ID работы: 10810921

Через песок и море | Through Sand And Sea

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
1527
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 211 страниц, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1527 Нравится 701 Отзывы 576 В сборник Скачать

Глава 13: Невидимое решение

Настройки текста
Гермиона сдерживает зевок, положив голову на руки и опираясь локтями на стол. – Тигги? Эльф появляется с хлопком. Затем скрещивает руки и смотрит на нее. – Да? О. Даже не мисс? Может быть, они знают, что она не чистокровная и так же плохи, как Беллатрикс, когда дело касается магглорожденных. Она садится правильно. – Эм, привет, Тигги. Меня зовут Гермиона. Гермиона Грейнджер. Я... я надеялась, что ты подскажешь мне, какие книги не прокляты. Чтобы я могла почитать некоторые из них. Домовой эльф пристально смотрит ей в глаза. Гермиона пытается не забыть моргнуть. – Ты не трогаешь книги. Они принадлежат госпоже Беллатрикс. Тигги не позволит тебе их украсть. Украсть? – Я не хочу их красть! Я хочу прочитать их, чтобы помочь Беллатрикс! Мы пытаемся найти информацию о... путешествиях во времени... я думаю. Что вообще Беллатрикс исследует? Эльф сужает глаза, а затем медленно протягивает руку. Ох. Умм... Она берет руку, осторожно. И тут же вцепилась в нее изо всех сил, так как оказалась висящей на краю обрыва, и только эльф не дал ей упасть в черный океан далеко внизу. – Ах! Что ты делаешь? Помоги мне! –Почему ты в библиотеке? Шум волн разбивается вокруг них. Гермиона пытается найти опору на краю обрыва, но ухватиться не за что, а какой-то камень крошится и падает. – Я же сказала тебе, что я... ну, я не знаю! Я просто следовала за Беллатрикс, она не сказала мне, что она планирует! – Ты следишь за госпожой? Шпионишь? Гермионе стало плохо, ее голова закружилась от шока, а сердце заколотилось. – Я не шпионила! Я жила с ней, она использует мои воспоминания для каких-то исследований. Пожалуйста! Ветер развевает ее волосы по лицу, оставляя ее слепой, рука скользит, когда она паникует. Ей нужно подумать. Понять, чего хочет эльф. Домовые эльфы верны. Этот – старый. Должно быть, он был с Беллатрикс долгое время. И он шутил с Беллатрикс, так что он не боится ее. Не ненавидит ее. – Я пытаюсь ей помочь! Я не причиню ей вреда, обещаю. Она привела меня сюда. – Тигги наблюдает. Тигги видит, как Госпожа пытается заставить тебя замолчать. Не дать тебе прикоснуться к книгам. Эльф опускает ее еще ниже, и она ударяется о камень, царапая свободную руку, когда пытается ухватиться. Очень заботливый эльф. Хорошо. Может быть... – Я знаю, она упрямая. Она пытается сделать все сама, она думает, что сможет все исправить в одиночку, но это не так! Она сильная, но ей нужна помощь. Я просто пытаюсь помочь ей. Она боится, но не меня. А чего-то другого, что мы должны выяснить вместе. Я не позволю ей заставить меня замолчать, и я не оставлю ее. Забери меня обратно! Она скрипит зубами и смотрит на эльфа. Тот ухмыляется. – О, Тигги нравится это. Да, это очень хорошо. И в одно мгновение Гермиона оказывается сидящей там, откуда начала, перед огнем. Эльф щёлкнул пальцами, и она полностью согрелась и высохла, а затем щёлкнул еще раз, и стопка книг отделилась от остальных, чтобы проплыть перед ней и остановиться. – Они не будут проклинать вас, мисс Гермиона. Теперь вы будете помогать госпоже Беллатрикс. Но не в путешествии во времени. В скрытности. Невидимости. Вот что нужно госпоже Беллатрикс. Гермиона все еще дрожит, хватаясь за стул и выравнивая дыхание. Что за безумие... Тигги исчезает с хлопком, а Беллатрикс вылетает из одного из коридоров. Не из того, в который она вышла, и с кипой книг, висящей у нее за спиной. Она спрыгивает с метлы на пол, которая взлетает вверх по дымоходу, и садится на кресло, поближе к огню. Гермиона некоторое время наблюдает за ней, ожидая, пока