ID работы: 1082238

Темнеющие небеса

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
69
переводчик
Lero бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
350 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 45 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 28 Мамочка разозлилась

Настройки текста
После осмотра специального убежища в Модхейме Руфус неохотно согласился поддержать проект. Когда следующим днем они вернулись в Джунион, пришли отчеты об очередном ОРУДИИ. Его заметили в море между восточным и западным континентами. Когда стало понятно, что существо направляется в Джунион, Руфус немедленно приказал активировать все системы защиты города, а Скарлет отправил готовить Мако-пушку. Вечером они встретились в шикарном кабинете Руфуса и через большие окна наблюдали, как солнце садится в воды залива. Они пока не стали поднимать защитные панели на этом этаже, чтобы иметь возможность наблюдать за происходящим снаружи. - Как далеко оно находится? - спросил Руфус, когда Скарлет закончила переговоры по коммуникатору. - Около сорока километров, - ответила она, - и постоянно приближается. Оно быстрое, Руфус. Как бы я не ненавидела Туести, но признаю, что он проделал значительную работу по модернизации пушки. Сомневаюсь, что в предыдущем состоянии мы успели бы вовремя привести ее в действие. Руфус кивнул, закладывая руки за спину. - Генерал и его офицеры руководят отправкой населения во временное убежище. Если существо нападет, надеюсь, мы не потеряем много гражданских. - Что это за существа, Руфус? – повернулась к нему Скарлет. – Откуда они приходят? Я прочитала файлы, но все еще не до конца понимаю. Планета сознательно посылает их против нас? - Я не знаю, - нахмурившись, отрицательно покачал головой он. – Возможно, эти существа проснулись вместе с Омегой, но им потребовалось больше времени на передвижение. Нам остается только разделываться с ними так быстро, как мы можем, пока наши ученые не смогут сказать больше. - И все равно я не могу поверить, что ты приказал выпустить Ходжо из тюрьмы, - вздохнула она. – Этот человек совершенно сумасшедший, он… - Он - самый блестящий ум из доступных нам, Скарлет. Он не может делать свою работу в тюремной камере. За ним будут наблюдать круглосуточно, и будь я проклят, если позволю им отвлечься. Просто доверься мне. Она скривилась, ее рука незаметно скользнула по бедру, где она носила изящный пистолет, спрятанный в кобуре под платьем. - Если он попробует что-нибудь вытворить, я сама пристрелю ублюдка. Из-за него случился весь этот бардак. - Причина творящегося безумства в моем отце, - исправил ее Руфус. – Ходжо был всего лишь его инструментом. Если бы мой отец не был так одержим идеей создания совершенного супер-солдата, ничего бы из этого не случилось. - Навязчивая идея Ходжо о Дженове и звездах привела нас сюда, Руфус. Восстание «Дипграунд», возможно, произошло бы и без влияния Ходжо на Вайса, но именно он стоял за их планом пробуждения Омеги. Я абсолютно уверена, что если бы не Ходжо, «Дипграунд» захватили бы Мидгар и на этом остановились бы. - Ты когда-нибудь даешь другим оставить за собой последнее слово? – раздраженно спросил тот. - Ну же, Руфус, - иронично усмехнулась она, - ты же меня слишком хорошо знаешь. Он только вздохнул в ответ.

***

Рено как раз закрывал дверь, когда взревели сигналы тревоги. Он скривился, проводив взглядом пробежавшего мимо рядового. - А делишки-то катятся прямиком в ад. Даже не верится. Он набрал номер своего напарника и зажег сигарету, садясь за руль машины. - Хэй, Руд… Я к вам еду. Его уже видно? - ОРУДИЕ? Нет, - голос Руда оставался абсолютно спокойным, какое бы беспокойство он не испытывал из-за приближающейся угрозы. – Согласно отчетам, если оно не изменит курс, то прибудет к нам менее чем через двадцать минут. Когда оно будет здесь, не стоит оставаться снаружи, чувак. - Йо, я поспешу, - согласился Рено. – Вот же тварь! - Как скажешь, Рыжий. Рено резко газанул и едва не переехал Елену. Он посигналил ей и опустил окно, чтобы высказать все, что он думает о ее манере выскакивать под колеса подобным образом. - Что за фигня! Думаешь, лучше быть перееханной, чем взорванной?! Она открыла пассажирскую дверь, забралась внутрь и, полностью проигнорировав его возмущенный взгляд, пристегнула ремень безопасности. - Прости, Рено, не думала, что ты услышал бы мои крики. Мне срочно нужно в здание «Шин-Ра». Он снова двинулся, в этот раз уделяя больше внимания неосторожным пешеходам. - А где Циссней? Она с тобой не едет? - Она уже там, - ответила Елена, оглядывая происходящее на улице. Она заметила Зака и приветственно махнула ему, он кивнул в ответ. – А где Руд? - Там же, - ответил он, стряхивая пепел с кончика сигареты. – Возможно, нам повезет, и эта штука нас минет. - Мы никогда не были настолько удачливыми, - вздохнула она.

