___
Январь, 1997 год Беллатрикс, нахмурившись, наливает Тигги еще вина. – Неправда! Вы, должно быть, путаете меня с Энди, мастер Спитси. Я никогда этого не делала! Спитси хихикает. – Делала! Это точно ты, мисс Беллатрикс. Ты застала хозяина Сириуса плачущим. В гостиной. Прячущимся под роялем. И ты играла ему песню. Это не настоящая песня. Но это должна быть ты, потому что ты поешь... хм. Спитси забыл слова... О нет. Энди хватает Теда за руку и задыхается. – Там была песня?! О, подумай, Спитси, я умоляю тебя! Это чертовски гениально! Нарцисса хмурится, покручивая свой бокал с вином. – Но Белла ненавидела играть на пианино. И твое пение ужасно, Белла. Прости, но это действительно так. Беллатрикс опускает свой бокал и встает. Немного покачивается. Черт, сколько же вина она выпила? Ну и ладно. Она обхватывает шею Цисси сзади и обнимает ее. Качает ее. – Спасибо, Цисси. Хоть кто-то говорит здраво. Видишь? Не я. Я не умею петь. Спитси поднимает на нее бровь и наклоняется ближе через стол. – Вот именно. Вот откуда Спитси знает, что это ты, а не мисс Энди. Ты... не поющий эльф. Ты - крикливый эльф. Или шепелявый эльф. Но никогда не поющий эльф. Тед прячет улыбку за рукой, потирает губы и отчаянно пытается не рассмеяться, пока Беллатрикс смотрит на него. Цисси поворачивает голову, чтобы поцеловать Беллатрикс в щеку. – Ты всегда хорошо рассказывала истории, Белла. Возможно, тексты были проникновенными, даже если ты не могла вести мелодию. Хм. В девять лет? Она сомневается в этом. Спитси хлопает ладонью по столу. – Ага! Я вспоминаю! Так и есть... Где прячется маленький Сири? Разве он не знает, что светит солнце? Протри глазки и выходи с улыбкой. Садись с кузиной Беллой. О. Блять. Ну тогда это должна быть она. А теперь все смеются и воркуют над ней. Тигги хихикает. – С этим не поспоришь, госпожа. Беллатрикс хмыкает. Заглядывает в холодильник. И в шкаф. И в... – Только не духовка! Мы сказали никогда не печь, помнишь? – кричит Цисси. Духовка. Такая загадка. Она использует... электричество. Так же, как и все остальное. Но выглядит как обычная духовка. Ну, поменьше. И металл выглядит странно. Возможно, покрашен. Зачем красить то, в чем собираешься готовить еду? Кто-то стоит позади нее. Высокий. Должно быть, Тед. Она пытается ослабить бдительность. Позволить ему встать в ее слепой зоне. Не удается. Она поворачивается. Обнимает его за шею и улыбается ему. – Да, Тедвард? Его немного пугает, когда она прикасается к нему. И он не может сказать, действительно ли она думает, что его зовут Тедвард. Он слишком напуган, чтобы спросить ее. Или поправить ее. Это уморительно. Он сглатывает. – Ничего. Я и не собирался ничего говорить. Просто подумал, что надо бы положить немного замороженных чипсов. Замороженные чипсы? Она наклоняет голову в замешательстве. Придвигается ближе, чтобы заглянуть ему в голову. Он издает странный пищащий звук. – Белла! Проблемы с личным пространством! – кричит Энди. – Это достаточно странно, что мы так похожи, не надо так пристально смотреть ему в глаза. Что? О! Она отталкивает Теда. – Нет! Нет, я не... черт. Это продолжается! Тед, я обещаю, что никогда не захочу тебя трахнуть. Клянусь богами. Так что даже если я случайно... Цисси гогочет. – Случайно трахну его? Мне кажется, что это может случиться с тобой, Белла. Ты безнадежна. Тед поворачивается, прижимает руку к груди. – Черт. Этот смех - семейное дело? Ты ведь, Нарцисса, да? Энди отбирает у Цисси бокал с вином. – Язык, Нарцисса. Думаю, мне нужно прервать тебя. Больше никакого вина, пока не съешь чипсы. Тед, не обращай внимания на Беллу и положи