***
— Тебе обязательно нужно было сбегать накануне моего последнего дня в статусе хокаге и сразу же ввязываться в конфликты с пьяными? Пусть это теперь разгребает Какаши! — Цунаде недовольно складывала кипы документов в одну большую стопку. — Ну что ты пытался им доказать? — Они должны понять! — горячо подался вперед Наруто. — Цунаде-баа-чан, я должен убедить их в том, что теперь все будет хорошо! — Убедить тех, кто потерял все, ради чего жил, что теперь им будет хорошо?! — взорвалась Цунаде, привставая из-за стола. — Я на твоей стороне, но что мы можем им сказать? Гарантировать светлое будущее? Сейчас мы в полной заднице, ну разве ты не видишь?! Сакура покосилась на Наруто — взгляд у него был нечитаемым. Цунаде, как всегда, быстро остыла и начала растирать виски: — Я не прошу тебя отказаться от своих слов, но пойми, пожалуйста — сейчас не все тебя услышат. Нельзя расшатывать ситуацию стычками. Все и так очень нестабильно. — А что с Саске-куном? — быстро, пока Наруто не нашелся с ответом, спросила Сакура. — Насколько я знаю, он охотно содействовал следствию, и допрос вот-вот должен закончиться. Конечно, его не отпустят без официального решения. Готовьтесь в ближайшее время свидетельствовать в его пользу — будет что-то вроде суда. Надеюсь, остальные Каге не станут препятствовать. Я тоже скажу свое слово, но оно сейчас значит куда меньше, чем то, что скажут Наруто и Какаши… Завтра проведем инаугурацию, его кандидатуру одобрили единогласно. Теперь решения научились принимать очень быстро, — Цунаде поднялась и, скрестив руки на груди, подошла к окну. Даже сегодня рядом с ней не было Шизуне, оставшейся руководить в госпитале — она должна была появиться только на церемонии. Глаза Наруто посветлели: — Наконец-то! Кто бы что ни говорил, Саске заслужил прощения! — Статус Орочимару, Кабуто и остальных тоже обсудим. Их еще продолжают допрашивать, но я считаю, что они могут хорошо послужить деревне. Сакура тоже была в этом уверена. Из Орочимару нужно вытянуть все, что он знает — и заставить помочь с тем, чтобы вернуть ребятам руки. Только на улице Сакура поняла, что Цунаде ничего не узнала у нее о состоянии Какаши.***
Наруто заметно замялся, когда спросил у Сакуры, куда она собирается — явно не хотел оставаться один. Вид у него был какой-то неприкаянный. — Может быть, навестим Какаши-сенсея? — Сакура сама не знала, почему сделала вид, что до этого вовсе к нему не собиралась. Они увидели Какаши около его дома — он разговаривал с какой-то девушкой из гражданских. Сакура про себя хмыкнула — еще бы, мало кто упустит возможность поговорить с будущим хокаге. Новость о его избрании разлетелась по деревне моментально. К тому же… мужчин после войны осталось гораздо меньше, чем женщин. Почему-то смотреть на их простой разговор (и все же они стояли слишком близко друг к другу) было неприятно — Сакура с удивлением поняла, что испытывает что-то вроде ревности. Ей часто приходилось ревновать Саске, и это противное чувство ей было хорошо знакомо. Увидев Сакуру и Наруто, Какаши торопливо распрощался с собеседницей. — Она спрашивала, когда будет инаугурация, — зачем-то вместо приветствия объяснил Какаши. — Наверное, время всем сообщат не раньше полудня. Я пока и сам толком не знаю. — Поздравляю, Какаши-сенсей! — заговорщицки улыбнулся Наруто. — Я только что видел, как Цунаде-баа-чан готовит для вас огромную стопку документов! Какаши сделал вид, что вот-вот упадет в обморок. — Нечего говорить на улице, — вдруг строго сказал он. — Поднимемся ко мне. В квартире пахло дешевой лапшой быстрого приготовления и немного — лекарствами. Сакура быстро окинула взглядом беспорядок, зашторенные окна, а потом стала украдкой посматривать на Какаши — изменилось ли что-то за те дни, когда они не виделись? Оказывается, уже несколько минут Сакура дышала через раз. — Как у вас дела? Наруто, что тебе сказали в госпитале? — Все нормально, — тряхнул головой Наруто, и Сакура активно закивала. — А с рукой что-нибудь придумается — мелочь по сравнению с тем, что могло бы быть. А вы, Какаши-сенсей? Смотрю, вас основательно потрепало! Да еще и сидите тут в темноте… Какаши