***

- У нас проблема. Хмурый Лаззард развернулся к Риву. - Больше той, что плывет к нам на слишком высокой скорости? Ты о чем, уточни. Рив вздохнул и посмотрел в телефон. - Мне сообщили, что к востоку от Космо-каньона обнаружено еще одно ОРУДИЕ. Это определенно не то, которое направляется сюда. Лаззард сжал руками виски и выругался. - Проклятие. Их все больше и больше. - Боюсь, что так, - ответил Рив. - И у меня есть теория, почему так происходит. - Что за теория? Прежде чем Рив успел ответить, по связи объявили, что ОРУДИЕ появилось в зоне видимости. Тревожные сигналы стали громче, башня немного вздрогнула, когда автоматизированная оружейная система начала прицеливаться в море. - Девять километров! – прозвучало из коммуникатора. – Есть визуальный контакт! Взять на прицел! Когда начали закрываться защитные ставни, Рив и Лаззард поспешили к окну. Между металлическими пластинами они увидели волну, поднятую подходом ОРУДИЯ. Белые буруны разбежались по воде вокруг встающего существа. С такого расстояния было невозможно разглядеть мелкие детали, но тело ОРУДИЯ был ярко-синего цвета, кажется, оно имело плавники. Сработала система защиты гавани: автоматические и управляемые людьми пусковые установки выстрелили ракеты. Существо поднялось во весь рост и открыло пасть, прищурив огромные желтые глаза. - Думаю, нам стоит отойти подальше от окна, - обеспокоенно предложил Рив, увидев, как рот ОРУДИЯ ярко засветился. - По-моему, ты прав, - Лаззард медленно отступал следом, в стеклах его очков отражались зловещие блики. Произошло ли это случайно или по какому-то умыслу, но существо нацелилось как раз на тот этаж, на котором находились мужчины. Оставаться рядом с окнами, пусть и с опущенными ставнями, было верхом глупости. Рив и Лаззард поспешили покинуть кабинет и надежно закрыть за собой дверь. - Пожарная лестница, - быстро сориентировался Рив. – Она ближе всего к центру здания, там мы сможем спуститься. И взрывом нас, скорей всего, не заденет. Лаззард не стал спорить. Как раз когда они добрались до пожарной лестницы, выстрелила Мако-пушка, но существо успело напасть раньше. Раздался звук бьющегося стекла и скрежет гнущегося металла, когда высокая температура расплавила защитные ставни. Взрывная волна толкнула дверь пожарной лестницы, и прежде чем Лаззард успел отступить, она ударила его по спине. Рив не дал ему упасть и оттащил подальше от дверного проема. Вся башня тряслась, Рив с Лаззардом едва не полетели кубарем вниз по лестнице. Но Туести смог прижаться к стене и притянуть к себе своего спутника, на время обеспечив им некоторую безопасность. Однако, вскоре второй взрыв сотряс башню. С потолка посыпалась отделка, один из ее фрагментов так сильно ударил его по голове, что едва не лишил сознания. - Дерьмо, - выругался Рив. – Мы оба не можем отключиться, - ворчал инженер, ведя Лаззарда вниз по лестнице, ради равновесия держась ближе к стене. - Мы тогда отсюда живыми не выберемся. Конечно, попадание на первый этаж не давало никакой гарантией безопасности. На самом деле сейчас в городе не было места, которое в полном смысле слова можно было считать «безопасным». Но раз атаки ОРУДИЯ, казалось, сосредоточились на верхних этажах башни, это было лучше, чем оставаться наверху.

***

Этажом выше Руфус и Скарлет остались на месте. Они едва устояли, когда на нижнем этаже произошел взрыв, и оба близко подошли к потере самообладания и желанию воспользоваться пожарной лестницей. Имея более крепкие нервы, чем большинство людей, они, однако, остались следить за горизонтом. Существо было явно ранено, но готовилось к новому удару. - Прямое попадание, - сообщила Скарлет, выслушав отчет. Она схватила руку Руфуса, потому что дрожащий пол угрожал ее устойчивости на высоких каблуках. - Они готовят пушку к новому выстрелу. А пока наши силы продолжат обстреливать его ракетами. - Они успеют до того, как оно нанесет новый удар? - Руфус кивнул на подсвеченного садящимся солнцем противника. - Можем только гадать, - мрачно сказала она. Они получили свой ответ мгновение спустя, когда белый луч вырвался изо рта ОРУДИЯ. Руфус удивил их обоих, толкнув ее на пол и закрывая своим телом, когда взрыв проломил стену и вынес дверь с петель. Они чувствовали в воздухе запах озона, волосы Руфуса встали дыбом… В этот раз было близко. Задыхаясь, они лежали на полу, пока взрывы не прекратились. Даже когда все успокоилось, Руфус не решался подняться. Они прислушивались ко второму выстрелу пушки, широко распахнув глаза. - Теперь все, - сообщила она, улыбаясь. - Прямо в голову. ОРУДИЕ падает. Руфус вздохнул и опустил голову на ее плечо в кратком, усталом жесте облегчения. Она хотела погладить его по волосам, но не решилась и опустила руку на пол.

