ID работы: 10813164

war, or maybe peace?

Гет
R
Завершён
41
автор
Размер:
95 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 22 Отзывы 12 В сборник Скачать

9. Полли

Настройки текста

9.

«Leave behind your heartache, cast away. Just another product of today.

Rather be the hunter than the prey»

Imagine Dragons — Natural.

***

Финн сидел на кухне, наблюдая за хозяевами дома, параллельно читая газету. Артур постоянно носился туда-сюда, напевая что-то радостное. Ада сидела напротив младшего Шелби и читала какую-то психологическую книгу, которую Томас и Финн не переносили. Томас же сидел спокойно, поправляя запонки на рукавах. Майкла где-то носило, и Финну даже было немного интересно. На кухню медленно зашла Полли, на лице которой было видно, что та выпила не одну бутылку виски вчера. — По, все хорошо? — Артур посмотрел на женщину. — Оставь своё веселое настроение для Линды, а ко мне не лезь, — Женщина сурово заварила себе холодный чай, и вернулась в свою комнату. — С Майклом поссорилась, — сказал Финн, прежде чем Артур задал вопрос. Томас же усмехнулся. — Всё ты знаешь, малявка, — пробубнил Шелби — старший и подошёл к парню — Раз такой умный, иди и поговори с ней. — Ладно, — Финн пожал плечами и поднялся в комнату Полли Грей — Можно? — постучал. — Даже если я отвечу нет, тебя это не остановит. Заходи уже, — Полли сидела на полу, в окружении бутылок и скуренных сигарет. — Что сказал Майкл? — Финн присел рядом, взяв женщину за руку. — Он не считает меня своей матерью, даже обнять меня не может, — слезы появились на лице сразу же, как женщина вспомнила Майкла и его вчерашний разговор. — Тише, он передумает, — Финн обнял женщину, и утешительно погладил по голове — у нас подростков, свои замашки. Просто дай ему немного времени. — Ты так думаешь? — она прижалась к юноше сильнее. — Да… — протянул Шелби — он сейчас проживает не столь хорошее время для себя. Возвращение домой — это наверное не лёгкое дело, особенно спустя столько лет. — Спасибо Финн, — Полли натянула улыбку — Чтобы мы делали без тебя, — Полли была благодарна Финну, что тот пытался помочь ей, всеми возможными силами. — Кто же ещё будет успокаивать вас, если не я и Джон? — усмехнулся Финн, невольно вспоминая брата, который наверное сейчас отдыхает на каком нибудь пляже, со своей Мартой. — Джон… Он бы поучил манерам племянника, — улыбнулась она — Джонни выбрал лучшую жизнь, и я ему немного завидую. — Все мы ему завидуем, — ответил юноша, вставая с пола — У меня встреча с Исайей, но если нужен ещё один сеанс психотерапии, зайди ко мне в комнату вечером, — он вышел из комнаты, подняв женщине, пускай и немного, настроение. У Полли довольно сложная жизнь, с самого детства. После смерти Мисс Шелби, Артур — старший, отец всех пятерых сбежал из дома, оставив детей на Полли, сестру покойной Шелби. На тот момент, Полли только вышла замуж за Дэвида Грея — выдающегося писателя, и даже родила ему. Майкл, как уже известно, на 3 года старше Финна. И в детстве, Майкл играл с Финном, понимая, что тот практически его ровесник. Дэвид был не против, что Полли заботилась о детях сестры, но активного участия в воспитании их, и своего ребёнка не принимал, придумывал отговорки, говоря что нужно дописать книгу, и мог прожить в своём кабинете неделю, не выходя. (прямо как я, иногда) Брак Полли и Дэвида начал потихоньку рушится, постоянные измены Дэвида, и уставшая Полли, ведь она воспитывала четверых детей, (Артур и Томас не в счёт, на тот момент, они уже были в подростковом возрасте) стали главными причинами предстоящего развода. В один момент, накапливающийся гнев и ярость, будто бы исчез, и пара вновь помирилась, правда ненадолго. Книги Дэвида не приносили успеха, как писателю, и он запил, а затем и начал бить Полли. Однажды Майкл стал свидетелем, этого события. Он спрятался под кровать, как и попросила Полли, и увидел, как отец бил его мать, раз за разом, оставляя синяки на всем её теле, и багровые царапины. Когда он уходил, Полли прижималась к ребёнку, и засыпала с ним, надеясь, что скоро всё изменится. В декабре 1912, малышу Майклу было девять, когда он узнал, что Дэвид умер. Идя домой, мужчина подрался с каким-то пьяницей, и так не дошёл до дома. С тех пор Полли пообещала сама себе, что больше никогда не выйдет за мужчину. И сдержала свое слово.

