ID работы: 10817061

Hermione's Secret Diary

Гет
Перевод
R
Заморожен
52
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
107 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 16 Отзывы 36 В сборник Скачать

11 января 2003г.

Настройки текста
Дорогой дневник, Боже, ты не поверишь, кого мы с Гарри сегодня встретили! Я тоже сначала не могла поверить в это. Кто бы мог подумать, что Невилл и Джинни тоже собираются в отпуск! Как только Виктор ушел, я поднялась наверх переодеться. Я знала, что Гарри придет не раньше 14:00, а было только 12:30, но нет ничего плохого в том, чтобы подготовиться раньше, верно? Я выбрала бледно-голубую рубашку с темно-синими полосками и джинсы, а после положила их на кровать. Затем я сняла пижаму. Я взяла расческу, собираясь причесаться, как услышала громкий треск и знакомый голос, говорящий: — Ой, похоже, я не вовремя. Я обернулась.  — Гарри! Я отбросила расческу, подбежала к вытянутым рукам Гарри и прыгнула прямо на него, обвивая руками его шею, а ногами - его тело. Он покрутил меня, после чего аккуратно поставил. Мы поцеловались в губы, и он спросил: — Гермиона, ты собираешься пойти вот так? На мне не было ничего, кроме бюстгальтера и трусиков. Я игриво ударила его по голове.  — Конечно, нет, не будь идиотом. Он ухмыльнулся.  — Если да, ты же все равно будешь любить меня, верно? — Мм-мм — сказала я и подарила ему долгий страстный поцелуй. Он потянулся к застежке моего бюстгальтера, как я прервала поцелуй и остановила его руку, намеревавшуюся снять мой бюстгальтер.  — Эй, мы собираемся в агентство, помнишь? Гарри моргнул, притворившись глупеньким. Я нахмурилась, и он быстро сказал: — Да. Он отпустил меня, и я повернулась, чтобы взять расчёску. — Кстати, разве ты не должен был прийти в 2 часа дня? — Да, но я увидел, как Крам уходил, поэтому я пришел раньше. Эй, как насчет того, чтобы пообедать вместе? — Конечно. — сказала я, надевая одежду. Я собрала волосы. — Пошли. После обеда в «Дырявом котле» мы с Гарри пошли в туристическое агентство рядом с Гринготтсом. Там было несколько прилавков, а за ними сидели ведьма или волшебник. Некоторые из них были заняты. У первого прилавка спиной к нам сидела пара, они выглядели знакомо. — Добрый день, чем я могу вам помочь? — весело спросила ведьма за прилавком после того, как мы с Гарри сели перед ней. — Мы планируем отправиться в Майами. — По воздуху или на корабле? — спросила ведьма. — Вы имеете в виду, что в Майами плывет корабль? — недоуменно спросил Гарри. — В волшебном мире - да. Корабль отправляется из Саутгемптона и направляется прямиком в Майами. Конечно, порт в Майами незаметен и украшен отпугивающими маглов чарами. Так вы летите на самолете или плывете на корабле? Гарри посмотрел на меня.  — Как ты хочешь? — Корабль. Мне надоело летать.  Это было правдой, в прошлом я всегда летала на самолете с Виктором, когда он совершал мировое турне со своей командой по квиддичу. Я всегда болела после перелета. — Значит, корабль. — сказала ведьма. — Какую часть Майами вы хотите посетить? — В какую часть ты хочешь? — спросил меня Гарри. — Куда ты хочешь, туда и я хочу —ласково сказала я и улыбнулась ему. Гарри улыбнулся в ответ и нежно взял мою руку.  — Ну, тогда... — начал он, как знакомый голос спросил: — Гарри, Гермиона, это вы? Гарри замолчал. Я на время замерла, прежде чем обернуться, чтобы посмотреть, кто это был. Невилл. И Джинни. У них обоих было одинаковое выражение лица - удивление. О нет. Гарри медленно обернулся и нервно улыбнулся.  — Привет, Невилл, привет, Джинни. Джинни слегка улыбнулась, пока Невилл пристально смотрел на наши руки. Гарри немедленно отпустил мою руку. — Гм, что вы двое здесь делаете? — спросила я. Я знаю, глупый вопрос. — Невилл и я планируем поехать на Гавайи — медленно сказала Джинни. — Эээ, а как насчет вас? — Мы, эээ, я… эээ — начал Гарри. Теперь Невилл смотрел Гарри в глаза. Невилл выглядел страшно, когда он пристально смотрел на кого-то. Почему я не замечала этого раньше? — Я планировал поехать в Майами, как вдруг наткнулся здесь на Гермиону. Она тоже планировала поехать в Майами...? — С Крамом? — спросил Невилл, его голос звучал так, словно он задавал вопросы только Гарри. — Эээ... Мне хотелось, чтобы Невилл перестал пялиться на Гарри. — Ладно, ладно! — сказал Гарри, вскидывая руки. — Гермиона едет со мной в Майами. — Что? — спросил Невилл, приподняв брови. — Почему? — спросила Джинни с недоумением. Мы с Гарри беспомощно переглянулись. — Сэр, вы все еще хотите поехать в Майами или нет? — спросила ведьма. — Гм, да, конечно... — сказал Гарри. — Гарри, я думаю, мне нужно немного поговорить с Джинни. Почему бы тебе не позаботиться о приготовлениях и не объяснить Невиллу насчет нас? — спросила я, решив во всем признаться Джинни. — Хм, хорошо. — сказал Гарри. Он не выглядел счастливым, что ему пришлось объяснять, что происходит между нами своему другу и адвокату. — Будь проще. — коротко сказала я. — Джинни, пойдем прогуляемся по Косому переулку. Невилл, я верну ее тебе как можно скорее. Невилл только кивнул. — Хорошо, расскажи мне, что происходит, — сказала Джинни, когда мы вышли из туристического агентства. — Почему ты едешь в Майами с Гарри? Я вздохнула и закрыла глаза. Когда я открыла их, то увидела, что Джинни нетерпеливо смотрит на меня. Я сглотнула и тихо сказала: — Джинни, мы с Гарри любим друг друга. Глаза Джинни расширились, а затем ее рот приоткрылся. Она была такой на мгновение, прежде чем спросила: — Как давно? — С Рождественского сочельника. — я задумалась — Нет, он любил меня почти 10 лет, и я влюбилась в него с прошлого года, с Хэллоуина. Официально мы не встречались до Рождества. — Но как насчет твоего мужа? — спросила Джинни, когда мы проходили мимо Флориш и Блоттс. — Мне все равно. — прошептала я, улыбаясь Джинни и одновременно качая головой. — Меня больше не волнует Виктор. — Но что, если Виктор поймает тебя и Гарри с поличным? — Меня это тоже не волнует. Однажды он поймал меня и Гарри за поцелуями и наказал меня двумя пощечинами. Джинни ахнула.  — Вот и все? — Конечно, я не знаю, что он сделает, если поймает меня и Гарри в постели... — сказала я и увидела шокированное выражение лица Джинни. — Да, мы это уже делали, и ты была права, ощущение не поддается описанию. — Но... что, если он решит привлечь тебя и Гарри в суд? Я смертельно уставилась на Джинни.  — Ты пытаешься сказать мне, чтобы я перестала видеться с Гарри? — Гм... Я сделала глубокий вдох.  — Джинни, позволь мне объяснить вот так. Допустим, ты замужем за Малфоем. Джинни с отвращением скривила губы, но ничего не сказала. — И он плохо с тобой обращается. Ты с ним часто ссоришься. В твоем браке совершенно нет любви. Джинни кивнула. — Однажды, когда ты в ужасном настроении, ты сталкиваешься с Невиллом, которого не видела много лет. Он все еще холост и хороший друг, он тебя понимает, он поднимает тебе настроение и всегда рядом, когда он тебе нужен. Он уважает и заставляет чувствовать себя особенной. Джинни снова кивнула. — Ты поняла, что он намного лучше Малфоя, и начала влюбляться в него. Через несколько недель Невилл признается, что ты ему нравишься, скажем, с четвертого года обучения в Хогвартсе. Джинни моргнула. — Так что ты собираешься делать? Он тебе нравится, и ты ему тоже нравишься. А твой муж плохо с тобой обращается — я добавила — Кого ты предпочтешь? Невилла или Малфоя? Тишина. — Наверное, Невилла. — пробормотала Джинни. — Видишь? Я выбираю Гарри, потому что он меня любит. Помнишь, что я сказала на дне рождения Леты? Джинни кивнула. — Я сказала, что хочу дать Виктору шанс измениться. Но теперь я поняла, что он никогда, никогда не изменится. Джинни ничего не сказала. — Я считаю, что мне гораздо больше нравится Гарри. Джинни, мне очень-очень одиноко было до того, как мы с Гарри встретились. Пожалуйста, постарайся понять. — Я понимаю. — сказала Джинни. Я посмотрела на нее, и она мне улыбнулась. Я улыбнулась в ответ. — Гм, Джинни, можешь пообещать мне кое-что? — Что? — Не говори никому об этом. Гарри и я хотим, чтобы это было как можно тише. Джинни кивнула. — Конечно. Даже Невиллу? — Я думаю, Гарри уже рассказал ему — уверенно сказала я. — Итак, вы двое планируете поехать на Гавайи? А как насчет Леты? — О, мы планируем позволить моей маме позаботиться о ней, пока нас не будет. Будем надеяться, что она не будет плакать по нам, как в прошлый раз, когда мы были в Нью-Йорке... Когда мы с Джинни вернулись в агентство, Гарри уже позаботился о поездке. — Все готово, 14 января мы едем в Майами. Мы получим билеты завтра. — О, круто! — До свидания, мистер и миссис Эванс. — вежливо сказала ведьма за прилавком. — Мистер и миссис Эванс? — спросила я. — На всякий случай, если появятся репортеры, ищущие новости. Они будут в восторге, если узнают, что Гарри Поттер уезжает в отпуск с женой Виктора Крама, Гермионой Грейнджер — прошептал Гарри. — Так какое имя ты использовал? — спросила я, когда мы с Лонгботтомами вышли из агентства. — Мое - Дэниел Эванс. Дэниел в честь того магловского актера, который играл меня в сериале о маглах. А Эванс - в честь моей мамы. Я имею в виду, не многие люди знают, что девичья фамилия моей мамы - Эванс... — А что насчет моего? — спросила я. — Эмма Эванс. — Дай-ка угадаю, Эмма в честь магловской актрисы, которая меня сыграла? — спросила я. Гарри кивнул. — О, теперь я твоя жена, не так ли, Дэниел? — игриво спросила я. Гарри ухмыльнулся.  — Не раньше, чем начнется отпуск. — Гм, ребята, нам с Джинни пора идти. — сказал Невилл. — Хорошо, пока! — сказали мы и помахали им на прощание. Когда они ушли, я спросила Гарри: — Ты рассказал о нас Невиллу? — Конечно. Поначалу он не выглядел счастливым, но ему удалось понять. — То же самое и с Джинни. Мы прибыли в кафе-мороженое Флориана Фортескью, и Гарри спросил: — Мороженое? — Только если ты угостишь — сказала я — Без проблем. Мы вошли, и когда мы сели, ведьма спросила: — Какое мороженое вы хотите? — Ванильное мороженое... — начала я. — ...с шоколадной крошкой. — Гарри закончил и улыбнулся мне. Боже, я так люблю его. Он всегда знает, чего я хочу. Так вот что произошло сегодня, Джинни и Невилл узнали о нас. Но хорошо, что это они нас поняли. Я рада, что это был не Перси. Он доставил бы нас с Гарри прямо в суд, если вдруг узнал. Я не могу дождаться 14 января. Думаю, мне лучше собирать вещи, пока!