едва заметно поморщился. — Я в полном порядке, за меня не волнуйтесь, — едва заметный предостерегающий взгляд на Сакуру. — За эти дни выспался на годы вперед — вряд ли после вступления в должность мне будет позволена такая роскошь. А вот это было похоже на вранье. Сакура уже успела заметить: под глазами залегли тени, которых не бывает при хорошем сне и когда все в «полном порядке». Неужели он ничего не сказал Наруто потому, что лекарства помогли? — Я слышал, ты сбежал из палаты и успел поссориться с какой-то пьяной компанией, — ровным голосом начал Какаши. Видимо, сегодня обойдется без посиделок с воспоминаниями. — Не расскажешь мне, что именно случилось? Наруто моментально вспыхнул. — Представляете, Какаши-сенсей — они сказали мне, что я не имел права решать за всех, оставаться под гендзюцу или нет! Как будто не понимают, что мы все это делали только для того, чтобы спасти их… Еще и плели что-то вроде — «так считает половина выживших»! Это я должен спрашивать — что случилось, пока я отлеживался в этой чертовой палате?! Сакуре было неловко перед Какаши за то, как Наруто разговаривает с ним — почти кричит. Но он, как всегда, держался спокойно. — Так действительно думают многие, — отрезал он. — И нам придется с этим считаться. Агрессия, которая кажется тебе вдохновляющей речью, породит волнения — люди сейчас потеряны и озлоблены. Мы должны обеспечить им стабильность, уверенность хотя бы в завтрашнем дне, и наладить работу в госпитале, чтобы помощь можно было оказать всем, — кивок в сторону Сакуры. — Тогда, может быть, все и уляжется. А потом уже будем работать с теми, у кого не получится приспособиться. Я надеюсь на то, что ты меня — как своего друга и хокаге — в этом поддержишь. По лицу Наруто было видно, что так долго ждать ему не хочется. Но ответить снова было нечего — рассуждения Какаши выглядели слишком логичными. Да и слово «друг» от учителя дорогого стоило. Они отказались от любезно предложенного странного на вид печенья, и Сакура немного помялась у порога — сказать при Наруто о том, что она должна осмотреть Какаши, значило признать — они что-то от него утаивают. Не зря ведь он тогда так предостерегающе на нее посмотрел. — Я домой, — на удивление легко соврала Сакура, вдохнув прохладный осенний воздух. — Из-за работы в госпитале почти не вижу родителей. — А я вот подумал, что хочу увидеться с Шикамару и остальными… Но сначала провожу тебя, ладно? — мягко улыбнулся Наруто. — Не нужно, мне ведь недалеко. Лучше поторопись к Шикамару. Я слышала, он станет помощником Какаши-сенсея — дел у него теперь будет по горло. Пришлось подождать, пока Наруто скроется из виду.***
— Почему вы соврали ему о том, что с вами все в порядке? — протискиваясь через узкую прихожую мимо растерянного Какаши, сразу же перешла к делу Сакура. — Кроме меня, тебя и Цунаде никто не должен ничего знать. Как думаешь, подслеповатый потрепанный старик во главе деревни ассоциируется у жителей со стабильностью? Эту проблему нужно решить как можно скорее. — Вовсе вы не старик! И почти не выглядите потрепанным, — горячо возразила Сакура, но быстро осеклась. — Значит, лекарства все-таки не помогли? — Похоже, стало только хуже. Цвет твоих волос, например, сегодня мне кажется более блеклым… Сакура предпочла отложить мысль о том, почему он помнит точный оттенок ее волос, и разочарованно цокнула языком: — Есть более сильнодействующие препараты, но терапевтическая доза в их случае может оказаться токсической. Цунаде-сама доверила мне доступ ко всем лекарствам, но сначала вам нужно обязательно сдать анализы… — Отлично, — большую часть сказанного Какаши будто пропустил мимо ушей. — Мне нужно начать принимать их немедленно. — Да вы не слышите меня что ли? Давайте я хотя бы кровь у вас возьму, проверю глаза, и точные симптомы мне опишите! Какаши моментально сгреб на пол все, что громоздилось на письменном столе, и сел, положив на него согнутую в локте руку: — От света глаза сильно болят — поэтому зашториваю окна, а вечером включаю только ночник. Перед глазами вроде как помехи, этого не было — добавились к темным пятнам. Я бы сказал, вижу похуже, чем когда-то после