***

Часом позже они обсудили ситуацию на совещании. Рив вывел на экран карту мира, на которой отметил места появления ОРУДИЙ. Он встал рядом с ней, дав присутствующим возможность ознакомиться с информацией. В этот раз на совещании не было представителей Научного отдела: и Холландер, и Ходжо были слишком заняты изучением образцов и поиском слабых мест противника. Ныряльщики добыли их сразу же после уничтожения ОРУДИЯ, теперь ученые сравнивали их с образцами, взятыми Ривом у существа, названного Алмазным. - Это мы назовем Сапфирным, - предложил Рив собравшимся. – Нам нужно различать этих существ и полученные от них образцы, особенно если сможем отметить различия. Мы пока не знаем, принадлежат ли они к одному и тому же виду. - Хотите сказать, что они как львы и тигры - обе кошки, но виды разные? – поинтересовался Зак. - Именно так, - согласно кивнул Рив. - Мы вскоре можем столкнуться с другими Алмазными или Сапфирными ОРУДИЯМИ. Вот почему необходимо задокументировать различия внешнего вида и способов нападения, а также указать все обнаруженные у них слабые места. - В этом есть смысл, - согласился Лаззард. Он приложил лед к ушибу на голове. - Думаю, нам, возможно, придется подумать об эвакуации, если эти нападения ОРУДИЙ продолжатся. Убежище в Модхейме может понадобиться нам раньше, чем мы ожидали. - Давайте не будем спешить с уходом в пещеры, - сухо возразил Руфус. - Мы пока успешно справлялись со всеми нападениями ОРУДИЙ. Я не намереваюсь оставлять этот город, пока мы не столкнемся с массированной атакой. Рено, я хочу, чтобы ты собрал команду для отправки в Космо-каньон и уничтожения тамошнего ОРУДИЯ. Мы не можем позволить ему свободно блуждать. Уверен, оно нападет на любое поселение, на которое наткнется… - Сэр, - прервал его Рив, нахмурившись, убравший телефон от уха. Звонок пришел во время речи Руфуса и содержал очередную тревожную информацию. – Новое ОРУДИЕ было замечено на юге… Оно направляется к Гонгаге. Оно вышло из океана у дома торговца оружием, он сообщил о нем, пока сам прятался в подвале. Выражение лица Зака застыло, его товарищи смотрели на него с пониманием. Он поднялся и умоляюще посмотрел на Лаззарда. - Директор? Я … я должен уйти. Мне нужно забрать своих родителей. - Я немедленно организую для тебя транспорт, лейтенант Фэйр, - кивнул тот. - Я пойду с ним, - сказал тоном, не терпящим возражений, поднимаясь со своего места Анджил. - И я, - пожал плечами Генезис. - Я также отправлюсь с вами, - поддержал их Сефирот. - Директор, я хотел бы захватить группу Солджеров второго класса и пехотинцев. Мы пока не знаем возможности того существа, лучше перестраховаться. - Делай любые необходимые приготовления, - согласился директор. - Президент, если вы не против, я прикажу Солджерам присоединиться к Туркам и на задании в Космо-каньоне. - Да, так будет лучше,- подумав, согласился Руфус.

***

- Зак, мы доберемся туда вовремя, - пообещал Анджил, нервно притопывающему ногой бывшему ученику. - Мы найдем их и заберем в безопасное место до нападения ОРУДИЯ. Даю тебе слово. - Ты не можешь мне это пообещать, - закусил губу Зак и в пятый раз за последнюю минуту проверил их местоположение. – А этот самолет не может лететь немного быстрее? - Он летит так быстро, как только может, - заверил его Сефирот. - Слушай своего наставника, Закари. Ты никак не поможешь родителям, ведя себя подобным образом. Ты должен оставаться спокойным и сосредоточенным. - Они - мои родители, - огрызнулся брюнет. – Возможно, у вас с предками не сложилось, но я-то своих люблю, и если они умрут … Если что-то с ними произойдет, я… Тогда я… Анджил похлопал молодого Солджера по плечу, когда Зак схватился руками за голову и тяжело задышал. - Не загоняй себя, - посоветовал он, перекрикивая гул турбин самолета. – Пока ты не узнал, что с ними что-то случилось, продолжай считать, что они все еще живы и находятся в безопасности. О нападении на Гонгагу пока не сообщалось. ОРУДИЕ может пройти мимо. - Города, на которые раньше нападали, стояли на открытой местности, - заметил Кансель. - Я был в Гонгаге, Зак, пока ты прямо в нее не уткнешься, то и не увидишь. ОРУДИЕ может и пропустить ее за всеми этими густыми джунглями. - Ты так думаешь? – взгляд Зака, когда он посмотрел на друга, показался настолько по-детски наивным, что это заставило сердце Анджила сжаться. - Зак, держи себя в руках, - попросил его Хьюли. - Мы скоро будем на месте. - Дайте ему успокоительное, - предложил Генезис. - Мне не нужны лекарства! - взвился Зак. - Я бы поспорил, - ответил рыжий. – Находясь на грани истерики, ты совершенно бесполезен. Пока мы доберемся до места назначения, пройдет еще несколько часов, а тебе с каждой минутой становится только хуже. Успокоительное тебя расслабит и позволит немного отдохнуть. И ты проснешься как раз к приземлению. Зак уставился на него в очевидном смятении. - Ладно, - сказал он через несколько секунд. – Если у тебя есть, дай мне.

