ID работы: 10814888

Как привлечь внимание этой принцессы?

Слэш
PG-13
Заморожен
31
автор
Размер:
46 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Эпизод 5.

Настройки текста

***

— Не прощу, — рявкнул на всё помещение Ойкава.       С самого утра Тоору не может найти себе места в доме, слоняясь из комнаты в комнату, обостряя атмосферу вокруг себя. — Что с ним на этот раз? — указал на истеричного мужа Иваизуми, зайдя в комнату совсем недавно. — К сожалению, мне неизвестно, — призналась прислуга. — Хорошо, — кивнул Хаджиме, давая понять, что хочет побыть с супругом наедине. — Дуракава, что у тебя случилось на этот раз? — подошёл ближе к Тоору, который смотрел в окно пустым взглядом. — Ты наконец-то пришёл, — резкая смена поведения озадачила Хаджиме. Ойкава с улыбкой на лице обнял мужа. — Нам надо поспешить, — не успел Хаджиме ответить на объятья, как Тоору начал тянуть его к выходу из особняка. — Быстрей же… У нас так много дел с тобой. — Но я ведь только… Ладно, — тяжело вздохнул Иваизуми, идя с Ойкавой за руку туда, куда так стремительно его вёл супруг. Увы, герцог не мог себе пожаловаться супругу о плохом самочувствие.

***

— Скорее всего, твоё понижение в чине мы объявим в день твоего совершеннолетия, — сказал Куро, переводя тему разговора. — Понятно, — Кенме нечего было на это ответить. Всё идёт точно по его плану. — Мне заняться подготовкой? — Козуме слегка усмехнулся, что не ушло от взгляда Куро. Папа юноши напрягся. — Ты что-то задумал? — напрямую спросил бывший герцог, сощурив глаза. — С чего ты взял? — вернул равнодушный взгляд Кенма. — Хм, — задумался Тэцуро. — Ну если так хочешь, то можешь договориться об этом с советником, — решил отбросить ненужные мысли Куро. — Как скажешь, — кивнул Козуме, мысленно радуясь.

***

— И деточку мою забрал, — всмаркивался в платок, всхлипывая, Бокуто. — Ага, — Кита тупил взгляд на стол, лишь бы не смотреть в красные от плача глаза брата.       Во время, конечно, Шинске приехал. Племянник подготовил опять что-то грандиозное настолько, что сейчас один из родителей плачет в три ручья. А так сам Кита приехал по просьбе местного торговца, который оставил личную обиду на парня, и по письму старшего брата, который твердил, что дело особой важности. — Котаро, — монотонным голосом начал Кита, от которого у Бокуто прошлись мурашки. — То есть я пересёк границу между государствами по причине того, что тебе некому было поплакаться? — выгнул непонимающе бровь. — Да, — скуля, признался Бокуто, распластав руками по столу. — Ха, — тяжело вздохнул Шинске, прикрыв ладонью лицо. — Чтоб ты знал, Бокуто Котаро, я был занят по горло, — решил надавить по совести старшего брата, обращаясь к тому по полному имени. — Мне жаль, — надув губы, построил милую моську Бокуто. — Но я здесь один сойду с ума, — тише произнёс Котаро, отвернувшись. Шинске смягчился в лице. — Тебе повезло, что я недавно думал о перерыве на работе, — говорил нехотя Кита. — Но, Бокуто… Ты сказал про планы Кенмы, но что насчёт тебя? — В плане? — Котаро не понял вопроса. — Я имею в виду твоё мнение насчёт этого. Ты сказал про настроение Куро, Кенмы, но не сказал про своё, — подметил Кита, немного удивляясь ранее. Ведь обычно Бокуто начинал своим всплеском эмоций по тому или иному вопросу. — Я, — Бокуто притих, что было не в его характере. — Ну я… Куро сказал, что решение Кенмочки-моя вина, — скривился в лице, вспомнив злое лицо мужа, Котаро. — Поэтому я даже не знаю, можно ли мне что-то говорить по этому поводу. Вдруг я опять сделаю что-то не так? — выражение Киты буквально твердило: «Ты что серьёзно только сейчас об этом задумался?». — Мама говорила мне, что лучше хоть что-то сделать и потом сожалеть, чем ничего не делать и сожалеть, — мозг Котаро взорвался. — Это как? — наклонил голову в бок, пытаясь таким образом хоть что-то осмыслить, Бокуто. — Ну смотря на тебя… Тут и вправду одно и тоже, — усмехнулся Кита. — Я бы на твоём месте поговорил с Кенмой. Думаю, что он немного побуянит, но потом примет рациональное решение. Что-что, но ум у него от Тецуро, — от последних слов Бокуто всхлипнул. — Мой Тецуро, — плача, протянул Котаро, а Шинске уже пожалел, что упомянул про супруга. — Мда… Если честно, я даже не мог себе представить, что Кенма когда-нибудь захочет сбежать, а тем более куда… В монастырь… Боже, — от последнего слова Шинске прикусил свой язык.Ой, зря это он. Совсем позабыл, где находится. Но, смотря на реакцию младшего брата, Бокуто решил закрыть на это глаза. — Кхм-кхм, — после неловкой паузы продолжил Кита. — И это довольно странно, что он признался вам в этом. Будь я на его месте, то молчал бы в тряпочку и вёл себя, как обычно, не вызывая подозрений. А тут… Ты должен проявить к нему снисхождение, ведь он честно признался вам. — Какой побег? — похлопал глазками Бокуто, опять тупя. — В монастырь? — Кита сощурил глаза. Что происходит? — В какой? — оба братья начали путаться. — Где его будет ждать монашка, которую он сделает принцессой, — говорил Кита, повысив тон. — Какая монашка? — Бокуто продолжал невинно хлопать глазками. — КОТАРО!

