ID работы: 10808994

Навсегда — по воле судьбы

Слэш
NC-17
Завершён
700
автор
Размер:
110 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
700 Нравится 123 Отзывы 395 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
      Первый приказ, который Том отдал взволнованным вампирам, собравшимся в главном зале, это сохранять спокойствие.       Двадцать пар глаз тут же устремила свои взоры на него, и среди толпы Гарри смог разглядеть Ориона, с растрёпанными волосами и ещё более бледной кожей, чем обычно. — Что происходит, Управляющий?       Кажется, несколько мгновений внутри Тома шла внутренняя борьба, прежде чем он решительно вынес приговор: — У дверей собрались люди, они пришли, чтобы вторгнуться и уничтожить каждого из присутствующих. — Убьём их! — прокричал кто-то из толпы, и большинство тут же поддержало это решение.       Управляющий поднял руку, заставляя их успокоиться. — Нет. Мы не знаем, сколько их, и каким оружием они снабжены. Я не собираюсь рисковать жизнью ни одного из вас. — Мы справимся! — воскликнул незнакомый Гарри вампир. — Мы сильнее и можем убить их, накинувшись разом. — Я сказал — НЕТ. Только не в моём городе. Мы не станем отвечать насилием на насилие, вам это понятно?       Взгляд Тома излучал ледяную уверенность, и Гарри начало трясти. Он не понимал, что случилось, и почему всё происходило так внезапно. — Но что нам тогда делать? — с отчаяньем в голосе спросила Вальбурга; руки Ориона крепко обнимали её со спины, стараясь хоть как-то успокоить. — Мы спрячемся, хотя бы на время, — озвучил своё предложение Том. Тут же по огромному залу поднялся протестующий гул, однако некоторые вампиры, оставшиеся сравнительно спокойными к такой идее, шикали, пытаясь вновь создать тишину. — Я хотел бы, чтобы у нас был другой выбор, друзья мои, но его нет, и это будет единственный правильный выбор, верьте мне. Лорд Гриндевальд многое поведал мне о всемирных восстаниях, о которых умалчивает пока что даже Совет. Группировки действовали анонимно, не привлекая внимания, но теперь, как я и опасался, они перешли на новый уровень. Род вампиров в опасности, наше время, похоже, подходит к концу.       Где-то совсем рядом за дверьми раздался сильный взрыв, и Гарри вздрогнул.       Что, чёрт возьми, они использовали, чтобы выламывать такую массивную дверь?       Мысленно парень поблагодарил небеса за то, что этим сумасшедшим ещё не удалось пробраться внутрь, давая им время сорганизоваться и приступить к отступлению. Он не знал наверняка, но подозревал, что ни его, ни Северуса не пощадят так же, как и всех этих вампиров.       Толпа разбежалась, появляясь спустя минуту в одежде и с небольшими сумками, куда каждый из них положил самые дорогие для них вещи. — Северус, — позвал своего дворецкого Том. Тот тут же тенью скользнул к нему. — Веди их в подвалы, идите через тайный проход. Позаботься о том, чтобы никто не пострадал. Включая тебя.       Северус кивнул и быстро направился к внутренним дверям зала, открывая ход вглубь особняка, ведя за собой остальных вампиров. Тонкс, Вальбурга и Орион оглянулись в последний раз, перед тем как завернуть за угол, и Гарри лишь слабо улыбается им на прощание, прежде чем они с Томом остались одни.       Вампир несколько мгновений оглядывался по сторонам, глаза его наполнились печалью. И Гарри не нужно было уметь читать мысли, чтобы понять, что Том прощался со своим домом. Навсегда. С каждой картиной, с каждым изысканным предметом, который они оставят на расправу огню. Гарри прикрыл глаза, мысленно прощаясь с семейным портретом Тома, висящим в библиотеке. — Мы должны идти, Том, — прошептал Гарри, слегка сжимая его руку.       Управляющий словно пришёл в себя, поворачиваясь и кивая в ответ.       