ID работы: 10808425

Жизнь после конца

Гет
NC-17
В процессе
92
-Bett- бета
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 301 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава III

Настройки текста
С каждым днём ветер становился всё сильнее и холоднее. Погода никак не хотела исправляться. Почти каждый день над головами ребят проплывали страшные тёмные тучи, а трава уже давно превратилась в лиственный ковёр, который предательски шумел под ногами во время зачистки пути от ходячих. — Аасим, проверь, пожалуйста, по карте. У меня такое чувство, что ты нас завёл в Мордор, — пошутил Луис, стараясь разрядить обстановку. Но никто из путников даже не обратил внимание на его слова. Это была единственная шутка, произнесённая за неделю путешествия. Настроение у всех ухудшалось день за днём. Даже вечно улыбающийся Лу как будто растерял во время путешествия всё своё веселье. Ни в этот день, ни в предыдущий путешественники не разговаривали между собой и не шутили. Им чудилось, будто над ними нависла угроза. На ночлег они располагались где придётся: на лесной прогалине, на открытом шоссе, на разграбленных бензоправках. Судьба словно насмехалась над ними. Это глупое шоссе могло виться ещё несколько миль, а после — резко оборваться и привести либо в длиннющие заросли кустарников, либо в болото. Рюкзаки с провизией давно опустели, а самый большой, наполненный различной едой рюкзак рейдеров ушёл под воду ещё во время их крушения. И в основном им приходилось надеяться на то, что даст им лес. Живностью природа не наградила дальние леса Вирджинии, зато растительности было хоть отбавляй. Очень часто, идя по лесу, ребята находили под ногами настоящие черничные поля. В некоторых местах её было просто видимо-невидимо, но это лишь слегка наполняло их желудки, которые через полчаса принимались требовать более солидной пищи. С водой всё обстояло хуже. Родников ребята не видели уже давно, а ручьи были чересчур подозрительными, чтобы из них пить. Постоянно плавающие головастики, покрывающий воду ил — всё это отпугивало ребят, им было страшно даже кипятить эту воду. Порой им улыбалась удача и они находили небольшие ручьи с прохладной водой. Но фортуна сразу же могла повернуться к ним задом, приняв вид истекающего кровью мертвеца в середине ручья. Несмотря на то, что оружие было при них, ребята пользовались им только в редких случаях, да и стрелять умело лишь три человека. Конечно, иногда во время привалов Джо объяснял некоторым ребятам, как всё устроено и как правильно стрелять из револьвера, но в таких условиях даже тренироваться было опасно. Карта постепенно превращалась в потрёпанный клочок бумаги, который изрядно испортила вода и время. Новые метки не давали никакой полезной информации, из-за чего Аасим руководствовался методом тыка. И всегда ему удавалось найти нужную тропу или направление. Остальным было всё равно. Ноги медленно волокли их туда, куда вёл картограф. Клем тупо глядела на то, как её ноги поднимаются и печатают шаги по мокрой земле. Интересно было наблюдать за тем, как на грязи оставались следы её башмаков. Один был овальный, разрисованный внутри разными узорами, другой был простой прямой линией. Когда все молчали, Клементина слушала различную чепуху, звенящую у неё в голове — сбивчиво, путано, — и всё думала, останутся ли они живы до конца их похода. «Эх, если бы только у нас была машина!» — мечтала она. Клем безумно волновалась за каждого человека в своём отряде, даже за Джорджа — несмотря на то, что тот жил как будто сам по себе. Мало спал, ел от всех отдельно и предпочитал идти сзади группы. Как он объяснял, чтобы прикрывать тыл. Но порой в нём всё же просыпались нотки командной работы, когда кому-то нужна была помощь. Он постоянно разговаривал у костра с Эй-Джеем, пытаясь его научить всему тому, что знал сам, начиная с обычных историй о прошлой жизни и заканчивая счётом. — Радуйся, что учишься считать на песке, а не на могильных плитах, — говорил Джо, если Эй-Джею что-то не удавалось. Клементина без конца удивлялась тому, как в такие времена Джордж мог думать про учёбу. Но парня ничего не смущало. Да и Элвин был только рад, когда Джо что-то рассказывал. Удивительно в походе вёл себя сам Элвин. Мальчик держался прекрасно; он был вынослив, но самое главное — он научился бороться с усталостью посредством спокойной концентрации воли. Это оценили многие, особенно Джордж. Ещё удивительнее было то, что любовные ласки никуда не улетучились. Конечно, они чувствовались не так сильно, как в школе, но каждая пара продолжала свои отношения. Руби постоянно помогала во всём Аасиму, а Луис старался помочь во всём Клем. Любая просьба, любое желание исполнялось им мгновенно. Даже спали они вместе, в обнимку. Вайолет, так же как и Джо, была словно из другого мира: мало с кем разговаривала, была очень спокойной и вела себя как настоящий странник, готовый к любой опасности. Такими же в основном были Омар и Вилли. Они просто шли вместе с ребятами. Но несмотря на такое разделение по характерам и позициям в путешествиях, у каждого была только одна цель и мысль: добраться до отеля. Сегодня им предстоял долгий путь до самого полудня, а то и до сумерек. Все молчали, потому что каждому надо было подумать, и ещё потому, что нужно было о многом вспомнить. Может быть, потом, когда-нибудь, когда появится солнце или выпадет первый снег, они начнут беседовать или говорить вслух о различных вещах, которые всплывут в их памяти, чтобы убедиться, что за время похода их головы сохранились в целостности и сохранности. «Мы обязательно найдём это место, которое станет для нас новым домом. Домом, который мы сделаем уютным, как нашу школу, и который мы будем оберегать до конца своих дней. И где, наконец, жизнь будет восстановлена, как об этом мечтают все». Так думал Эй-Джей. Он хотел это сказать, но вечером. Именно вечером… когда они доберутся до отеля.