их, я умираю с голоду. И она права, она никогда ничего не попробует. Ты не в ее вкусе. Тед подходит к холодильнику. Открывает его, холодок проникает внутрь и достает... что-то. – Слишком нормальный, да? Скучный? Беллатрикс наблюдает через его плечо, как он подносит к себе разные вещи. Высыпает... замороженные чипсы на металлический поднос. – Ты не скучный. Но ты волшебник. Парень. Это просто замороженная картошка? Он подходит к духовке и поворачивает циферблат. – А, понятно. Я подумал, что ты можешь быть и с теми, и с другими, раз уж ты замужем и все такое. Да еще эта твоя история с Сама-Знаешь-Кем. Что... нет! Она шлепает его по руке. – Это неправда! Энди! Почему ты не сказала ему?! Откуда вообще взялся этот слух? Это похоже на какую-то странную фальшивую всеобщую информацию. – Даже эльфы так думают, – торжественно кивает Тигги. Отлично. Энди делает глоток вина и пожимает плечами. – Я сказала ему. Сказала ему, что это неправда. Что... Тед ухмыляется. – Понятно. И ты можешь продолжать называть меня Тедвард, если хочешь. Мне это нравится. Этот маленький подлый... он хаффлпаффец? И он обманул ее? Она складывает на него руки. – Ты становишься очень смелым, знаешь, Тедвард, – пробурчала она. – Забыл, кто я такая? Он просто улыбается. А потом его челюсть слегка сжимается. Он почти достает свою палочку. Просто чтобы проверить, где она. Значит, он нервничает. Боится ее. Кто-то прочищает горло. Мастер Спитси. – Иди сюда, эльф, – огрызается он. Что? О! Черт, не заставляй его ждать. – Да, мастер Спитси? – подбегает Беллатрикс. Спитси оглядывается. – Ты глупый эльф. Ты устроила беспорядок на столе. Разлила вино по неосторожности. Убери все это. Хорошо... Беллатрикс не совсем понимает, какой урок здесь нужен, но Спитси - хороший учитель, поэтому она быстро делает то, что ей говорят. Бесследно исчезает пролитое вино. Убирает пустые бокалы и бутылки. Переставляет пустые бутылки на кухонный стол и убирает их с дороги. Возвращается к Спитси и склоняет голову. – Простите меня, хозяин Спитси. Я была небрежна. Может быть, вам еще что-нибудь нужно? Спитси ничего не говорит. На мгновение в комнате воцаряется гробовая тишина. А потом Спитси улыбается. Смеется. – Спитси знал это! Спитси знал, что ты хороший эльф, мисс Белла. Ты учишься. Ты запоминаешь. Слушаешься Спитси. Беллатрикс садится, закатывая глаза. – Как я могла забыть? Эта неделя длилась целую вечность! Улыбка Спитси смягчается. Он берет ее за руку. – Спитси не говорит о той неделе. Он говорит обо всех неделях. Обо всем, чему ты учишься. Ты хороший эльф, мисс Белла. Спитси говорит тебе. Ты хороший эльф. Ты - добрый эльф. Ты - думающий эльф. А теперь... ты свободный эльф. Спитси очень рад это видеть. Действительно, очень счастлив. Беллатрикс почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Хорошо? Теперь она действительно хороша? Она шмыгает носом. Прочищает горло. – Спасибо, мастер Спитси. За... все. Спитси просто мягко кивает, и Тед садится рядом с ней. Смотрит на нее с... не удивлением. Не в надежде. Просто... может быть, теперь он может видеть ее. Как следует. Она надеется, что сможет. Может быть... Она наклоняется и шепчет ему на ухо. – К черту Темного Лорда. Сумасшедший старый придурок. Тед разражается смехом. Ухмыляется ей. – К черту Темного Лорда, – шепчет он в ответ. Громко. Без страха. Да, Тед! Нарцисса крадет у Беллатрикс бокал с вином. Поднимает его. – К черту Темного Лорда, и спасибо, блять, домовым эльфам. Энди права. Сколько выпила Цисси? Это, черт возьми, умора. Хотя все поднимают бокалы. Андромеда передает бокал Нарциссы обратно Беллатрикс. Все дружно звенят бокалами, заливаясь смехом. Спитси бормочет о забавных маленьких Блэках, Тигги мерзко ухмыляется. И тут Беллатрикс пронзает такая непреодолимая боль, что она вскрикивает. Мир потемнел. Она чувствует, как кто-то ловит ее. А потом ничего.___
