ID работы: 10819646

Сезон охоты-3: Звёздная карта

Гет
NC-17
Завершён
117
Размер:
762 страницы, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 497 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 33. Обещание

Настройки текста
Примечания:
      Набросив Уиллу на шею петлю галстука, Мораг подровняла полотно так, как ей подсказывало чувство прекрасного, и спокойно потребовала:       - Давай ещё раз.       Вздохнув, Уилл всё же подчинился и слегка нараспев продекламировал:       - Мы – студенты юридической академии, учимся на одном курсе. Мой отец преподаёт там же, официальная версия о матери в общем совпадает с фактической. Сестра отучилась в колледже и работает в медицинском пункте той же академии. Других ближайших родственников не имею.       - Молодец, - похвалила Мораг и, спохватившись, прибавила: - Да, если разговор коснётся неудобных тем - на Кензи напала собака.       - А собака в курсе? - осведомился Уилл, и она шлёпнула его ладошкой по груди, призывая к порядку.       Быть может, тащить на свадьбу Морны и Грега сразу двух волшебников, обладавших весьма вспыльчивым характером, было не самым лучшим решением, но теперь отступать было поздно. Разумеется, приди Мораг и Кэтти в одиночку, никто бы слова не сказал (кроме, разве что, тёти Кенны), но всё же она понимала, что в присутствии Уилла будет чувствовать себя куда более спокойно. При этом открытым оставался вопрос о том, зачем всё это нужно Драко, который, конечно, позволил Сириусу доставить себя в дом МакДугалов ещё сегодня ранним утром, но вид имел такой, будто недоволен решительно всем, от цвета салфеток на столе до выставленного у свадебного шатра списка приглашённых длиной в четыре фута.       Поняв, что галстучный узел у неё под пальцами распадается, Мораг встрепенулась и, вновь подровняв скользкую полосу, опустила глаза, пытаясь сосредоточиться.       - Эй... - Уилл согнутым пальцем осторожно приподнял её лицо за подбородок. - Всё хорошо?       Опустив суетливые руки, она вздохнула:       - Мне не стоило оставлять Корнелию сейчас. И вообще покидать Хогвартс. Уизли вот-вот выпишут из Больничного крыла, и тогда одному Мерлину известно, что будет. Ещё и Эйдан... Это всё по моей вине, не отрицай. Дьявол, - выругалась она и сдёрнула галстук с шеи Уилла. – Всё равно после эля дяди Дугала этот галстук окажется у тебя на лбу, как ритуальная повязка у индейца.       В качестве компромисса она расстегнула верхнюю пуговицу у него на рубашке и хотела уже убрать ладонь, но Уилл перехватил её запястье и так резко притянул к себе, что Мораг просто упала ему в руки.       - Попалась, - торжествующе улыбнулся он.       - Та-а-ак… - протянула она, не в силах сдержать ответной усмешки. – Мне кажется, я узнаю этот развратный взгляд.       - Развратный, вот как?       - Именно так, - подтвердила Мораг и горячо прижалась к его губам, но слишком рано отпустила. – Пора спускаться, не то тётя Иннис с ума сойдёт.       - Постой, - остановил он и, когда Мораг послушно замерла с ним лицом к лицу, уточнил: - Можешь сделать мне одолжение?       - Какое?       - Я хочу, чтобы сегодня ты не терзала себя мыслями о том, над чем не властна, - попросил он, скользя пальцами по её спине. - Ни о Корнелии, ни об Эйдане, ни об Уизли - ни о чём. Давай хоть один день постараемся побыть просто влюблённой парой на чужой свадьбе, ладно?       Оплетя его шею руками, Мораг прижалась к нему всем телом и тихо уточнила:       - Влюблённой?       - Просто до дрожи, - подтвердил он, тряхнув головой, и поцеловал её, так медленно и нежно, что Мораг ощутила, как тревоги прошедших недель плавно покидают гудящую от перенапряжения голову.       Скрипнула, открываясь, дверь в её спальню, и Кэтти громко потребовала:       - Кончайте обжиматься! Я не намерена встречать гостей в одиночку!       - А как же Драко? - уточнил Уилл, с сожалением оторвавшись от губ Мораг, но так и не разжав рук. Повернувшись к дверям, он не смог сдержать удивлённого вздоха и оценил: - Кензи... Отлично выглядишь!       - Спасибо, Уилл, - улыбнулась девочка, повернувшись кругом, так что свободная юбка взвилась колоколом вокруг её коленей. - Это мне Корнелия подарила. Здорово, да?       Отметив, что маленькое и закрытое чёрное платье - это на сто процентов то, что можно найти в гардеробе её кузины, Мораг не могла не признать, что её малышка-сестрёнка выглядит потрясающе. Разве что теперь она выглядела странно взрослой, но в конце концов Мораг пришла к выводу, что это неизбежно, и окликнула:       - Так что с Драко? Ты его вообще видела?       - С ним всё в полном порядке, - заверила Кэтти и странно хихикнула. - Он помогает тёте Кенне украшать гостиную.       - Ты что, - переспросила Мораг, чувствуя, как против воли крепнет голос, - оставила его вместе с тётей Кенной?       - А что такого? - Кэтти пожала плечами. - Не съест же она его.       - Может, и не съест, - согласилась Мораг, быстро подходя к двери. - Но всё же Драко мне дорог как память о годах юности, так что мне не хотелось бы, чтобы он морально пострадал.       Она первой устремилась вниз по лестнице, однако прежде, чем она сумела вызволить Драко из плена тётушки Кенны, которая неизменно поражала всех членов семьи собственной чрезмерной активностью, взгляд её зацепился за мелькнувшее в толпе внизу долгожданное лицо.       - Бабушка Гэвина! - воскликнула она и поспешила спуститься до самого низа лестницы, чтобы обнять старушку.       Та, ответив на приветственные объятия, подняла на лоб очки и, сощурившись, протянула:       - Неужели это моя малышка Мораг?.. Что с тобой приключилось, детка?       - Повзрослела, должно быть, - пожала та плечами, не в силах перестать улыбаться.       Ещё до того, как она поступила в Хогвартс, бабушка съехала из дома МакДугалов, выразив желание "пожить наконец для себя" - конец цитаты. С тех пор они виделись только по большим семейным праздникам, а с тех пор, как Мораг обосновалась у Блэков, и того реже, так что каждое мгновение встречи становилось во сто крат более ценным.       Махнув рукой Уиллу, чтобы спускался, Мораг вновь обернулась к бабушке и представила:       - Познакомься, пожалуйста. Мой парень, Уилл Грэйволф.       - Очень приятно, мэм, - послушно кивнул он, склонив голову в учтивом поклоне.       Вернув очки на прежнее место, так что теперь её голубые глаза казались гораздо больше обычного, Гэвина МакДугал снизу вверх окинула его пристальным взглядом, какой можно встретить разве что у бывалых констеблей, после чего понизила голос и уточнила:       - Надо думать, вы вместе учитесь?       Понимая, что именно она имеет в виду, Уилл запросто кивнул и в том же тоне откликнулся:       - Точно так, миссис МакДугал.       - Ну, дай то Бог, - откликнулась женщина, похлопав его по приветливо протянутой ладони. - Может, и хорошо, что вы ровня.       Польщённо улыбнувшись, Уилл между делом отметил, что это чистая правда: воспитываясь в изначально магловских семьях, оба они по итогу оказались членами не просто известных фамилий - легендарных, пусть и далеко не всегда в положительном смысле. Естественно, к этому прилагалась куча дополнительных бонусов, и даже сейчас у Мораг в ушах горели бриллиантовым пламенем серьги, подаренные Уиллом на прошлое Рождество. Но с другой стороны... Уилл усмехнулся, за талию притянув Мораг ближе. Даже будь она по-прежнему МакДугал, а он - Арлингтоном, он хотел бы верить, что для них ничего не изменится и что они точно также будут любить друг друга. Он не знал, что думает на этот счёт Мораг - по понятным причинам они об этом не разговаривали, но иногда ответ был буквально написан у неё на лбу, и от этого сердце Уиллу разрывала нежность и гордость.       Между тем со стороны кухни раздались торопливые шаги, и в холле появилась полная рыжая женщина в ярком платье сложного кроя. По пятам за ней следовал Драко; в руках Малфой с великим трудом удерживал высоченную стопку чисто вымытых тарелок, а на лице у него было написано такое искреннее страдание, что стоявшая позади Кэтти тихо фыркнула, поспешно спрятавшись за спину сестры.       По описанию Мораг мигом узнав тётю Кенну, Уилл решил проявить инициативу и, выйдя вперёд, с максимальным тактом осведомился:       - Вы, должно быть, мисс Форбс? Уилл Грэйволф, мэм, наслышан о Вас.       Снизу вверх окинув пристальным смешливым взглядом его долговязую фигуру - она едва доставала Уиллу до плеча, - тётя Кенна упёрла руки в крутые бока и громогласно объявила:       - Господи помилуй, полный рот шаров... Ты не из Лондона, дорогуша?       Понимая, что в течение вечера по его акценту пройдутся ещё не раз, Уилл решил себя в обиду не давать и с усмешкой переспросил:       - Что это Вы без шляпки, мэм?       Казалось, весь дом содрогнулся от хохота - видимо, анекдот был весьма известным в семейном кругу. Тётя Кенна, следует отметить, нисколько не оскорбилась и хохотала громче всех, а напоследок ещё и расцеловала Уилла в обе щеки, напутствовав:       - Правильно, милый! Никогда не отмалчивайся в ответ! Мораг, - обернулась она к племяннице, - где ты нашла его? Он же просто прелесть!       - Мы вместе учимся, тётя, - спокойно откликнулась та и, пользуясь тем, что Уилла окружили её ближайшие родственники, подошла к Драко и забрала у него половину тарелок.       - Это просто возмутительно! - прошипел он, слегка подавшись вперёд. - Мало того, что эта ужасная женщина заставила меня таскать посуду как последнего домовика, она ещё посмела утверждать, что у меня нездоровый вид!       Кэтти, которая как раз подошла к ним, слегка побледнела и уточнила так тихо, что её едва можно было расслышать:       - Она имела в виду шрамы?       - Нет, - брюзгливо выплюнул Драко, - мою якобы возмутительную худобу! По её словам мужчина должен весить не менее пятнадцати стоунов, чтобы мочь постоять за себя и свою жену и детей. Чушь какая!       Слабо улыбнувшись, Кэтти протянула руки и попыталась забрать у него остальные тарелки, но он не дал ей этого сделать и раздражённо увернулся:       - Ох, да оставь ты! Идёмте в шатёр, здесь слишком душно.       После церкви праздновать предполагалось в установленном рядом с домом огромном шатре, где было очень уютно и тепло даже несмотря на полотняные стенки. Внутри уже были расставлены длинные столы под белыми скатертями, а опорные столбы и спинки стульев украшали гирлянды из чертополоха, непременного атрибута любого шотландского праздника.       Подправив букетик полевых цветов, чтобы стоял точно по центру, Мораг достала палочку и взмахнула, так что тарелки сами поплыли по воздуху.       - Так-то лучше, - удовлетворённо хмыкнула она и села на выдвинутый стул.       - Тебе хорошо, - с лёгкой завистью вздохнула Кэтти. - Жду не дождусь, когда можно будет колдовать, где и когда хочется... Смотри, как бы Морна не увидела, а то у неё начнётся истерика, - спохватилась она, и Уилл уточнил:       - А она сама где? Или решила, что видеть невесту до свадьбы не положено не только жениху?       - Она у себя, собирается, - отчиталась Кэтти и, увернувшись от летящей по воздуху тарелки, мечтательно прибавила: - Я её видела - такая красивая... Мораг, ты не хочешь посмотреть?       - Мерлина ради... - Мораг коротко закатила глаза. - Лучший подарок, какой я могу сделать Морне - не подходить к ней до самого конца вечера.       - Не думал, что у вас настолько натянутые отношения, - обронил Уилл, и она покачала головой:       - Вовсе нет. Просто не хочу перетягивать одеяло на себя. Это ведь её праздник, а не мой.       - Надо думать, на твоей свадьбе никто из гостей не позволит себе некорректных высказываний, - процедил Драко, и она, хихикнув, уточнила:       - Драко, ты до этого бывал на свадьбах?       - Только на волшебных, - отозвался он, поправляя галстучную булавку перед начищенным медным блюдом. - Но прошлый раз был ещё до того, как я поступил на первый курс. Потом стало как-то не до того.       - Тогда ты будешь приятно удивлён, - пообещала Кэтти, подходя к Мораг и обнимая её. - Церемония обычно очень красивая.       Она не соврала ни единым словом и, когда все гости собрались к церкви, располагавшейся на другом конце городка, первые несколько минут только и слышно было, что восхищённые вздохи, которые лишь усилились, когда началась церемония и в церкви появилась невеста.       Глядя, как взволнованный дядя Дункан ведёт Морну к алтарю, Мораг до того растрогалась, что едва сдерживала слёзы. Кузина и вправду была на редкость хороша, а простое белое платье с рукавами из полупрозрачной тюли делало её похожей на фею с Мерлиновой скалы, про которую им с девочками в детстве рассказывала тётя Иннис.       Из рук в руки передав старшую дочь бледно-зелёному от радостного волнения Грегу, дядя Дункан занял место в первом ряду, бок о бок с женой, и слово наконец взял священник.       Тихо хмыкнув, Уилл уткнулся губами Мораг в волосы и попенял:       - Могла бы и предупредить, что церемония будет на гэльском. Я, конечно, примерно представляю, о чём речь, но хотелось бы конкретики.       Потянувшись к его уху, Мораг вполголоса перевела:       - Я беру тебя себе в мужья. Клянёшься ли ты перед лицом Господа и свидетелей быть мне любящим, верным и послушным супругом столько, сколько нам отпущено жить?       - Клянусь, - прошептал он и, наклонившись, нежно поцеловал её.       