ID работы: 10808660

Тёмный Лорд Малфой

Джен
NC-17
В процессе
4175
автор
Irish.Cream11 бета
Размер:
планируется Макси, написана 261 страница, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4175 Нравится 1557 Отзывы 1557 В сборник Скачать

Часть 32. Все дороги ведут в Лутон

Настройки текста
      Отдалённый звук голосов никак не мог проникнуть в его разум, слиться в знакомые слова, упрямо оставаясь невнятным шумом. Он не мог открыть глаза: веки, будто придавленные огромными камнями, никак не поддавались. Наведённый кем-то сон продолжал утаскивать в безмолвную бездну, что обещала покой и умиротворение, без мыслей и тревог. О, как бы ему хотелось поддаться, довериться… Что-то в этих мыслях показалось ему знакомым, он словно за ниточку потянул за эти слова, и перед его внутренним взором предстал бледный юноша с обречённым взглядом светлых глаз, бездумно подписывающий неведомый контракт. Контракт, благодаря которому его место занял кто-то умный и сильный, получив его тело, душу, знания, богатство — всю его жизнь. Взамен же Драко просил совсем немного — решить его проблему с убийством директора и оберегать жизни его родителей. Но прямо сейчас над ними нависла незримая пока что угроза. Медлить нельзя, их нужно срочно вывести из-под удара, под которым они и оказались исключительно по вине величайшего из тёмных лордов, который провёл сразу два сложнейших ритуала и уже какой день валяется в отключке! И всё ради чего? Ради этой мерзкой змеи? Зачем брать на себя обязательства, если не можешь их выполнить?!       — Я понял, Драко, родителям нужна помощь, — мысленно ответил Геллерт, наконец осознав, кто он, однако с трудом вспоминая последние события. Свето-шумовые пятна заполонили все вокруг, а он снова начал падать в бездонную пропасть, окончательно теряя связь с реальностью. Осталась только одна мысль — он должен спешить.       Когда в следующий раз к нему пришло небольшое просветление, он знал только, что у него осталось слишком мало времени, чтобы успеть сделать что-то очень важное. Он изо всех сил рванул наверх, в реальность, из этого вязкого киселя сновидений, и ему это удалось, хотя простейшее действие — открыть глаза — потребовало немалых усилий. Прислушавшись к себе, он понял, что его усыпили не только заклинанием. В его крови сейчас циркулировало не одно зелье. Об их назначении мог бы рассказать гениальный профессор, накачавший его этим странным коктейлем, вот только Геллерт не был настроен на разговоры. Он должен спешить. Знать бы ещё куда.       — Драко, ты очнулся?! — в комнату влетел встрёпанный Поттер и неловко замер в двух шагах от его кровати. — Как ты себя чувствуешь? — спросил он, и в его голосе было столько беспокойства и удивления, что Геллерт не сразу заметил притаившиеся в уголках губ неверие и страх.       — Я в порядке, — непослушным голосом прокаркал Геллерт и благодарно принял стакан воды. — Что Нагайна?       — Спит, — Гарри бросил взгляд в дальний угол, и только сейчас Геллерт заметил чёрную ширму, окутанную сетью защитных чар. Гарри заговорщицки понизил голос: — Снейп держит её под заклятием сна, хотя все показатели были в норме уже на следующий день. Мне кажется, он её боится.       — На следующий день? — переспросил Геллерт. — А сейчас?..       — Сегодня тридцать первое декабря. Ты проспал пять дней, — сочувственно поглядел на него Гарри. — Снейп говорит, что для восстановления понадобится не меньше месяца, так что попробуй ещё поспать.       — Ты стал к нему прислушиваться, верно? — усмехнулся Геллерт, мысленно призывая Бузинную палочку, которая в тот же миг появилась в его руке, источая приятное тепло.       — Ну не навредит же он любимому ученику, — пробормотал Гарри и выпалил без всякого перехода: — Спасибо за подарок! Она замечательная, но я не могу её принять, сам-то я ничего не приготовил.       — О, какие пустяки, Поттер, — отмахнулся Геллерт, выбираясь из-под одеяла, — не в твоём положении бегать по лавкам. Конечно, это не Молния, но у неё есть свои неоспоримые преимущества. Например, её можно уменьшать безо всякого вреда для лётных качеств. Ты её можешь хранить в своём мешочке на шее, так она будет всегда под рукой. И потом, если у тебя есть две крутые метлы, всегда можно устроить соревнования с девчонкой, в котором она непременно должна победить, тогда победишь и ты, если понимаешь, о чём я, — он многозначительно подвигал бровями, натягивая подготовленную эльфом одежду.       — У меня нет больше Молнии, — заметно погрустнел Гарри, — она погибла вместе с Грозным Глазом, или её присвоил какой-нибудь Пожиратель.       — Жаль, — просто сказал Геллерт. — Тогда у тебя нет ни одной причины отказываться от подарка. А когда всё закончится, сможешь купить ещё одну Молнию, возможно, даже новейшую модель, если Пожиратели не убьют главного конструктора, — он не удержался от короткого смешка. Том вполне мог решить наказать того, кто сделал для Поттера быструю метлу.       — Это была не просто Молния, — покачал головой Гарри, — подарок от крёстного. Одно из моих счастливых воспоминаний… Спасибо за метлу, Драко, уверен, она отличная, жаль, негде испытать.       — Тебе представится такая возможность, не сомневайся, — отмахнулся от благодарности Геллерт, осматривая комнату в поисках какой-то зацепки. Ничего не заметив, он повернулся к двери.       — Эй, куда ты собрался? — спохватился Гарри. — У тебя строгий постельный режим!       — Скажи это Тому, — азартно усмехнулся Геллерт, наконец получив подсказку, где же его ждут. Пульсирующая метка не оставляла сомнений в желании Волдеморта пообщаться лично с Драко, причём очень срочно.       — Он вызывает тебя? — испугался Гарри. — Ты не должен идти. Давай снимем метку, как Снейпу?       — Ты что-то хочешь мне рассказать, Гарри? — прищурился Геллерт.       — Нет, я не знаю, — растерялся Поттер. — Просто плохое предчувствие. Ты должен сказать Снейпу, что идёшь. Ох, он будет в ярости. И возможно, снова усыпит тебя. И это, наверное, к лучшему…       — Просто не выдавай меня, — весело подмигнул Геллерт, чувствуя всё нарастающую тревогу от слов Гарри. Он взмахнул палочкой, создавая очень правдоподобную иллюзию спящего Драко Малфоя, а сам укрылся под мантией. Невидимый теперь для чужих глаз, он прислонился к стене, пережидая накатившую волну слабости от простого, казалось бы, заклинания. Очевидно, Снейп прав, и на восстановление потребуется ещё некоторое время. Немного бодрящего зелья должно помочь ему пережить сегодняшний вечер, во всяком случае, именно на это он рассчитывал.       Аппарация, вопреки ожиданиям, вывела его не к главным воротам поместья, а в какую-то обветшалую комнатку, которая, судя по изъеденному молью и прожжённому окурками ковру, осколкам позолоченной лепнины и хрустальной люстры, знавала когда-то неплохие времена. Геллерт никогда раньше здесь не бывал, но это место было ему знакомо по воспоминаниям крысы. Дом маггловских родственников Тома Реддла стал выглядеть ещё более убого, чем прежде. Без зоркого глаза убитого садовника, местные подростки изрисовали стены непотребными граффити. И Лорд Волдеморт, разумеется неосознанно, встал у пустующего камина именно под словом, отражающим всю его суть. Геллерт сдержал неуместный смешок и почтительно преклонил колено, желая прямо сейчас уничтожить это отвратительное существо, но объективно понимая, что именно сегодня ему это не под силу, даже не принимая в расчёт крестражи, которые всё ещё хранятся в сейфе.       — Мой дорогой Драко, — притворно ласково улыбнулся Волдеморт, — а я уж заждался тебя. Круцио!       За миг до того, как каждую клеточку его тела охватила пронзительная жгучая боль, он заметил, как над их головами сомкнулся антиаппарационный купол, а двери окутало жёлтое свечение запирающих чар. Он упал на пол от прошивших его конечности судорог.       — Я вызывал тебя вчера, Драко, но ты посмел не явиться на мой зов. — Волдеморт наклонился ближе, дёрнул его за волосы, вынуждая смотреть в его красные, наполненные злостью глаза, и прошипел: — Где же ты был и кто помог тебе противиться моему зову?! Отвечай!       — Простите, мой Лорд, — самым жалким голосом залепетал Геллерт. — Я был в Хогвартсе в одной из заброшенных комнат в дальней части подземелий, пытался изучить одно заклинание, чтобы стать сильнее, чтобы быть достойным занимать своё место подле вас. Я не справился, простите меня, мой Лорд. Я три дня провёл без сознания, я не чувствовал ваш зов. Но лишь только пришёл в себя, то сразу поспешил к вам.       — А скажи мне, Драко, куда подевалась палочка директора Дамблдора после того, как ты его убил? — Волдеморт буквально выплюнул ненавистную фамилию, больно вцепившись пальцами в горло не сопротивляющегося Гриндевальда.       — Я не знаю, мой Лорд, — этого вопроса Геллерт не ожидал, но продолжал играть свою роль. — Я думал, её положили с ним в могилу, но ведь сейчас она у вас, верно?       — Похоже, у Малфоев действительно есть некий скрытый дар, что позволял вам многие годы оставаться на плаву, — Волдеморт задумчиво приставил тонкий бледный палец к губам. — Видишь ли, Драко, я не чувствую лжи в твоих словах, но я ЗНАЮ, что ты мне лжёшь. Легилименс.       Пусть его тело и магия были измучены и ослаблены, но воля его была столь же сильна. Он снова показал свои изменённые воспоминания о ночи на Астрономической башне, показал наспех созданную нарезку о неудачном заклинании в подземельях Хогвартса, и Волдеморт с разочарованным вздохом покинул его сознание.       — Похоже, Беллатрикс слишком хорошо обучила тебя окклюменции, — недовольно фыркнул Том, но попробовал ещё раз: — Легилименс! Круцио! Где Бузинная палочка?       — Бузинная палочка? Это же просто сказки, — прохрипел Геллерт.       — Не прикидывайся идиотом, Драко! Палочка, которой пользовался Дамблдор и которую ты у него отнял на башне, это и есть та самая палочка, смертоносный жезл. Акцио. — Волдеморту в руку влетела светлая палочка Малфоя, он отшвырнул её в сторону и рассерженно опрокинул колченогий столик — то немногое, что осталось от прежней обстановки дома. — Ты всё расскажешь. Круцио!       — Я не понимаю, мой Лорд, — едва слышно прошептал Геллерт, сплёвывая кровь из прикушенного языка.       — Как только я узнал, что Бузинная палочка реальна, я занялся её поисками. Она должна принадлежать кому-то действительно могущественному. И кому как не самому Лорду Волдеморту?! — Том пустился в объяснения своих злодейских планов, что для Геллерта могло означать только одно: ему больше не придётся изображать верного Пожирателя Смерти. Чувство тревоги и необходимость находиться в другом месте, где он сейчас нужнее, никак не отступали. Геллерт принялся по капле собирать собственные силы, ожидая подходящего момента, чтобы покинуть столь неприятное общество, но и не желая упустить какую-нибудь важную информацию из первых уст.       — Всё указывало на Грегоровича, но старик как в воду канул, бросил лавку и исчез, стерев соседям память. Казалось бы, всё потеряно, но Лорду Волдеморту подвластно то, на что не способен никто другой! Дорога из крови привела меня в Нурменгард к уже мёртвому Грин-де-Вальду. Я сопоставил все известные факты и понял, что Дамблдор забрал её себе после их поединка. И тогда она наконец оказалась в моих руках, — он посмотрел на свой экземпляр Бузинной палочки, созданный на досуге юным внуком великого мастера. — Но я никак не мог понять, почему палочка не раскрывает в моих руках всю свою мощь. Возможно, потому, что не я убил её предыдущего владельца, подумал я. Но и Дамблдор не убивал Грин-де-Вальда, захватив палочку обманом, что позволило ему стать могущественным магом.       Геллерт фыркнул, не сдержавшись, выражая своё отношение к такой постановке вопроса. Если кто и обманул Геллерта в той дуэли, то только он сам. Альбус не был виновен в том, что ожидания и надежды Грин-де-Вальда не соответствовали реальности. И его друг, без сомнения, был могущественным волшебником и без всяких палочек.       Волдеморт лишь презрительно зыркнул на него и продолжил:       — Но два дня назад произошло кое-что крайне интересное. Ко мне пришёл один болгарин, Дамьян Брегович, и рассказал мне удивительную историю о том, как однажды его с супругой и её дедушкой, великим мастером Грегоровичем, заставили бросить всё своё имущество и буквально заперли в каком-то домишке, откуда ему с большим трудом удалось бежать. Хитроумные чары не позволили ему рассказать или показать это место, но он чётко описал и даже назвал имя своего похитителя…       Театральная пауза подразумевала ответную реплику, и Геллерт подыграл.       — Кто же этот негодяй? — патетично воскликнул он, сожалея, что не прихватил с собой никаких зелий. Выпитое накануне бодрящее явно не справлялось со своей задачей.       — Это был ты, Драко Малфой, — злобно прошипел Волдеморт. — И сейчас ты мне всё расскажешь! Круцио! Где Бузинная палочка?! Отвечай!       Геллерт встал на ноги и гордо вздёрнул подбородок, презрительно глядя на уродливое создание, возомнившее себя повелителем судеб.       — Бузинная палочка никогда не будет служить такому ничтожеству, как ты, Том Реддл, сын маггла, — надменно произнёс он, любуясь, как на безносом лице одна за одной сменяются эмоции: непонимание, страх, ненависть и злоба. Геллерт вытянул вперёд руку, и в ней тут же материализовалась его верная подруга, отправляя в сторону противника очень простое, но весьма эффектное заклинание. Тысячи мух в тот же миг заполонили комнату, облепили фигуру Волдеморта, так и норовя залезть к нему в глаза и уши, непрерывно жужжа и кусая. Особая прелесть заклинания в том, что простая Финита на него не действует. Конечно, Том быстро расправился с полчищем насекомых, просто испепелив их, но этих секунд вполне хватило, чтобы изобразить хлопок аппарации и укрыться под мантией поближе к двери.       — Что?! Это невозможно! — взревел Волдеморт, оглядывая опустевшую комнату. Ярость переполняла его, выходя наружу хаосом и разрушением. Когда вокруг не осталось ничего целого, он немного успокоился и всё же проверил никем не тронутые заклинания. Комната по-прежнему была закрыта от любого вида перемещений. Чары обнаружения также ушли в пустоту, не найдя ни одной живой души, кроме Волдеморта, шагающего босыми ногами прямо по обломкам. Тут он использовал метку, но Геллерт почувствовал лишь лёгкое жжение, мантия почти полностью блокировала её действие. Лицо Волдеморта выражало крайнюю степень удивления, он попробовал снова, и ещё раз, и ещё, но все попытки были тщетны — Драко Малфой игнорировал призыв Тёмного Лорда. В отличие от Беллатрикс Лестрейндж, явившейся по первому зову своего господина.       Она лёгкой походкой вошла в разгромленную комнату и изобразила почтительный реверанс, её глаза горели азартом и каким-то внутренним огнём.       — Мой Лорд, — с благоговением прошептала она.       — Моя верная Беллатрикс, — Волдеморт приблизился к ней, заглядывая в глаза, — что ты можешь сказать о своём племяннике?       — О Драко? — казалось, она немного удивилась. — Порою он излишне осторожен, если не труслив, собственно, как и его отец, но всё же в нём больше от Блэков, чем от Малфоев, и он предан вам.       — Предан?! Именно поэтому ты научила его столь искусно создавать лживые образы? — с едва сдерживаемой яростью прошипел Волдеморт. — Чтобы он мог демонстрировать свою преданность мне?       — Что? Нет, мой Лорд, — Беллатрикс расширила глаза и даже заметно отшатнулась. — Он не расположен к ментальной магии, мне едва удалось обучить его основам, чтобы он мог закрыть разум от Дамблдора и Снейпа. — Она замолчала и тут же буквально подскочила на месте. — Снейп. Это всё Снейп, — маниакальным шёпотом повторяла она. — Я всегда знала, что ему нельзя доверять… Это он что-то сделал с Драко… Мальчик и правда изменился, стал другим. Но что он…       — Замолчи. Мне надо подумать, — приказал Волдеморт и принялся рассуждать вслух. — То, что он сказал, а в особенности, как он это сказал… Здесь, скорее, чувствуется рука Дамблдора, но старик мёртв… Хм…       Лестрейндж замерла на месте, нервно сжимая кулаки, но притом не издавая ни звука, почтительно ожидая разрешения говорить.       — Позаботься, чтобы Люциус и Нарцисса оставались в поместье, а лучше, запри их в подземельях, — усмехнулся Волдеморт, глядя в ошарашенное лицо своей верной сторонницы. — Слишком много паршивых овец в вашей семье в последнее время, ты не находишь?       — Мой Лорд, вам стоит только приказать, я всё сделаю, — горячо заверила Беллатрикс.       — О, непременно. Ничего им не говори об их сыне, порой ожидание наказания гораздо страшнее, чем само наказание.       — Мой Лорд, могу я узнать, что именно сделал Драко?       — Он предатель, это всё, что тебе нужно знать, — отрезал Волдеморт. — Когда уладишь вопрос с Малфоями, отправляйся в Хогвартс. Мне нужно знать, с кем он общался в школе, кому доверял, и где он может скрываться. Подростки всегда делятся своими тайнами с друзьями, — презрительно процедил он.              Геллерт нащупал в кармане два фальшивых галеона, теперь наконец абсолютно точно зная, куда ему следовало спешить, но также понимая, что он уже не успеет, сейчас у него не хватит сил даже аппарировать.       «Отец, уходите из мэнора. Он знает», — гласило первое послание.       «Грейнджер, мне нужна помощь» — написал он на втором и принялся ждать, тяжело опершись о стену. Волдеморт закончил свои последние наставления и вылетел в окно, обернувшись чёрным дымом через пару секунд после ухода Пожирательницы. Обе монеты были холодны.       Одной лишь силой воли удерживая связь с реальностью, Геллерт двинулся вперёд, боясь снова провалиться в сонное забытье. Он вышел на улицу и побрёл по вымощенной камнем дорожке, едва ли разбирая, куда она ведёт. Наконец он ощутил долгожданное тепло.       «Что случилось? Ты где?» — похоже, Грейнджер наконец выяснила, что он не спит в своей кроватке и действительно нуждается в помощи, как бы унизительно это ни было.       Он отправил ей адрес маггловской клиники и написал: «Веста Ковальски. Забери её оттуда».       «Кто она?» — спросила Грейнджер, невероятно раздражая своим промедлением и нежеланием просто подчиниться.       «Девочка. Её убьют», — ответил он.       Дорога привела к старому кладбищу, окутанному ранними зимними сумерками. Геллерт осел на землю напротив статуи ангела, призванного охранять вечный сон какого-нибудь знатного покойника. Глаза закрылись сами собой, и он провалился в вязкую пустоту. Сон его не был спокоен, вокруг мелькали цветные пятна и чей-то писклявый голос настойчиво звал «хозяина Драко».       — Хозяин Драко, очнитесь, пожалуйста, — услышал он и открыл глаза. Перед ним мельтешило сморщенное в страдальческой гримасе лицо домовушки, которая бестолково заламывала руки и причитала над ним, как над усопшим. Вокруг было всё то же кладбище, погруженное теперь в почти абсолютную темноту. Геллерт лежал головой на каменном надгробии, мантия сбилась набок. От холода окоченели руки и ноги, он ощущал себя не сильнее новорождённого котёнка.       — Что тебе? — грубо спросил он.       — Хозяин Драко велел сообщить, если что-то случится, — запищала домовушка, дёргая край полотенца, служившего ей одеждой. — Господин Дамьян ушёл. Он страшно поругался с госпожой Марией и мастером. Он говорил ужасные вещи про хозяина Драко. Ужасные, да, — она задрожала. — А потом он ушёл…       — Очень важная информация, — недовольно проворчал Геллерт, пытаясь занять более удобное положение, что не слишком хорошо получалось, — была бы пару дней назад.       — Лакки сразу пришла к хозяину Драко, но хозяина ни на минуту не оставляли одного, — принялась она оправдываться. — А потом хозяин Драко пропал, и Лакки не могла найти. Хозяин велел Лакки появляться, только если он совсем один.       — Ты очень исполнительный эльф, верно? — похвалил Геллерт, ощупывая собственные карманы. — И раз уж ты так вовремя явилась, сослужи мне последнюю службу.       — Лакки всё-всё сделает для хозяина Драко, — обрадовалась эльфийка.       Драко протянул руку, привлекая домовушку ещё ближе. Он приобнял её за тощие плечи и глядя в огромные зелёные глаза, приказал:       — Отдай мне свои силы, магию и жизнь. Взамен дарую тебе почётную смерть во благо своего господина. Согласна ли ты, Лакки?       — Лакки согласна, — эльфийка затряслась всем своим тщедушным тельцем, а по её щекам покатились слёзы размером с крупные градины.       — Я принимаю твой дар, — торжественно изрёк Геллерт, вонзая кинжал в заполошно бьющееся сердечко. Он распахнул пальто и дёрнул на себе рубашку, прижав окровавленное тело к обнажённой груди. Сразу стало тепло и приятно от хлынувшей в него чистой магии и жизненной силы. По-настоящему тёмная магия не нуждается в каких-то особых ритуалах и зубодробительных заклинаниях, главное — намерение и внутренняя стойкость, чтобы самому случайно не пасть её жертвой. Альбус утверждал, что тьма всё равно возьмёт свою страшную плату, калеча душу любого глупца, связавшегося с ней, даже если сейчас это не столь заметно, то в посмертии кара настигнет всех. Геллерт привычно отмахнулся от укоряющего взора воображаемого друга: когда ещё то посмертие, а силы нужны прямо сейчас.       