Беллатрикс моргает, открывая глаза, и со стоном закрывает их снова. Так ярко. Почему так ярко? Кто-то целует ее в лоб. Гермиона? Ой. Нет, идиотка. Это не Гермиона. Это никогда не Гермиона. Человек гладит ее по волосам. – Цисси? – Не та сестра, любимая Белла. Ох. Беллатрикс снова открывает глаза. Энди. Где... но это должна быть одна из комнат секретного сада Цисси. Она такая белая. И одежда Энди вся белая. Но... – Это был школьный вечер. Ты должна быть Трелони, – кричит она. Энди втискивается в кровать рядом с ней. – Это больше не школьный вечер, любимая. Сегодня суббота. Прошло несколько дней. Дней? Она старается не паниковать по этому поводу. Не совсем получается. Перекатывается с боку на бок и обнимает Энди. Прижимается к ней. – Где Цисси? Энди не отвечает. Просто гладит ее по волосам и обнимает. Беллатрикс отстраняется. Садится. – Энди. Энди прикусывает губу. Смотрит в сторону. – Она... стала тобой. Твоя метка вспыхнула. Я сказала ей, что сейчас моя очередь, но она не слушала! Сказала, что я не готова. И что Снейп был там, так что с ней все будет в порядке. Что она может читать его. Она... она думает, что я не справлюсь, что это слишком трудно, и... что, если она права? Энди встает. Начинает вышагивать. Беллатрикс просто смотрит. Ждет. – Я никогда не была такой сильной, как вы двое, – задыхается Андромеда. – Я никогда... такое насилие. Боль. Мне никогда не приходилось... как я могу подделать это... если я никогда... Беллатрикс складывает руки, в ее груди растет гнев и... что-то похожее на предательство. – Так ты думаешь, что ты слишком хороша, чтобы быть мной? Не хочешь замарать себя, как это сделали мы? Как нам пришлось? Думаешь, ты можешь просто закрыть на это глаза, и все пройдет? Энди поворачивается к ней лицом. Она плачет. Маленькая часть Беллатрикс почти ненавидит ее за это. Андромеда качает головой. Подходит ближе. – Что если... я слишком слаба, чтобы быть тобой? Я никогда не смогу быть такой же гениальной, как ты. Как вы обе. Такие бесстрашные. Я боюсь. Я всегда боялась. Что если я такая же, как Дамблдор и Реддл? Старая дура, наблюдающая со стороны, и никогда не вступающая в борьбу. Я... я отпустила Цисси. Отправила нашу младшую сестру... Мне так стыдно, Белла. И она опускается на пол. Прячет лицо. – Я только и делаю, что убегаю и прячусь. Я такая трусиха. Я просто прячусь и жду, пока кто-то другой столкнется со всем за меня. Я... столько раз я смотрела, как... когда отец... Я должна была остановить его, Белла! Я даже не посмотрела. Когда ты кричала и звала на помощь, я... я убегала. Я находила место, где можно спрятаться и притворялась, что все в порядке. Заблокировать все это. О. О, так это... Беллатрикс встает с кровати и опускается на колени на пол, чтобы обнять Энди. Чтобы обнять ее. Вытереть ее мокрые щеки. – Ты была ребенком, Энди. Маленькой девочкой. Ты должна была бояться. Энди обхватывает ее руками. – Это не остановило тебя. Ты... ты сопротивлялась. За себя. За нас. Если... если я собиралась пострадать, или Цисси, ты всегда привлекала внимание. Делала что-нибудь похуже, чтобы они ополчились на тебя. Ты... а я только и делала, что чувствовала себя виноватой. Находила тебя потом и... и приводила... Беллатрикс улыбается. Качает ее. – Ты приносила мне воду. Или еду. Или мазь от Тигги. Ты рассказывала мне шутки. Держала