***
— А потом он как хрюкнул и уполз обратно — закончил свой рассказ Уильям, удобно устроившись у Шерлока на кровати. — Ну вы, конечно, даёте! — Холмс от души рассмеялся. — Тебе смешно, а я чуть не поседел, когда эту страхолюдину увидел! — рассердился Уилл — Эх! Жаль тебя не было, когда меня эта парочка уломала пойти в поход… — произнёс детектив, мечтательно уставившись в потолок. — Стесняюсь даже спрашивать. — Уилл откинулся на подушку — И правильно стесняешься, Лиам — подмигнул ХолмсВ поисках бобров
6 июня 2021 г., 21:46
— Простите, а как до этого вообще дошло? — Мориарти совсем перестал понимать смысл происходящего, что случалось с ним крайне редко.
— Мы идём смотреть бобров! — радостно провозгласил Джон
— Но зачем?! За-чем? — по слогам поинтересовался Уильям
— Ну тебе что, не интересно? — улыбнулась мисс Хадсон — они же такие миленькие!
Ситуация складывалась странная, почти абсурдная. Мисс Хадсон, Джон Ватсон и Уильям Мориарти брели по какой-то заросшей канаве на окраине Лондона в поисках…бобров! БОБРОВ, их бобриную мать!
— А почему с нами нет Шерлока? — поинтересовался Уилл, который очень рассчитывал на общество детектива
— Ему плохо — отозвался Джон и странно хихикнул.
— Плохо… — повторил Уилл — ну в это я ещё могу поверить, хоть и с трудом… Но каким образом наш пикник перерос в ЭТО?!!!
— Да чего ты скучный такой? — отмахнулась мисс Хадсон — ой, смотрите! — девушка указала на обгрызенный пень, торчавший из кустов
— Вот это да… — благоговейно прошептал Джон
— Люди! — взмолился Мориарти — Зачем вам бобры?! Мы всё равно никого не найдём!!!
С этими словами Уилл круто развернулся и попытался уйти, но не тут-то было. Мисс Хадсон схватила блондина за рукав пиджака.
— Никуда вы не пойдёте, сударь! — свирепо улыбнулась она. Уильяму пришлось подчиниться.
Тропинка вилась параллельно небольшой речке, берега которой обильно поросли кустами и ядовито-зелёной травой. Под ногами периодически хлюпало, комары донимали как никогда.
— Ну найдём мы бобра, а дальше что? Завернём в пиджак Джона и отнесём Шерлоку? — Уилл не оставлял попыток сопротивляться.
— О, хорошая мысль — засмеялась Хадсон — теперь я знаю, что дарить вам на свадьбу!
— Ага, милый бобрик, украшенный веночком из белых роз — мечтательно проговорил доктор.
У Уильяма глаза полезли на лоб.
— К-какая свадьба? Какой веночек? Вы что? Издеваетесь?
— Нет — хором воскликнули Джон с Хадсон и засмеялись.
Следующие несколько минут прошли в молчании. Тишину нарушил Мориарти.
— Ай! — нога профессора ушла под землю почти по колено.
— Что такое? — мисс Хадсон не сразу поняла в чём дело.
Джон быстро схватил Мориарти за руки и дёрнул изо всех сил, извлекая из сырой дыры, куда Уильяма угораздило провалиться.
— Г-господи! — Мориарти не на шутку перепугался — это же был вход в нору! А если бы… Аааааа! — Уилл заорал, как последняя баба, и к нему тут же присоединились Джон с девушкой.
— Караул! — заверещала мисс Хадсон и в мгновение ока очутилась на руках у профессора.
— Спасайся, кто может! — заорал Джон и полез на дерево.
Мориарти, с трудом удерживая мисс Хадсон, отбежал в сторону и взгромоздился на старый пень.
Из норы, где секунду назад была нога Уильяма, высунулась плешивая морда с жёлтыми зубищами и заворачивающимися усами. Потом из норы на половину показался огромный старый бобр, хрюкнув втянул носом воздух, развернулся и уполз обратно в своё жилище, не забыв злобно скребануть по земле коричневым с седыми разводами хвостом.
— Что…что это было? — еле держась на трещащим дереве поинтересовался Джон.
— Ваш бобёр — кисло ответил Уильям, опуская мисс Хадсон на землю
— Пойдёмте-ка д-домой… — предложила девушка, и все трое чуть ли не бегом поспешили на Бейкер стрит.
Примечания:
Шиза вошла в чат...хотя....она вроде его и не покидала.....кароч жесть!