ID работы: 10809602

Кардамон / Cardamom

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
478
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
78 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 81 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 2. Конференция

Настройки текста
      — Для следующего доклада я хотел бы пригласить доктора Эрвина Смита, который представит нам новую типологию датировки керамики из Умм эль-Джимала, созданной в период между царством Набатеи и Дамасским халифатом.       Эрвин поблагодарил председателя симпозиума и уверенно ступил на подиум — пожалуй, куда увереннее, чем следовало бы. Нельзя сказать, что он не был готов. Он уже не раз представлял работу своей исследовательской группы на различных площадках, но еще ни разу — лично, здесь, на Ближнем Востоке. Он работал над этим проектом уже несколько лет, но вся его деятельность заключалась в том, что группа археологов присылала образцы находок в его лабораторию для оценивания и датировки, а он отсылал им промежуточные результаты. Это была первая в его жизни возможность побывать в этом университете, воочию понаблюдать за раскопками и скоординировать исследовательскую работу, поэтому он прощал себе некоторую нервозность.       Хотя беспокоиться ему не стоило. С первых же слов его речь звучала уверенно и властно; аудитория внимательно слушала его, и, когда он подвел итоги своего выступления, разразилась благодарными аплодисментами. В небольшом перерыве после доклада Эрвина засыпали вопросами. Большинство из них было вежливыми, не провоцирующими на дальнейшее обсуждение, однако все равно нашлись те, кто прослушал его выступление, и теперь их вопросы вынуждали его проговаривать уже прозвучавшую ранее информацию. Стоя за кафедрой, Эрвин вежливо улыбался и слушал гул аудитории, пока, наконец, председатель не подвел его выступление к концу.       — Спасибо за ваши комментарии. Если больше вопросов нет, то я хотел бы поблагодарить доктора Смита… Эм… думаю, у нас все же найдется минутка для еще одного вопроса с последних рядов.       Краем глаза Эрвин заметил поднятую руку где-то в конце зала.       — Ваша периодизация не соответствует эпохе позднего царства Набатеи. В расчётах ошибка.       Эрвин ощутил, как его прошиб холодный пот. Склонившись над ноутбуком, он принялся поспешно просматривать презентацию, пытаясь найти спорный слайд.       — Аналитические данные были еще раз проверены… — попытался возразить он.       — Кроме того, терра сигилата не импортировалась из Сирии. Петрология керамики указывает на то, что она производилась там же, в Авране, — перебил его голос с последнего ряда.       Эрвин, моргая, пытался вспомнить данные из петрологического отчета, но ничего так и не шло ему на ум.       В аудитории повисла неловкая тишина. Эрвин не смог выдавить из себя ни слова, и тогда председатель пришел ему на помощь.       — Благодарю вас… Боюсь, на этом нам придется завершить нашу дискуссию, однако обсуждение вопроса можно будет продолжить за чашкой кофе в фойе. Мы продолжим через час. Пожалуйста, давайте все вместе поблагодарим доктора Смита…       Слова председателя и вежливые аплодисменты аудитории прошли мимо окаменевшего Эрвина. Он ненавидел себя за то, что допустил такую очевидную и глупую ошибку. Еще больше его раздражало то, что он не смог вспомнить ни единого слова из петрологического доклада. Замявшись, он возился со своими бумагами и ноутбуком, ожидая, когда аудитория опустеет и человек, задавший ему вопрос, спустится с последних рядов. Зал был уже практически пуст, когда он прошел мимо Эрвина, уставившись в свой телефон. Темные волосы спадали ему на глаза, затемняя лицо.       — Прошу прощения, — начал Эрвин, безуспешно пытаясь скрыть раздражение. — Я не могу вспомнить тот петрологический доклад, о котором Вы упомянули. Где он был опубликован?       — Нигде, — ответил мужчина, глядя в телефон.       — Прошу прощения?       — Он еще не опубликован. Я над ним работаю.       — Но это не… — начал Эрвин.       — Что — не? — спросил мужчина, пронзив Эрвина немигающим взглядом серых глаз.       Эрвин моментально вспомнил его, и лишь мгновение спустя к нему вернулась способность говорить.       — О!.. О!.. Это Вы… Вы… — заикаясь, начал он.       — Леви, аспирант, — представился мужчина, скрестив руки на груди и вздернув подбородок. Его представление прозвучало как вызов.       — А, так Вы говорите по-английски, — зачем-то заметил Эрвин. Действительно, его английский был безупречен, с легким мелодичным акцентом. Наверное, если бы он принялся зачитывать вслух телефонный справочник, он зазвучал бы как древний эпос.       — Ты тоже, — ответил Леви, — хотя, ты все равно несешь какую-то бессмыслицу.       Эрвин хотел было возразить, но тут же закрыл рот.       — Да, и с пятого века эта территория не принадлежала Римской империи.       — Что? — Эрвин был озадачен.       — В Риме будь как римлянин, — напомнил Леви.       — А… — Эрвин запнулся. — Я не… Это просто поговорка.       Вздернув узкие брови, Леви закатил глаза.       Эрвин смолк.       — Зачем я это объясняю? Вы же знаете, что это значит.       — Вау. Может, ты и правда не такой уж и тупой, — медленно, протяжно отметил Леви.       — Извините, — внезапно рассмеялся Эрвин. — Я здесь немного не в своей тарелке. Даже кофе не в состоянии заказать.       — Тебе опасно быть здесь одному, — невозмутимым тоном заметил Леви.       — Хотите составить мне компанию? Думаю, нам есть о чем поговорить.       — Хорошо. Если сможешь вынести такую приятную компанию.       Покраснев, Эрвин вышел из аудитории вслед за Леви.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.