успокоится сердцебиение. Что было... Как... Домовые эльфы гораздо сильнее, чем она ожидала. Как, во имя Мерлина... Магия! Сила! Лестрейндж вздохнула и бросила книгу высоко в воздух, потянулась за другой и повернулась на бок, чтобы свесить ноги через подлокотник. Она, конечно, знала, что домовые эльфы обладают силой. Даже несколько дней назад Добби, не моргнув глазом, сделал для нее так много. Он даже... О! Гермиона вскакивает на ноги, ее кресло откидывается назад. Беллатрикс поворачивается и хмуро смотрит на нее, почти перевернувшись в кресле в этот момент. Гермиона качает головой, в последнюю секунду уворачиваясь от летящей книги, а затем улыбается. – Если нам нужно сохранить временную линию и не быть замеченными... ты хочешь, чтобы мы были невидимыми, не так ли? Ну... а как насчёт домовых эльфов?! Беллатрикс поправляется в кресле и хмурится. – Что насчёт них? Это ведь не твоя нелепая история с Г.А.В.Н.Э, не так ли? Гермиона подошла к ней, ухмыляясь. Это может сработать! – У них другая магия, чем у нас! Они постоянно превращаются в невидимок, чтобы заниматься домашними делами и не мешать нам! Если мы научимся делать то, что делают они... нас никто не увидит! Даже Дамблдор! Мы бы смогли пойти куда угодно! Глаза Беллатрикс загораются, и она с треском закрывает книгу, подбрасывая ее в воздух. Видимо, здешние книги могут сами найти дорогу назад. Она летит по коридору. – Наконец-то, грязнокровка, то, что я не убила тебя, начало приносить свои плоды! Я уже начала сомневаться в этом пророчестве, но... Тигги! О нет. Неужели они не могут найти другого домового эльфа? Этот просто ужасен! Тигги появляется с хлопком. Гермиона глотает воздух и делает шаг назад, натыкаясь на Беллатрикс, которая отталкивает ее взглядом. Упс. Кто бы мог подумать, что она будет бояться домового эльфа больше, чем Лестрейндж? Какая странная неделя. – Тигги, расскажи нам о магии домовых эльфов, прямо сейчас. О том, как ты становишься невидимым, как ты это делаешь? – взволнованно говорит Беллатрикс, проходя мимо Гермионы и зачарованно глядя на эльфа. Тигги улыбается им... глаза сужены. Это подозрительно. Беллатрикс, кажется, не замечает. – О да, Тигги будет помогать вам, госпожа. Но... Тигги не может учить вас. Вам нужен профессор. Мастер. И... тебе это не понравится, госпожа Беллатрикс. – улыбка не сходит с лица. Беллатрикс складывает руки. – И что же мне не понравится, Тигги? – ворчит она. Домовой эльф ухмыляется. Действительно ухмыляется. – Ну, госпожа. Если ты учишься магии домовых эльфов... ты должна учиться быть домовым эльфом. Ты должна вернуться в школу. С эльфами. Что?! Рот Лестрейндж раскрылся в яростном неверии, а Гермиона испустила изумленный смешок. Школа эльфов? О, это удивительно. И уморительно. Лицо Беллатрикс! О, она не в восторге от этого. – Ты подлый маленький... Это уловка! Игра! Ты просто пытаешься унизить меня! Как ты смеешь. Я должна была убить тебя много лет назад, засунуть тебя вместе с остальными к тете Вальбурге или... – ...или отрезать уши Тигги в качестве урока. Тебе нужны новые угрозы, госпожа Белла. Беллатрикс топнула ногой и зарычала. – Не называй меня так! Я больше не ребенок. Я сказала тебе называть меня Беллатрикс... – ...в присутствии компании. Эта мисс Гермиона не считается компанией... Эй! Как грубо! – И ты ведёшь себя как ребенок, госпожа Белла. Тигги говорит тебе, что Тигги не боится наказания. Смерти. Тигги стар. Тигги живёт только для того, чтобы помогать и служить госпоже Белле. Я все еще нужен тебе, поэтому Тигги помогает. Это не обман. Это правда. Ты уже училась быть ведьмой... теперь ты учишься быть домовым эльфом. Ух ты. О боже, это было довольно... унизительно. Гермиона случайно встречается взглядом с Беллатрикс. Ведьма поднимает на нее палочку. Нет! Гнев приводит к проклятиям! Что может... – Тигги свесил меня с обрыва! Он только пытается защитить