***

Пока боевые команды добирались до места назначения, Лаззард, Рив, Сид, Шера, Руфус и Скарлет обсудили ход возможной эвакуации. Туести отметил новые данные на карте и рассматривал итог, уперев руки в бока. - Мой отец как-то говорил, - сообщил он своим собеседникам. – «Мать – вот истинный глава семьи, если она несчастна, тогда всем плохо», - Оо повернулся к ним лицом, не пытаясь скрыть напряженный испуганный взгляд. - Дамы и господа, мать Гайя очень зла. Сид подрезал сигару и вытащил зажигалку, игнорируя раздраженного Руфуса. - Нечего коситься, - заявил он. – Тут и так все наполовину развалено. Мое курение вам не повредит, - он зажег сигару и посмотрел на Рива. – О чем ты говоришь, Туести? Думаешь, планета натравила на нас эти игрушки-переростки? - Планета в некоторой степени разумна, - ответил инженер, бросив взгляд на карту. – Кажется, что из-за инцидента с Омегой Гайя почувствовала угрозу. Это может быть ее реакцией. - Ты продолжаешь говорить о планете как о женщине, - вздохнула Скарлет. - У нее нет пола! - Ну, на мой взгляд, ведет она себя скорее по-женски, - пожал плечами Рив. - Непостоянна и непредсказуема, - с ухмылкой покосившись на Скарлет, поддержал его Руфус. - Но не сомнительная половая принадлежность планеты сейчас является проблемой. Рив, ты предполагаешь, что это преднамеренное нападение на человечество? - Да, я так думаю, - согласился инженер, - и чем больше этих существ мы уничтожаем, тем выше опасность. Возможно, наши люди справятся с очередными ОРУДИЯМИ, но будет ли это конец? - Тогда нам нужно определить, откуда они появляются, и уничтожить то место, - холодно ответил президент. - Боюсь, это проще сказать, чем сделать, - возразил Лаззард. Он поморщился, когда слишком сильно прижал пакет со льдом к шишке. - Дай-ка я тебе помогу,- Рив активировал лечебную Материю на своем браслете и излечил травму. – Почему ты сразу так не сделал? - Обычно я не ношу с собой Материю, - вздохнув, объяснил директор, - поэтому спасибо. - Говоришь, нам придется прибегнуть к эвакуации, - заметил Сид. - А разве это хорошая идея - собрать всех в одном месте? Если ты прав, и это попытка нас уничтожить, не станет ли это налепленной на лоб афишкой «Подходи, мы здесь»? - Ты прав, - согласился Рив, почесав подбородок. - Думаю, лучше всего разделиться на несколько групп. Но не на много. - Я опять напоминаю вам, что у нас пока нет необходимости так поступать, - сказал Руфус. - А я и не утверждаю, что мы должны приступать прямо сейчас, - возразил Рив, - но на всякий случай мы могли бы разработать соответствующий план. Если он нам не пригодится - чудесно… Но если в нем возникнет необходимость, мы, по крайней мере, будем знать, что мы, бахамут всех задери, должны делать. Думаю, нам нужно приготовиться к экстренной эвакуации. - С этим я согласен, - кивнул Руфус. – Предоставь свои предложения, мы их рассмотрим.

***

Хэнк Фэйр конечно же следил за новостями. После нападения первого ОРУДИЯ он и его жена Эдна не упускали из виду свежие известия. Они знали, что их сын в безопасности, потому что он несколько дней назад звонил им, но каждое сражение «Шин-Ра» с этими существами несло в себе риск ранения или смерти Зака. Они работали в саду, когда их сын пронесся к ним по улице, не потрудившись даже мимоходом поздороваться с соседями. Господин Фэйр удивленно нахмурился, когда заметил следующих за Заком офицеров СОЛДЖЕРа и группу мужчин в военной униформе. - Сын, что происходит? – спросил он, когда Зак подошел к ним и начал подталкивать мать к входной двери дома. - Я объясню внутри, папа, - пообещал Зак, - просто доверься мне.

***

Пока Зак объяснял родителям сложившуюся ситуацию, Солджеры и их подчиненные занялись эвакуацией города. Услышав про приближающееся ОРУДИЕ, жители понимали, что в их интересах не спорить с генералом или его спутниками. К счастью, Гонгага была небольшим поселением, поэтому самолет, на котором они прилетели, позволял вывезти большинство населения. Остальных должны были забрать вертолеты сопровождения. - Когда мы спали в последний раз? – спросил несколько дезориентированный во времени Генезис: раннему вечеру Гонгаги соответствовала глубокая ночь Джуниона. - Приблизительно восемнадцать часов назад, - ответил Анджил, с усмешкой глядя на своего партнера. – Только не говори мне, что устал. Я видел, как ты не спишь три дня, читая книги и записи. - Было такое… Но эти занятия не идут в сравнение со сражением с гигантскими монстрами. Я просто какой-то разбитый. Он прикрыл зевок, и жестом пригласил очередную группу гражданских следовать за собой. - Это не займет много времени, - заверил его Анджил. - Как только мы отправим этих людей в безопасное место, мы попытаемся перехватить цель и, надо надеяться, уничтожим ее, не понеся потерь. Генезис хотел ему ответить, но они услышали отдаленные ритмичные звуки гигантских шагов, поэтому он настороженно посмотрел на Хьюли. - Что-то мне подсказывает – нам пора ускориться.

***

Зак тоже услышал приближающиеся шаги и попытался поторопить родителей. - Мама, шевелись… У нас нет времени на долгие сборы! Возьми только самое необходимое и иди к самолету, хорошо? Если тебе потребуется еще одежда, все сможешь купить в Джунионе, я тебе обещаю! Она заправила прядь только начавших седеть волос за ухо и с любовью посмотрела на своего сына. - Ты такой добрый мальчик, Зак, но я не оставлю эти фотографии. Посмотри, вот твое первое купание. - Хорошо, я помогу тебе их собрать, - вздохнул он. – Но нам надо торопиться. Думаю, тварь приближается. - Тварь? – переспросил его отец, укладывая брюки в чемодан. - Ты уверен, что это не гром? В отличие от сына, слух Хэнка не был особо острым. - Нет, я уже такое слышал, - возразил Зак, - и это не гром. Поторопитесь, нужно уходить отсюда как можно быстрее!