Быстрым темпом они покинули зал, молниеносно продвигаясь по лабиринтам коридоров, которые до сих пор временами путали младшего.       Как невыносимо, должно быть, терять столько памяти, столько ниточек, которые хоть немного, но связывали Тома с прошлым, с его семьей. Гарри бы не смог это вытерпеть, оставить единственную память о родных… Не смог бы…       Вдруг, в последний момент, Гарри осознал одну невыносимую вещь, отчего ноги его подкосились и он чуть не покатился с лестницы, Том, однако, смог удержать его на месте. — Том… Том! — Гарри вырвался из захвата рук вампира, резко разворачиваясь и устремляясь обратно. В воздухе уже чувствовался отвратительный запах гари. Где-то неподалёку громко гудела толпа людей, настигая их. — Гарри, что… — Мой кулон, Том! — закричал Гарри, вновь вырываясь из стального захвата нагнавшего его Тома. — Кулон моей матери, я оставил его в спальне! По лицу Тома прошла волна осознания, он нахмурился и схватил было Гарри, чтобы утянуть прочь, но тот будто сошёл с ума, отчаянно вырываясь. — Я не уйду отсюда без кулона! — Хорошо, — Том встал, схватил Гарри и впечатал в стену, наваливаясь сверху. — Оставь меня, слышишь?! — орал Гарри, истерика накрывала его сплошной могучей волной. — Гарри! — впервые Том повысил на него голос, встряхивая его за плечи. — Слушай внимательно: я передвигаюсь быстрее, твой кулон я возьму сам и принесу его тебе, а ты будешь ждать меня здесь.       Гарри лишь секунду молчал, а потом коротко кивнул, соглашаясь. Спустя секунду вампира и след простыл.       Возможно, Том действительно действовал молниеносно, а может, состояние стресса заставило Гарри потерять счёт времени, ведь ему показалось, что прошла всего секунда, как Управляющий уже вылетел обратно, протягивая Гарри его драгоценность, которую тот тут же надел на шею, переводя с неё на Тома благодарный взгляд.       Сейчас, однако было не до этого, и вампир схватил Гарри за руку, без лишних слов возобновляя побег. — Мы в опасности, — твердил Том, утягивая Гарри в один из коридоров за другим, прокладывая один лишь ему известный путь. — Они подожгли дом.       Им почти удалось добежать до задней части особняка, сворачивая за угол, как бок Гарри вдруг разорвало от внезапной раскалённой боли.       С губ его слетел стон, и в последний момент Том подхватил его, предотвращая неминуемое падение.       Вампир осторожно прижал руку к его боку, а когда поднял её, то пальцы его оказались окрашенными кровью.       И Гарри не понимал.       Не понимал до тех пор, пока его не постарались поставить на ноги, но те не держали его, грозясь подкоситься и позволить телу рухнуть в любой момент. Только тогда Гарри начал осознавать, что что-то с ним не так, и вдруг заметил фигуру человека в нескольких метрах от них, стоящего как раз возле одного из входов в сад. С дымящимся пистолетом в дрожащих руках.       Человек ошеломлённо распахнул глаза, взгляд его устремился на рану Гарри, на то, как из неё рывками выхлёстывалась кровь. Оружие выпало из его рук и мужчина попятился назад, что-то отчаянно бормоча себе под нос.       Том не дал ему времени даже на несколько шагов, нападая, он сломал ему шею, в ярости отбрасывая труп в сторону. По крайней мере, смерть его оказалась быстрой.       В мгновение ока вампир вновь подлетел к Гарри.       Обычное спокойное выражение на лице вампира слетело, утопая в ужасе, хорошо виднеющимся в его глазах. И Гарри хотелось бы по-доброму засмеяться, говоря, что всё хорошо, но перед глазами у него всё как-то странно кружилось, а тело почему-то ослабло.       Том нагнулся, аккуратно поднимая его на руки. — Закрой глаза, — прошептал вампир, и Гарри услышал, как голос его сорвался, будто он сдерживал слёзы. Но Гарри знал, что этого не будет, ведь он был сильным. Том Реддл не плакал.

