ID работы: 10800413

From Harrenhal, With Love

Гет
Перевод
R
В процессе
268
переводчик
Lupul сопереводчик
XaQap бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 340 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 336 Отзывы 93 В сборник Скачать

Часть 32

Настройки текста
      Кожа Арьи горела под грубой шерстью её одежды. Она горела от силы, которой она вытирала себя, и от стыда, потому что как бы она не старалась очистить себя от своих же нечистых мыслей, они не желали успокаиваться. Они задержались в её сознании и вернулись со всей силой на обратном пути из бараков; шептали ей, заманивая в ловушку так, как никогда не случалось ранее.       Теперь, когда она стояла у подножия лестницы, ведущей к покоям лорда Тайвина, они омыли Арью, как страшный сон, и ослабили её ноги. Конечно, она собиралась притвориться больной, и даже придумала как минимум сотню оправданий, почему она заболела или от чего.       Что ж, Арье на самом деле не нужно было притворяться: один взгляд на осколок стекла заставил её понять, насколько по-настоящему больной она выглядела. Она была бледна, как привидение, с тёмными кругами под глазами и каплями пота, выступающими на лбу.       Лихорадка.       Арье было слишком жарко, и в то же время она замерзла, несмотря на множество слоев одежды, которые она носила, чтобы защитить себя от нежелательного внимания. Не то чтобы это мешало солдатам её рассматривать, но это определенно лучше, чем ничего.       Но, в конце концов, Арья приняла решение выйти на службу к лорду Тайвину, как и в любой другой день. Несмотря на то, что она чувствовала себя разбитой и выглядела больной, Арья решила не запираться в своей маленькой комнате, боясь, что эти жалкие фантазии вернутся к ней. В мрачных сумерках, когда слишком много времени было под рукой, подобные мысли гноились и распространялись, как рана, а её одиночество сделало все остальное.       Она могла бы хорошо справиться с помощью какого-нибудь отвлечения.       Может быть, если Арье повезёт и лорд Тайвин останется один, она сможет спрятаться за одной из тех книг, которые всегда ждали её на маленьком столике, который он поставил в своей комнате, чтобы она могла читать. Не имело значения, что она прочитала их все по крайней мере дважды — она с радостью прочитала бы их в третий раз, если бы у неё была возможность. И даже если он был не один, это, вероятно, было лучше, чём размышлять в одиночестве в своей комнате. Может быть, ей удастся наблюдать и слушать его разговор, чтобы в результате этого избавиться от мучительных мыслей.       «Ложь, всё это просто обман», довольно скоро осознала Арья.       Ноги казались тяжелыми, и они становились все тяжелее с каждым шагом, когда она поднималась к покоям лорда Тайвина. Обычно она прыгала по лестнице и даже перепрыгивала сразу через две ступеньки, но сегодня казалось, будто ей нужно подняться на гору.       «Может, мне стоит просто вернуться», подумала Арья, но прежде чем смогла принять решение, она услышала, как наверху захлопнулась дверь. «Семь адов», молча выругалась она, и не прошло и секунды, как лорд Тайвин промчался мимо неё.       — О, какой приятный сюрприз, — издевался он, даже не глядя на неё.       Арья узнавала сарказм, когда слышала его. Также она знала, когда стоит молчать. Тем не менее, она начала защищаться, бормоча:       — Я… — начала она, пока он не повернулся и не уставился на неё сузившимися глазами.       Арья достаточно хорошо знала этот взгляд от него; знала это по себе — взгляд неодобрения. Это заставило её замолчать, и она была удивлена, что не разразилась слезами сразу же, будучи эмоционально нестабильной в этот день.       — Хорошо, — сказал Ланнистер, и на мгновение Арья подумала, что все его поведение было всего лишь предлогом для охранников, стоящих перед его дверью. Но такие тщетные надежды были разбиты, когда он снова заговорил своим ледяным голосом. — Поторопись и исполняй свои обязанности. Почти полдень.       Это было неправдой. До полудня было ещё далеко. В любом другом случае, не на публике и не после такой ночи, Арья, вероятно, ответила бы, поспорила, но не сегодня.       — Да, милорд, — опустив глаза, пробормотала Арья.       Хотя она притворилась, что замечание лорда Тайвина было причиной, по которой она посмотрела на землю, на самом деле это было не так. Как всегда, двое мужчин стояли на страже перед покоями Тайвина Ланнистера: те самые, которым Арья недавно сказала, что их лорд прикажет вырвать им языки, если они будут продолжать говорить чушь.       Хорошо…       Но ведь сейчас она не могла сказать им что-то подобное, не так ли? И, конечно, они могли этим воспользоваться.       Хотя она на них не смотрела, их насмешливый взгляд обжигал кожу, проникая сквозь все слои ткани, которые она носила. И как только лорд Тайвин оказался вне пределов слышимости, детский смех сорвался с их кривых ртов.       — Девушке лучше компенсировать ожидание старого льва, — заметил один из мужчин, чей голос был для ушей Арьи крайне неприятным.       — Есть способы, — засмеялся другой мужчина, после чего издал непристойные звуки. — Так много, что нам бы вырвали языки, не так ли?       Арья почувствовала, как напрягаются мышцы вдоль её позвоночника, когда она медленно и осторожно поднималась по лестнице. Непристойные звуки сопровождали каждый её шаг.       — Пора встать на колени и пососать его член. Готов поспорить, ему это нравится, как бы он ни был стар.       — А кому не нравится, когда сосут его член, а?       Арья знала, что они травят её словами, и у неё было все намерение не поддаться на это. Несмотря на смех, грязные замечания и непристойные звуки, она даже преуспела в этом, к её собственному удивлению.       — Спокойная, как тень, — прошептала она.       — Что ты сказала, девка?       Арья не ответила, глядя в дыры в скрипящем дереве. Раздался звук шелестящей ткани, который она как могла игнорировала. Арья боялась, что, подняв глаза, увидит какой-нибудь член, свисающий из мужских брюк.       — Вскоре он устанет от неё, как и от всех остальных шлюх и слуг. А потом, когда он выбросит её, как раскаленный уголь, мы сможем с ней поиграть.       Именно этот комментарий заставил Арью проглотить наживку, несмотря на все намерения не делать этого. Как это часто бывало, её рот отказывался подчиняться приказам разума.       — Никогда! — закричала она, готовая вцепиться мужчине в горло.       Это не относилось к замечанию, что они мечтают её изнасиловать. К настоящему времени она уже привыкла к таким гнусным угрозам, но намек на то, что женщины — очевидно, шлюхи — делили компанию лорда Тайвина по ночам, заставил её отказаться от всякой рациональности. Странное чувство начало распространяться по её кишкам, заставляя щеки гореть; чувство, которого она никогда раньше не испытывала, сильное и мощное; чувство, которое заставило её забыть, кто она такая. А может, это заставило её вспомнить, кем она была: девушкой-волчицей, гордой и дикой.       Мужчина засмеялся прямо в лицо Арьи и добавил:       — Держу пари, ей нравится, когда её трахают во все дырки. Он уже поимел тебя в задницу, а?       В мгновение ока Арья прыгнула вперёд и ударила мужчину по промежности с такой силой, что он закричал от боли, а затем завыл, как ветер снаружи, согнувшись пополам. В этот момент вернулся Тайвин Ланнистер. Арья застыла, снова ожидая его взгляда смерти, но его не было.       Лорд Тайвин посмотрел на неё, но на этот раз по-другому. Озадаченно? Взволнованно? Арья не могла точно сказать в своем непрекращающемся гневе. Затем он посмотрел на своего охранника, который все еще тяжело дышал.       — Что за шум? — спросил он, не отрывая глаз от человека.       — Эта мелкая девка ударила меня ногой, — крикнул мужчина.       — Милорд, это правда, — немедленно подтвердил другой охранник.       — Так ты хочешь сказать, что моя чашница ударила тебя так сильно, что ты больше не можешь стоять прямо? — Лорд Тайвин выступил вперед, склонив голову.       Арья увидела, как они оба кивают, переводя дыхание за спиной Ланнистера.       «Вероятно, эта потеря контроля была для меня последней», подумала она, чувствуя, как холодный ужас охватывает грудь. Конечно, лорд Тайвин накажет её за такую ​​наглую реакцию, наконец-то прогонит её. В конце концов, они были мужчинами Ланнистеров, его людьми — намного выше её по статусу, что бы они только что не сказали.       Арья ничего не ожидала от реакции Тайвина Ланнистера.       Он засмеялся, хотя она никогда не слышала, чтобы он смеялся в прошлом, прежде чем снова обратился к этому человеку:       — Алек, разве это не ты пришел к своему военачальнику, чтобы попросить более высокое положение, потому что ты так хорошо служил своему лорду?       Мужчина в замешательстве моргнул, как будто лорд Тайвин пошутил. Просто… Тайвин Ланнистер никогда не шутил.       Сделав ещё один шаг вперед, лорд Тайвин сказал:       — Благородный стражник в алом плаще. Тебя ударила и сделала бесполезным служанка вдвое меньше тебя, — его глаза были прикованы к мужчине, поняла Арья по тому, как тот напрягся в ответ. — Мои извинения, но не мог бы ты повторить свою просьбу прямо здесь и сейчас?       Воздух был густым, а напряжение казалось ощутимым. И, судя по тому, как пальцы Тайвина Ланнистера дергались за его спиной, где их могла видеть только Арья, он собирался выйти из себя в любую секунду.       — Я… я… милорд, — пробормотал человек в тщетной попытке защитить себя, превратившись в жалкое существо из-за одного лишь присутствия лорда Тайвина.       Это наполнило Арью ликованием.       — Конечно, ты понимаешь, что сейчас о такой просьбе вообще не может быть и речи, — сказал лорд Тайвин, а затем добавил. — Вместо этого ты пойдешь на неопределенное время на кухню, где будешь чистить кастрюли, и подумаешь, что произошло.       — Милорд, я… — пробормотал мужчина, но Тайвин Ланнистер проигнорировал его, повернувшись к Арье.       — Что он тебе сказал?       Арья моргнула. Она не ожидала, что к ней обратятся, и понятия не имела, как лорд Тайвин понял, что что-то её спровоцировало.       Дура.       Он не был глупым. Он собирал доказательства и делал из них свои выводы. В прошлом его предположения всегда были точными. Сделав глубокий вдох, она решилась ответить.       — Многое, милорд, — тихо сказала Арья, несмотря на то, что её сердце бешено колотилось в груди. Он был так близко, настолько близко, что ей пришлось вытянуть шею, чтобы встретиться с ним взглядом. Но она не осмелилась бы отвести взгляд.       — Тогда продолжай. Скажи мне, — он приподнял бровь.       Арья кивнула, начиная повторять сказанные ей слова. Она решила, что угроза изнасилования была наименее актуальной для лорда Тайвина, поэтому вспомнила кое-что ещё.       — Милорд, я прошу прощения за использование таких грубых слов в вашем присутствии, но я повторяю только то, что мне сказали, — пробормотала она, хорошо зная, как сильно её лорд ненавидит подобные выражения. — Они сказали мне, что через некоторое время милорд устанет от каждой шлюхи, которая бы у него не была, как устанет и от меня, — Арья заговорила, даже не вздрогнув. — И что я должна извиниться за свою задержку, опустившись на колени, чтобы пососать ваш член.       — И это было то, что заставило тебя пнуть его? — Лорд Тайвин неодобрительно вздохнул, в то время, как кожа Арьи начала гореть.       Арья покачала головой, её щёки разогрелись от стыда.       — Нет, милорд, — ответила она, не в силах разобрать призрак улыбки, которая внезапно появилась на лице лорда Тайвина сразу же после того, как она пробормотала «нет». — Он сказал… что когда вы устанете от меня, «он» изнасилует меня, — выплюнула Арья, после чего поправила себя. — Что «они» меня изнасилуют.       — Есть ли у вас что-нибудь, чтобы оправдать эти обвинения? — Тайвин Ланнистер повернулся к своим людям.       Мужчины посмотрели друг на друга, затем снова на своего лорда, не решаясь заговорить.       — А также…? — настаивал лорд Тайвин.       — Это была шутка… — Наконец заговорил один из них. — В первую очередь, я имею в виду… Мы имеем в виду…       — И то, что вы оба угрожали изнасиловать её? — Рука за спиной Тайвина Ланнистера неконтролируемо двигалась.       — Как будто это не обычное дело, — раздражительно парировал тот, кого Арья пнула ногой, как надутый ребенок.       — Как будто это не обычное дело… — Повторил лорд Тайвин, тщательно акцентируя каждое слово.       «Затишье перед бурей», подумала Арья, и как раз когда она закончила фразу в своей голове, он набросился, а его голос был подобен ветру и грому.       — Многие из вас позорят Дом Ланнистеров. Этот позор невыносим! Мытье посуды на кухне — слишком простая судьба для такого человека, как ты. Даже чистить ночные горшки всю жизнь — слишком почетная работа для тебя.       Арья не могла поверить в то, что услышала, чего она стала свидетельницей. Почетный стражник лишился своего звания и положения прямо на её глазах — простой служанки, несовершеннолетней девушки.       Они убьют её, если когда-нибудь доберутся до неё. Арья не сомневалась в этом. Но у Тайвина Ланнистера были другие планы, казалось, большие планы.       Его приступ гнева на этом не закончился.       Пока Арья всё ещё не могла понять, что происходит, золотой кинжал, которым она играла в прошлом в момент снисходительности лорда Тайвина, был в его руке. И ни мгновение спустя Тайвин Ланнистер шагнул вперед, чтобы преодолеть оставшееся расстояние между собой и этим человеком. На этот раз Арья не отступила, чтобы спрятаться в тени. Она видела, как её господин схватил мужчину за плечи и заставил его опуститься на колени.       — Как насчет того, чтобы ты встал на колени вместо неё? — Лорд Тайвин сплюнул, прижав лезвие к горлу человека. Затем он посмотрел на другого мужчину, который трясся, как лист на ветру. — Одно слово или один шаг, и ты будешь следующим. Я достаточно ясно выразился?       — Да… да… да, м-м-ми… — Из горла мужчины вырвалось только беспомощное заикание.       — Я не твой лорд. Уже нет. Своим поведением ты отказался от всякого права называть меня так, — заявил лорд Тайвин. Его голос был сердитым, полный отвращения и презрения. — Так что не говори больше о своих правах называть меня милордом.       Арья увидела, как мужчина неконтролируемо кивает, прижавшись спиной к холодному и темному камню.       Конечно, лорд Тайвин не стал бы…       Несмотря на то, что она была маленькой, а лорд Тайвин закрыл ей большую часть обзора, Арья видела неистовое движение руки — его руки; слышала, как этот человек умолял о жизни как раз перед тем, как слова превратились в беспомощные вопли.       Руководствуясь чем-то, что не было рациональными мыслями, Арья отошла в сторону, чтобы получше увидеть, что сделал Тайвин Ланнистер. Она видела, как лезвие кинжала скользнуло по горлу мужчины, заметила крошечную дрожь руки её лорда. Интересно, было ли это намеренно, в то время, как кровь пропитывала малиновый плащ, и ноги мужчины подкосились.       Просто…       Только этот лорд Тайвин заставлял его стоять на коленях, растопырив пальцы по окровавленному горлу. На секунду Арья подумала, что он задушит его, закончит его жизнь, сжав немного сильнее.       Но Тайвин Ланнистер этого не сделал.       Он мог убить человека немедленно, но по какой-то причине этого не сделал. Тайвин Ланнистер не обратил внимания ни на бульканье мужчины, ни на Арью, которая смотрела широко раскрытыми глазами, или тот факт, что кровь растекалась по темному камню, когда он продолжал резать кожу человека.       Арья не отводила взгляда от Тайвина Ланнистера. Она не была уверена, сможет ли.       Тайвин Ланнистер — воплощенный контроль, сдерживаемое и сохраняемое самообладание — казалось, потерял все свои величайшие достоинства. Единственными эмоциями на его лице были ярость, ожидание и похоть, и именно эти эмоции направляли его руку. В движении его руки не было ничего контролируемого, ничто не контролировало то, как он держал кинжал, чтобы нанести удар за ударом.       Это было… это было намного больше, чем простое убийство на поле боя. Это было личное, слишком многоуровневое, и напомнило Арье её собственные фантазии об убийстве Тайвина Ланнистера.       