***

Сегодня Уолтер Ли уехал с Норманом по делам, и Элизабет зачем-то распустила прислуг дома, сказав что даёт им выходной. — Всё так плохо? — Элизабет погладила Майкла по щеке. Они прятались в её покоях. — Нет, я смогу, — Майкл убрал её руку с щеки — Надо всего лишь подождать, скоро у меня будет всё. — Ты молодец, Майкл — женщина встала с кровати и направилась к молодому любовнику — Я хорошо тебя воспитала, мой мальчик. Во взгляде Майкла чувствовалась лишь пустота. — Сначала ты бросаешь меня, а потом делаешь вид, что ничего не происходило, я не понимаю тебя Элизабет, — он не смотрел на женщину, будто боясь её. — Я люблю тебя Майкл, но нам нельзя быть вместе. У меня есть муж, дети, а у тебя мать, которая старше меня на пару лет, — Элизабет вздохнула — Если бы я могла, то обязательно бы выбрала тебя. — Я услышал тебя, — Майкл подошёл к ней, подарив ей последний поцелуй, такой жадный, жаркий, он ушёл, тихо закрыв дверь. — Пришёл к моей маме повидаться? — Джо стояла посередине коридора, скрестив руки на груди. — Да, твой поцелуй с моим братом навеял мне о старых чувствах, — усмехнулся он, заставив девушку засмущаться. — Спешу заявить, не я подглядывала за этим, — взглянула в его тёмные глаза, которые хранили какую-то тайну. — Не я начал раздеваться перед подростками мужского пола, — слишком близко приблизился он. Запах мужского одеколона взбодрил Джо. — Я… Ладно, ты выиграл, — смешок вылетел из её уст, смутившись такой близости, она опустила глаза, и поправила выпавшую прядь волос. — Признаться, я думал, что первый поцелуй ты подаришь мне, а не моему сопливому брату, — усмехнулся Майкл, проводя по ткани её рубашки. — Ты только что вышел из спальни моей матери, а сейчас флиртуешь со мной, не много ли для тебя одного? — Джо не ожидала от себя такого, и даже немного почувствовала храбрость, и вновь взглянула в глаза парня. — Теперь я понял, почему девушки Ли такие интересные, — Майкл не спускал с неё взгляд — Любишь играть с огнём, Джо? От этой фразы девушка выпала, заставив спутника засмеяться. «Да кто он такой, чтобы говорить про её семью, ещё и в таком ключе?! » — было в голове у неё. — Тебе ведь понравилось, — Майкл расстегнул одну пуговицу её рубашки, девушка не была против, она просто наблюдала за действием парня — Не только внимание Финна, но и моё, так ведь? — ещё одна пуговица была расстегнута. — Джо? — где-то внизу послышался крик одного из братьев. Джо подскочила, и быстрым движением вернула все пуговицы на место, и отошла от Майкла на пару шагов, натянув улыбку, будто ничего не происходило. — Майкл, — прошипел Алекс, увидев позади сестры парня — Как он тут оказался? Не видел, чтобы он входил. — В любом случае, он уже уходит, — Джо обернулась к Майклу — Да, Майкл? — Да, мне действительно пора, — Майкл спустился по лестнице, а затем обернулся — Увидимся в «Гарнизоне» партнёр, по делу — усмехнулся и ушёл. — Партнёр по делу? — усмехнулся Алекс. — Да, мы оба интересуемся лошадьми, — вспомнила про свое увлечение Джо — Хотим сделать ставки, на одну лошадь, но сам знаешь, женщин не уважают букмекеры, вот он и хотел помочь, — врала она, забывая что нарушает их правило, никогда друг другу не врать — Кстати, раз уж о них заговорили может покатаемся? — Могла и меня попросить, — как-то обиженно произнёс Алекс — Ладно, можем вечерком покататься. — Вот и здорово — улыбнулась Джо, уходя в свою комнату.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.