Она закрыла глаза, и на несколько мгновений церковь, священник и весь окружающий мир просто перестали существовать. Это было почти как тогда во сне, когда она думала, что счастлива, с той лишь разницей, что теперь всё происходило наяву.       - Если не остановишься сейчас, - предупредила она, стоило Уиллу отстраниться, - я не смогу себя контролировать, и тогда у моих родственников могут возникнуть неудобные вопросы.       - Что, у тёти Кенны тоже? - уточнил он, и Мораг тихо фыркнула, прижавшись виском к его плечу.       Это был тихий семейный праздник, полный взрывов смеха, песен, танцев и громких тостов, когда за столом собралось несколько поколений нескольких семей - почти что древних шотландских кланов, неуловимо связанных между собой родственными узами, в которых давно уже отчаялись разобраться даже старейшины, так что теперь родство просто принималось как данность. Но безоговорочное первенство по количеству рассказанных забавных историй держал Дугал МакИнтайр, двоюродный брат тёти Иннис, который был звездой любого застолья ровно столько, сколько Мораг себя помнила.       - Когда Господь сотворил эту прекрасную страну, - рассказывал он, повыше подняв бокал, - он позвал архангела Гавриила и говорит: «Погляди-ка на моё самое лучшее творение! Живописные горы, чудесная погода, сильные мужчины, прекрасные женщины... А ещё я даровал им необычную музыку и дивный напиток, который я назвал "вода жизни" - виски! Попробуй-ка!». Гавриил отхлебнул немного и отвечает: «Все это, конечно, очень здорово, но Тебе не кажется, Отче, что уж слишком Ты расщедрился? Может, стоит добавить в эту бочку мёда хоть ложечку дёгтя, а не то, не ровен час, избалуешь их». «О, на этот счёт не волнуйся, - отвечает Господь. - Если б ты только знал, каких я им подсунул соседей...»       Гости грохнули от хохота, причём не смеялся только Драко, который, окинув стол высокомерным взглядом, ничего не сказал и в качестве компромисса сделал большой глоток из собственного бокала, будто только это могло удержать его от ироничных замечаний. Уилл, впрочем, его ханжества не разделял и со смехом поинтересовался:       - Дьявол, да неужели же этот ваш виски так хорош?       Смех перерос в дружный хор охов и шутливых возмущений, но поднявшийся шум мигом перекрыл дядя Дугал, который взмахнул могучей рукой и гаркнул через стол:       - Налей парню виски, Грегор!       - Дугал, ты мне это брось, - воззвал к порядку дядя Дункан, но старший МакИнтайр лишь поднял в воздух стоявшую перед ним ополовиненную пузатую бутыль и возмутился:       - Бога ради, Дункан, что тут пить?!       Между тем братья МакИнтоши, обгоняя друг друга, уже наперебой подносили Уиллу стаканы с расплавленным янтарём. Взяв один, он смело глотнул и тут же ощутил, как лёгкие взорвались. Горло, а следом и желудок ожгло волной пламени, так что он едва сумел подавить подкатившую натужную икоту и только прижал кулак ко рту, стараясь отдышаться и прогнать брызнувшие из глаз слёзы.       Очевидно, поняв, что немного перегнул палку, дядя Дугал лично обогнул стол и, подойдя к Уилл, забрал у того бокал с остатками виски и вручил другой, для верности сжав пальцы вокруг стекла.       - Держи, парень, запей.       Уилл спешно отхлебнул из протянутого стакана, и горло обожгло новым спазмом жидкого огня.       - Матерь Божья, что это?.. – прохрипел он, обмахиваясь ладонью, пытаясь хоть так заглотнуть немного воздуха.       - Ви-хэви (1), - откликнулась хохочущая вместе со всеми Мораг и поднесла к его губам стакан с лимонадом. Впрочем, поглаживала по спине она его с искренним сочувствием, так что хотелось верить, что она к невинному розыгрышу не причастна.       - Только попробуй напиться и устроить дебош, - предупредил сидевший по другую сторону Драко, - и я буду припоминать тебе это до конца твоих дней, Грэйволф!       Судя по лицу Уилла, он хотел уже шумно возмутиться и напомнить, что он тут вообще-то безвинная жертва шотландского чувства юмора, но тут к ним подскочила Кэтти и воскликнула:       - Драко! Идём, потанцуй со мной. А то весь вечер просидишь тут как сыч.       Схватив парня за руку, она потащила его на танцевальный настил, и Драко, хоть и поднял брови в удивлении, всё же покорно последовал за своей маленькой спутницей.       Тем временем Уилл уже успел продышаться и, допив лимонад, откинулся на спинку стула, свободной рукой обнял Мораг за плечи и предупредил:       - Если к концу вечера я начну горланить пьяные песни, а потом упаду на одно колено и попрошу твоей руки, не удивляйся.       - Хорошо, не буду, - улыбнулась она, заботливо поцеловав его в щёку.       К несчастью, пророчество сбылось в полной мере, и пониженный градус алкоголя дал о себе знать уже после двух туров танцев. По итогу Уилла разморило настолько, что Мораг невольно забеспокоилась. Нет, он не затевал пьяных ссор и не лез на стол танцевать канкан (этим обычно грешил Хенрик МакИнтайр), но сделался чрезмерно восторжен и разговорчив и теперь без конца повторял, что лучшей свадьбы он ещё не видел, чем довёл тётю Иннис до умильных слёз.       Понимая, что пора прекращать этот балаган, Мораг решительно встала из-за стола и, опустив руки Уиллу на плечи, тихонько окликнула:       - Пойдём со мной.       - Погоди минутку, котёнок, - попросил он, оборачиваясь к ней, после чего вновь всем корпусом повернулся к Грегу и продолжил объяснять: - И тогда я ему говорю...       - Уилл, - пропела она, со спины крепко обняв его, - поднимайся и идём.       Извернув шею, он коротко поцеловал её пальцы, ласково поглаживающие его по плечу, и намеревался уже продолжить собственный безумно содержательный рассказ, но Мораг, почти прижавшись губами к его уху, томно прошептала:       - Если не пойдёшь со мной сейчас, пропустишь самое интересное.       Вновь повернувшись, он наконец сфокусировал на ней взгляд и, коротко вздохнув, встал, при этом покачнувшись. Драко, который всё это время краем глаза наблюдал за ситуацией, также поднялся со своего места и быстро подошёл к Мораг, ловко лавируя в толпе.       - Помощь нужна? - осведомился он, тронув кузину за локоть, и она покачала головой:       - Не стоит, я сама справлюсь... Нет, Уилл, ты идёшь со мной, - возразила она, когда он попытался сделать шаг в противоположную сторону, и он жалобно воскликнул в ответ:       - Но почему мы так рано уходим? Я хочу танцевать!       Впрочем, возражал ей он только на словах, покорно шагая к дому, разве что траектория их движения выходила скорее зигзагообразной. До лестницы на второй этаж им удалось добраться без особых приключений, но дальше на Уилла вновь напала разговорчивость, и он, то и дело останавливаясь, продолжил восхищаться.       - Обожаю этот дом! - провозгласил он, взмахнув рукой и едва не угодив пальцами по притолоке. - Здесь так уютно... Честное слово, это просто замечательно!       - Думаю, дяде Дункану твои слова польстят, - откликнулась Мораг и подбодрила: - Скажи ему об этом завтра утром. Но только ты не забудь!       Он был сейчас такой беззащитный и милый, что она просто не могла удержаться от мягких острот, но Уилл внезапно очень серьёзно кивнул и повторил:       - Обалденный дом! Как только отучусь, я построю такой же... Нет, не такой же - лучше! - воскликнул он, явно не заботясь об уровне поднятого шума. - На втором этаже будет балкон целиком из зачарованного стекла, и там будет зимний сад. Тебе ведь это понравится?       - Конечно, - с готовностью кивнула Мораг, делая первый шаг со ступеней на площадку между пролётами. - Можно будет взять несколько кустов роз с площади Гриммо и посадить там. Красные и розовые розы - как тебе это понравится?       Встав рядом, он обернулся к ней и, будто лишь теперь осознав, что всё это время она была рядом и слышала его, прошептал:       - Я люблю тебя.       - И ты мертвецки пьян, - улыбнулась она, на что Уилл лишь покаянно кивнул:       - Именно. Но моей любви это не отменяет. Мораг… Я не хочу на тебя давить, но ты можешь пообещать мне одну вещь?       - Какую?       - Что у нас будет так же. Вот так, - махнул он рукой и слегка покачнулся, так что Мораг поспешила его поддержать, крепко обняв. – И музыка, и гости, и чёртов виски…       - Могу организовать всё то же самое на твой следующий день рождения, - пообещала она, но Уилл замотал головой и сжал её лицо в ладонях, заставляя смотреть прямо в глаза.       - Я хочу, - произнёс он тихо, но твёрдо, - чтобы ты стала миссис Уильям Грэйволф… Прости, я пугаю тебя, но… Я правда этого хочу, Мораг. Не знаю, когда это случится, но пожалуйста, я тебя очень прошу… Пообещай, что будет так.       Некоторое время она смотрела на него молча, не соглашаясь и не возражая, а после ласково улыбнулась и, погладив Уилла по щеке, поторопила:       - Идём. Давай уложим тебя в постель.       Более чем воодушевлённый таким предложением, он приосанился и попытался ущипнуть Мораг пониже спины, но она увернулась и открыла дверь в комнату, временно отведённую Уиллу, Драко и МакИнтошам.       Путь от двери до кровати растянулся для них ещё на десяток минут, поскольку Уилл не оставлял попыток продемонстрировать Мораг всю свою любовь и страсть, но в конце концов ей всё же удалось усадить его на край кровати, предварительно пригрозив:       - Или ты ведёшь себя прилично, или я поручу тебя заботам тёти Кенны. Уверена, она будет рада предложению!       Уилл в ответ лишь громко вздохнул, сдувая волосы с глаз.       Он не сопротивлялся, когда она стащила с него рубашку и расстегнула ремень на брюках, чтобы пряжка не давила, а лишь расстроенно вздохнул:       - И это всё?..       - Хватит с тебя на сегодня, - усмехнулась Мораг, толчком в плечо заставляя его улечься.       Но он так просто сдаваться был не намерен и, когда она развернула одеяло, схватил её за запястье и с жаром потребовал:       - Ты не ответила… Пообещаешь мне?       - Знаешь, мне иногда кажется, что это – единственный способ, как оно должно быть, - призналась она и, легко коснувшись его губ, напутствовала: - Ложись отдыхать.       - Не уходи, - попросил он, недовольно щурясь из-за падающего ему на лицо коридорного света. – Останься со мной, ладно?       Понимая, что спорить с ним в таком состоянии бесполезно, Мораг шагнула к двери и плотно её закрыла, наложив для верности Коллопортус, а после вернулась к кровати, сбросила туфли и, не раздеваясь, легла рядом с Уиллом прямо поверх одеяла. Выпростав руки, он тут же прижал её к груди и наконец затих, будто лишь теперь уверился в том, что всё действительно в порядке.       Тонко почувствовав перемену в его настроении, Мораг улыбнулась и, обхватив его руками, успокаивающе прошептала:       - Тш-ш-ш… Спи, родной. Люблю тебя.       - И я тебя, котёнок, - откликнулся он сквозь полудрёму.       Она лежала, нежно гладя спящего Уилла по груди, кончиками пальцев обводя сердце, и рассеянно думала о том, что чуть больше года назад такая же весёлая свадьба закончилась трагедией. Она не знала, что будет завтра, но отчего-то довольно безрадостные воспоминания её не пугали, потому что кроме них были и другие - те, которые ещё не сбылись, но могли ещё стать реальностью. Всё было возможно, и от этого у неё на душе становилось легче.       «Я, Мораг Саргон, беру тебя, Уильям Фрэнсис…»       Тихо усмехнувшись, она крепче прижалась к Уиллу и закрыла глаза. Придёт же ерунда на ум…

***

      Понемногу Эйдан всё же приходил в себя.       Хотя накатившая слабость всё реже давала о себе знать, Адаре наотрез отказывалась выпускать его из Больничного крыла, пока не будет уверена в его полном выздоровлении. В чём это самое выздоровление должно выражаться, она не уточняла, а потому он решил использовать вынужденное бездействие, чтобы собраться с мыслями и обдумать план дальнейших действий с перспективой хотя бы на год.       Единственным удручающим фактором было то, то его теперь практически не оставляли наедине с собой, так что сконцентрироваться было решительно невозможно. Дважды в день, перед завтраком и перед ужином, приходила Корнелия, иногда в сопровождении кого-то из однокурсников - спасибо, что без Поттера. Джаред и вовсе практически не покидал Больничного крыла, но списывал это на то, что хочет проводить больше времени с невестой. Эйдан делал вид, что верит, поскольку присутствие друга переносил спокойно - в отличие от визитов той же бабки, от которой вообще было непонятно, что ждать. Если память его не подводила, во время разбирательств с профессорами она пыталась вступиться за него, а это само по себе было непривычно.       Люди вокруг вообще вели себя странно - слишком деликатно, слишком осторожно, и эта вынужденная мягкость бесила Эйдана до глубины души. Но поделать с этим он ничего не мог, поскольку массовое вторжение в разум вызвало бы подозрения, так что оставалось только терпеть.       Пожалуй, единственным человеком, поведение которого было уместным и нисколько не изменилось, была Адаре. Выполняя свой долг, она не сюсюкала и не заискивала, так что и выносить её практически неотлучное присутствие было не сложно. Иногда она бывала даже полезна - в частности, именно она помогла заказать громадный букет для Трины и отправила его вместе с письмом, в котором Эйдан долго и нудно виноватился, извиняясь за собственное отсутствие и ссылаясь на болезнь. Не то чтобы он сам не справился, просто при посредстве Адаре дело спорилось.       - Ну, что тут у нас? - спросила она, протянув руку, и Эйдан спокойно передал ей совершенно магловский ртутный градусник. Приглядевшись к шкале, Адаре досадливо цокнула языком. - Тридцать пять и девять. Маловато... Сейчас принесу зелье.       Проводив её взглядом, Гермиона вновь обернулась к Эйдану и осторожно уточнила:       - Помочь тебе с домашним заданием по рунам? Объём очень большой, а при твоей утомляемости...       - Какой-какой утомляемости? - уточнил он, слегка склонившись вперёд, но тут же вновь откинулся на подушки и с усмешкой напомнил: - Брось, Гермиона, я не рассыпаюсь на части. У всех нас бывают тяжёлые дни.       - В самом деле, Гермиона, - вмешалась в диалог Корнелия, устроившаяся в ногах койки. - Считай, что Эйдан просто взял небольшой отпуск.       Благодарно улыбнувшись ей, он огляделся и понял, что в целом мысли сходятся у всех присутствующих.       Сегодня к нему заявилась целая толпа, так что в Больничном крыле было не продохнуть от распиравшей палату по швам силы юности. К слову, Уизли из лазарета так и не выпустили, хотя внешне он был в полном порядке, но мадам Помфри повелела подержать его на реабилитации ещё некоторое время - не иначе, для восстановления душевного равновесия. Так что теперь он лежал на своей койке и изредка косился на шумную компанию, расположившуюся через проход. Не то чтобы его самого не навещали, но всё же плановые визиты членов Инспекционной дружины не могли сравниться с тем, как беспокойно кружили ребята вокруг Эйдана. Наверное, это должно было польстить, но зачастую сам Вектор мечтал лишь о том, чтобы его оставили в покое.       Сегодня руку к этому приложил в основном Финниган, который первоначально вроде бы просто помогал Гермионе принести конспекты пропущенных занятий, но задержался и теперь донимал Эйдана расспросами о его способностях.       - До сих пор не могу поверить... Вот о чём я сейчас думаю? - спросил он и наморщил лоб, намереваясь таким немудрёным образом защитить собственный разум от вторжения.       Закатив глаза, Джаред потребовал:       - Симус, прекрати немедленно! Эйдану нельзя напрягаться.       - А я его напрягаться и не прошу, - откликнулся тот с самым наивным видом. - Только немножко заглянуть... Ну интересно же, как это работает!       По счастью, в этот момент вернулась Адаре с зельем и, мигом догадавшись, что тут происходит, приказала:       - Или вы сейчас же меняете тему разговора, или у нас начинается двухнедельный карантин с полным запретом посещений.       - Адаре, ну что ты вредничаешь, - попытался уговорить Симус, повернувшись на табурете так, чтобы лучше её видеть. - Я ведь раньше только со стороны видел, как Эйдан всё это проделывает, а теперь мне захотелось узнать подробнее. Вот если бы...       Но Адаре была непреклонна и оборвала раньше, чем он успел договорить:       - Немедленно. Ты закончишь прямо сейчас, безо всяких оговорок.       Оскорблённо вздохнув, Симус хлопнул ладонью по колену и провозгласил:       - Хоть я тебя и обожаю, Адаре, иногда ты бываешь невыносима! Клянусь бородой Мерлина, ты была бы идеальной, если бы не была такой жуткой упрямицей!       Он говорил с таким искренним возмущением, что ребята дружно расхохотались, наплевав на строгие правила пребывания в школьном лазарете, а сама Адаре лишь с улыбкой покачала головой.       - Честное слово, Симус, - произнесла она, - когда-нибудь ты нарвёшься на ответное замечание в моём исполнении, и тогда берегись. И вообще вам уже пора, - поторопила она, взглянув на часы. - Время посещений давно закончено, и вы опоздаете на собрание Дуэльного клуба.       - Я сегодня не пойду, - со вздохом призналась Корнелия. - Обещала Лаванде и Тео, что мы вместе посмотрим список приглашённых на рождественскую встречу Клуба Слизней.       - Затевается что-то грандиозное? - уточнил Эйдан, и она с загадочной улыбкой откликнулась:       - Может, да. Я хочу пригласить всех гостей школы без исключений - думаю, их это впечатлит.       - Ну конечно, - подбодрил он, и она польщённо порозовела.       После ухода ребят в Больничном крыле установилась долгожданная тишина, и Эйдан потянулся, разминая затёкшую спину. День обещал быть приятным, в окна летел мелкий колкий снежок, и прикроватные лампы бросали на стены и пол живописные масляные тени.       - Я могу прогуляться? - уточнил он у Адаре, убирающей медицинский инструментарий, и она с усмешкой откликнулась:       - Ты мог бы, если бы я не была уверена, что ты попытаешься трансгрессировать, как только окажешься за дверью Больничного крыла.       - Я бы не исключал такой возможности, - уклончиво откликнулся он и, состроив жалобное лицо, возмутился: - Хотя бы свежую газету я имею право получить?       - Не пытайся строить из себя капризную вдовушку, - отозвалась она, но всё же пообещала: - Сейчас принесу.       Однако уже в следующий миг дверь Больничного крыла вновь приоткрылась, и Эйдан, обернувшись на звук, понял, что в ближайшее время ему точно будет не до газет.       Постояв немного в проходе, осматриваясь, как делала всегда, входя в любое, даже хорошо знакомое помещение, профессор Островская прошла между койками и поприветствовала:       - Добрый день. Надеюсь, я угадала с приёмными часами?       - Едва ли, - с улыбкой отозвалась Адаре, - но, поскольку мои пациенты всё равно слушаются из рук вон плохо, то ничего страшного не случится, если ты останешься.       Благодарно кивнув, Островская перевела взгляд на Эйдана, который сидел на своей койке ни жив, ни мёртв, а после неожиданно обернулась к удивлённо моргавшему Рону.       - Как Вы себя чувствуете, мистер Уизли? - спросила она, и он, заикаясь и краснея, отозвался:       - Спасибо!.. Я... я... Неплохо, - наконец определился он и отвёл глаза.       Кира таким ответом удовлетворилась и не стала упорствовать. Громко щёлкнув застёжкой у горла, она сняла мантию и, перебросив её через высокую спинку койки, обратилась к Адаре:       - Ты не извинишь нас? Я хотела бы переговорить с Эйданом наедине.       Кивнув по инерции, она всё же обернулась к Вектору и адресовала ему вопросительный взгляд, без слов пытаясь уточнить, согласен ли он.       - Всё в порядке, - заверил он. - Ты можешь идти.       - Только так, пациента не волновать, - предупредила она, и Эйдан между делом подумал, что без этого не обойдётся.       Дождавшись, пока Адаре скроется в сестринской, Кира присела на край койки бок о бок с Эйданом и озвучила очевидное:       - Мораг сказала, ты хотел бы меня видеть.       При этом она осторожно взмахнула палочкой, и со всех сторон их окружил чуть подрагивающий купол чар, так что теперь Уизли не мог услышать ничего из их диалога даже при большом желании.       