* * *

— Не хочу показаться тряпкой, но я уже больше не могу. Давайте хоть ненадолго остановимся. Подышим этим лесным воздухом, сходим нормально в туалет! — не унимался Луис. — Действительно. Может, сделаем остановку? А то по пути мочиться — не самая лучшая затея! — сказал Вилли, глядя на Клем. Все резко посмотрели на лидера в ожидании ответа. Но она и слова не сказала поперёк, а даже сама согласилась на предложение. — Ладно. Сделаем небольшой привал. Далеко не расходитесь, через двадцать минут снова выдвигаемся. Послышался облегчённый выдох. Ребята, скинув с плеч полупустые рюкзаки, стали заниматься своими делами. Клем осматривала свой протез на наличие ржавчины и прочей дряни, которые могли попортить железную ногу; Аасим принялся снова что-то чертить карандашом в карте, выстраивая новые маршруты; Луис сразу удалился в кусты, следом пошёл Вилли; Вай легла на землю, а Руби, усевшись рядом с ней, принялась осматривать больной глаз. Эй-Джей молча сидел рядом с Клем и переводил дух. Неожиданно ему на плечо легла тяжёлая ладонь Джо. Затем старший прошептал ему на ухо: — Пока остальные вычищают свои портки, пойдём на охоту. А то от черники тут скоро все красной жижей блевать будут. Мальчик лишь молча кивнул и направился вместе с Джо исследовать новую землю в поисках еды. Отойдя на несколько футов от привала, охотники оказались в ивовой роще. Заросли ив оказались гуще, чем они думали поначалу, и в блёклом свете солнца там было довольно неуютно. Под огромными зарослями они чувствовали ногами что-то железное, тянущееся вдаль на несколько миль. — Пойдем посмотрим, куда ведёт эта дорога? — сказал Эй-Джей в надежде получить одобрение на исследование. В ответ Джордж молча кивнул. Рельсы всё тянулись и тянулись вперёд, а после поворачивали на юго-запад через настоящий бурелом. Лес здесь был хвойным, с густым, практически непроходимым подлеском. Джо шёл спокойно, не торопясь. Он молчал всю дорогу, стреляя взглядом направо и налево, тщательно присматриваясь к каждому кустарнику. Из-под плаща изредка выныривал конец рукоятки его мачете. Парень пользовался в основном лишь им, что при зачистке ходячих, что при охоте. Револьвером он пользовался очень редко, так как теперь патронов к нему осталось значительно меньше, чем было раньше. Эй-Джей плёлся следом. — Как думаешь, далеко идти нам до этого места? — спросил Эй-Джей, оглядываясь по сторонам. — Не знаю, малой! Даже гадать не собираюсь. Меня больше беспокоит, какие отношения складываются в группе. Еды практически нет, о воде вообще нечего говорить. Ходячих в глуши всё больше и больше. Скоро мы сами друг друга жрать начнём из-за каждой проблемы. — Но карта же не может обманывать… — Карта не обманывала, когда живые трупы по земле не ходили. А теперь даже она научилась врать при любой возможности. Но это не её вина. — Тогда чья? — Нас самих. Мы сами всё это сделали. — Даже я виноват? — удивлённо и грустно посмотрел Элвин на старшего друга. — Нет, малой! Ты лишь жертва обстоятельств, — сухо произнёс Джо, тем самым поставив точку на данной теме. Пройдя ещё несколько метров, мальчик вдруг крикнул: — Джо! Смотри! — Эй-Джей указал направо. Джордж резко повернул голову, отчего шея непроизвольно хрустнула и причинила ему небольшую боль. Парень поморщился. Он проследил взглядом за пальцем Эй-Джея: вдали за елями мелькал небольшой столб, на котором висела заржавевшая надпись. Подойдя поближе, Эй-Джей вслух прочитал: — Чесдин — три мили, Грин-Глейдс — одна миля. Эй-Джей не мог поверить своим глазам, как и Джо. Они долго разглядывали знак и в итоге решили двигаться в том направлении, которое было указано на табличке. Пробираясь через заросли, они наконец вышли из леса, а сразу за ним начиналась дорога, ведущая к небольшому городку. Давно заброшенные деревянные домики, растянувшиеся по обеим сторонам дороги примерно на четверть мили. Всё стояло в окружении густых кустарников; корни молодых деревьев потихонечку подбирались под фундамент некоторых построек. А перед входом стоял огромный столб, на котором возвышалась широкая надпись:

«ГРИН-ГЛЕЙДС»

— Бог ты мой! Эй-Джей, мы нашли его! — на лице Джорджа моментально заиграла улыбка. — Надо срочно сказать нашим! — воскликнул Эй-Джей и ринулся рассказывать обо всём ребятам. — Эй, малой! Меня подожди! — свистнул Джо, стараясь догнать юного бегуна.

