощущала, как горят губы, и какое-то томное желание сковывает тело. А после вас ждал долгий сон до самого утра… Пожалуй, ты слишком романтизировала эти игры, ведь что у вас было кроме детского флирта пару раз в неделю? Действительно, ничего. - Еще две ступеньки и должен быть выход во двор, - пробормотала ты себе под нос. - Библиотека… правее? Или левее?.. Черт, как трудно ориентироваться в подвале. - Сюда, потом налево, а оттуда через главный холл наверх по лестнице и снова налево на второй этаж. Ты удивленно обернулась, на мгновение уставившись на Хайзенберга в замешательстве, но он только пожал плечами, а после скользнул мимо и продолжил идти дальше. - Что? Я был здесь несколько раз. Пришлось кое-что позаимствовать у Димитреску, не беспокойся. - Кое-что? - спросила ты, удивленно подняв брови. - Например? - Тела, пару раз оборудование. Конечно, тела. Что еще это могло быть. - Куда теперь? - Я думала ты хорошо ориентируешься в этих местах, умник! - съязвила ты, но Хайзенберг в ответ лишь тихо рассмеялся и прислонился к перилам лестницы рядом с тобой. Вы стояли перед входом в библиотеку, но эта дверь тоже была заперта. Позолоченный замок издевательски поблескивал в свете гигантской люстры. - Конечно, я могу открыть и этот замок, но гораздо веселее наблюдать за твоими потугами. Мужчина был в полном восторге от сложившейся ситуации, ему не терпелось посмотреть, как ты будешь возиться с замком. Конечно, ты не была профессиональной взломщицей, но какими-то навыками обладала. Тихо ругаясь, ты приступила к работе. Замок, сдерживающий благородно украшенные двери, был чуть сложнее подвального и занял около двадцати минут. - Черт, ты мог просто так его отпереть, пародия на промышленный магнит… - сердито буркнула ты, но тут мужчина схватил тебя за запястье и заставил замолчать, прислушиваясь к тишине замка. - Пойдем. Он рывком оттащил тебя от двери и повел наверх в противоположную от библиотеки сторону. Позади ты услышала назойливое жужжание мух - неужели это была одна из дочерей Димитреску?! Черт! - Сюда. Хайзенберг отпер дверь, украшенную фигурой женщины с мраморным лицом, но прежде чем ты смогла рассмотреть ее внимательно, он грубо втащил тебя в комнату. Жужжание становилось громче, и ты услышала тихий женский смех позади. - Она нас заметила! - прорычал мужчина и с силой потянул тебя за собой. - Если она расскажет своим сестрам, мы застрянем здесь надолго. - Черт, - отстраненно пробормотала ты, безвольной куклой следуя за Хайзенбергом дальше по коридору. Налево, в соседнюю комнату. Ты слышала, как существо сзади нагоняет вас. Казалось, ты могла ощутить трепет тысяч крыльев на своей коже. В этот момент ты была рада, что твоим спутником был не простой человек. - Идем. Мужчина повел тебя через гардеробную на кухню, обветшалую, но все еще пригодную для использования. Хайзенберг пробил нижние доски перегородки и в последний момент втолкнул тебя в гнилой коридор. Вдруг дверь в гардеробную распахнулась, и послышались легкие шаги, заглушаемые гулом роя мух. -Хмм… Чувствую запах чужаков. Девушка медленно пересекла комнату и остановилась у противоположной стены. Сердце бешено билось в твоей груди, и Хайзенберг прижал тебя ближе, позволяя тени скрыть ваши силуэты. Ты обхватила руками его торс и уткнулась лицом в его грудь, молясь, чтобы вас не заметили. Ты должна была узнать, что связывало тебя с судьбой этой деревни! Спустя несколько напряженных минут, в течение которых ты почти не дышала, до вас донесся разочарованный вздох дочери Димитреску. Девушка приблизилась к отверстию в стене, но, заметив густую сеть паутины и пыли, решила, в отличие от вас, не лезть туда. Глухо стуча каблуками, она развернулась и покинула комнату. Наступила тишина. Когда дверь закрылась, ты облегченно выдохнула. Сердце продолжало бешено биться, взбудораженное не столько появлением вампирши, сколько горячими руками, сжимающими твою талию. Однако ты не осмелилась поднять глаза, боясь разрушить момент. Тогда он отпустит тебя… и все будет закончено. - Слишком близко, - тихий голос Хайзенберга разбил тишину, но ты сосредоточилась на вибрации его груди и ровном ритме сердца. Тепло, исходившее от его тела, было слишком приятным после сырых подвальных коридоров, и ты желала прижаться ближе. - Да, пожалуй, это так, - согласилась ты, но, вопреки шепоту разума, не расцепила руки, а лишь прижалась лбом к ткани его рубашки. - На мой вкус, слишком близко. - Хммм, - мужчина одобрительно зарычал и положил подбородок на твою голову. Наконец ты могла полностью расслабиться, опустить плечи и насладиться