Чистое и осторожное убийство никогда не приходило в голову Арьи, когда она представляла себе убийство Тайвина Ланнистера. Независимо от того, с чего начинались её фантазии, достаточно скоро они всегда превращались в кровавую баню. Кровопролитие, вызванное нанесением гораздо большего числа порезов, чем необходимо для убийства человека. Она всегда наслаждалась силой, которой внезапно овладела — властью положить конец жизни. Но её фантазии никогда не сводились к простому убийству.       Эти фантазии были сложными, рожденными ненавистью и изоляцией. Убийство было актом кровавой мести за все преступления, которые Дом Ланнистеров причинил её семье и все ещё совершает. Это был её шанс отомстить за отца, брата, сестру и за себя.       Речь также не шла о простом убийстве.       Но Тайвин Ланнистер вряд ли держал годовую обиду на одного из своих охранников…       «Тогда почему?» — спросила себя Арья.       Что побудило её лорда так отреагировать? Что заставило его хоть раз выйти из себя?       Арье показалось, что Тайвин Ланнистер действовал специально, когда она смотрела, как он убивает, как будто хотел, чтобы она смотрела. Было странно видеть его таким: руководствуясь гневом и порывом, а не смертельным спокойствием, которым он так долго владел.       Хотел ли он, чтобы она увидела его с этой стороны? Черты характера, скрытые под маской стоического спокойствия, которую он решил носить целую жизнь назад?       Даже год назад Арья, вероятно, была бы оттолкнута увиденным, но Арья год назад была давно мертва, похоронена в недрах Королевской Гавани, где когда-то она гналась за кошкой. Арья, которой она стала, почувствовала волнение, клубящееся в её кишках, когда она наблюдала за убийством Тайвина Ланнистера. Конечно, она и раньше волновалась в его присутствии, но никогда настолько сильно — учащенный пульс, трепет сердца, учащенное дыхание — все говорило об этом.       А потом…       А потом ей показалось, что она всё поняла, и ахнула.       То, что она увидела, было ещё одним уроком. Тайвин Ланнистер никогда не позволял ей стать свидетелем того, о чём она обычно не осмеливалась предположить. Он не пачкал свои руки кровью.       И всё же ей была предоставлена ​​уникальная возможность наблюдать и учиться.       Арья закрыла глаза, вдохнула запах крови и кожи, прежде чем отойти дальше в сторону для лучшего обзора, принимая невысказанное приглашение. Словно лорд Тайвин смотрел на неё уголком глаза, как будто официально пригласил её посмотреть, как он убивает, немного отойдя от человека. Не то чтобы это сильно изменило ситуацию. Тайвин Ланнистер нависал над мужчиной. Он выглядел пугающим.       — Однажды я подумал, что ты лучше остальных, — сказал он рыдающему мужчине с явным неодобрением.       Мужчина вытянул шею, глядя на Ланнистера с бездонным страхом в глазах. Но тот только улыбнулся, нанеся последний удар прямо через грудную клетку мужчине в его сердце.       На этом урок о том, как истязать и убить человека, был завершен. Пожелал и показал, после чего снова успокоился.       В отличие от того, о чем Арья думала всю свою жизнь, наблюдение за убийством этого человека не было несправедливым. Это казалось праведным, и каждый порез, нанесенный Тайвином Ланнистером телу солдата, служил напоминанием о его грехах и преступлениях. Возможно, только адреналин, витавший в жилах Арьи, вызвал такие мысли, или, может быть, дело в том, что лорд Тайвин убил сам.       Сир Грегор, Пёс, Сир Мерин Трент, Сир Илин Пейн — и целая армия монстров в его распоряжении прямо здесь, в Харренхолле, подчиняясь каждому из его приказов. Все они были готовы убить.       Но он не приказал им делать за него грязную работу. Не в этот раз.       Что ж, вообще не было необходимости убивать этого человека, даже расспрашивать, слушать её объяснение, спрашивать её …       И все же он это сделал.       Когда лорд Тайвин повернулся к ней с лежащим у его ног трупом, его лицо было залито кровью. Арья пыталась не смотреть на него, потому что это не соответствовало бы ситуации. Но она все равно взглянула.       