* * *

Место, в которое они попали, называлось Грин-Глейдс. Однако нынешний Грин-Глейдс уже не был великолепным и почтенным местом. В старинном Грин-Глейдс не было, подобно теперешнему, кучи разбитых машин, неудачно припаркованных рядом со входом в корпус, осколков стекла и кирпича, разбросанных по дороге, а также нескольких трупов, лежащих тут уже несколько лет. Солнце и дожди знатно потрудились над телами, не говоря уже о посильной помощи диких животных. Несколько лет назад это место считалось чуть ли не лучшим отелем во всём штате Вирджинии. Вместо огромной коробки, в которой туристы жили, подобно тараканам, несколькими сотнями, на территории располагались небольшие корпуса. Множество корпусов. Все они были выполнены по последнему писку архитектурной моды, снабжены хорошей сантехникой, мебелью и электроникой. Здесь было очаровательно всё: от дороги до фирменного ресторана. Турист, заходивший сюда, вместо того чтобы взять за несколько центов лёгкую рыбную похлёбку, мог потребовать, чтобы на его обеденном столе за каких-то двадцать пять долларов появилась жареная форель с тушёными бобами, нежное филе оленя, политое брусничным соусом, или, на крайний случай, фрикасе из кролика, пропитанного сладким ароматом Шардоне. И всё это гость спокойно мог запить бокальчиком чудесного итальянского Кьянти или чем-нибудь покрепче. Если алкоголь не лез в желудок, то бармен с лёгкой руки готовил чудесный коктейль, используя всю полезную и вкусную растительность леса. В этом отеле предоставлялись самые разнообразные виды досуга, которые только мог представить себе коренной житель Соединенных Штатов. От простого тайского массажа до плавания на каноэ по Чесдину. Теперь же здесь витало уныние и запустение. Кажется немыслимым, что когда-то воздух повсюду был наполнен жизнерадостным смехом людей и жужжанием насекомых. Этой полноты жизни больше не существовало. Всё здесь превратилось в огромное кладбище. Пройдя под металлической аркой с надписью «Добро пожаловать» (старинные, закруглённые буквы), они ступили на вымощенную дорогу, проложенную через всю территорию отеля, необратимо превращающегося в заброшенную лесную деревню. По одну руку путники видели лишь деревянные корпуса, выстроенные в огромную шеренгу и теперь уже славно заросшие различными сорняками. Все входы, выходы и окна были наспех заколочены неструганными, а порой и гнилыми досками. По спине Эй-Джея пробежал холодок, когда на одной доске он заметил прибитую кисть. Обглоданную, желтоватую, человеческую кисть. И сразу отвёл глаза. — Да уж, — отозвался Луис, держа «Стулли» наготове, — когда я здесь отдыхал с родителями, такой веселухи тут не было. — Для тебя это веселуха? — не поворачиваясь, спросил Аасим. — Веселуха не веселуха, но вот что странно, — включился в разговор Омар, — почему это место до сих пор никем не захвачено? И почему здесь нет ни одного человека? — Может, тогда лучше нам разделиться, осмотреть всю территорию и… — предложил Луис. — Рискованно! — резко оборвал его Джо. — Ты что, ужастиков не смотрел? Самая главная ошибка во всех фильмах ужасов — это разделение. Когда герои разделяются, всегда происходит какая-то хрень! — Но мы же не в фильме ужасов, — парировал Луис. — А вдруг… — Ой, да иди ты! — сразу отмахнулся Луис, показав, что продолжать спор он не собирается. — Мы должны знать, в безопасности мы или нет. — А может, послушаете, что Клем скажет? — заткнула разом всех Вайолет. Все уставились на Клементину. — Ладно, давайте разделимся. Жить здесь всё равно небезопасно. Просто соберём здесь что найдём, а после подыщем ближайшую заправку. Руби, Вилли — вы осмотрите машины. Аасим, Эй-Джей — осмотрите те жёлтые корпуса и медпункт. Мы с Вай осмотрим синие корпусы и залы отдыха. Ну а вам, парни, — сказала Клем, окинув взглядом Лу и Джо, — на вас ресторан. — А не много ли вы, леди, взяли на себя ответственности? Вам корпуса и залы, а нам самое маленькое. Да этот ресторан — самое мелкое, что может быть во Вселенной! По сравнению с ним даже Хардис будет казаться гигантом по размерам, — возразил Луис. — Как я сказала, так и будет. Зато на вас самое ответственное — добыть еды на этот ужин. Повернувшись ко всем, Клем продолжила: — Как что найдёте — дайте знать. Аккуратно проверяйте, что находится внутри. Чтобы потом не пришлось разбираться с какими-нибудь непредвиденными гостями. В общем, давайте быстрее. И каждый разошёлся кто куда. — Как думаешь, в ресторане хоть что-то свежее осталось после стольких лет? — поинтересовался Джо, положив руку на рукоятку мачете. — Ну, может, хотя бы пара консерв или чуть-чуть сухого корма, — сказал Луис. После чего парни не спеша отправились в направлении местной едальни. Ресторан располагался в самом конце дороги, рядом с главным корпусом. Издалека он выглядел как изящное здание, приукрашенное небольшой цветочной клумбой. В отличие от других домов, это здание не было заколочено, но на нём тоже были какие-то отметки, нарисованные белой краской. Над дверьми ресторана возвышался огромный плакат, который огромными буквами гласил:

Ресторан «Грин-Глейдс»

Мы готовим — вы наслаждаетесь!