теплом объятий. Хайзенберг ответил взаимностью на твою немую просьбу, и ты посмела надеяться на то, что он желал этих прикосновений не меньше тебя. - Биохимия… Энтомология... Выбравшись из пыльного убежища, вы поспешили вернуться в библиотеку и приступили к изучению местной литературы. У тебя не было плана, а потому ты решила просмотреть все имеющиеся книги, в то время как Хайзенберг задумчиво бродил между стеллажей и будто искал что-то конкретное. - Ооо, ну и ну, - с тихим вскриком ты обернулась и увидела замершую на пороге Белу Димитреску. Ее тело было окружено роем жужжащих мух, которые то сливались с ней, то снова шумным облаком наполняли пространство. Ты испуганно посмотрела на Хайзенберга, который вмиг стал мрачным и серьезным. Он приложил так много сил, чтобы остаться незамеченным! И все впустую. - Значит я все-таки не ошиблась, ты действительно вторглась в наш замок, проказница… - продолжила девушка, медленно направляясь в твою сторону. В этот момент Хайзенберг обогнул шкаф, скрывавший его от Белы, и вышел на свет. Заметив мужчину, девушка сразу переменилась и радостно воскликнула: - Дядя Хайзенберг! - Бела, милая, - он приблизился к племяннице и, к твоему удивлению, нежно сжал ее в объятиях. - Боюсь, я тоже один из незваных гостей. - Это полностью меняет дело! Молодая женщина бросила на тебя оценивающий взгляд, а после на мужчину, и снова вернулась к тебе. Казалось, она что-то старательно обдумывала. - О, я вижу вы, ребята..? Мужчина задумчиво пожал плечами и неопределенно покачал головой. - Что-то вроде того, да, - нехотя признался он, и ты тут же сосредоточилась на их разговоре. Что он имеет в виду? Пожалуй, стоит это обсудить. - Бела, дорогая, твоя мама случайно не оставляла здесь разодранную половину дневника? В темной обложке с гербом, - спросил он девушку, которая все еще внимательно рассматривала тебя. Казалось, она пыталась понять, что же именно зацепило ее дядю, но ты быстро отбросила эту мысль. Сейчас не время об этом думать. - Насколько мне известно… - ответила Бела и приблизилась к тебе. Девушка плавно обошла тебя сзади и притянула ближе за лямку топа. Шумно втянув воздух, она перевела взгляд на Хайзенберга и указала головой на тебя. - Хорошенькая. Интересная. Пахнет не так, как другие люди. - Это долгая история, - бросил он и полез рукой во внутренний карман пальто. - Если ты мне поможешь - я знаю, что ты все знаешь, - я дам тебе кое-что, что разозлит твоих сестер. Услышав это, девушка будто посветлела, и ты удивилась, как легко ее удалось подкупить. - Я ничего не знаю о дневнике. Но я видела, как мама передала книги с исследованиями дяде Моро несколько дней назад. - Моро? Почему? - Для его экспериментов, - Бела на секунду отвлеклась, пытаясь заглянуть в карман пальто Хайзенберга, чтобы увидеть то, что он прятал. - Честно, это все, что мне известно! Здесь никто со мной ничем не делится... Некоторое время Хайзенберг колебался, но после кивнул и бросил Беле что-то. Девушка ловко поймала предмет и начала увлеченно крутить его в руках, пока не нашла нужную черную кнопку. Громкий треск электрошокера заставил ее взволнованно хихикнуть, и она, как ребенок, радостно подпрыгнула, довольная новой игрушкой. - И никому ни слова о том, что мы здесь были! - крикнул ей вслед Хайзенберг, когда девушка, смеясь, выбежала из комнаты. - Как всегда, ей нравится мучить сестер. Все еще шокированная тем, как гладко разрешилась ситуация, ты на секунду открыла рот, желая что-то сказать, но тут же его закрыла и лишь удивленно покачала головой. Почему он так свободно общался с Белой? Почему он точно знал, что она обрадуется игрушке? И почему он признался, что ты ему нравишься? Слишком много вопросов и слишком мало ответов. - Я… Знаешь...Эм, не важно, - утомленная, ты тяжело вздохнула и провела ладонью по лицу, ощущая остатки отступившего отчаяния. - Разберемся с этим позже. Очевидно, мы должны навестить Моро, если только Бела не солгала нам- - Она не могла, - оборвал тебя Хайзенберг и направился к выходу, жестом приказывая следовать за ним. - Она не умеет врать. Ты пошла следом, озадаченная его уверенностью. - Откуда ты так хорошо ее знаешь, а? - спросила ты, на что мужчина бросил на тебя насмешливый взгляд. - Потому что она моя племянница, - ответил он так, будто ты задала очень глупый вопрос. Возмущенная, ты открыла рот, чтобы продолжить, но быстро передумала. Все это может подождать. Сейчас гораздо важнее найти дневник. Кажется, все встает на свои места, не так ли?
Примечания:
325 Нравится 33 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (2)