***

      Разум Гарри кружился, словно та карусель в любимом парке Тома, на которой они ещё совсем недавно весело проводили время. Где-то свистел ветер, но Гарри не чувствовал его. Кажется, они перемещались.       Резкий толчок в области живота. Они остановились. По горлу пульсом отдались рвотные позывы, и в следующий момент Гарри вырвало, организм из последних сил выплёскивал из себя всё что мог. Кое-как вытирая рот, Гарри огляделся, не до конца понимая, где находился.       И только после долгого и тяжёлого сосредоточения, сквозь мутные стёкла очков он заметил знакомый вход в метро и тут же понял, что они у его дома. — Ты должен пригласить меня, Гарри. Ты должен пригласить меня, — шептал вампир в его лоб, и губы его были настолько холодные, что сейчас казались Гарри небесной манной для его кипящей плоти.       Но почему? Почему его тело кипело? Он ведь…       Голова закружилась сильнее. — Гарри? Гарри, пожалуйста, пригласи меня. — Можешь… — парень закашлял, и пронзительная боль в боку чуть не лишила его сознания, — …войти.       Не дожидаясь окончания фразы, Том тут же ринулся к двери и резким ударом ноги выломил её. Он нёсся по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки и останавливаясь прямо перед его квартирой. Гарри задумался о том, как он догадался, где именно он жил.       Дверь… Эта дверь была совсем непохожа на те шикарные двери особняка Реддла. Обшарпанная и… старая…       Кажется, Гарри на секунду потерял-таки сознание, потому что он отчётливо видел перед собой видение огромного дома в огне, и его кулон — оставшийся там, на погибель.       Но нет. Вновь придя в себя, Гарри с замиранием сердца полоснул взглядом по груди, замечая красный отблеск, находя-таки кулон у себя на груди. Кулон его матери был при нём. Всегда был при нём. Такой алый. Прямо как эта кровь на его рубашке…       Управляющий отчаянно застучал, пока на пороге не показалась рыжая макушка. — Что за?.. — воскликнул Рон, таращась на них. Наверное, они неплохо смотрелись сейчас, вот так — в крови и среди ночи. Гарри хотелось посмеяться над испуганным выражением лица друга, но… он не мог. Что-то мешало ему. — Что ты с ним сделал, чудовище?! — Я… Клянусь, я ничего… — безумным голосом тут же заговорил Том. — Нас атаковали, среди людей начался бунт. А Гарри… один из них вдруг появился из ниоткуда и выстрелил в него. Мне нужен… Драко Малфой ведь здесь? Я почувствовал его. Мне нужно увидеться с ним. Пожалуйста, позволь мне войти.       Будто призванный дух, Малфой тут же появился около рыжего, с криво натянутыми на нос очками для чтения и таким видом, будто он не спал уже несколько месяцев. Магу потребовалась всего пара секунд, чтобы оценить ситуацию. — Дай ему войти, Рон, — скомандовал он, не теряя времени.       Несколько мгновений Рон взвешивал у себя в голове все за и против, а затем лишь кивнул, произнося нужные слова.       Том тут же протолкнулся между двумя парнями, не давая им времени даже на то, чтобы отойти. Быстрым движением руки он смахнул со стола все книги и все пустые чашки. Те попадали, но у Гарри не хватило сил даже на сожаление о его любимой кружке с динозаврами, которую подарил ему Рон на Рождество и которая сейчас осколками лежала на полу.       Управляющий положил его на поверхность стола, разрывая его рубашку, и Гарри услышал, как по комнате раздалось два судорожных вздоха. Где-то в боку начало покалывать, а ещё всё тело бросило в жар. Кто-нибудь, выключите отопление. Но ведь отопление у них… кажется, не работало… Тогда почему ему было так жарко? — Используй магию, чтобы исцелить его, Малфой!       Маг подошёл к лежащему, и лёгкими прикосновениями пальцев исследовал его рану. — Я мог бы замедлить кровотечение, но у меня с собой нет нужных ингредиентов… — он отверернулся к рыжему парню, быстро подзывая к себе и вновь поворачиваясь к вампиру. — Реддл, помоги мне приподнять его. Рон, — он стянул с себя рубашку, кидая её в трясущиеся руки парня. — Держи её на ране, крепко держи. Мы должны действовать очень быстро, ему осталось недолго. Его губы уже посинели.       