тебя, поверь мне. Это было ужасно. Палочка опускается, и гнев превращается в веселье. – Правда? – Беллатрикс снова поворачивается к эльфу. – Ты действительно угрожал грязнокровке? Тигги радостно кивает. – О да, госпожа, Тигги должен был быть уверен. Она была очень напугана. Она кричала, умоляла Тигги. Беллатрикс смеётся. – Похоже, яйца у тебя еще не отсохли. Хорошо. Ты можешь... отвести нас в эту школу эльфов... я полагаю. Беллатрикс протягивает руку эльфу, тот молчит и складывает руки. – Уже поздно! Вы обе устали. Тигги приготовит ужин, а потом вы обе пойдете спать. Не спорьте. Странно, но Беллатрикс не спорит. Просто подходит к стулу и садится, придвигая к себе книгу. – Хорошо. Скажи мне, когда все будет готово. И отведи эту грязнокровку куда-нибудь, я устала от ее вопросов и от того, что она пялится. Пялится? – Я не пялюсь! Я просто смотрю, потому что ты единственный человек в этом... стоп! Она ступает на ковер. В спальне. Тигги поднимает на нее бровь. – Вы действительно пялитесь. Вы странная, мисс Гермиона... это хорошо для госпожи. Теперь вы будете жить с ней. Тигги говорит вам. Что ж. Это определенно приказ. Взгляд этого эльфа мог бы соперничать с взглядом МакГонагалл по своей интенсивности. Гермиона вздрагивает. Тигги исчезает с хлопком, а Гермиона со стоном рушится на кровать. Проклятье.

»-———— — ————-«

Гермиона просыпается с криком и падает на ковровое покрытие пола. Кажется, что прошло всего несколько минут с тех пор, как она поужинала и легла спать, но в спальне уже светло, так что, должно быть, уже утро. – Поторопись, грязнокровка, или я оставлю тебя. Гермиона медленно садится, потирая затылок и разминая спину. Неужели Беллатрикс только что скинула ее с кровати? Ой! – Что происходит? Мы уходим? Почему... ох. Школа эльфов. Я на секунду забыла об этом. Она потирает лицо, вставая и обретая равновесие. Все ее мышцы жалуются. И ее желудок. – Мы не позавтракаем сначала? – осторожно спрашивает она. Беллатрикс только закатывает глаза и хватает Гермиону за руку, вытаскивая ее из комнаты в коридор. – Нет времени. Если нам придется идти в эту чёртову школу, чтобы скрыться от Дамблдора, то, клянусь Салазаром, ты используешь свой мозг «Всезнайки», чтобы пролететь через все их нелепые обручи как можно быстрее. Она начинает тянуть ее вниз по лестнице, и Гермионе требуется большая часть ее концентрации, чтобы не споткнуться и не упасть. – Тигги рассказал тебе что-нибудь еще? Я бы предпочла быть подготовленной, – удается ей вырваться. Беллатрикс что-то ворчит себе под нос. – Прости? – Обычно эльфам требуется три года, чтобы завершить образование. Что?! Они останавливаются перед камином в зале. – Три года?! Мы не можем исчезнуть на три года! Определенно не можем. Тебе все равно нужно... – Мы не останемся там на три года, ради Мерлина. Нет, мы уже знаем основы магии и волшебного общества. Я даю нам три недели. Вершина. Я и так слишком долго пробыла вдали от своего Лорда. Так что приведи мозги в порядок и разденься. О, хорошо. Подожди. Что? Она смотрит на Беллатрикс в недоумении. Беллатрикс начинает расстёгивать корсет. Гермиона прикрывает глаза. – Что?! Что ты делаешь?! – Одежда, грязнокровка! Снимай! Или ты не знаешь первое правило домовых эльфов? Я же тебе говорила. Мы должны учиться быстро. Следуй всем их дурацким правилам. Никакой одежды. Но это не значит... Гермиона вскрикнула, почувствовав, как руки поднимают ее мантию. Она открывает глаза и отмахивается от рук Беллатрикс. – Прекрати! Ладно, ладно, я сниму их. Нам лучше найти простыни, чтобы одеться или что-то в этом роде. Это будет не так уж плохо. Как тога. Она стягивает верхнюю мантию через голову, а затем начинает расстёгивать рубашку под ней. Подняв глаза, она видит, что Беллатрикс смотрит на нее, повязывая вокруг себя простыню. Гермиона сглотнула. – Что такое? Нет ответа. Стараясь не обращать