Понимая, что отпираться бессмысленно и вообще не по-мужски, Эйдан честно кивнул:       - Да, но я не ожидал, что она сдержит слово и всё случится вот так сразу... Что нужно? - встрепенулся он и взглянул на Островскую с болезненной усмешкой. - Дыхательная гимнастика? Мантры? Рунные круги? Сразу предупреждаю, у меня с ними не очень.       Качнув головой, она протянула ладонь и предложила:       - Просто дай мне руку, мальчик.       Поморщившись от обращения, он всё же послушно схватился за пальцы Киры.       Сначала ничего не происходило, но потом он сообразил и посмотрел ей в глаза, едва не вскрикнув от обрушившейся на него круговерти образов - таких ярких, что хотелось зажмуриться. Это было похоже на обычный поток воспоминаний, разве что образы были ещё более размытыми и спутанными, выстроенными в произвольном порядке, далёком от хронологического.       Решив, что на сегодня достаточно, Кира осторожно освободила ладонь из хватки и сложила руки на коленях, расправляя складки на подоле тёмно-серого платья. Всё это время Эйдан честно пытался проморгаться или хотя бы отдышаться, но в конце концов не совладал со всколыхнувшейся паникой и выпалил:       - То есть, вот как?.. Ох, мать твою, - пробормотал он, согнувшись пополам и сцепив ладони на собственном затылке.       Понимая, что могло его огорчить, Кира решила перевести внимание на положительные моменты и с уверенностью повторила:       - С мальчиком всё будет хорошо. Вырастет, станет целителем, будет помогать людям. Он будет хорошим. Очень добрым.       - Об таких обычно очень удобно вытирать ноги, - огрызнулся Эйдан, но всё же покорно кивнул, разгибая спину. Некоторое время он пытался освоиться с тем, что увидел, то и дело напряжённо морщась, а после непривычно глухим голосом спросил: - Это можно как-то изменить?       Островская задумалась, слегка нахмурившись.       - Ты можешь попытаться, - наконец определилась она. - Но я не могу ручаться о последствиях, сам понимаешь.       Это он как раз понимал, только никак не мог поверить в то, что это и есть та жизнь, которая ждёт его, причём не через абстрактные долгие-долгие годы, а уже в ближайшем будущем. Прося о встрече с провидицей, он надеялся на хоть какую-то подсказку, намёк на поддержку, но в результате получил гораздо больше того, на что рассчитывал.       - Но, если я останусь... - начал он, и Кира отрывисто качнула головой:       - Ты можешь не выжить. Я видела такое развитие событий, но давно. Видения имеют свойство меняться, ты же знаешь.       - То есть... - протянул он, но сбился и неловко кашлянул. - Если я постараюсь избежать этого путешествия для сумасшедших, то...       - Верно, - подтвердила она. - Всё может закончиться, не успев начаться.       - А как же Ди?       Имя слетело с губ неожиданно легко, он просто не успел его удержать. Не имя даже - уютное домашнее прозвище, только для своих, заменявшее разом все регалии, но не менявшее её сути. Закрывая глаза, он мог без труда восстановить в памяти образ, который пока что ни разу не встречал в реальности, но который был знаком вплоть до мельчайших деталей, от вечно лукаво прищуренных зелёных глаз до нежно вьющихся по плечам волос цвета крепкого кофе. А ведь до сих пор он был уверен в том, что его внимание способны привлечь лишь блондинки...       Кира внезапно ласково улыбнулась.       - Подожди и сам увидишь, - посулила она.       В это Эйдан поверить не мог и тряхнул головой, прогоняя носившиеся перед глазами обрывки видений, но Кира будто нарочно вновь подсунула ему те же самые картинки, так что он почти физически чувствовал, как пылает на виске возле правого глаза след от поцелуя.       - Она будет тебя любить, - пообещала она, коротко вздохнув. - Так же сильно, как ты сейчас ненавидишь себя. Только и ты перестань быть эгоистом и полюби её.       - Что, прямо сейчас? - с ухмылкой огрызнулся он, на что она спокойно возразила:       - Когда время придёт.       Этого Эйдан и опасался, а потому теперь лишь вздохнул и ничего не ответил. Хотя, если говорить совсем честно, то ожидание было не самым страшным. Уж что-что, а ждать он умел профессионально.

***

      Бескрайняя пустыня нещадно подпихивала под смеженные веки раскалённый песок, но всё это не шло ни в какое сравнение с тем, что творилось у него во рту. Нелепо чмокнув губами, Уилл перевернулся на спину и тут же почувствовал невесомое прикосновение к щеке.       - Просыпайся, соня...       С трудом открыв глаза, будто ему не принадлежащие, он отпихнул закрывавшее обзор одеяло и сквозь похмельное марево увидел склонившуюся над ним Мораг - очевидно, это её распущенные волосы щекотали ему щёку.       - Мерлин всемогущий, убей меня... - простонал он, закрыв лицо ладонями.       - Не вот так сразу, - тихо откликнулась она и, разогнув спину, зазвенела чем-то на тумбочке, после чего протянула Уиллу два стакана и предложила: - Воды или сразу зелья?       - Ага, - тупо кивнул он, попытался подняться, но сделал это чересчур поспешно и едва не сверзился с кровати на пол, когда рука соскользнула по краю матраса.       Сев рядом, Мораг обеспокоенно попросила:       - Милый, давай без резких движений. Вот, выпей.       Протянув руку и с сожалением отметив, как сильно у него дрожат пальцы, Уилл всё же взял протянутый стакан и единым глотком выпил половину, поморщившись от кислого вкуса зелья.       - Лучше? - улыбнулась Мораг, и он осторожно кивнул:       - Физически - да. С чего я так напился? - недоумённо протянул он, и она вздохнула.       - Это всё дядя Дугал, - объяснила она, с укоризной качая головой. - Он горазд пошутить над теми, кто не дружит с алкоголем. Но ты не бойся, тётя Иннис уже всыпала ему по первое число.       - Всё равно, я поступил как последняя свинья, - сокрушённо пробормотал он и залпом допил зелье.       Забрав у него стакан, Мораг погладила его по щеке и успокоила:       - Брось, тебя никто не винит. Ты никому не испортил праздник и вообще вёл себя очень достойно.       Прикинув вероятность такого развития событий, поскольку мало что помнил об окончании вечера, Уилл вздохнул и предположил:       - Я нёс всякую чушь, да?       - Не больше обычного, - хмыкнула Мораг и осторожно поцеловала его в лоб, боясь причинить новую боль. - Ты говорил что-то о том, что построишь новый дом.       До сих пор ей казалось, что Уилл вряд ли может покраснеть сильнее, но теперь его щёки походили цветом на отварного лобстера, так что она даже забеспокоилась, не может ли это быть побочным эффектом сваренного Корнелией зелья.       - Я... Мне хотелось бы попробовать себя в архитектуре, - наконец признался он и неловко пожал плечами. - Ты знаешь, я пообщался с мистером Россдэйлом и внезапно оказалось, что это самая настоящая наука. Столько всего нужно изучить, чтобы построить дом с нуля - я и подумать не мог...       Перехватив её взгляд, он стыдливо замолчал, и Мораг улыбнулась:       - Знаешь, мне кажется, что это отличная идея. Поднимайся, - шепнула она, поцеловав его напоследок. - Сириус обещал быть к одиннадцати, так что к его приходу ты должен быть максимально свеж и бодр.       Спустившись на первый этаж, Мораг огляделась и на шум вошла в чулан возле кухни.       - Тётя Иннис? - окликнула она, и женщина, стоя на табурете, осторожно обернулась.       - С добрым утром, милая, - улыбнулась она, снимая с полки картонную коробку и протягивая её Мораг. - А я тут решила навести порядок. Помоги-ка...       Но раньше, чем она успела принять ношу, скользкий картон вырвался из пальцев и кубарем полетел на пол, так что Мораг сама опомниться не успела, как выхватила палочку.       Подхваченное невербальным заклинанием содержимое коробки замерло в воздухе, а тётя Иннис глухо охнула, прижав ладони к груди, и пробормотала:       - Иногда это бывает удобно. Погоди, а тебе разве можно?..       - Уже да, - улыбнулась Мораг, мановением палочки укладывая вещи обратно в коробку. - Я ведь совершеннолетняя по волшебным меркам.       - Д-да... Я всё время забываю, что у вас другие законы, - со вздохом отозвалась тётя, спустилась на пол и перехватила проплывавшую по воздуху коробку. - Давай-ка всё сюда, Мораг.       Поведя палочкой, она заставила вещи опуститься в коробку, и тётя Иннис принялась перекладывать их в правильном порядке.       Заглянув внутрь, Мораг чего только ни увидела и пришла к выводу, что эта коробка - что-то вроде шкатулки с памятными вещицами, потому что первым делом ей на глаза попалась пара ярко-красных пинеток, принадлежавших Кензи, медаль, полученная Морной на соревнованиях по прыжкам в воду, и что-то лохматое и серо-коричневое, на поверку оказавшееся связкой перьев.       - Они висели у тебя над кроваткой, когда ты была маленькой, - с удовольствием объявила тётя и ласково вздохнула: - Может, ещё пригодятся.       Кивнув, Мораг продолжила рассматривать извлечённую из коробки находку. Она не могла это объяснить, но, стоило взять украшение в руки, у неё под рёбрами зародилось странное щекочущее чувство, которое нельзя было списать на приступ сентиментальности.       Ты цела? Тебе не больно?       Вздрогнув, Мораг отложила перья на прежнее место и, зябко обхватив собственные рёбра руками, глухо призналась:       - В мой день рождения... Я виделась с Элией.       Обернувшись к ней всем корпусом, тётя Иннис прижала ладонь к широкой груди и медленно осела на табурет, прошептав:       - Да ты что?.. Явилась всё-таки? Хватило наглости...       - Брось, тётя. - Мораг досадливо передёрнула плечами. - Я вообще не поняла, что ей было нужно. Она явилась в наш дом посреди праздника, но дальше порога её не пустили. Ещё чего не хватало...       Покачав головой, тётя всё не могла угомониться, но теперь выражение её лица чуть приметно изменилось, став более задумчивым.       - А ты когда говоришь "наш дом", - окликнула она наконец, - ты про дом Блэков говоришь?       Мелко и густо покраснев, Мораг отвела глаза, но всё же нашла в себе силы вновь встать ровно и напомнить:       - Тётя, я Блэк. Мой отец был Блэком, и я тоже принадлежу к этой семье. Это не значит, что вы перестали быть мне родными, - прибавила она, протянув руку и ласково коснувшись тёткиного плеча. - Просто моя семья стала больше.       Вздохнув, тётя не успела ответить, потому что через заднюю дверь в дом как раз вернулись дядя Дункан и Кензи - оба красные, что нельзя было списать на ударивший к утру морозец.       - Дункан! - окликнула тётя Иннис и, поднявшись, выглянула из кладовки. - Ты слышал, что твоя сестра вернулась в Англию?       - Она была в Лондоне, - подтвердила Мораг, понимая, что её всё равно припрут к стене рано или поздно. - Пыталась поздравить меня с совершеннолетием.       Опустив на пол у кухонного камина охапку дров, мистер МакДугал распрямил могучую спину, снял шапку и уточнил:       - Она была одна или с этим?       Прекрасно понимая, что дядя имеет в виду Розье, Мораг отчиталась:       - Приходила одна. Не знаю, остался ли он в Руане.       Дядя ничего не ответил, а лишь поскрёб бороду, помолчал, хмуря брови, и наконец объявил:       - Ну вот что... Сегодня явится Блэк, и я с ним потолкую. Пора заканчивать с твоим гостеванием, голубка.       - В каком это смысле? - не поняла Мораг, и он охотно пояснил:       - Ты возвращаешься домой.       Мораг потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что именно он имеет в виду. Со слов дяди Дункана выходило так, будто до сих пор она лишь была у Блэков в гостях, а теперь пора было возвращаться домой - туда, где её истинный дом. Но это же...       - Это нечестно, - откликнулась она, с ходу занимая оборонительную позицию. - В доме на площади Гриммо я не гощу, а живу, тем более что я всё равно провожу большую часть года в Хогвартсе. Это же не имеет никакого смысла!       - Папа, ну что ты, - попыталась вступиться за неё Кэтти. - На площади Гриммо Мораг точно ничего не угрожает, ну правда!       - Помолчи, Кензи, - оборвал он. - Ты права голоса не имеешь - благо, сама дома не бываешь.       - Папа, не будь таким строгим...       - Будь я строгим, - возразил мистер МакДугал, - не отпустил бы тебя больше в эту Богом проклятую школу. Ничего хорошего она тебе не принесла, а только вот!       Он неопределённо взмахнул рукой, будто хотел указать за раз на всю Кэтти целиком, и она оскорблённо подняла брови, воскликнув:       - Зачем ты так говоришь!       - А затем! - отрезал он, вконец потеряв терпение. - Затем, Кензи! Мы понятия не имеем о том, кто напал на тебя. Быть может, он ещё там и ты в опасности!       Уловив какое-то движение справа от себя, Мораг обернулась и увидела на лестнице Драко. Она не знала, сколько он простоял на ступенях и как много слышал, но если судить по выражению его лица, то достаточно, чтобы прийти к соответствующим выводам. Мораг попыталась без слов намекнуть ему, что лучше не вмешиваться, но ещё раньше, чем она сумела сориентироваться, Драко спустился до самого низа лестницы, оказываясь в поле зрения МакДугалов.       - Это был я, - сказал он, не тратя время на приветствия и пожелания доброго утра.       Мораг застонала сквозь стиснутые зубы. Она ожидала какого угодно развития событий, но только не того, что у кузена вдруг проснётся совесть и он начнёт признаваться во всех смертных грехах. Неужели длительное общение с гриффиндорцами всё же наложило свой отпечаток на его натуру и не дало промолчать, когда это было необходимо?       - Прошу прощения... - начала было тётя Иннис, и он повторил:       - Я оборотень, миссис МакДугал. Это я в полнолуние напал на Катриону.       Стоит отдать должное дяде и тёте, на осознание у них не ушло много времени; прошла всего пара секунд, а дядя уже охнул так, что осевший на бороде иней полетел на ковёр, а тётя, действуя будто в помрачении, обхватила Кэтти за плечики и прижала к груди, словно намеревалась защитить родного ребёнка хотя бы таким немудрёным способом.       - Ты... - начал было мистер МакДугал, но тут Кэтти ринулась вперёд из рук матери и, заслонив Драко спиной, в ужасе выкрикнула:       - Нет! Не надо, папа! Драко не виноват, он не понимал, что делает! Он же не виноват, папа, он не хотел этого! Ничего из этого, папочка!       Её голосок звенел таким отчаянием, что Мораг не на штуку переполошилась, но дядя Дункан, медленно вздохнув, отрывисто приказал:       - Мораг, уведи Кензи наверх. А ты, Драко... Пойдём поговорим.       Малфой строго кивнул, за хозяином прошествовав вглубь дома, в кабинет, и Кэтти бросилась было следом, но Мораг оказалась проворнее и, схватив сестру в охапку, потащила её по лестнице. Однако она вовсе не собиралась уходить своей волей и всю дорогу наверх продолжала вырываться, невнятно причитая:       - Мораг, пожалуйста!.. Ну скажи ему... Пожалуйста, я прошу тебя!..       - Что тут случилось?       На лестницу из спальни выбежал Уилл, уже полностью пришедший в себя, и лишь с его помощью Кэтти удалось затащить в комнату и закрыть дверь.       - Кензи, Мерлина ради, возьми же себя в руки!       Но она лишь продолжала рваться прочь, вон из рук, так что в конце концов вывернулась из полушубка и бросилась к двери, где Уилл едва успел её перехватить.       - Так, а ну-ка стоп! - приказал он, руками сдавив девочку так, что она едва не вскрикнула. - Быстро и по делу - что произошло?       - Драко сказал дяде и тёте, что он оборотень, - сообщила Мораг, и Уилл, наморщив лоб, уточнил:       - Что он оборотень и...       - И обо всём остальном, - убитым тоном закончила она за него.       Кэтти этого диалога над её головой, казалось, не слышала, продолжая в каком-то помрачении повторять:       - Он не хотел... Он ничего этого не хотел... Мораг, скажи им!..       Выкрикнув это, она вдруг мелко затряслась и, упав сестре на грудь, горько разрыдалась.       И тогда, в этот самый момент Мораг поняла, что её сестрёнка влюблена. Осознание обрушилось на неё подобно лавине, так что она просто не успела закрыться, хоть как-то подготовиться и в результате лишь неловко прошептала:       - Кензи...       Лишь теперь, когда эта идея пришла ей в голову, она сопоставила все имеющиеся факты и поняла, что это было очевидно с самого начала. Просто она была слишком занята собственной персоной, чтобы хоть немного оглядеться и обратить внимание на близких. И странно, но она вспомнила Эйдана - точнее, тот день, когда убедилась в том, что он легилимент. Она уже давно его простила - так он сказал тогда, кажется. Кто же знал, что всё зайдёт так далеко... Неужели всё дело только в её запахе, привлекательном для оборотней? Или дело было вовсе не в оборотнях?       Даже полчаса спустя Кэтти продолжала глухо всхлипывать, и не помогало ничего - ни объятия Мораг, ни уговоры Уилла, который пока ещё не подозревал об открывшейся его любимой истине, но, кажется, уже начал догадываться, что слёзы эти не просто так.       Отчаявшись успокоить сестру мирными методами, Мораг уже подумывала послать патронуса Корнелии и попросить успокоительного зелья посильнее, когда дверь открылась и в спальню вошёл Драко.       Как ни в чём ни бывало остановившись за порогом, он скрестил руки на груди и осведомился:       - И что здесь происходит, осмелюсь вас спросить?       Ему никто не ответил, но наконец Уилл кашлянул и переспросил:       - Как всё прошло?       - Точно так, как обычно проходят разговоры двух цивилизованных мужчин, - холодно откликнулся Драко, поправил галстук и попросил: - Оставьте нас на минутку, если вы ничего не имеете против.       Мораг сильно сомневалась в том, что стоит оставлять Кэтти в таком состоянии, но раньше, чем она успела воспротивиться, Уилл бережно схватил её за локоток и потянул за собой, со значением шепнув:       - Идём... Всё в порядке.       Дождавшись, пока кузина закроет дверь с той стороны, Драко вздохнул с немалым облегчением и позволил себе оглядеться. Комната была небольшой, но светлой и аккуратной, оформленной в истинно когтевранской бледно-голубой гамме. Из украшений следовало отметить разве что гирлянду из зачарованных флоксов и крупных жемчужин на изголовье кровати да ещё изящную фарфоровую фигурку на туалетном столике в углу - приглядевшись, он понял, что это балерина, стоящая на крышке крохотной шкатулки.       Всё то время, что он осматривался, Кэтти стояла у окна с прижатыми к груди намертво сцепленными ладошками, но, стоило Драко приблизиться, она будто отмерла и прошептала:       - Ты...       - В полном порядке, - заверил он, слегка манерно дёрнув плечом, и справедливости ради заметил: - Если можно считать нормой прошлую ночь. Грэйволф имеет омерзительную привычку разговаривать во сне. Не представляю, каково его соседям по спальне.       Она медленно кивнула, вряд ли понимая, о чём он говорит, и пролепетала:       - Я думала, папа...       - И что бы он мне сделал? - с сарказмом уточнил он, догадавшись, что именно она имела в виду. - На цепь посадил? Серебряным кинжалом заколол в вашем ритуальном сарае?       - Каком ещё сарае? - икнула Кэтти, вытирая настоящий глаз, который уже успел изрядно покраснеть. - Что ты несёшь?       Несколько невыносимых мгновений она продолжала смотреть на Драко со смесью ужаса и недоверия, так что он в конце концов не сдержался и насмешливо хмыкнул. Оба глаза Кэтти в ту же секунду стали ещё больше, уже от удивления, и она неловко хихикнула, утирая слёзы со щёк.       Развернув на ладони платок, Драко протянул руку и осторожно, как-то слишком ласково вытер ей лицо, вполголоса обронив:       - Всё будет хорошо. Для слёз нет никаких причин.       - Почему ты мне это говоришь?..       - Просто… - Драко с усилием выдохнул, вскинул подбородок и, глядя вдаль, за окно, на дорогу, признался: - Мне не всё равно, когда ты плачешь.       Некоторое время Кэтти продолжала молча присматриваться к его иссечённому профилю, а после протянула дрожащую ладонь, тронула его свободно свисающую вдоль тела руку и прошептала:       - Мне тоже не всё равно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.