***

Кансель как раз вышел из леса со своей группой, когда увидел существо. Оно приближалось куда быстрее, чем они ожидали. К счастью, пока самолет и вертолеты были скрыты от его взгляда холмами, окружавшими город, но твари не понадобится много времени, чтобы их обнаружить. Он повернулся к увидевшим угрозу и испуганно остановившимся людям и жестом велел продолжать движение. - Не останавливайтесь, - крикнул им Кансель. - Послушайте… У нас есть время, пока оно не преодолеет эти холмы! Забирайтесь на борт, мы позаботимся о вас! Возможно, он поторопился с выводами: хотя ОРУДИЕ и не заметило пока стоящие на земле летательные аппараты, оно догадалось о местонахождении поселения в джунглях. Возможно, город выдал поднимающийся из труб дым, или существо учуяло старый Мако-реактор, но похожие на зеленые драгоценные камни установки на его массивных плечах зловеще засветились. - Дерьмо, оно собирается стрелять! Кансель выбросил из головы все мысли о садящихся в самолет людях, развернулся и побежал в лес, пытаясь предупредить своих товарищей. - Генерал, лейтенанты! ОРУДИЕ за холмами и оно готово… Остаток его предупреждения заглушил звук выстрелов. Заряды пронеслись над деревьями, и Солджеры в смятении наблюдали, как они ударили в покинутый город. Зак и его родители были все еще там. - Идем, - крикнул Анджил своим спутникам и, не потрудившись проверить, последовали ли они за ним, бросился вниз по тропе. У него на уме было только одно.

***

Они как раз вышли наружу, когда Зак увидел летящие лучи. Он схватил своих родителей и быстро затолкал их внутрь по направлению к ведущей в подвал лестнице. - Идите вниз, - заорал он, - быстро! Он подождал, пока они спустятся, потом сам пошел вниз. В этот момент прозвучал взрыв.

***

Анджил замер при виде горящего города. Один из зарядов разрушил сразу три здания, среди них и дом Фэйров. Он побежал к разрушенному дому, игнорируя предупреждающие крики Генезиса и не смотря под ноги. Когда Кансель увидел, что осталось от дома семьи Зака, он присоединился к Анджилу. Они быстро раскапывали обломки, постоянно зовя своего друга. - Зак! Ты нас слышишь? – тон Канселя выдавал его горе. Вероятность выживания при таких разрушениях была призрачной, вся надежда оставалась на широко известное везение Зака. - Закари! Клянусь Шиве, если ты мне не ответишь… - Анджил тоже испытывал затруднения с управлением своими эмоциями. Сефирот остановился перед остатками дома, задумчиво изучая их. - Анджил, - позвал он, тон его голоса был почти мягким. Самолет взлетел, забрав максимально возможное число гражданских. Остались только два вертолета, остальные последовали за ним, выходя из опасной зоны как можно быстрее. Все это не имело никакого значения для Анджила и Канселя. Они оба продолжали звать пропавшего товарища, отчаянно ища хоть какой-нибудь знак, что Зак Фэйр все еще жив где-то под обломками. Генезис подошел к высокому парню, когда Анджил отбросил в сторону горящий обломок, ожегшись в процессе. Рыжий положил ему руку на плечо и покачал головой. - Анджил, думаю, нам придется признать, что он не выжил. Существо, скорей всего, собирается повторить удар, нам нужно… - Мы его здесь не оставим! – Анджил вывернулся из-под руки Генезиса, яростное выражение его лица заставило Рапсодоса отшатнуться. - Или помоги мне, или уйди с дороги! Генезис отступил и посмотрел на Сефирота. Он нечасто становился жертвой нерешительности, но теперь его взгляд полнился сомнением. Сефирот остановился рядом с ним и нашел взглядом показавшиеся из-за деревьев ярко-зеленые голову и плечи ОРУДИЯ. - Чтобы они с Канселем смогли отыскать Закари до следующего удара, его необходимо отвлечь, - пробормотал Сефирот. Генезис кивнул и поднял меч, активируя дающую ему особые свойства красную надпись. - Готов следовать за тобой, Сефирот. Сереброволосый парень еще раз посмотрел на монстра и поднял свой меч. - Я атакую снизу, а ты сверху. - Идет. Анджил отвлекся от своей работы, когда они оба расправили крылья и взлетели. Теперь он разрывался между беспокойством за их безопасность и тревогой за Зака. Поколебавшись мгновение, Хьюли возобновил раскопки. Он не может быть везде одновременно, а прямо сейчас его ученику помощь нужнее, чем Сефироту или Генезису.

***

- Эй, я нашел подвал! – крикнул Кансель пару минут спустя. Несколько Солджеров присоединились к офицерам в сражении с ОРУДИЕМ, другие присоединились к раскопкам. Услышав его крик, они поспешили помощь ему убрать обломки закрывающие вход. - Осторожнее, - предостерег их Анджил, - одно неверное движение - и все тут обвалится. Соблюдая осторожность, но все же быстро, они расчистили проход, позволивший Анджилу спуститься в подвал и поискать хозяев. Когда он закончил спуск, кто-то передал ему фонарь, Хьюли включил его, озираясь и повторяя имя Зака. Он почти сразу увидел его, лежащего на глиняном полу. Вид растекшейся вокруг головы Зака лужи крови, заставил сердце Анджила забиться быстрее, он с трудом сглотнул и подошел ближе. - Зак? – высокий парень присел на корточки рядом со своим протеже и очень-очень осторожно перевернул его, чтобы проверить, жив ли тот. Увидев длинную глубокую рану рассекшую его лоб и левый глаз, он быстро активировал лечебную Материю, при этом его руки немного тряслись. Рана начала закрываться, но она полностью не зажила, Зак все еще нуждался в серьезной медицинской помощи, чтобы определить, насколько он пострадал. - Вы его нашли? – позвал Анджила Кансель. - Да, - ответил тот. - Он еще жив, но тяжело ранен и без сознания. Не могу сказать, сломано ли у него что-нибудь. Он боялся перемещать его, но и оставить его здесь они не могли. Он осмотрел подвал, нашел родителей Зака, лежащих рядом с какими-то старыми бочками. Луч света из дыры в потолке мигнул, и желудок Анджила ухнул вниз. Но это оказался всего лишь спустившийся ему на помощь Кансель. Хьюли велел ему присмотреть за Заком, а сам он проверил его родителей. - Господин Фэйр? Госпожа Фэйр? – позвал их Анджил. Потолок подвала был низким, рассчитанным на людей среднего роста, поэтому ему пришлось основательно пригнуться, чтобы добраться до них, не разбив себе при этом голову. Он опустился рядом с ними на колени и проверил у обоих пульс. - Они?.. – его настиг внимательный взгляд ореховых глаз Канселя. Анджил не скрывал боли, когда отрицательно покачал головой.