— Интересный слоган! Будь их воля, они бы ещё написали, что сам Рамзи в их ресторане сказал: «Наконец-то, нормальная, мать твою, еда!» — отшутился Луис. Джо оценил шутку, но лишь слабо улыбнулся. У входа в ресторан были выбиты все окна. Осколки валялись прямо под ногами. А на самих дверях огромными мазками белой краски была выведена цифра один. — Чтобы это могло значить? — задумался Джо. — Слушай, тебе не всё равно? Сейчас наберём немного запасов и пойдём искать более нормальное место, чем это, — проговорил Луис, открывая двери. Когда они зашли в помещение, в лицо резко ударил запах затхлости и гнилья. Лу чуть не вырвало, когда он увидел, что находилось внутри ресторана. Изнутри помещение было похоже на скотобойню. Стены были залиты бурым на метр от пола — и не от закатного света, а от крови. Везде были разбросаны тела. Исхудавшие, изуродованные и разлагающиеся тела. У всех мертвецов была пробита голова. Около входа лежал на животе мёртвый ходячий в бордовой рубашке. Вернее, парни сначала подумали, что она бордовая, а потом заметили несколько белых участков внизу и поняли, что рубашка была целиком белая. Бордовой она стала от высохшей крови. — Господи! — вырвалось у Джо. Лицо его выражало ужас. Пройдя к самой середине помещения, он встал столбом и начал медленно разглядывал этот дом ужасов. — А может, это были зомби? — пытался хоть как-то успокоить себя Луис, чтобы рвотные позывы не вылезли наружу. — Сомневаюсь! — Джо подошёл к первому трупу и, оглядев его, увидел свежие раны, красовавшиеся на холодной руке. — Этот был убит недавно. Примерно два дня назад. Укусов на нём вроде нет. Да и зрачки у него нормальные. Он огляделся кругом. Его глаза казались холодными, но губы были искажены судорогой. — Здесь, наверное, стояли жуткие крики. А может, и нет. Может, они умерли в тишине. Это знают только они… — Ты хочешь сказать… — начал Луис, испуганно глядя на Джо. — Я хочу сказать, что это было не просто убийство. Не могли просто так взять и жестоко расправиться с несколькими людьми. Здесь произошло что-то другое. Главный вопрос: что? Луис удивлённо покосился на Джо: — Что? Ты спрашиваешь меня? Это ты мне ответь. Ты странник. Ты видел больше меня в этом мире. — Но это не значит, что я смогу дать тебе ответ! Луис не обратил внимание на его слова и пошёл к барной стойке в надежде найти немного воды. Организм начал бить тревогу, и скоро вся пища, проглощённая им за неделю, могла десантироваться на перепачканный кровью пол. Поставив «Стулли» рядом с барной стойкой, он начал искать своё лекарство среди различных вещей, стоявших в баре. Наконец, среди множества разных бутылок нашлась спасительная. Схватив её трясущимися руками, он отхлебнул из неё чуть-чуть. Когда вода улеглась в животе, он отпил ещё немного. Тошнотворная боль в голове слегка утихла, но ещё не прошла до конца. Вода хлюпала в желудке, как будто не знала, куда ей пристроиться. — Нашёл что-нибудь полезное? — не отрываясь от осмотра трупов, спросил Джо. — Нет! Да и вряд ли найду! — сказал Луис, отдышавшись. — Надо бы найти более приятное место, чем это. Боюсь, добром не кончится наше пребывание здесь. — И тут его взор упал на стаканы, стоявшие рядом на полке. Стаканы были полностью покрыты плесенью или пылью. Все стояли ровно в ряд. Только вот в ряду была небольшая дырка. Необходимый стеклянный солдат находился прямо перед ним на стойке. — Эээ, Джо! Парень быстро среагировал, подойдя к барной стойке; дредастый дал ему стакан. — Обычный стакан, и что тут… — взяв ёмкость, Джордж осмотрел её на свету и заметил небольшие отпечатки пальцев. Едва он принюхался, ему в нос тут же ударил сильный запах чего-то крепкого. — Виски? — спросил он, смотря на Луиса. — Вот именно! Как стакан мог за столько лет сохранить свежий запах алкоголя и тем более очиститься от плесени? — после он указал парню на висящую рядом полку с посудой. — Я осмотрю кухню, а ты предупреди наших! — шёпотом сказал Джо, доставая револьвер. — Похоже, гости ещё не закончили торжество. Луис кивнул и, взяв «Стулли», выбежал на улицу.

***

Пока все расходились по указанным местам, Клем и Вай не спеша отправились к правым корпусам. — Как думаешь, там хоть что-то полезное есть? — спросила Вай. — Надеюсь хотя бы на обычные спички, — сказала Клем. Вайолет в ответ лишь молча улыбнулась. Ей было приятно находиться в компании Клементины. С ней она могла быть настоящей. Да и сама Клем могла в любой момент рассказать Вайолет всё то, что накопилось у неё в душе. Вай безумно ценила Клементину и любила её. При виде девушки её сердце начинало стучать так, что голова ходила кругом. Её чувства обладали какой-то необъяснимой растяжимостью: натура Вайолет была терпеливой до последней степени. Поэтому внезапное проявление чувств бывало у неё только уж в крайности. И отношение к их лидеру — тому явное подтверждение. После событий «Большого Бума» Клем и Вай стали неразлучными подругами. Даже сейчас, когда, казалось, удача вместе с миром повернулись к ним задом, они продолжали общаться и быть одной командой. Но теперь Вай всё больше замечала, что Клем чем-то обескуражена, и поэтому решила спросить девушку напрямую: — Что тебя тревожит? — Честно, — начала Клем, — я… просто сбита с толку. Наверное, так точнее всего. Страх, в голове каша. Часто задаюсь вопросом: почему это происходит с нами? — Не всё можно выразить словами, — успокоила её Вай, — но с нами всё в порядке. Мы живы и продолжаем жить. — Когда грянул взрыв, я словно пропала из этого мира. Когда мы потеряли школу, Рози, я просто перестала отличать реальность от вымысла. Всё это мне казалось в первые минуты кошмаром, но… это оказалось страшной реальностью. Вай, я боюсь! За Эй-Джея, за Лу, за тебя и всех остальных. — Всё будет хорошо, Клем, — Вайолет врала ей. Она сама это прекрасно понимала. Но в данной ситуации эта фраза звучала довольно успокаивающее, особенно для Клем. Подойдя ближе к корпусу, они обнаружили странную картину. Вся краска с корпусов начинала медленно слезать. Все окна, сам дверной проём, который был просто нереальных размеров, были заколочены гнилыми досками. Из помещения доносился какой-то странный и приглушённый стон. Постепенно возникало желание убраться отсюда, и как можно скорее. Чувствуя, как сердце колотится в самом горле, Вайолет взяла Клем за руку и, словно машинально, начала её крепко сдавливать. Но постепенно стон начал сходить на нет и Вай успокоилась. Её взгляд упал на цифры, которыми была расписана вся стена корпуса. А также кто-то размашисто вывел чёрной краской огромную надпись:

! БЕРЕГИСЬ КУСАЮЩЕГО ТРУПА !