использования Шарингана. Да и тогда это так долго не продолжалось, даже если из-за техник шла кровь. Было слишком темно — пришлось немного отдернуть занавески. Сакура чересчур аккуратно, похолодевшими пальцами, распаковывала иглу и пробирки. — Понятно, — коротко бросила она, сев рядом с Какаши. Он закатал рукав, но Сакура медлила — и поймала полувопросительный взгляд. Нужно было наложить жгут, и от ощущения странной вынужденной близости в горле пересохло. Будет стыдно, если она не с первого раза проведет такую элементарную манипуляцию. Прикосновения, даже через медицинские перчатки, ощущались острее, чем Сакура была готова вытерпеть. Если представить, что это просто очередной пациент, должно стать легче. Попала в вену с первого раза — уже хорошо. Какаши шумно втянул носом воздух. Странно — он такие уколы вообще ощущать не должен. Вата, пластырь — теперь можно сделать очень занятой вид, собирая инструменты и образцы в аптечку. И лихорадочно думать о том, чем ему можно помочь и почему все развивается по самому плохому сценарию. Обязательно нужно посоветоваться с Цунаде. — Завтра результаты будут готовы, и, если все окажется в порядке, — Сакура выделила "если", — подберу дозировку и сразу же зайду к вам. Наверное, если не хотим огласки, лучше домой, а не в резиденцию — допустим, послезавтра рано утром? Смогу перед госпиталем. Какаши быстро кивнул. Для него все эти анализы были тратой времени, но приходилось соглашаться — знал, что Цунаде тоже не позволила бы ему обойтись без них. — Я проверю ваши глаза, — почему-то неуверенно полуспросила-полупредупредила Сакура, снова придвигаясь ближе. Ей пришлось коснуться его кожи без перчаток — под глазами она была совсем тонкой и сухой. — А ведь вы даже преуменьшили немного, да? Вместо ответа Какаши хмыкнул. Повисла короткая тишина. Сакуре что-то снова ударило в голову, не иначе. — Хотите, я вам погадаю? Моя тетка увлекалась всякой чушью вроде хиромантии, я даже что-то из этого помню, — и прежде, чем Какаши успел отреагировать, развернула его ладонь к себе. Линии перед глазами расплывались. — И что же там? — можно подумать, ему интересно. — Я вижу, — Сакура понизила голос, вспоминая, как тетка делала так же, гадая соседкам на кухне, — что инаугурация пройдет безболезненно, а бумажной работы окажется меньше, чем вы думаете. Деревня расцветет — конечно, для этого придется поработать, но потом от вас все отстанут, и вы сможете отдыхать на горячих источниках и путешествовать по миру, пока не умрете во сне от старости. Линия жизни у вас о-о-очень длинная. — За такие неправдоподобные предсказания я бы не заплатил ни ре, — признался Какаши. — Но если все так и произойдет, я даже готов, как ты выразилась, поработать. Будто у него есть выбор, подумала Сакура, слегка сжав и быстро отпустив его ладонь. Зрачки у Какаши были расширенными. — Завтра я буду в госпитале, поэтому не увижу инаугурацию. Подарок у вас уже есть… Надеюсь, все пройдет быстро. — Ну и нечего на это смотреть, — Какаши, кажется, скривился. Под маской было не разглядеть. — Мой портрет на скале еще успеет тебе надоесть. Это вряд ли. Они так и не поговорили по-настоящему, но сейчас главное — вылечить его, а не разбираться в том, что между ними происходит. Если вообще есть в чем разбираться.***
Ирьенины прилипли к окнам — не каждый день вступает в должность новый хокаге. Разглядеть происходящее было нетрудно, но лица Какаши отсюда видно не было — его скрывал громоздкий головной убор. Плащ смотрелся на нем немного странно — может, просто с непривычки. Интересно, хоть кому-нибудь из участников нравятся эти официальные мероприятия? Пока все следили за церемонией, Сакура пыталась оценить реакцию толпы. Некоторые выглядели воодушевленно, другие — перешептывались или угрюмо стояли позади. В любом случае пришли почти все — и теперь было еще заметнее, как поредели ряды шиноби. Сакура бросила взгляд на скалу — верхняя часть лица уже была высечена. После войны работали и принимали решения действительно очень быстро. Глаза получились особенно неудачно — у оригинала они куда красивее. И разрез немного другой. Сакура отвернулась от окна.