Он отбросил в сторону иссушенное тело слуги, напоминающее уродливую мумию, и глубоко вдохнул сырой кладбищенский воздух, который казался сейчас невероятно сладким. Геллерт бодро вскочил на ноги и с удовольствием потянулся, он был полон сил и энергии. Повинуясь его мимолётному жесту, земля разверзлась и бесследно поглотила останки домовушки. Мантия-невидимка сама собой появилась на его плечах, и он беззвучно растворился в воздухе. Кладбище погрузилось в привычную тишину.              Распахнутые настежь ворота вызывали ужасные мысли: слишком поздно, опоздал. Он бежал по тёмной подъездной дорожке так быстро, как только мог, а в голове набатом стучало: нет, нет, нет. Необходимо было остановиться, взять себя в руки и действовать рационально, но предательские эмоции снова взяли верх, потому он буквально взлетел по лестнице, мимоходом отмечая сорванные с петель двери, пятна крови на перилах и общую разруху их прекрасного дома. Авада Кедавра сорвалась раньше, чем он успел подумать — молодой Пожиратель, зачем-то поставленный под отцовским кабинетом, рухнул на каменный пол. Ещё один находился внутри, его задушили шторы — традиционное проклятие Блэков могло быть использовано только Нарциссой.       — Они живы, — сказал Геллерт вслух, не желая даже мысленно представлять иное. — Эльф, мне нужен эльф. Тилли.       — Вы живы, хозяин Драко, — всегда степенный и даже в чём-то строгий эльф обхватил его колени и зарыдал.       — Успокойся и отвечай, где родители? — потребовал Геллерт.       — Я не знаю, — ровно ответил эльф, поведя ушами. — В поместье их нет.       — Хорошо. Это хорошо. Расскажи, что здесь произошло.       — Госпожа Беллатрикс и её… друзья напали на хозяев, — вздохнул эльф. — Но хозяин Люциус и хозяюшка Нарцисса ждали этого, они сражались и многих одолели, но злых людей было слишком много, и хозяевам пришлось бежать, оставить свой дом… Хозяйка запретила следовать за ними, приказала укрыть всех эльфов и не показываться никому на глаза.       Одна из монет нагрелась в его кармане, извещая о пришедшем сообщении.       — Чёрт, — выругался он, увидев написанное.       На ребре галеона поступали золочёные буквы, складываясь в глупые слова: «Сын, мы тебя любим».       «Координаты. Быстро», — отправил он, в ответ получив лишь короткое «Прости». Он в сердцах швырнул монету в стену и схватил эльфа за плечо.       — Найди их.       — Госпожа Нарцисса запретила, — виновато прошептал эльф.       — Я приказываю тебе немедленно их отыскать! — раздельно произнёс Геллерт, едва сдерживая себя. Эльф кивнул и исчез, но появился снова буквально через несколько секунд.       — Они укрылись в Лютном переулке, их защита сильна, но вокруг полно злых людей и нелюдей, — сообщил он.       — Веди, — скомандовал Геллерт, протягивая эльфу руку. — Стань невидимым и аппарируй как можно ближе.              Ближе не получилось. Они переместились в грязную подворотню недалеко от галдящей толпы в чёрных мантиях, окружившей обветшалый домишко с покосившейся крышей. Пожиратели один за одним швыряли заклинания, но полупрозрачный щит пока ещё держался, хотя и заметно потускнел.       — Теперь отправляйся домой и выполняй приказ хозяйки, — Геллерт отослал эльфа и шагнул вперёд, зная, что будет непросто пройти незамеченным.       — Люциус, выходи, жалкий предатель! — завизжала Беллатрикс, командующая этим парадом из отбросов. Пожиратели и оборотни, которые отличались особо мерзкими рожами, заулюлюкали и поддержали свою предводительницу дружным залпом заклинаний. Щит треснул от такого напора и осыпался незримыми осколками, Лестрейндж безумно расхохоталась.       Геллерт вклинился в беснующуюся толпу, буквально зубами прогрызая себе дорогу, раня или убивая всех стоящих на пути. Разбитое окно позволило проникнуть внутрь, и он возобновил защитный контур над хибарой, отрезая всех оставшихся снаружи. Несколько человек во главе с Беллатрикс находились наверху, Долохов и двое молодчиков остановились на шаткой лестнице, заметив его. Трансфигурация из живого в неживое получилась выше всяких похвал — две прекрасные пастушки из тонкостенного фарфора смотрелись крайне неуместно в этих убогих стенах, но он пошёл дальше и левитировал их на покрытый толстым слоем липкой грязи кухонный стол. Долохов замер со странной гримасой на лице, а в следующий миг атаковал. Антонин показал себя сильным бойцом, знающим много каверзных заклинаний и умеющим их нестандартно применять. Сражение вышло захватывающим, хотя и весьма скоротечным — милая балерина заняла своё место на грязном столе.       