— Очень дружелюбно! — подметила Вай. Подойдя поближе ко входу в корпус, она принялась со всей силы выдёргивать подгнившую доску. — Стой! Мы не знаем, что там. Может, попробуем найти другой вход? — попыталась остановить её Клем, но Вай лишь ответила: — Да ничего не случится, если мы внесём некоторые коррективы в эту постройку. Оторвав доску с привычного места, благо она сама без проблем подалась, Вай приготовилась легонько открыть дверь. Но неожиданно дверь отворилась сама, и из неё вылетел ходячий, обнажив гнилые зубы. — Ох, твою мать! — крикнула Вай. Успев увернуться, она достала из-за пояса тесак и пронзила лезвием гнилой череп. — Осторожно, Вай! — Клем достала пистолет и начала стрелять прямо по выходившим зомби. Ей было наплевать на то, что их могли услышать другие мертвецы. Сейчас ситуация обстояла куда хуже. В корпусе точно стоял аппарат по выпусканию новых ходячих, потому что их поток не переставал увеличиваться. Вай орудовала тесаком, как только могла. Наконец, поток мертвецов ослаб, и, отдышавшись, она произнесла: — Я убью того грёбаного шутника, который затащил в один корпус столько ходячих. — Видимо, надпись не соврала, — сказала Клем, перезаряжаясь. — Воу, воу! Какого хрена! — раздалось сзади. Луис во всю прыть бежал к девушкам. Наготове он держал свою незаменимую дубину, но, увидев, что девчонки справились и без него, ослабил хватку. — Нихрена себе, откуда столько трупов? — Ты нас спрашиваешь?! — недоумевала Вай. — Спроси лучше того, кто это сделал. Вот падла такая! После взгляд Луиса упал на надпись на стене корпуса, и он ухмыльнулся: — Девчонки, вас же предупреждали. Чего вы на рожон сами полезли? — Заткнись, Лу! — не выдержала Вайолет. — Вы осмотрели столовую с Джорджем? — Джо ещё на кухне ковыряется. Но я туда больше не сунусь. Да и вам бы рекомендовал бы ничего тут не трогать. — Это ещё почему? — спросила Клем. Луис торопливо поведал всё, что он вместе с Джо увидел в ресторане. Пока он рассказывал, на шум выстрелов сбежались все ребята. — Что случилось? — начала расспрашивать Руби. — Вы сами не видите?! — начала психовать Вай. — Мы чуть не стали обедом для ходячих. — Вы сами нашли что-нибудь? — спросила Клем, как будто забыв, что только что произошло. — Осмотрели только часть машин, но всё без толку. Половина из них в ужасном состоянии, а внутри вообще пусто, — констатировал Вилли. — Мы не успели осмотреть корпуса, мы сразу прибежали, когда услышали выстрелы, — сказал Эй-Джей. — В ресторане тоже не густо, — сказал Джо. — Куча трупов и гнилой еды. Но зато алкоголя хоть отбавляй. Кто-то им даже поживился недавно. — Недавно? — хором спросили все. — А ты им ещё не рассказал? — спросил Джо, глядя на Луиса. — Да я рассказывал, но меня Руби перебила, — оправдывался Луис. Пока все бурно обсуждали происходящее, Эй-Джей услышал небольшое шевеление сзади. Поначалу он подумал, что это потихоньку начинают ползти ходячие на звук выстрела, но это были не ходоки. Около одного корпуса притаился незнакомец, держащий наготове небольшое охотничье ружьё. Не медля ни секунды, Эй-Джей резко выхватил пистолет и прицелился в незнакомца: — Стой где стоишь! — закричал мальчик. Остальные ребята, прервав разговор, тут же моментально переключились на мужчину. Тот сразу опустил ружьё и подошёл к ним поближе. — Полегче, детишки! Тут мертвяков пруд пруди, а вы так разорались, — его голос был спокойным и умеренным. — Да и уродов всяких тут тоже немало, — Аасим направил дробовик на незнакомца. — Сколько вас тут ещё и что вы тут делаете? — Аналогичный вопрос к вам, молодые люди. Что такая банда делает здесь посреди… — неожиданно голос мужчины замолк. Увидев одно единственное лицо в толпе, он лишился дара речи. В первую секунду он думал, что ему показалось. Слишком было неожиданно. Особенно после того, как все считали его погибшим. Но чем дольше он вглядывался в черты лица, тем больше он узнавал своего старого друга. — Джо? Неужели это ты? Джордж посмотрел на стоящего вблизи мужчину с ружьём и остолбенел. Взгляд его изучал парня так же внимательно, как и сам Джо рассматривал его. И лишь одно имя вырвалось из его уст: — Катберт? На лице Ката заиграла улыбка. Раздался радостный смех вперемежку с драматичным всхлипыванием. Мужчина бросился к нему и сжал в крепких мужских объятиях. Но Джо стоял как мёртвый; невыносимое внезапное осознание ударило в него, словно гром. Да и руки его не поднимались обнять его: не могли. — Бог ты мой! Даже поверить не могу! Ты вправду живой! — Катберт вовсю ликовал. — Опустите оружие, ребят. Кат свой, — спокойно сказал Джо. Ребята неохотно, но всё же послушались его. — Это ты устроил погром в ресторане? — спросил Луис, настороженно глядя на Катберта. — Да я всего лишь пару зомби убил… — Пару зомби? Да там есть и свежие тела, — начал возмущаться Джо. — А вот этого я не знаю. Зомби я убил здесь пару дней назад. Я сейчас-то пришёл сюда, потому что услышал выстрелы. Видно, вы надпись не читаете, так же как и я. Оно и понятно. Кстати, а где Мэд? — спросил Кат, оглядывая всю группу. Джо не ответил и сделал такое лицо, что сразу стало понятно: лучше не поднимать эту тему. — А лучше давайте обсудим это дома! Он тут недалеко. Вам он точно понравится! Переглянувшись, ребята лишь пожали плечами. Конечно, это было подозрительно и странно, но если Джордж действительно доверял этому человеку, значит, всё должно было быть безопасно.