***

— Вот из-за этого я прошу тебя вернуться во дворец, Тецуро, — отпив чая, закончил свой долгий монолог Шинске. — Ха, — тяжело вздохнул Куро, взяв конфету с вазочки и громко ей хрустнув.       Прошло уже две недели, как Куро и Кенма находились в герцогстве Тецуро. Сам мужчина спешить к супругу не хотел, хотя в начале конфликта упоминал срок обиды в виде 14-ти дней. И вот, как поджимал срок, Куро уже ждал своего горе-мужа, но он никак не ожидал встретить на пороге своего родного дома своего деверя.       Рассказ Шинске про то, какой его старший брат оказывается нытик, был ужасно долгим и часто с повторяющей фразой: «Плакался в три ручья по десять раз на каждый час». — Неужели ссора настолько подорвала ваши отношения с моим многоуважаемым братом, с которым вы были бок о бок больше десяти лет? — начал с козырей Кита, сменяя тон на официальный после своей тирады, где он чуть ли не проклинал старшего брата, который неделями трепал его нервы. — Конечно, — цыкнул от возмущения Куро. — Дам половину своего герцогства, что Бокуто обвинял меня в то, что его «деточку» забрал, — Тецуро прекрасно знал своего супруга, который во время своего эмоционального всплеска упоминает Кенму и всё, что с ним связанно. «Прорицатель? — удивился Шинске, широко раскрыв глаза. — Или поведение Котаро настолько очевидно?». — Я не прорицатель, — хмыкнул Куро, поняв выражение лица своего деверя, которое ещё больше исказилось от новой фразы герцога. «Телепат», — из-за большого количества ненужных мыслей Шинске решил расслабиться, поэтому продолжил спокойно пить чай, ни о чём не думая. — А сова не говорил ничего про Кенму?       Кстати о нашей будущей принцессе. Воспользовавшись ситуацией, Кенма решил пройтись по Неко и узнать обстановку в культурной и романтической столице империи. — Это я хотел узнать у тебя. Брат ничего толком не сказал, а даже если говорил, то я ничего не понял. Единственное, что я уловил, что Кенма хочет сбежать, но не сбежит, что хочет завести принцессу-монашку, но только не монашку, — Куро ничего не понял. Тецуро просто похлопал глазками на такой ответ от брата супруга. — Какой ужас, — прикрыл ладонью лицо Куро, сморщив лоб. — Даже знать не хочу, откуда возник такой пересказ. Надеюсь, до таких мыслей дошёл только ты, Шинске, и глупое создание в лице твоего старшего брата, — как хорошо, что сейчас нет дурацких аристократов, что восприняли бы слова Тецуро всерьез. — Ха… Если говорить кратко, то скоро в империи станет неспокойно. В день совершеннолетия Кенмы я собираюсь объявить, что сын меняет положение в империи. — Меняет положение? — вопросительно взглянул на зятя Кита, перебив. — Никакую монашку делать принцессой Кенма не собирался и, надеюсь, такие мысли его не настигнут. Вместо этого наш единственный сын, — прикусил губу от последующего повествования Куро, держав эмоции под контролем, — возжелал сам стать принцессой.       