У кого это губы посинели? — успел подумать Гарри, перед тем, как вдруг в его сузившемся восприятии мира произошли две вещи одновременно. Кто-то сильно надавил на его рану, сжигая каждый сустав его тела невыносимой болью, и две пары рук подняли его, разворачивая на бок.       Гарри истошно закричал и из глаз его градом покатились слёзы. К его виску тут же скользнули холодные губы Тома, шепча тихое «Шшш…», стараясь помочь ему вытерпеть боль. Грудь разрывали рыдания, он задыхался, в то время чьи-то пальцы исследовали кожу на его спине. — Нет выхода. Чёрт побери! — знакомый голос вскипал от злости. Кто-то встал между размытым взором глаз Гарри и лучом света, и парень смог, наконец, различить силуэт Драко Малфоя. — Поттер, ты слышишь меня?        Гарри промычал в ответ, стараясь произнести хоть что-то связанное, но горло сводило судорогами, не желая сотрудничать со своим хозяином. — Пуля всё ещё в теле. Мы мало чем можем помочь ему, — в голосе мага слышалось раздражение, смешанное с отчаянием. В попытке придумать хоть что-нибудь, он зарылся руками в волосы, лихорадочно водя глазами по бледнеющему лицу Гарри. — У нас нет времени, мы не можем передвигать его. Ещё одну поездку, будь она хоть в скорую помощь, хоть куда угодно, он просто не выдержит. Ты должен сделать это, Том, иначе он умрёт.       Губы оторвались от виска Гарри, и парень тут же почувствовал их невыносимое отсутствие. Локон волос упал на его лицо, и Гарри хотел бы убрать его с глаз, но руки больше не слушались его, и уже давно. Голова никак не хотела давать ответ — почему. — Я… Я пил из него несколько часов назад, — признался Том, и голос его дрогнул. — Что ты сказал?! — Сейчас не время, Рональд, — прервал разъярённого мальчишку Малфой, тут же заставляя замолчать. — Ты можешь сделать это, или нет? — Я… я не знаю, — вампир нежно коснулся щеки Гарри, принося тому каплю облегчения каждым своим прикосновением. — Прошло слишком много времени с тех пор, как я обратил свою семью. А если я больше не в состоянии сделать этого? — Ну, в таком случае, Том, — маг глубоко вздохнул, криво безрадостно улыбаясь, — мы очень скоро проверим это. Помоги мне с ножом. — Подожди секунду. Сначала я должен поговорить с ним. — Он не в том состоянии, — произнёс Малфой, сжимая плечо вампира. — Я должен попытаться. Пожалуйста, Драко.       В течение нескольких мгновений они сверлили друг друга взглядами, пока маг не сдался, хватая Рона за шкирку и утаскивая того поодаль.       Вампир нагнулся, и Гарри вновь утонул в такой привычной, такой любимой темноте его глаз, на сей раз окрашенной грустью. Почему он грустит? Том должен постоянно улыбаться, ведь улыбка так шла этому чертовски красивому вампиру. — Гарри? Эй, Гарри… Ты слышишь меня? — Т-том? — Гарри медленно провёл языком по нижней губе, ощущая её неожиданно сухой. — Любовь моя. Да, это я. — Что происходит? М-мне холодно. — Кто-то подстрелил тебя, Гарри, — зашептал в ответ Том. — И пуля осталась внутри тебя, в твоём боку. Ты теряешь много крови, и её нельзя остановить. Ты… ты умираешь, — на этих словах голос вампира сорвался, и Гарри увидел то, что не смел даже осознать: Том плакал. Слёзы катились из его глаз, срываясь куда-то вниз, проваливаясь в бездну печали и страха. Он плакал, и это разрывало Гарри сердце. — Я не могу позволить тебе уйти. Гарри, я… я такой эгоист.       Младший попробовал приподняться, но адская боль не дала ему сделать это. Тогда он просто попытался произнести, но язык будто прилип к нёбу, не желая поддаваться. — Что? — тихо спросил Том, совсем низко склоняясь к его лицу, почти приставляя ухо к его рту. — Что? — Укус, — удалось выдохнуть Гарри. — Сделай это.       