***

ОРУДИЕ наконец упало, ломая деревья и сминая кусты своим телом. Сефирот приземлился рядом с ним, а Генезис остался в воздухе, готовый всадить меч в его мозг, если оно попытается подняться. Но существо погибло, поэтому Сефирот уделил внимание травмам своих подчиненных. Один из них получил серьезные ожоги, и генерал излечил его с помощью Материи. Другому пришлось вправить лодыжкой и дать обезболивающее. - Оно сдохло, - подтвердил Генезис. – Ему больше не подняться. Сефирот согласно кивнул. - Раз Рив решил использовать в названиях драгоценные камни, пусть это будет Изумрудным. Наша команда собирает образцы и загружается в оставшиеся вертолеты, я и лейтенант Рапсодос вернемся в город и проверим прогресс Хьюли. - В этом нет необходимости,- прозвучал голос Анджила. Они увидели, как он поднимается от поселения в сопровождении Канселя и двух других Солджеров, неся на руках бессознательного Зака. Вид уродливой глубокой раны на лице Зака вынудил Сефирота нахмуриться. - Насколько я могу судить, у него ничего не сломано, - пояснил Анджил. - Я уже применил лечебную Материю. Теперь ему нужна профессиональная медицинская помощь. - Она у него будет, - заверил генерал. - Как только мы вернемся в Джунион. - Где его родители? – спросил, спрыгнув с груди ОРУДИЯ, Генезис. - Они не выжили,- Анджил опустил взгляд на молодого Солджера на своих руках. – Хорошо, что он сейчас без сознания. - Новости его убьют, - хмуро предсказал рыжий. – Твой Щенок обожал свою семью. - Зак сильнее, чем ты думаешь, - не согласился с ним Сефирот. - Но на данный момент, мы должны быстрее завершить здесь свои дела и вернуться домой. Не забывайте, не так далеко отсюда, в Космо-каньоне, есть другое ОРУДИЕ. - Предполагается, что им занимаются Турки,- напомнил Генезис, - но ты прав, они сами могут с ним и не справиться. - Я отнесу его в вертолет, - сказал Анджил, удобнее перехватывая Зака. - Хотелось бы верить, что он поправится.

***

Они улетели, как только собрали необходимые для исследования образцы. Обратный полет в Джунион был тихим и мрачным, за час они догнали остальную часть конвоя. Из-за серьезной перегрузки самолет не мог лететь быстро, вертолеты сопровождения подстраивались под него. Но Анджил настоял, чтобы их вертолет передвигался с максимальной скоростью, чтобы доставить Зака в больницу Джуниона так быстро, как это только возможно. Сефирот согласился с его требованием, и вскоре они оставили остальных позади. Рив встретил их в аэропорту, его проинформировали о ситуации в Гонгаге. При виде Зака, которого медики укладывали на носилки, его лицо наполнилось явной жалостью. - Вот же бедный ребенок, - вздохнул Рив, вместе с офицерами СОЛДЖЕРа наблюдая за увезшей Зака машиной. - По крайней мере, все случилось быстро. - Сомневаюсь, что это его утешит, - буркнул Анджил и глубоко вздохнул. - Они были хорошими людьми, его родители. Мне они нравились. - Будем следить за его состоянием, - сказал Сефирот. - Я хочу знать, когда он очнется.

***

- Команда СОЛДЖЕРа уничтожила ОРУДИЕ в Гонгаге, - сообщил час спустя Лаззард, - но оно успело открыть огонь по городу и убить часть жителей, в том числе родителей лейтенанта Фэйра. Наши сотрудники назвали существо Изумрудным, генерал предоставил файл с его полным описанием. - Ясно, - кивнул Руфус. - Турки справились с уничтожением существо из Космо-каньона, но при этом потеряли четырех человек. Следуя традиции, мы решили назвать этого Рубиновым. Ваши люди понесли потери? - Нет, но Фэйр тяжело ранен. В данный момент ему делают операцию по удалению осколков из лица и черепа, которые его спутники не смогли извлечь в полевых условиях. Пока она не закончена, мы не можем сказать, насколько серьезно он пострадал. - Печально. Он хороший Солджер, - Руфус не выказал особого сочувствия, но, в отличие от сводного брата, у него не было близких личных отношений с сотрудниками СОЛДЖЕРа. - У нас уже есть какие-то идеи, откуда происходят эти существа? В отчетах говорится, что Рубиновое вышло из песков пустыни рядом со старой тюрьмой в Кореле. Не знаю, соответствует ли это действительности, но местоположение подходящее. - Алмазное ОРУДИЕ появилось где-то севернее Сосульки, - подхватил Лаззард, - а Сапфирное, возможно, поднялось со дна океана. Рив думает, что эти существа были в спячке тысячи лет, пока не понадобились планете. - Значит, есть шанс, что мы больше с такими не столкнемся, - предложил Руфус. - Если они были созданы тысячи лет назад, маловероятно, что их осталось много. - Хотелось бы думать, что это так, - согласился Лаззард, - но Туести указал, что, раз планета смогла создать их однажды, она может это и повторить. Возможно, они продолжат появляться. - Ходжо, - вздохнул Руфус. - Клянусь, искушение самому его пристрелить становится сильнее с каждым днем. - Наш отец виноват не меньше Ходжо, - напомнил Лаззард. - А прямо сейчас нам нужны знания профессора. Пусть он поможет нам лучше понять ОРУДИЯ, потом делайте, что хотите. - Из-за него мы, возможно, обречены, - проворчал Руфус. - И теперь вынуждены с ним работать. Я обычно ценю иронию, Лаззард, но это уже слишком. - Я знаю, - кивнул директор, в кои-то веки по-настоящему сочувствуя своему брату.