Люциус и Нарцисса стояли спиной к спине, защищая друг друга. У их ног лежала пара неподвижных тел. Нарцисса успешно отбивала атаки противника, она виртуозно орудовала палочкой, переходя от обороны к нападению. Из строгой причёски выбилось несколько прядок, падая на глаза, а на подоле элегантного тёмно-зелёного платья зияла прожжённая дыра, лицо же её пылало праведным гневом. Люциус выглядел более потрёпанным, по его виску стекала тонкая струйка крови, а мантия на левом плече подозрительно потемнела. Беллатрикс сражалась с Люциусом, осыпая его градом колких замечаний и тёмных заклинаний, он отвечал тем же. Двое других, судя по потрёпанной одежде — егеря, старались внести свою лепту, но просто путались у них под ногами. С них-то Геллерт и начал: верёвка вылетела из его палочки, обвиваясь вокруг горла жертв и притягивая их друг к другу. Они безуспешно скребли ногтями, пытаясь освободиться от мёртвой петли. Единственное, что им удалось — привлечь своими предсмертными хрипами внимание всех присутствующих.       — Драко, — ахнула Нарцисса, и её проклятия стали ещё более мощными и яростными, напрочь смели защиту Пожирателя. Его мощным ударом отбросило к стене, где он и затих.       — Племянничек, — обрадовалась Белла, — так и знала, что ты не пропустишь семейную встречу. Тёмный Лорд будет доволен!       — Встречу придётся отложить, — Геллерт встал подле отца и матери, бросающих на его окровавленную одежду очень беспокойные взгляды. — Всё в порядке, это не моя кровь. Отойди, Белла, мы уходим.       — Вот уж вряд ли, — рассмеялась она, поигрывая палочкой. — Вы посмели пойти против Тёмного Лорда, так что не ждите пощады. Круцио, — воскликнула она, жёлтый луч заклинания едва не настиг вовремя увернувшегося Геллерта.       — Ты моя сестра, Белла, но я не позволю тебе причинить вред моему сыну, — разъярённой змеёй прошипела Нарцисса, сделав жест рукой, чтобы никто не вмешивался.       Они будто плясали безумный танец смерти, по очереди наступая и безжалостно атакуя. Белла насмешничала, провоцируя сестру, но та не велась на подначки, ни на миг не отвлекаясь от боя. И вскоре Беллатрикс стало не до смеха, ей приходилось вертеться волчком и подпрыгивать, уходя от разноцветных лучей.       — Цисси, одумайся, пока не поздно, — попросила Белла, — Тёмный Лорд милостив, он простит тебя, если ты выберешь правильную сторону.       — Я уже выбрала, — твёрдо ответила Нарцисса. — Я никогда не отступлюсь от своей семьи.       Нарцисса стремительно шагнула вперёд, протягивая руку, Белла рассмеялась, с превосходством взирая на стоящих у стены Малфоев. Их левые руки соприкоснулись в необычном рукопожатии. Нарцисса прижалась ещё ближе, обнимая сестру, её палочка запуталась в буйных волосах, а с губ сорвался шёпот заклинания, но, видимо, Белла что-то почувствовала — она извернулась змеёй и за миг до того, как потерять сознание, прикоснулась палочкой к тёмной метке, посылая сигнал Волдеморту.       — Она его вызвала, — констатировал Люциус очевидную вещь, и его взгляд стал потерянным и каким-то затравленным. Он посмотрел на сына и жену, глубоко вдохнул и сообщил: — Вы должны уходить. Я сумею их задержать на какое-то время.       — Мы уходим все вместе, — заметил Геллерт, зачаровывая портал из старого подсвечника.       — Нет, они нашли нас через метку, — Люциус с ненавистью потёр предплечье, — и найдут снова, как Каркарова когда-то. Здесь есть потайной ход в подвале, который заканчивается через пару домов к северу, оттуда вы сможете переместиться, — он кивнул на портал. — Здесь я уже чувствую антиаппарационный купол.       — У меня тоже есть метка, помнишь? — пожал плечами Геллерт. — Через минуту перемещаемся, подойдите ближе.       — Возможно, те метки, что он поставил после возрождения, не так сильны, — предположил Люциус, отступая. — Тогда тем более у вас больше шансов без меня.       Стены хибары содрогнулись от сильнейшего удара — Волдеморт прибыл в дурном расположении духа. Люциус сжал предплечье и буквально побелел, очевидно, метка пылала, тогда как Геллерт даже без мантии ощущал не более чем лёгкий зуд. Дом тряхнуло ещё раз, и защита пала, впуская внутрь холодный воздух с запахом помойки и неспешно ступающего Волдеморта. Лестница жалобно заскрипела под его ногами.       — К чему эта жертвенность, Люциус Малфой?! — гневно воскликнула Нарцисса, цепко хватая его за локоть и настойчиво подводя к уже начинающему светиться порталу. — Я ради тебя только что стёрла двадцать лет жизни своей сестры, а ты тут собрался героически погибнуть?! Ты обещал мне дочь, Люциус! И ты выполнишь своё обещание!       Они коснулись светящегося ярко-голубым подсвечника, Геллерт широко ухмыльнулся и помахал рукой с зажатой в ней Бузинной палочкой появившемуся в дверях Волдеморту. Авада Кедавра осыпалась зелёной вспышкой, встретившись со стеной в том месте, где только что стоял Грин-де-Вальд.              Портал выбросил их под свет маггловского фонаря, находящегося в трёх шагах от маленького уютного коттеджа, к которому они и направились. Вдруг Люциус замер, тяжело дыша сквозь сжатые зубы, на его лбу выступила испарина, а в глазах плескалась тщательно скрываемая паника. Он чуть отступил и произнёс прерывающимся шёпотом:       — Он идёт за мной, я чувствую. Он скоро будет здесь. Уходите.       — Надо как можно быстрее убрать метку, — сказал Геллерт, беря протестующего слабым голосом отца под локоть. — Мама, помоги, пожалуйста.       — Это невозможно, — нахмурилась Нарцисса, подхватывая Люциуса с другой стороны.       