внимания на пристальные взгляды, она бросает рубашку на пол и расстёгивает брюки. Но это становится неудобным. – Беллатрикс? Ты смотришь на меня. Ты не против... Беллатрикс насмехается. – Я не смотрю на тебя, грязнокровка, не волнуйся. Она отворачивается и зажигает огонь, тыкая в него шилом. Гермиона стягивает с себя джинсы. Ну, она пялилась. Очевидно. Так о чем она говорит? Она оглядывается в поисках простыни и хмурится. – Беллатрикс, это не смешно, где моя простыня? Беллатрикс изучает свои ногти. – О, у тебя ее нет? О, Боже. Как такое могло случиться? Гермиона открывает рот, чтобы возразить, но потом останавливается. Не ведись на приманку. Будь слизеринкой. – Ладно, хорошо, если ты хочешь еще немного времени поглазеть на меня, я подожду. Может, это тебе нравятся ведьмы. Беллатрикс медленно поднимает глаза. Сердце Гермионы начинает колотиться, и она отступает назад, обхватывая себя руками для защиты. Возможно, это было слишком смело, больше похоже на гриффиндорский поступок, чем на слизеринский. Брови Беллатрикс насмешливо приподнимаются над ее внезапным отсутствием бравады, ее губы подергиваются в уголке. – Я не говорила, что мне не нравятся ведьмы, грязнокровка, я сказала, что ты меня не интересуешь. И я пялилась на твои уродливые маггловские брюки, если хочешь знать. Меня не интересует твое грязное тело. Я видела все твои воспоминания, помнишь? Я насмотрелась на тебя достаточно за всю жизнь. Гермиона отводит взгляд. Ох. Ну... ну, с джинсами все понятно, но... Беллатрикс любит ведьм? Почему она никогда не знала об этом? Она... она не сказала этого, как будто это был секрет. Она просто предположила, будучи чистокровной и все такое... поэтому она не любит своего мужа? Ей тоже нравятся волшебники или...? И что значит, что она видела тело Гермионы? Если только Гермиона не смотрела на себя в своих воспоминаниях... когда это произошло? Было ли зеркало в ванной или что-то в этом роде? Это очень специфично для Лестрейндж, чтобы смотреть на нее... – Тигги! Принеси простыню и для грязнокровки. Прекрати, Гермиона, сосредоточься, не позволяй своим мыслям блуждать, ради Годрика! Она берет простыню у Тигги, когда эльф появляется с хлопком. – Тебе нужно перестать называть меня так. – Что ты сказала? – рычит Беллатрикс. – Я могу называть тебя как угодно, мерзость. Тебе повезло, что я решила не убивать тебя, пока что. Тебе лучше придержать язык, потому что как только у меня будет вся необходимая информация... – Я знаю. Я имею в виду для эльфов. Эльфы называют друг друга по именам. Язык очень важен, точно так же, как Тигги называет тебя госпожой. Имена – это часть правил. Она неуклюже повязывает простыню вокруг себя. Возможно, ей придется попросить эльфов сделать это получше. И тут она поднимает глаза на Беллатрикс. Та смотрит на нее, разъяренная, палочка Гермионы выпускает искры в ее сжатом кулаке. Гермиона просто пожимает плечами. – Придется. Как ты говоришь, если мы будем следовать правилам, все пройдет быстрее. Никакой одежды. Имена. Полное послушание... о. И никаких палочек. – И наказание за непослушание, – мрачно добавляет Тигги. – Тигги знает, что это тяжело, госпожа Беллатрикс, но ты должна быть наказана за ошибки. Ты уверена, что хочешь пойти? Вы обе? Беллатрикс кладет палочку Гермионы на каминную полку и со вздохом протягивает руку эльфу. – О, я привыкла к наказаниям, Тигги. Ты же знаешь, – мрачно пробормотала она. Уши эльфа опускаются, и он кивает сам себе, поворачиваясь к Гермионе. – А вы, мисс Гермиона? – он протягивает вторую руку. Гермиона медленно выдыхает и берёт ее, поднимая глаза, чтобы встретиться взглядом с Беллатрикс. – Если наказание – это то, что нужно, чтобы научиться... тогда да. Да, я пойду. Я не позволю боли остановить меня. Никто не разрывает зрительного контакта, и с треском ее окружает тьма.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.