меня за руку. Ты заставляла тьму уходить. Вот кем ты была. Вот как ты защищала меня. С твоим уходом стало намного темнее. Энди всхлипывает. Ее голос срывается. – И что мне теперь делать? – шепчет она. – Как мне быть тобой? Как мне защитить Цисси? Потому что ты знаешь, что она попытается сделать это сама. Она не боится... Белла... Я не думаю, что она боится даже смерти. Что если... Беллатрикс отступает. Сурово смотрит на Энди. – Она не оставит Драко. Или тебя, или меня. Она не будет безрассудной. Это не Цисси. Но тебе придется взять себя в руки. Она тянет Энди вверх, чтобы усадить на кровать. Утирает слезы с ее лица и приглаживает ее волосы. – Теперь посмотри на меня. Ты не пойдешь в темноту, ясно? Это фальшивка. Ты делаешь то, что всегда делала. Ты несешь свет. Помогаешь людям. Спасаешь людей. Приходишь, когда они нуждаются в этом больше всего. Мы разыгрываем самый большой розыгрыш во вселенной, Энди. Правая рука Темного Лорда... спасает людей. Мы не причиняем людям боль. Мы только притворяемся. Мы сохраняем им жизнь. А потом она встает. Берет Энди за руку и выводит ее из комнаты. В соседнюю комнату. Указывает на ближайшую кровать. – Мадам Боунс, считавшаяся мертвой, жива. Она снова увидит свою племянницу и вернется в магические правоохранительные органы, прежде чем мы узнаем об этом. Переходит к следующей кровати. – Флореан Фортескью. Продавец мороженого и искренне приятный парень. Все еще жив. Он проснется и вернется к своей жизни. Она переходит к последней кровати. – Понятия не имею, кто этот парень. Маггл. Он здесь временно. Как только Цисси скажет, что он полностью выздоровел, я лишу его памяти и верну домой. Она поворачивается, чтобы посмотреть на Энди. Окидывает жестом комнату. – Вот что важно. То, что мы делаем. Вот как ты станешь такой же, как мы. Ну что? Ты согласна? Ты должна сказать это всерьез, Энди. Эти люди полагаются на тебя. Ты должна думать быстро. Перехитрить всех в комнате. Вспомни все, что я показала тебе о временной шкале, и сделай правильный ход. Это наша шахматная доска. Ты справишься с задачей? Энди сжимает челюсти. Кивает. – Тигги! Появляется Тигги. Энди протягивает ему руку. – Отведи нас к Цисси. Невидимыми. Нам нужно смотреть. Видеть. Тигги оглядывается на Беллатрикс в поисках подтверждения. Ах. Пора это изменить. – Тигги... с этого момента... Энди и Цисси тоже твои хозяйки. Я хочу, чтобы ты служил им так же, как служил бы мне. Если... если ты захочешь, тогда. Я... сделаю их Блэками. Верну их обратно на дерево. Тигги и Андромеда уставились на нее. Хм. Возможно, нужно сделать это более официально... что... о да. – Да. Я, Беллатрикс Лестрейндж, глава дома Блэков, заявляю, что Андромеда Тонкс больше не считается предательницей семьи Блэков и, как следующая по старшинству, займет мое место главы дома в случае моей смерти, согласно традиции. Да будет так. Ее магия тепло гудит. Превосходно. Значит, что-то случилось. Энди издала шокированный смешок. – Надеюсь, ты не отменила мои свадебные клятвы, Белла. Если я теперь Блэк, а не Тонкс, то мне будет чертовски трудно забрать свои деньги из банка, – усмехается она. А затем ее ухмылка смягчается и превращается в благодарную улыбку. Она целует Беллатрикс в щеку. – Спасибо. Я так... не могу поверить, что у нас все получилось, Белла. Ты - глава дома. Теперь все зависит от тебя. Мы можем изменить... все. Тигги прочищает горло. – Госпожа Беллатрикс, госпожа Андромеда. Нам нужно идти. Госпожа Нарцисса будет ждать. Госпожа. Все они хозяйки. Один дом. Одна семья. Андромеда хватает Тигги и берет Беллатрикс за руку. – Невидимость. Пошли.