Гермиона

***

— Неудивительно, что ты хотел прочитать эту запись, ведь ты и Джинни активно участвовали в этом. — сказал Фред, когда Невилл закончил. — Так вот как вы и Джинни знаете об их отношениях. - сказали Рон и Невилл кивнул. — Кто хочет прочитать следующую запись? — спросил Оливер. — Я думаю, на сегодня нам лучше остановиться — сказала Кэти, глядя на часы на стене. — Уже 18:00... — А! Дети ждут меня дома! — сказала Анджелина, вскакивая со своего места. — Нам с Джорджем нужно в магазин, чтобы кое-что разобрать. — сказал Фред, вставая. Его близнец последовал примеру. — Нам тоже пора. — сказал Оливер и поднял Кэти с места. Невилл отложил дневник.  — А как насчет дневника? — Мы вернемся завтра, верно, ребята? — спросил Фред. Группа кивнула. Когда Рон вернулся домой, в Норе было темно, как будто никого не было дома. Но Рон знал, что его мать была дома. С тех пор как Гарри и Гермиона умерли, она заперлась в своей комнате и редко выходила. Вздохнув, он снял пальто и посмотрел на специальные часы. Джинни и Невилла еще не было дома. Фред и Джордж были в магазине. Анджелина и Алисия были дома. Билл и Флер были в Гринготтсе. Чарли и Паллас были в Румынии, настолько заняты своей работой, что не могли вернуться на похороны. Перси, Пенелопа и отец были на работе. Рон взмахнул палочкой, и в доме загорелся свет. Он пошел на кухню и начал готовить ужин для себя и своей семьи. Он знал, что его мать не в том настроении чтобы готовить. Вынув кастрюли и сковороды, он включил радио. Он думал, что WWN может сопровождать его во время приготовления еды. — Сегодня похороны Гарри Поттера и Гермионы Грейнджер. Как вы все знаете, они погибли в Новый год во время автомобильной аварии... — сказал диджей по радио. Рон хотел выключить радио, но его руки были заняты. — Гарри Поттер был Мальчиком-Который-Выжил, героем, который помог нам победить Того-Кого-Нельзя-Называть. Он был могущественным аврором и очаровательным молодым человеком. Жаль, что он умер в таком молодом возрасте. Гермиона Грейнджер была женой известного игрока в квиддич Виктора Крама, она была красивой и умной. Еще во времена Хогвартса она была старостой. Рон молчал, его рука все еще держала палочку над сковородой. — Забудем ли мы когда-нибудь этих двух замечательных людей? Нет. На самом деле, мы будем скучать по ним. От имени WWN я посвящу эту магловскую песню певицы Аврил Лавин Гарри Поттеру и Гермионе Грейнджер. Песня называется «Slipped Away». Покойтесь с миром, Гарри и Гермиона. Песня началась: Na na Na na na na na na I miss you (Я скучаю по тебе) I miss you so bad (Мне ужасно тебя не хватает) I don't forget you (Не забуду тебя) Oh it's so sad (Это так грустно) I hope you can hear me (Надеюсь, ты слышишь меня) I remember it clearly (Я помню ясно) The day you slipped away (Тот день, когда ты ушел) Was the day I found (Это был день, когда я узнала,) It won't be the same (что всё не будет как прежде) Oh Na na Na na na na na na I didn't get around to kiss you (Я не была рядом, чтобы поцеловать) Goodbye on the hand (твою руку на прощанье) I wish that I could see you again (Если бы я могла увидеть тебя снова..) I know that I can't (Знаю, что не смогу) I hope you can hear me (Я надеюсь ты слышишь меня) I remember it clearly (Я помню ясно) The day you slipped away (Тот день, когда ты ушел) Was the day I found (Это был день, когда я узнала,) It won't be the same (что всё не будет как прежде) Oh I've had my wake up (Я проснулась - ) Won't you wake up (ты не проснешься) I keep asking whyI (Продолжаю спрашивать почему) I can't take it (Не могу принять это) It wasn't fake (Это не ложь) It happened you passed by (Это произошло - тебя нет..) Now you're gone (Теперь тебя нет) Now you're gone (Теперь тебя нет) There you go (Ты ушел) There you go (Ты ушел туда,) Somewhere I can't bring you back (откуда я не могу вернуть тебя обратно) Now you're gone (Теперь тебя нет) Now you're gone (Теперь тебя нет) There you go (Ты ушел) There you go (Ты ушел туда,) Somewhere you're not coming back (откуда не возвращаются) The day you slipped away (Тот день, когда ты ушел) Was the day I found (Это был день, когда я узнала,) It won't be the same (что всё не будет как прежде) Oh The day you slipped away (Тот день, когда ты ушел) Was the day I found (Это был день, когда я узнала,) It won't be the same (что всё не будет как прежде) Oh Na na Na na na na na na I miss you (Я скучаю по тебе...) ЗВОН Палочка Рона ударилась о сковороду, когда он уронил ее. Его руки слегка дрожали, и он тяжело дышал. Гарри и Гермиона ушли, он никогда не смог бы вернуть их, как бы он ни старался... Рон закрыл глаза и крепко ухватился за край раковины. Они не вернуться... Рон открыл глаза, в его голове крутились воспоминания. Он вспомнил, как познакомился с Гарри и Гермионой, как у них было первое распределение, как они с Гарри попали в беду, управляя летающей машиной в Хогвартс, и все время, которое они вместе проводили в Хогвартсе... Рон изо всех сил старался не заплакать, но ему это не удалось, и слезы начали катиться по его щекам. Ноги задрожали, колени изогнулись. Он отпустил раковину и на мгновение присел на корточки, а затем повернулся и сел на холодный пол. Прошло довольно много времени, прежде чем его отец обнаружил, что Рон все еще сидит на полу и смотрит в никуда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.