Убил ли он от её имени или, скорее, потому, что слова этого человека были оскорблением для него самого и, следовательно, для Дома Ланнистеров? Это был один из тех вопросов, в которых Арья могла потеряться, но сейчас не было времени на нем останавливаться.       Окровавленной рукой лорд Тайвин открыл дверь, ведущую в свои апартаменты, глядя на неё, затем на человека, который был еще жив, и снова на Арью.       — Что мне с ним сделать? С тем, кто тоже сыграл в этом роль?       От этого вопроса у Арьи пересохло в горле, потому что она не ожидала, что ей будет дано слово в этом вопросе. Она посмотрела на мужчину с отвращением в глазах, понимая, что его штаны теперь мокрые спереди. Он, должно быть, обмочился от страха.       Она хотела, чтобы этот человек умер, и поэтому без вины и колебаний ответила своему лорду.       — Повесьте его, — потребовала она, прочищая горло. — И позвольте мне посмотреть.       Возможно, её просьба и тон, который она использовала, выходили за рамки ещё одной черты, но это пришло ей в голову только позже. Прямо сейчас Арья была захвачена суматохой, царившей в её сознании, потрясенной тем, как легко такие слова ускользали от её губ в золотом свете Харренхолла.       — Да будет так, — кивнул лорд Тайвин, как будто это была самая обычная просьба — повесить кого-нибудь.       Золотые точки в его глазах блестели от пламени в его комнате, когда он оглянулся на неё в мимолетном мгновении тихого признания.       И снова он проявил к ней доброту. Очень жутким образом.       Он держал дверь открытой. Впустил её внутрь, или, скорее, почти ввёл внутрь. Его лицо было спокойным, как всегда, когда он закрыл дверь. Она была одна в этой комнате — впервые с тех пор, как пришла к нему на службу, — пока он разбирался с ситуацией снаружи.       Со временем это будет иметь значение.       Затем она остановилась на пороге и полностью осознала, что именно произошло несколько мгновений назад — или всё ещё происходило.        Арья тихо прижалась ухом к двери и прислушалась к тому, что происходило снаружи. Было тихо, пока Тайвин Ланнистер внезапно не закричал:       — Стражи! Охранники!       Всё это было ложью.       Интонация его голоса была фальшивой, а сама просьба — ложью.       Ему не нужны были охранники, чтобы покончить с этим, и все же он звал на помощь. Но затем она услышала кое-что еще: крик боли, пронзительный до костей, который почти заставил её открыть дверь. За криком последовал уродливый скрежет, как будто кто-то пытался заговорить, но безуспешно. Ему не удалось. И снова ничего не получилось. Это был глухой звук, сопровождаемый постоянным бульканьем, и он заставил её задержать дыхание. Каким-то образом это напомнило звуки, которые издавали полумёртвые свиньи, когда им неправильно перерезали горло.       Звук усиливался и затихал, но не прекращался полностью, пока стук тяжелых ботинок не заглушили все остальные звуки.       Прежде чем кто-либо заговорил, лорд Тайвин преувеличенно захрипел:       — На меня напали. Должно быть, в рядах наших проверенных людей есть предатель! Может быть и не один!       Судя по шагам, на помощь лорду Тайвину пришли ещё как минимум десять человек.       — Вы ранены, лорд Тайвин? — Кто-то обеспокоенно спросил.       — К счастью, нет, — усмехнулся Ланнистер. Несмотря на физическое разделение, Арья все ещё видела точное выражение его лица. — Я хочу, чтобы другого мужчину повесили до заката. Прямо под моими покоями во дворе, чтобы все могли видеть. И я хочу, чтобы вы нашли того, кто стоит за этой уродливой схемой.       — Да, милорд, — в унисон ответили люди.       Когда Арья тайно слушала, была сказана ложь и ещё больше лжи. Ложь, сказана от её имени — чтобы уберечь и защитить её. Жизни случайно принесены в жертву, чтобы не раскрыть тайну, которая теперь существовала между ней и лордом Тайвином. Следуя за ходом своих мыслей, Арья расшифровала уродливый звук, изданный ранее. Она отпрянула от двери, задыхаясь от шока.       Тайвин Ланнистер, должно быть, перерезал голосовые связки этого человека, чтобы он не мог раскрыть… ихсекрет никому до того, как его жизнь должна была закончиться в сумерках.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.