Слова его были больше похожи на дуновение дыхания, но он точно знал, что вампир расслышал его. — Ты… — ошеломлённый, Том на мгновение в неверии посмотрел на Гарри, боясь того, что его эгоистичный разум лишь подбросил ему то, что он сам хотел услышать. Однако здравый смысл твердил, что это действительно был хоть и слабый, но всё же голос его возлюбленного. Медленным нежным движением он провёл ладонью по бледной щеке парня. — Хорошо, Гарри. Хорошо… Малфой! — отстраняясь, позвал он мага, и через несколько секунд некромант уже стоял возле него.       Что-то щипало глаза Гарри, но он всё же приоткрыл их, размытым взглядом смотря на то, как нож разрезает его запястье. Он тихо застонал, но эта боль была несравнима с той, что он чувствовал в своём боку.       Губы Тома слегка коснулись его собственных, и Гарри пытался, действительно пытался ответить на поцелуй, но не смог. А спустя мгновение вампир взял его запястье и проник в его плоть клыками.       Гарри нашёл в себе силы зажмурить глаза, чувствуя, как по его телу начал расползаться жар. И не было в этом укусе ничего приятного, нет. Было что-то иное. Будто его тело прекрасно понимало, что происходит, и всеми силами старалось избавиться от нежелательного вторжения.       Управляющий продолжал высасывать из него кровь, не давая тому и секунды передышки. И парень чувствовал, как его тело становится всё слабее с каждым глотком вампира. Голова начала кружиться. Если он не лежал бы на столе, то уже давно рухнул бы на пол.       Кстати, а почему он лежал на столе? Он не помнил. Что-то, связанное с дрожащим пистолетом и… дымящимся человеком? Нет, что-то не то. Воспоминания перемешались, превращаясь в разноцветный туман, выскальзывающий из его рук.       Его тело начало дрожать. — Этого достаточно, — скомандовал настойчивый голос. Знакомый голос. Драко? — отпусти его, Том.       Том? Кто такой Том?       Это имя казалось смутно знакомым, но в этот момент всё было настолько запутано, что мысли просто исчезали из его головы до того, как он смог бы сконцентрироваться хоть на одной из них.       Вампир отстранился от запястья с влажным шлепком. Кто-то открыл Гарри рот, прикладывая к нему что-то твёрдое. В тот же момент по его горлу начала литься жидкость, проникая всё глубже и глубже в его организм.       Из последних сил Гарри подавлял рвотные рефлексы, язык его неуверенно подёргивался, пробуя лизнуть то, что ему приставили к губам.       Он начал слабо сосать, глаза его были всё ещё закрыты. Привкус того, что он пил был медным, будто бы по горлу рассыпалась кучка маленьких холодных монеток. Но с каждым сделанным им глотком в нём всё больше проявлялось чувство жажды.       Кто-то над ним тихо зашипел, когда он принялся сильнее пить это нечто. Руки Гарри поднялись, хватаясь за этот твёрдый предмет, и почти мимолётно пришло осознание, что это была чья-то рука.       Гарри моргнул. Неожиданный яркий свет обжог его глаза, и парень вдруг словил на себе взгляд тёмных, словно ночь, глаз, с нескрываемым беспокойством смотрящих на него.       Том, — Осознал он, словно молнией поражённый. Как он мог забыть, кто такой Том? Теперь, когда он думал об этом, это казалось совершенно невозможным, нелепым.       Свободной рукой вампир аккуратно убрал упавшие на лицо волосы Гарри, и парень перехватил его руку, крепко прижимая к своему сердцу, в то время как его рот перестал высасывать кровь, а язык прошёлся по губам, облизывая их.       Голова слегка кружилась, челюсть начинала сильно болеть, и Гарри попробовал закрыть её, чтобы привыкнуть, чувствуя явный дискомфорт от чего-то инородного. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Том, проводя рукой по его волосам. — Что… — лишь успел произнести Гарри, прежде чем всё его тело накрыло агонией, вводя в забвение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.