***

День постепенно угасал, плавно перетекая в ночь. Уже вдалеке оставался странный, но в то же время пугающий отель с кучей запертых зомби. — Мы почти добрались. Вот увидите, этот дом — просто предел мечтаний! — успокаивал всех Кат, ведя непонятно куда. — Джо, мы точно можем ему доверять? Что-то его рожа довольно подозрительная, — шептал Луис на ухо Джорджу. — Лу, успокойся! — вместо парня ответила Клем. — Если мы доверяем Джо, значит, и Кату можем. — Да я ничего, просто я за всех вас переживаю! Особенно за тебя! — под строгим взглядом Клем он тотчас замолчал. Катберт не обманул их, идти было уже совсем недалеко, и теперь вдали начала показываться огромная крыша гигантского кирпичного дома. — Эти хоромы ваши? — вырвалось у Джо. — Ну да! Правда, пришлось немного повозиться, чтобы это место стало неприступной крепостью. А так да, это действительно наше новое обиталище. Весь остаток пути Кат рассказывал Джо о том, что всех их ожидает, и детально рассказал, что с ними произошло. Так путники всё ближе и ближе подходили к забору домины. Вдалеке от забора стоял небольшой почтовый ящик, на котором красовалась выгоревшая от времени надпись «Семья Дискейнов». Дом стоял в глубине поросшего лесом участка. Всю территорию ограждал пятиметровый забор, сделанный из грязноватого шифера, необструганных досок и какого-то другого материала. — Заходите, только быстрее! — сказал Кат, открывая дверцу небольших ворот. Когда они быстро забежали внутрь, ребятам бросился в глаза прекрасный внутренний двор «крепости». Казалось, что апокалипсис вообще не тронул этого места. Всё выглядело так, как в старые добрые времена. Лишь дом в некоторых местах покрылся зарослями плюща. Всё, что находилось снаружи, выглядело очаровательно. Каменные тропинки, ведущие к дому. Жёлтый гамак, привязанный к двум небольшим сандаловым деревьям. Небольшой кострище, окружённый камнями. Скромный огород, из земли которого торчали ростки выращенного картофеля. Единственным, что портило весь вид, был небольшой бугор у самого конца забора, на котором лежали уже повядшие цветы. Клем смекнула сразу: это были Дискейны. В отличие от неё, остальные ребята ходили как зачарованные. Здесь было прекрасно всё. — Клем, посмотри! — в Эй-Джее снова проснулся маленький мальчик, который продолжал удивляться всему новому и неизведанному. — Заходите, ребят! Разуваться необязательно, — пошутил Катберт и открыл дверь в дом. Войдя в помещение, ребята так и остолбенели. Комната была словно из сказки. Она была безумно огромной и скорее напоминала не обычную комнату загородного дома, а роскошную пароходную люкс-каюту. По помещению витал запах готовящейся овсянки. Посреди гостиной стоял огромный стол, несколько стульев и кресел. Гостиная была соединена с кухней, отчего запах готовящегося ужина только усиливался. За столом сидел полноватый парень. Это был Сэм. Его рубаха была бесцветна, как дождь или пыль, ворох распахнут, а у подмышек ткань была влажной. Он сидел, уткнувшись в свои записи, иногда взглядом стреляя на горячий котелок с ужином. Рядом стояла девушка. Напевая какую-то песню, она спокойно и непринуждённо подметала пол. — Ребята! А я сегодня не с пустыми руками! — торжественно объявил Кат. — Только не говори, что обчистил тот фургон… — оторвавшись от записей, Сэм посмотрел в сторону Ката и резко замолчал, выпучив свои огромные глаза. — Лори! Девушка посмотрела в сторону Катберта. И вдруг пение оборвалось. Метла упала на пол. Блаженная улыбка потухла. — Господи Иисусе, — пролепетала Лори, уставившись на Джо зеленоватыми глазами. Словно хищник, она бросилась на парня и заключила его в тёплые объятия. — Мы думали, тебя уже схватили или ты погиб! Как я рада тебя видеть, Джордж. — У девушки постепенно начали наворачиваться слёзы. — Не может быть, блудный лидер возродился! — рассмеялся Сэм, чей смех скорее напоминал радостное хрюканье. — С возвращением, дружище! Что Лори, что Сэм не хотели отпускать Джорджа из объятий. Казалось, что Джо выиграл кубок по бейсболу и радостные фанаты подбежали его поздравлять. — Эй, ребята, угомонитесь! Мы здесь не одни, — крикнул Катберт, и друзья отхлынули, давая Джорджу возможность посмотреть на живых друзей ещё раз. — А это кто? — спросил Сэм, смотря на стоящих сзади путников. — Это мои друзья. Если бы не они, меня бы здесь точно не было. По очереди Джо представил всех своим старым друзьям. — Очень приятно видеть новые лица в нашей команде, — сказала Лори, расплывшись в улыбке. — Кстати, а где… — хотел спросить Сэм, но, увидев прожигающий взгляд Катберта, изменил вопрос, — …Рассел? Разве он не с вами? — Он до сих пор не вернулся? — Да! Как он ушёл утром, так и не вернулся. — Не беспокойтесь, ребят. Ты что, не знаешь Раса? Он обязательно вернётся, — успокаивала парней Лори. — Ой, а что это мы гостей на пороге держим? Проходите, ребят! Чувствуйте себя как дома! При осмотре дома Лори начала рассказывать обо всём и показывать новым друзьям их комнаты и места, где они могли расположиться. — А сейчас далеко не расходитесь. Скоро будет готов ужин. — А вот