***

- Лейтенант Фэйр переведен в палату, - сообщил Солджерам доктор. Спавший в коридоре на стульях Кансель на этих словах сразу проснулся. Он резко сидел и протер глаза. - Мы можем его увидеть? Доктор посмотрел на них с сомнением. - Не думаю, что его сейчас стоит беспокоить. Пусть зайдет только кто-то один. Он потерял родителей, и мы, к сожалению, оказались неспособны сохранить зрение его левому глазу. Сам глаз цел, но он ничего не видит. - А что с осколками? Вы их удалили? – спросил стоящий рядом со своим партнером Генезис. - Да, мы их убрали, - заверил его доктор и повернулся к Сефироту. - Генерал, я настоятельно советую оставить этого молодого человека на лечение и отправить его в отставку от действительной службы. Хотя, конечно, это вам решать. - Я согласен на лечение, - совершенно ровным тоном ответил Сефироти. - Но будущее Закари в отделе СОЛДЖЕР пока не определено. Если он сможет компенсировать частичную потерю зрения и захочет остаться на службе, я не стану возражать. Доктор, казалось, сомневался и хотел сказать что-то еще, но сдался и кивнул. - Справедливо. Пожалуйста, решите, кто пойдет к нему. Как я уже говорил, его нельзя перенапрягать. Все взгляды повернулись к Анджилу. На вопрос, кто должен первым навестить их раненого товарища, на самом деле был только один правильный ответ. - Иди, проведай своего Щенка, - предложил Генезис. - Мы подождем тебя в холле.

***

Они молча проводили взглядами высокого Солджера, зашедшего в палату бывшего ученика. Зак не спал, повязка закрывала всю левую сторону его лица. Он посмотрел на своего наставника, когда открывшаяся дверь сообщила о его приходе. Анджил остановился рядом с кроватью Зака. Молодой Солджер выглядел измученным, его волосы сбились и запутались. Он отвел переполненный эмоциями взгляд, когда Анджил обратился к нему: - Зак … Мне жаль,- Хьюли осторожно положил руку на плечо Зака. – Мне так жаль. - Не твоя ошибка. Ты старался, - Фэйр сглотнул и мотнул головой. - Если есть что-то, что мы можем для тебя сделать, скажи об этом. Мы здесь ради тебя, Зак, - Анджил не скрывал печали на своем лице. - Я просто хочу побыть один,- Фэйр снова сглотнул, прежде чем заговорить хриплым шепотом. Анджил собрался было выполнить его просьбу, но потом в сомнении покачал головой. - Не думаю, что сейчас тебе стоит оставаться одному. - П-плевать, что ты там думаешь. Просто… уйди,- по правой щеке Зака скатилась слеза, он всхлипнул, небрежно смахнув ее рукой. - Я не могу,- покачал головой Анджил. – Не когда ты в таком состоянии. Он осторожно присел на край кровати и обнял Фэйра. Зак всерьез расплакался, и Анджил прижал его к себе, поглаживая по спутанным волосам. - Все хорошо, - сказал ему Анджил. – Облегчи душу. Зак вцепился в рубашку Хьюли, сжимая ткань в кулаках. Резкие, громкие рыдания сотрясали все его тело, а бывший наставник поддерживал его, позволяя излить свое горе. В холле Кансель вздохнул и вытер глаза. Генезис окинул всех взглядом и кивком пригласил следовать за собой. - Думаю, мы провели тут достаточно времени. Сефирот молча присоединился к нему, Кансель задержался еще на пару секунд, но последовал их примеру. Продолжать прислушиваться к происходящему казалось вторжением в жизнь Зака. Горькие, надрывные рыдания продолжали звучать в ушах уходящих Солджеров.

