ID работы: 10808591

Не всё то, чем кажется.

Джен
R
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 43 Отзывы 48 В сборник Скачать

Разговоры и неизведанная территория.

Настройки текста
      — Мистер Поттер, я хотел обсудить несколько вопросов, — начал декан, как только за Гарри закрылась дверь в кабинет зельеварения, — У вас ещё случаются панические атаки?       — Нет, сэр, — последовал ответ. На самом деле, Гарри сказал правду. Хоть он и не принимал зелья, панические атаки прекратились. На змеином факультете Гарри чувствовал себя в безопасности. Он перестал подавлять свою магию, учась жить с ней в гармонии. Наверно, это сыграло свою роль.       — Прекрасно, пока прекратите приём зелий, — Северус сел за свой стол, указав Гарри на первую парту. Тот несколько секунд потоптавшись, сел на указанное место, — Можете прокомментировать ситуацию с троллем? — Гарри опустил взгляд на свои руки, он не знал, как ответить. Сейчас пригодился бы совет второго «я» — Молчите? Я разочарован в вас, мне казалось, что вы не похожи на своего отца. Вынужден признать, я ошибся. Вы такой же как ваш отец — заносчивый, высокомерный, вам недостаточно славы! Зачем вы ушли так глубоко в подземелья? — Гарри уже привык, что его ругают за любое действие, обычно он играл виноватого ребёнка, но оставался безразличен к чужим словам… но сейчас, в груди, что-то болезненно кольнуло. «Я заносчивый? Высокомерный? Это ведь неправда, так? "       — Я хотел побыть один…       — Вам крайне повезло, безрассудный вы ребёнок. Не каждый взрослый маг может справиться с троллем, — вроде поругали, а вроде и похвалили, — Надеюсь, такого больше не повторится. Что вам известно о Беллатрисе Лестрейндж и Сириусе Блэке? — перевёл тему Мастер Зелий.       — Эм… они Пожиратели Смерти? — несколько растерялся Гарри от резкой смены темы, — Оба в Азкаб… были в Азкабане. Беллатриса раньше была Блэк. Больше я ничего не знаю, сэр.       — Ваша бабка по линии отца — Дорея Поттер, в девичестве Блэк. Так же Сириус Блэк является вашим крёстным и несмотря на это, смог предать ваших родителей. Директор настоятельно просил, не рассказывать этого вам, но лучше вы будете осознавать всю опасность. Старосты произнесли хорошую речь, вынесите из неё полезную для себя информацию, — профессор говорил монотонно, как будто вёл урок. Он замолчал, заметив остекленевшие глаза собеседника, давая осмыслить сказанное.       «Крёстный… Да, тебе стоит почитать об этом. А ещё об анимагии, полезное знание. Проснулся! Почему у меня ощущение, что ты что-то знаешь? Я — это ты. Я знаю тоже, что и ты. И советую тебе подумать над тем, зачем сбежали из Азкабана Пожиратели. Думаешь это важ…оу…оу…»       — Они сбежали из-за меня, сэр? — озвучил догадку Гарри.       — Так считает директор.       — А вы, сэр?       — Что? — опешил профессор.       — Как считаете вы?       — Вам не достаточно мнения директора, мистер Поттер? — язвительно спросил декан, — но вам определённо следует быть осторожнее. У меня не так много времени на разборки с вами. Можете идти, — профессор взмахом палочки призвал какие-то бумаги, потеряв интерес к мальчику.       Гарри молча поднялся на ноги и быстро ретировался из кабинета. В гостиную идти не хотелось. Нужно обдумать новую информацию. Обдумать и решить, какую реакцию показывать на ситуацию. Гарри не собирался показывать свои настоящие эмоции, ведь, чем меньше люди знают тебя настоящего, тем сложнее им давить на тебя. А ещё Поттер сам не до конца понимал свои чувства. Раньше — у Дурслей, в проявлении эмоций не было нужды, одни лишь панические атаки показали, как плохо что-то чувствовать. Животный страх, поглощающий всё его существо, не отпускающий из своих когтистых лап, он уходит так же неожиданно, как и приходит. Гарри казалось, что он в опасности, что он… умирает. Одна эта мысль жутко давила на мальчика, иногда так хотелось запереться в своём чулане, — «в своём? С каких пор каморка под лесницей перекочевала в разряд «моё» из разряда «нейтрально»? И когда появились эти самые разряды? Надо разобраться» — что он и спешил сделать. Кажется, с самого детства Гарри были чужды эмоции, Дадли — кузен и глава хулиганской банды (о данной банде никто не знает, так как всю вину они сваливают на Гарри, а если кто-то и знает — закрывает глаза на проказы идеальных (по их мнению) детей) часто говорил, что Поттер — бездушная груша для битья и тут же подтверждал свои слова делом. Но Гарри не был бездушным. Да, он не мог испытывать те же эмоции, что и другие, но он не бездушный. У него есть душа, ведь без не… А что такое душа? Можно ли жить без души? Кто-то ведь начал говорить «бездушный человек», даже маглы так говорят. Надо изучить… Было бы место, где можно отдохнуть от… да от всего. Поттер не был привычен к постоянному общению с людьми, у Дурслей мальчик изредка, когда никто не видел, разговаривал с животными или растениями, и очень-очень редко с людьми. Гарри было сложно так жить, иногда ему казалось, что это сон или он не может разговаривать. Когда было совсем невыносимо в тишине, мальчик начинал говорить сам с собой. Люди этого пугались, они шарахались в стороны, как только завидят его. Для них это было ненормально, а для Гарри в порядке вещей… Но сейчас, в Хогвартсе, Гарри чувствовал магическую поддержку, магия пронизывала каждый дюйм замка. Вот бы остаться здесь жить…       Гарри так задумался, что не заметил, как поднялся на восьмой этаж. В этом крыле не было учеников, так как здесь не было лавочек, не было кабинетов, даже портреты отсутствовали. Приглушённый свет факелов освещал тёмную, дубовую дверь. В высоту она была не меньше трёх метров, на самых краях двери виднелись рунные цепочки, в центре дверь украшали резные узоры. В тишине коридора она казалась устрашающей. Но у Гарри было ощущение, что он уже был здесь, вот также стоял и рассматривал дверь.       Поправив очки, Гарри приоткрыл дверь. На удивление, поддалась она легко. В комнате были травянистого цвета стены, горящий камин, рядом с которым стоял бежевый диван со столиком из тёмного дуба, у противоположной стены были полки с книгами из красного дерева, композицию завершал красный ковёр с ярким синим центром.       «Мда, сочетание цветов хромает, но уединиться можно. Эй, я туда не пойду! Вдруг это чья-то комната. С таким отвратительным вкусом? Заходи уже!»       Гарри быстро вошёл в помещение. Он сел на диван и перевёл взгляд на стол. Там лежала тонкая книжка, название гласило: «Тайны Хогвартса: Выручай комната».       «Замок на горе? Это Хогвартс? Посмотри на дату… или авторов. Да, откуда тебе… то есть мне знать, что книгу писал не один человек? Ты знаешь, а откуда неважно. Ладно…»