и я! — раздался сзади радостный голос. Резко обернувшись, ребята увидели молодого парня с довольным лицом. Скинув с плеч рюкзак, он, словно не видя никого, понёсся к Лори. — Что, глупышка, скучала по мне? — после чего парень поцеловал девушку в губы. После он обратил внимание на ничего не понимающих путников. — Так, а это что за люди? Кат! Мы же вроде договаривались, что не будем превращать наш новый дом в проходной… Рассел резко потерял мысль от одного увиденного лица. — Чтоб мне в дерьме утонуть. Джордж! Сукин ты сын, ты всё-таки жив! — радости Рассела не было предела; подбежав к Джорджу, он обнял его что было силы. — Я тоже тебя рад видеть, дружище, только ты не мог бы ослабить хватку? Ты же меня сейчас задушишь, — сказал Джо, еле дыша от крепких объятий друга. — Ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть! Это ж сколько радости ты мне сейчас доставил, ты не представляешь! Отпустив друга, Рассел сел за стол и начал расспрашивать того обо всём на свете. Джордж поведал ему полностью всю историю, которая с ним произошла. После, когда он начал рассказывать про школу, его прервала Клем, которая подробно описала, что произошло в Эриксоне. — Какой кошмар! — недоумевал Сэм. — Удивительные рейдеры. Спалить всё и напустить туда ходячих. Что они надеялись таким образом там взять… — Сэм, ты идиот! Тут люди крышу над головой потеряли, а ты о фигне всякой думаешь, — прервав размышления толстяка, произнёс Катберт. — Да уж. Интересная ситуация. Как вы вообще всё это пережили? — расспрашивал Рассел пришедших путников. — Особенно с вашими-то проблемами. — Ну, как видите, смогли до вас доползти, — сказала Вайолет, изучая новых знакомых. — Что-нибудь слышно было от империалистов? — поинтересовался Джо, переменив тему. — Пока затишье перед бурей. После того, как мы им устроили весёленький фейерверк, они пока не рискнули двигаться дальше… — Не думаю! — резко прервал его Джордж. — Не понял? — поинтересовался Рас. — Во время нашего похода мы наткнулись на банду отморозков, которые были из «Империи». Они хотели создавать какие-то фермы. — Чего? Фермы? — недоумённо спросил Катберт. — Фермы по содержанию ходячих, — объяснил Рассел. — Помнишь, ты говорил, что наткнулся на амбар, в котором было полно ходячих? — Ну, припоминаю! — Это их рук дело. Они находят бесхозные помещения или захватывают лагеря с целью заселить туда ходячих. Зачем, для чего? Непонятно. — Откуда ты это всё знаешь? — поинтересовалась Вай, подозрительно глядя на Раса. — Раньше мы все были солдатами Империи, дорогая. И нас в планы посвящали. — И даже Джо? — спросил Луис. Рассел молча кивнул. — Ты действительно был на стороне Империи? И нам ничего не сказал! — начал возмущаться Вилли, испепеляющее глядя на Джорджа. — Не торопись, дружище, — успокоил мальчика Сэм. — Мы выполняли свою работу недоброкачественно, поэтому от нас было мало толку. Мы хотели разрушить Империю изнутри, но… — Ужин готов! — раздался вдруг резко голос Лори. — Ладно, договорим позже. А сейчас давайте поужинаем. Вы по-любому зверски голодны, — Рассел расплылся в улыбке и пошёл помогать Лори накрывать. Стол постепенно накрывался. Если бы ребята, жившие в этом доме, обладали зорким орлиным глазом, то они бы смогли увидеть, как у эриксоновских путников медленно текут слюни от одного вида пищи. Пусть ужин был не таким богатым, но зато отменно вкусным. Благо порций хватило каждому. Небольшая порция овсянки и крепкий настоящий чай. Вот он — замечательный ужин любого странника зомби-апокалипсиса. — Похоже, мы сегодня побудем англичанами, — радостно заявил Лу. — Серьёзно? Это единственная шутка, которую ты придумал с овсянкой? — сразу спросила Вай в надежде заткнуть шутника. — У тебя есть чем оперировать. Прошу, маэстро, микрофон у нас открытый. Всегда рад услышать от тебя достойную шутку, — словно игнорируя злобу Вайолет, Луис продолжал улыбаться и шутить. Вай нечего было ему сказать. Но внутри себя она порадовалась, что старый Луис вернулся. — Вы не против, если я выкурю одну сигарету? — щупая свой карман, произнёс Кат, но, увидев осуждающий взгляд Лори, резко вытащил сигарету из зубов. — А, чёрт с ней! Тогда после трапезы. Табачный дым вперемешку с овсянкой даёт потрясающий вкус. Усевшись за стол, Клем пожелала всем присутствующим приятного аппетита, после чего сама принялась за трапезу. Давно не ев горячей пищи, она почувствовала, что у неё дух захватывало от того, настолько это было вкусно. Каша медленно уползала в желудок, оставляя после себя сладкое послевкусие. Конечно, это была обычная овсянка из пакетиков, в которых были ненастоящие фрукты, сухое молоко и прочая лабуда. Если бы не апокалипсис, Клем никогда бы не прикоснулась к такой еде, но сейчас этот вкус хотелось смаковать с наслаждением. Посредине трапезы Рассел встал с места; подняв алюминиевую кружку над головой, он громко заявил: — За воссоединение команды и её новых членов! — В один миг зазвенели стукающиеся стаканы, и в доме заново начала бурлить жизнь. Постепенно помещение заполнилось весёлыми разговорами и шумом посуды.