***

Оставшаяся часть недели была потрачена на восстановление от пережитых сражений и понесенных потерь и разрушений. Пока в Джунионе занимались ремонтом, Вутай готовился к эвакуации. Ценг и Юффи стояли перед Пагодой Пяти Великих Богов, наблюдая за сборами. Он носил униформу Турка, она надела шорты и майку. Ее любимое оружие - большой сюрикен - было закреплено на спине, она стояла, уперев руки в бока. - Я по-прежнему считаю, что это пока совершенно преждевременно, - заметила она, но не пыталась вмешаться в происходящее. Люди садились на ожидающие в порту корабли, чтобы отправиться через море в новое поселение в районе Космо-каньона. Никто не знал, как долго они там пробудут. Новые ОРУДИЯ были обнаружены в разных местах, со многими поселениями была потеряна связь. Пока ни одно из ОРУДИЙ не приближалось к Вутаю, но они приняли решение временно переехать, опасаясь остаться в полной изоляции. - Это самое безопасное решение, - напомнил ей Ценг, скользя взглядом по разноцветным парусам на горизонте. - Мы могли бы спрятаться в пещерах и тут, - возразила она, указывая на массивные статуи Да-Чао, видимые в горах даже на расстоянии. - Но мы остались бы сами по себе, - не согласился с ней Ценг. – Если на нас нападут, помощи придется ждать дольше. На данный момент это наилучший выбор, Юффи. Президент Шинра сообщил мне, что вскоре, нам, вероятно, придется формировать колонии. Атакам не видно конца. - Разве у планеты рано или поздно не закончатся ОРУДИЯ, которые она на нас натравила? – предположила она. - В теории, - кивнул в ответ он, - но мы не знаем, сколько есть этих существ. Пока мы это не выясним, лучше принять все меры предосторожности. Она вздохнула, ее пристальный взгляд скользнул в сторону дороги, ведущей к кладбищу, где находилась усыпальница ее отца. - Не могу поверить, что покидаю свой дом. Ценг положил ей руку на плечо, но она тут же сбросила ее, наградив его предупреждающим взглядом. - Руки прочь, приятель. Турк тихо вздохнул. Возможно, стоит предупредить, что, если она продолжит отказываться от выполнения супружеских обязанностей, ей стоит подготовиться к появлению у него любовницы. Однако, воспоминания о недавних ощущениях от ее удара коленом ему по яйцам, заставили его все же пока воздержаться от подобного ультиматума.

***

Тем временем в Нибельхейме - Тифа, ты почему на улице в такое время? – Клауд подбежал к колонке, постоянно оглядываясь по пути. – Сейчас же середина дня! - Мне нужно немного воды для ванны, - объяснила она. - Я вышла совсем ненадолго. Когда начались нападения ОРУДИЙ, власть в городе пропала, но городской совет постановил, чтобы граждане не выходили из домов в дневное время. В новостях говорили, что пока ОРУДИЯ нападали только на поселения с людьми. Они, казалось, не так интересовались разрушением зданий как убийством живущих в них людей. Отец Тифы предложил им приложить все усилия, чтобы Нибельхейм казался заброшенным. Они проводили дни в домах, выходили только ночью, сводя шум к минимуму. Теперь в каждом доме был подвал, в котором его жители могли бы спрятаться в случае опасности. - Тифа, ты не можешь так рисковать, - упрямо возразил Клауд. На его спине висел вложенный в ножны меч, взгляд голубых глаз продолжал настороженно изучать горизонт. – Если не помоешься, ты умрешь? - Ничто не успеет ко мне подобраться за то время, что мне необходимо, чтобы набрать пару ведер воды, - сказала она, прикусив губу. - Если ты не собираешься отказываться от задуманного, то я тебе помогу, - буркнул он, покосившись на колонку. - Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности. - Клауд, ты не должен. - Я знаю, что когда ты хочешь горячую ванну, ты не успокоишься, пока не получишь желаемое, - скупо усмехнулся он. – Давай поспешим набрать воду, а то твой отец не узнает, чем ты занимаешься. - Спасибо, Клауд, - улыбнулась ему она. – Что бы я без тебя делала. - Получила бы тумаков, - предсказал он, подхватывая ведро. - Поторопись, Тифа. Вместе двое жителей Нибельхейма быстро набрали нужное количество воды и закончили с этим как раз вовремя. Тифа первой заметила доносящийся с южной стороны шум, повернувшись туда, она увидела крупное, гуманоидное существо направляющееся через горы в сторону их поселения. Схватившая ее за локоть рука заставила ее подскочить от страха, каштановые волосы хлестнули ее по лицу, когда она резко обернулась. Рядом с ней стоял хмурый Клауд, не отводивший взгляд от отдаленной угрозы. - Внутрь, Тифа. Быстро. Она не стала спорить. Она была так потрясена видом ОРУДИЯ, что даже не стала принимать ванну, хотя все приготовила и подогрела воду. На самом деле, все, чего она хотела, слушая приближающиеся тяжелые шаги, - это как можно скорее спрятаться в подвале. - Тифа? - позвала ее мать из хозяйской спальни на втором этаже. - Я в ванной, - крикнула в ответ она. - Одно из этих существ направляется в нашу сторону, - предупредил ее отец. – Скорей заканчивай и спускайся в подвал. Она посмотрела на забытую ванну, исходящую поднимающимся от воды паром. - Я спущусь прямо сейчас, - согласилась она. Клауд все еще был в доме, ожидал в гостиной, когда она выйдет из ванной комнаты. Он смотрел в окно, держа свой меч наготове. Тифа остановилась и уставилась на него. - Знаешь, мне кажется, что ты мог попытаться сразиться с той штукой, если бы она зашла в город, - заметила она. Он обернулся к ней, его встрепанные, шипастые светлые волосы частично закрывали один глаз. Он остро нуждался в стрижке. - Да, если бы это помогло защитить тебя и твою семью. Она снова ему улыбнулась, находя его защитные порывы успокаивающими. Его мать умерла год назад, и его неофициально приняли в ее семью. Он охотился для них, помогал им с работой по дому, отваживал многочисленных поклонников Тифы, то есть вел себя словно заботливый брат. - Мы могли бы сразиться с ним вместе. Мы оба можем защищать наш город. - Возможно. Но сейчас давай спустимся с твоими родителями в подвал. - Ладно, - согласилась она.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.