***

      Спустя несколько часов Гарри дочитал книгу. Это было… кхм, неожиданно. Наследие основателей, можно сказать, Наследие Хогвартса! Гарри никогда не слышал о Выручай комнате, да и в книгах о ней не упоминалось… Значит, ученики об этой комнате не знают… Губы мальчика расползлись в дьявольской улыбке. Что-то подсказывало ему, что он здесь был. Комнату Гарри решил сделать своей. А всё своё мальчик трепетно оберегал.       Гарри чувствовал витающую в комнате магию, она ластилась к нему как котёнок. В книге было написано, что комната может менять свой облик. Отчего-то Гарри в этом не сомневался, а потому и принялся воображать класс для занятий.       Большое помещение с серыми стенами, по периметру которых стоят дубовые шкафы с книгами. В центре зала каменный подиум высотой около фута или двух, вокруг него лежало множество мягких подушек. Возле шкафов стояли дубовые стол и стул, всего в комнате их было три, в разных концах. На потолке висела красивая ажурная люстра, а по воздуху летали голубые огоньки. Стоило Гарри это представить, как всё это появилось в комнате. Поттер взял книгу с полки — «ЗОТИ расширенный курс». ЗОТИ и Чары были Гарриными любимыми предметами. Даже несмотря на неудачного профессора ЗОТИ. Почему-то эти предметы казались важными, а ещё так говорило второе «я». Сейчас Гарри изучал уже второй курс по этим предметам.        Ещё раз оглядев помещение, Гарри кивнул и стремительно покинул комнату. Дойдя до гостиной, Гарри вздохнул. Снова терпеть общество людей. В старой школе у Гарри не было друзей. Он сидел на последней парте и ни с кем не общался. Даже с учителями — Дурсли запрещали любое общение. Поэтому Поттер был двоечником, что вызвало новую волну ненависти опекунов. Иногда мальчику казалось, словно бы весь городок ополчился на него, а там за этим личным Адом находится Рай, в который он однажды попадёт…       Прикрыв уставшие от чтения глаза, Гарри вошёл в гостиную.

***

      Крупный чёрный пёс бежал по Запретному Лесу. Ловко огибая камни и поваленные деревья, пёс нёсся всё дальше и дальше в лес. Несмотря на светлое время суток, в лесу было довольно темно. Высокие деревья тёмными колоннами возвышались высоко над землёй. Казалось, они касались неба. Тёмная густая листва надёжно защищала от ветра. Влажная земля, покрытая палой листвой и хвойными колючками, пружинила и похрустывала под сильными собачьими лапами. Мелкие веточки, травинки и кусочки земли застревали между подушечками лап, мешая идти. Лес был пропитан запахом страха и смерти. Нигде не было слышно копошения зверьков или клёкота птиц. Все притаились, дабы не попасть в руки Смерти.       Свернув с протоптанной дороги, пёс вышел на небольшую поляну. Трава здесь была ярче и светлее, а лучи осеннего солнца стали попадать на чёрную гладкую шерсть, даря тепло. Пёс оглядел поляну и принюхался. Пусто. Фыркнув, он вскочил на высокий валун, стоявший посреди поляны. Сев на тёплом камне, пёс замер, смотря в одну точку и изредка принюхиваясь.       В свои права уже вступила ночь, когда трава на поляне зашевелилась от ветра, а запах смерти и страха стал сильнее.       — Здравствуй, — рядом с камнем появился тёмный силуэт.       Пёс соскочил со своего места, приветливо махнув хвостом:       "Это он, Госпожа. Я уверен, он сможет".       Силуэт, издав какой-то звук, исчез. Пёс ещё раз принюхавшись, направился в лес. Запах смерти пропал, будто бы его и не было. Госпожа осталась довольна им. Он был предан Ей, но с недавнего времени в его сердце вошёл зеленоглазый мальчик. Он будет верен ему. Только ему. Теперь он не просто пёс, теперь у него есть имя — Дарган.        "Я буду служить тебе вечно". Где-то в Хогвартсе после этих слов проснулся Мальчик-Который-Выжил.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.