***

Шум приборов наконец утих. Разговоры постепенно сводились на шёпот, а многие ребята, не чувствуя ног, поплелись в комнаты набираться сил. В гостиной оставались ещё некоторые ребята, которые наслаждались этим тихим вечером. Лори уже давно закончила мыть посуду и ушла вместе с Расселом в комнату. Сэм продолжал копошиться в приёмнике. Джо сидел за столом и чистил свой револьвер. — Даме место найдётся? — послышался сзади знакомый голос. — Для лидеров всегда есть место, — не отвлекаясь от дела, произнёс Джо. Клем подсела к парню и поставила рядом кружку с горячим кофе. — Как ты можешь после такого длительного похода снова идти на дежурство? Я разговаривала с Катом, он с удовольствием согласен тебя заменить. — Да не нужно, если что, сам найду себе замену на посту, но спасибо, что заботишься обо мне. — Странный ты человек, не иначе. До сих пор интересно, как ты стал лидером? — Я им вообще никогда не был. В нашей команде всегда было равноправие, но почему-то именно меня ребята считают вожаком. Хотя Кат старше всех присутствующих в два раза. — Почему же он тогда не стал лидером? — Ну-у… Представь себе ребёнка, который застрял в теле двадцативосьмилетнего мужика. Он изрядно курит, пьёт и всячески ведёт нездоровый образ жизни. Представила? Вот и я не могу представить. Но Катберт именно такой человек. Конечно, он хороший стрелок, шутник и тем более друг, но как лидера его никто не рассматривал. Никогда. Он сам этого не хочет, порой даже побаивается такой должности. — Почему? — Да я и сам точно ответить не смогу. Просто ведёт себя как маленький по этому поводу. Вот не хочу, говорит, и всё тут. — Да уж, интересная у тебя компания, — подметила Клем, чуть-чуть отхлебнув из горячей кружки. — Твоя интересна не меньше. Повар, солдат, музыкант, доктор, картограф, пиратка, Эй-Джей и ты ещё, такая красавица. Это прям вообще комбо. Немного посмеявшись, Клем смотрела на Джорджа. Тот словно её не замечал или лишь делал вид. — Тебе самой пока здесь всё нравится? — Я даже не знаю. Территория ещё не изведанная, а зная от тебя, какая угроза нас ожидает, как-то спокойнее от этого не становится… — Говорит Клем с каменным лицом! — хихикнул Джо. — Ничего оно у меня не каменное. Просто не люблю показывать страх. Джо слегка улыбнулся и посмотрел в яркие мандариновые глаза. — Пока мы здесь, никто не посмеет явиться к нам. Я тебя в этом уверяю. Если что, я буду всегда готов прийти на помощь всем вам, — его голос звучал мягко и непоколебимо. По-дружески обняв девушку в знак успокоения, он с такой же нежностью и мягкостью произнёс ей на ушко: «Всё будет хорошо». Закончив процедуры с оружием, Джо убрал его за пояс, пожелал Клем спокойной ночи и отправился на пост. Какое-то время она продолжала сидеть за столом и долго смотрела в одну точку. Что-то тёплое разливалось в её душе. По телу предательски запрыгали мурашки, а в глазах полыхал небольшой огонёк. Она долго не могла понять, что с ней произошло. Неожиданно в её животе запорхали бабочки. Она почувствовала лёгкий жар, желание продолжить это мгновение. Но почему именно Джордж вызвал у неё эти чувства? Пусть он никогда не был таким же, как Луис, но что-то было в нём такое необъяснимое, что заставляло её быть вне себя от восторга. Ей показалось, что ещё бы мгновение, и их губы сплелись бы в одно целое. «Так, стоп! Луис и только Луис!» — остановила себя на мысли Клем. Она понимала, что единственный, кого она любит, это только Лу. Но почему же неожиданно её сердце начало открываться для другого? Оборвав себя на мыслях, Клем отпила немного из кружки и после, оставив её на столе, пошла на второй этаж. «Удивительно, как этот дом сохранился за столько лет и до сих пор не был разграблен рейдерами?» — думала Клем, осматривая помещение. Всё в доме выглядело идеальным, словно апокалипсис вообще не начинался. Повернув к самой дальней двери, она вошла внутрь. Комната была довольно просторная и уютная. Она не могла поверить в своё счастье. Ну должен где-то сработать эффект дятла? Хотя бы сейчас! Но в комнате всё оставалось таким же, как и было. Застеленная кровать, стоящая в правом дальнем углу, огромный гардероб, книжный шкаф, письменный стол, стул и небольшое жёлтое кресло. В кресле спал Эй-Джей. Стянув со своей кровати одеяло, Клем накрыла им мальчика. А потом сама забралась на неё и, вслушиваясь в стук начинающего дождя, уставилась в тёмный потолок комнаты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.