Повисла неловкая тишина в зале. Куро уже прошёл стадию неприятия решения сына, поэтому терпеливо ждал реакции дяди Кенмы. А вот сам дядя нашей принцессы…кхм… Мягко говоря, он выпал из реальности от этой новости. — Это правда? — видимо, Шинске не собирался возвращаться в жестокую реальность. — Нет, в шутов с Кенмой играем, скучно было, — закатил глаза Куро. — А, ну тогда успокоил, — не понял сарказма зятя Кита, принимая всё буквально, успокоив тем самым самого себя. — Шинске, Кенма принял решение стать принцессой, поэтому надеюсь ты сможешь его поддержать в этом, — Куро усмехнулся. Братья есть братья, оба слишком наивные и предсказуемые.       Кита завис, поэтому он ещё некоторое время был похож на статую «Мыслитель». — Дядя, приветствую, — очередную тишину прервал Кенмы, внезапно пришедший в особняк. — Но ты ведь не девочка, — вдруг сказал на тон ниже Кита, продолжая находиться в мыслительной позе и направив свои глаза на племянника. — Чего? Девочка? Это кто? — такому ответному приветствую Кенма сильно удивился. Обычно они с дядей обменивались рукопожатиями.       Кита опять притих. Козуме тем временем сел рядом с папой на диване, поджав руки на коленях. Он бросил непонимающий взгляд в сторону родителя, который на это ответил лишь разведением плеч. — Итак, — Кенма с Куро вздрогнули, голос Кита не сулил ничего хорошего. — Двух твоих родителей, Кенма, я услышал, теперь говори ты. С чего всё началось? Откуда такая…кхм…интересная мысль? — поправил себя в конце Кита, смягчаясь, увидев беспокойное лицо племянника. — Я… Да какая уже разница, дядя? Я провёл все возможные решения, и уяснил для себя, что это единственный итог с минимальными потерями. — Нет, я не про это, — кашлянул для следующих слов Кита, не зная, как подобрать правильно слова. — Как ты пришёл к решению стать женщиной? — Кто такая женщина? — похлопал глазками Кенма. — Подождите… Тецуро, ты когда говорил про принцессу, что имел в виду? — сказать, что Кита задолбался — ничего не сказать. — А, это…

***

— Тецуро! — радостно завопил Бокуто, встречая супруга у главных ворот дворца.       На такую реакцию мужа Куро просто улыбнулся, а потом прошёл мимо, давая понять, что он здесь не один. — О? — удивился внезапному гостю Бокуто. — Ваше появление, как всегда, неожиданно, граф Цукишима.       Перед Его Величеством стоял высокий молодой человек, что поправил аккуратно свои очки и уважительно поклонился, сняв с головы небольших размеров цилиндр. — Вы так считаете, Ваше Величество? — задал риторический вопрос парень, слегка улыбнувшись и гордо подняв голову, выпрямляя спину. — Прошу пройдëмте, — пропустил гостей вперёд Бокуто, становясь рядом со своим супругом, которые на такие действия лишь закатил глаза. — Цукишима, приехал по моему личному поручению, поэтому я бы хотел, чтобы ему поскорее организовали гостевую комнату, — Котаро весь сиял от счастья, слушая командный голос мужа. — Также попроси дворецких и прислугу в лишний раз не беспокоить графа. Я вызвал его внезапно, отрывая его от личных дел, так что это минимум комфорта, что мы ему сейчас можем предложить, — пояснял каждую фразу Куро, пока остальные внимательно слушали. — Кстати… Это всё, конечно, замечательно… Но где Кенма? — тут все остановились. — Как где? — нахмурился Тецуро. — Сз… Сзади, — повернувшись назад, Куро видел только нехотя плетущегося графа и несколько прислуг. — ГДЕ МОЙ СЫН?!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.