Едва калитка захлопнулась за их спинами, Геллерт взмахнул Бузинной палочкой, укрепляя охранные и скрывающие чары, но ему всё равно казалось, что и этого мало. Люциус едва переставлял ноги, его колени то и дело подкашивались, а сознание куда-то уплывало — он что-то неразборчиво бормотал, закатывая глаза, пока в какой-то момент вовсе не впал в беспамятство.       — Гарри! — прокричал Геллерт, едва открыв дверь. — Гарри, скорее!       Поттер выбежал из кухни с палочкой наголо, за ним показалась как обычно растрёпанная Грейнджер в боевой готовности, радостно улыбающаяся Веста и, неожиданно, Макс. Поттер мгновенно оценил угрозу и, аккуратно отстранив Нарциссу, помог уложить Люциуса на многострадальный диван в гостиной.       — Что с ним случилось? — спросил Поттер, и в его голосе боролись между собой сочувствие и какая-то брезгливая жалость, какую он, судя по всему, испытывал ко всем Пожирателям, не пытающимся убить его прямо сейчас.       — Том пытается добраться до него через метку, — пояснил Геллерт. — Ты поможешь убрать её? Дашь свою кровь?       — Да, конечно, — Гарри с готовностью протянул свою руку.       Люциус страшно взвыл и весь изогнулся, Нарцисса бросилась к нему, но Геллерт её опередил. Он навалился всем телом, удерживая отца на месте, через пару секунд тот обмяк, но его лихорадило — исходящий от тела жар был ощутим даже на расстоянии.       — Где Снейп? — спросил Геллерт.       — С Нагайной, — ответил Гарри, — вливает свои зелья.       — Снейп, — заорал Геллерт, — спускайся прямо сейчас!       — Мама, Гермиона, — позвал он, точно зная, что обеих сейчас буквально разрывает от вопросов, но они молчат, — нам с Гарри понадобится некоторое время. И будет прекрасно, если Том не сможет не только проникнуть сюда, но и вовсе обнаружить это место. Фиделиус — лучший вариант.       — Мисс Грейнджер, вам знакомо это заклинание? — чопорно спросила Нарцисса.       — Конечно. Я изучала его, — ответила Гермиона.       — Мистер Малфой, что вы себе позволяете, самонадеянный мальчишка? — разъярённой фурией влетел в гостиную Снейп и умолк, оценив представшую картину. Его взгляд метнулся с Геллерта на распластанного на диване Люциуса, на Нарциссу, чьё удивление выдавали лишь слегка расширенные глаза.       — Профессор, у вас будет шанс высказать всё, что вы обо мне думаете, — нетерпеливо рыкнул Геллерт, подготовив свой некромантский клинок и превратив диван в жёсткое кресло. — А сейчас подготовьте все необходимые зелья. Макс, иди сюда, поможешь Гарри держать. Веста, тебе лучше уйти.       — Я думаю, подвал подойдёт лучше всего, — опасливо предложила Гермиона, похоже, опасаясь оказаться в эпицентре бури.       — Ведите, мисс Грейнджер, — благосклонно кивнула Нарцисса. — Северус, рада видеть тебя в добром здравии.       Девочка покачала головой и только отошла чуть дальше в тень, откуда можно было видеть всё происходящее, никому не мешая. Снейп поджал губы и молча вышел из комнаты, бросив напоследок непонятный взгляд. Макс и Гарри устроились по бокам, удерживая пока безвольное тело, которое в скором времени будет буквально выкручивать от невыносимой боли.       Клинок напитался кровью, так щедро и от души раздаваемой героем, и в нетерпении прижался к воспалённой коже там, где грозно шипела уродливая змея. Геллерт зашептал слова заклинания и сделал первый надрез. Метка воспротивилась, вплавляясь глубже в тело, в магию, в самую суть Пожирателя Смерти, посмевшего отступить от своего господина. Она звала его сюда, указывала путь тонкими чернильными нитями, что разлились в воздухе, незаметные простым смертным. Змея пыталась переползти выше по руке, подальше от того места, где безжалостный клинок лоскут за лоскутом срезал кожу, оставляя за собой кроваво-огненный след и сосущую пустоту. Гарри подставил собственную руку на её пути и что-то прошипел, отчего змея будто обезумела и стала метаться по всей доступной ей поверхности.       — Боже, боже, я не хочу в этом участвовать, — причитал Макс, отвернувшись в сторону и зажмурившись, но, к его чести, при этом крепко удерживая правую руку извивающегося и корчащегося в муках Люциуса.       Появившийся Снейп встал за спинкой кресла и плотно зафиксировал плечи и голову, что несколько облегчило задачу, но не решило её полностью. Метка сопротивлялась столь же яростно, как и мало что понимающий Люциус, который уже практически прокусил кожаный ремень, предусмотрительно вставленный ему в зубы. Ещё один надрез окончательно отделил тёмную метку от обмякшего в кресле Люциуса. Геллерт опустил лоскут кожи со всё ещё живой змеёй на журнальный столик, пригвоздил её клинком и сжёг.       Над Люциусом сразу принялся хлопотать Снейп, обрабатывая рану разными зельями. Нарцисса и Гермиона, успешно закрепившие хранителя тайны, уже некоторое время находились в комнате, наблюдая со стороны. Теперь же Нарцисса скромно присела возле своего супруга, взяла его безвольную руку — единственное проявление близости, которое она могла себе позволить при посторонних, но взгляд, полный любви, она даже не пыталась скрыть. Гермиона и Веста пытались привести в чувство совершенно несчастного Макса.       — Гарри, поможешь ещё разок? — шепнул Геллерт, кивнув на собственную руку, где слабо пульсировала Тёмная метка. — Чтобы сразу с этим покончить? Самому будет не слишком удобно.       — Конечно. Мне не жалко капли крови, — так же тихо ответил Гарри. — Но как ты собираешься это сделать?       — Верно, и палочку, и нож в руке не удержать, — хмыкнул Геллерт. — Поэтому ты мне поможешь, я начну, а ты дорежешь.       Острый кончик клинка во второй раз испил крови Поттера, и если бы умел, то заурчал бы от удовольствия — некромантское оружие буквально светилось от такого количества кровавых подношений.       — Что?! — в ужасе воскликнул Гарри. — Я не смогу.       — Тише, не привлекай внимания, — шикнул Геллерт. — Давай сделаем это быстро, пока все возятся с отцом и не задают лишних вопросов.       — Но… — попытался возразить Гарри, однако Геллерт уже окружил их слабенькими отвлекающими чарами и, засучив рукава, сделал первый надрез на собственном запястье.       Метка слабо шевельнулась, она определённо была живая, но далеко не такая сильная, как у отца. Геллерт вложил клинок в дрожащую ладонь Поттера и направил её под нужным углом.       — Режь быстро, но аккуратно, не хочу остаться совсем без руки, — напутствовал он побледневшего Гарри и зашептал нужные слова, выводя Бузинной палочкой кружево заклинаний. Поттер справлялся на отлично, хотя, скорее всего, мысленно проклинал тот день, когда Драко Малфой вообще появился в его жизни. Метка не сопротивлялась и уже через пару минут была безжалостно уничтожена, как и её подруга.       Снейп в тот же миг оказался рядом, поливая рану Геллерта зельем, а Поттера и младшего Малфоя отборными ругательствами. Естественно, Нарцисса не могла смотреть, как её единственного сына кто-то оскорбляет, но так как скандалы и ссоры она не любила, то решила всех отвлечь.       — О боже, я ведь совершенно забыла о мальчике, — патетично воскликнула она, извлекая из складок мантии маленькую дамскую сумочку. Она сунула внутрь палочку и произнесла: — Акцио саквояж.       У неё в руках оказался небольшой саквояж, каким обычно пользуются колдомедики.       — Расширенное пространство, — пояснила она, открыв его так широко, как это возможно. Она опустила внутрь своё лицо и позвала:       — Таппи, выведи мальчика, пожалуйста.       Из недр саквояжа показалась старая облысевшая домовушка, держа за руку высокого и очень худого парня с пустым взглядом голубых глаз и потускневшими рыжими волосами.       — Рон, — обрадовались Гарри и Гермиона, но сникли, остановленные пустотой в глазах их друга.       — Что с ним? — требовательно спросил Гарри.       — Повредился рассудком после многочисленных круциатусов Беллатрикс Лейстрейндж, — ответил Снейп. Он наконец оставил Геллерта в покое, предварительно всучив ему парочку зелий и одарив многообещающим взглядом. Свечение диагностических чар окутало фигуру Рона разноцветными линиями.       — С физическими увечьями справятся зелья, но, боюсь, его разум утерян навсегда, — продолжил Снейп с долей сожаления. — Как он вообще попал в твою сумку, Нарцисса?       — У мальчика есть семья, — сухо ответила она, — я не могла оставить его там.       — Рон! Рон, ты нас слышишь? — Гарри и Гермиона обступили своего друга, заглядывая ему в лицо, но он не реагировал.       — Он не слышит вас. Он очень глубоко внутри, — раздался тихий детский голос. Веста подошла поближе, с интересом рассматривая новое лицо. — Спрятался от боли и страха.       — Ты сможешь его вытащить оттуда? — спросил Геллерт, игнорируя презрительное фырканье Снейпа.       — Думаю, да, — как заворожённая кивнула она, не отрывая взгляд от Уизли. — Но не сейчас. Сначала нужно исцелить тело, иначе боль загонит его обратно.       — Мистер Малфой, я полагаю, вы должны нам кое-что объяснить, — бархатным голосом произнёс Снейп.       — Вы получите объяснения после того, как мы решим все текущие проблемы и, наконец, отдохнём, — отмахнулся Геллерт. — Микки, будь добр, подготовь комнаты для всех присутствующих.       Явившийся домовик счастливо хлопнул ушами и исчез, через полминуты вернулся и сообщил, что всё готово. Геллерт сам отлевитировал отца в только что созданную эльфом комнату, в точности повторяющую родительскую спальню в поместье.       — Спасибо, Драко, — просто сказала Нарцисса, крепко обняв его. — Я не буду тебя ни о чём расспрашивать сейчас, просто скажи мне, ты будешь в порядке?       — Конечно, мама, — ответил он, — всё будет хорошо.       Когда он наконец оказался в своей комнате, не иначе как чудом избежав тысячи расспросов, за окнами уже занимался рассвет. Он опустился в уютное кресло и, сбросив ботинки, вытянул ноги поближе к огню.       — Что может быть лучше, чем выпить в тишине хорошего коньяка, — пробормотал он, и в его руке сам собой появился пузатый бокал, наполненный янтарной жидкостью.       — Разве что расслабляющий массаж, не так ли? — на его плечи опустились женские руки с острыми красными ноготками, сжимая и растирая напряжённые мышцы.       — Пожалуй, — согласился Геллерт, удовлетворённо прикрыв глаза. — Но даже не пытайся раскрутить меня на откровенный разговор.       — Как пожелаете, Лорд Грин-де-Вальд, — мурлыкнула Рита и зарылась пальцами в его волосы, нежно массируя кожу головы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.