ID работы: 10823253

Один прыжок

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
2
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

⓪④

Настройки текста
A| "... Почему я не могу так тебя называть?" Я снова остановилась, "Почему ты хочешь знать?" У него правда талант, прерывать действия людей. "Я также хочу знать, почему ты хочешь прыгнуть," добавляет он. "Моя сестра всегда меня так называла," наконец я начала говорить, "Только она так меня называет. У меня никогда не было друзей, сколько бы я не пыталась, всегда была изгоем. Неважно, когда, где, какая школа и класс, я всегда была другой. Даже когда моя сестра была маленькой, я даже не уверена, понимала ли она эту ситуацию в тот момент, она пыталась выслушать меня, поддержать, как - то помочь. Она была одной из немногих, кто понимал меня, где мне не нужно было беспокоиться о том, что сказать дальше. Я чувствовала, что не смотря на свой возраст, она понимала намного больше, чем многие взрослые." Мысли возвращали меня к последним нескольким годам. Это определённо не самые красивые воспоминания в моей голове. "И со временем, сарказм стал моим лучшим другом," мой взгляд зафиксировался на улице, всегда готова спрыгнуть. Ранее, тщательно упакованные трупы, которые были сложены на обочине дороги, перевезли дальше к зданию. Парень рядом со мной сманипулировал, "Что бы София сказала о текущей ситуации? Кажется, это важно или, скорее, тебе не всё равно." Я остановилась, даже подумала, что ничего не делаю. Как обычно, мои мысли блуждают вокруг Софии и нашего последнего телефонного звонка. "Она бы справилась без меня, я уверена, Чимин. У неё есть всё, что нужно," признаю я. "У неё может быть всё, что нужно, но что на счёт меня?" Раздражённо, смотрю на него, "Что?" Как мне понять его слова? Но потом я поняла, "Сначала тебе было всё равно, но теперь ты хочешь спасти меня." Чимин ничего не сказал, просто смотрел на меня молча, но после нескольких секунд тишины, он осторожно кивнул. "Ты не должна прыгать. Ты не заслуживаешь смерти, есть другие варианты. Я не думаю, что это справедливо." "Откуда ты знаешь, что я не заслуживаю смерти, не говоря уже о другом выходе? Мы знакомы полчаса, ты ничего обо мне не знаешь. Ты не знаешь, какого это, быть мной или что я чувствую. Ты не знаешь, через что мне пришлось пройти, какого жить в детском доме. Ты ничего обо мне не знаешь," шиплю я. Я стараюсь скрыть свои слёзы, "Ты не имеешь право решать жить мне или умереть. Мне надоела эта проклятая жизнь. Ты такой же, как все психологи, которые пытались поговорить со мной, помочь, но потом отказывались от меня. Они называли меня безнадёжным случаем, с которым невозможно работать, и поверь мне, я пробовала. В начале я действительно пыталась избежать этой пустоты во мне, так что не подходи ко мне, ›Конечно, есть и другие варианты‹." "Но что на счёт твоей сестры?" Он снова пытается. "Слишком поздно, я покончила со всем этим. Так что не пытайся вскрыть старую рану. Это не имеет смысла, ты только зря беспокоился. Пустая трата времени." "Тогда это время потрачено впустую. Некоторые люди будут скучать по тебе, я уверен. Часто, это число больше, чем кажется, потому что раскаяние и горе, зачастую, сильнее благодарности. В конце концов, никто не может быть на столько сильным, насколько ты хочешь." J| Сигнал, исходящий из моего кармана, к сожалению, прерывает мою речь. Ругаясь, выключаю маленькое устройство, это значит, что мне нужно вернуться в больницу, у меня не было другого выбора. На устах Алессандры сразу возникает насмешливая ухмылка. Очевидно, что она знает, доя чего это устройство. "Кажется, у тебя что - то важное сейчас, что?" Смеётся Аля. "Возможно лучше, чем смотреть, как я падаю с крыши." "Я бы не называл это так сейчас. Сидеть с тобой на крыше всё равно лучше, чем играть в собаку врачей. Не забывай, что ты моё доказательство, если кто - то потеряет меня, ты - причина. А теперь поднимайся, пойдём. Я подозреваю, что ты не хочешь считать свои дома. Думаю, будет лучше, если ты вернёшься за этим, Аля." Она посмотрела в бездну. "Даже не думай об этом, Аля." Не задумываясь, я взял её за руку и потянул её к большой стальной двери, за которой была лестница, ведущая вниз. Алессандра шла ничего не говоря мне, но взгляд сбоку, не ускользал от меня. "Что -", я начав говорить, сразу прекращаю, когда понимаю, что Аля больше не со мной. Не осознавая этого, мы уже прибыли на один из пунктов. Запутавшись, я оборачиваюсь, когда вижу, как одна из больших стеклянных дверей закрывается. Эта девушка, думаю я. Вздохнув, я качаю головой, но решаю следовать за ней. "Подожди. Куда ты хочешь пойти?" Спросил наконец я, когда догнал её. Она остановилась на мгновение, "К заднему выходу." "Ох," это ускальзывает от меня. Я ищу информационное табло, несмотря на то, что работаю здесь уже некоторое время над своим наказанием, я всё ещё не знаю здесь ничего. " Тогда ты должна... Хм... Ты знаешь, что именно там, время от времени, хранят трупы?" Сообщаю я ей. Она беззаботно посмотрела на меня, "Я знаю. И я знаю, куда мне нужно идти." Аля продолжает идти, а я следовать за ней. После бесчисленных поворотов и лестниц, она, наконец - то, останавливается. Надеюсь, позже я найду дорогу обратно. ›Вход только для персонала‹ Девушка без колебаний открывает дверь и ждёт, пока я пойду за ней. "Что, не хочешь пойти со мной?" Мой нос улавливает еле заметный запах. Мы в патологии. В следующий миг, в моей голове пронеслись воспоминания из того дня. И снова я вижу картину, моя мать, лежащая на одном из множества металлических столов, проходящая перед моим взором. Определенно не очень приятное зрелище, а также то, что хотелось бы незамедлительно забыть. "Чимин, ты идёшь?" Алессандра вырывает меня из воспоминаний. Я смотрю вверх и киваю. Когда дверь позади меня наконец - то закрывается, я замечаю, как много происходит в таких коридорах, но это тоже логично, всего несколько минут назад мы наблюдали ДТП сверху. Повсюду, в узких коридорах ходили фельдшеры и прочий персонал. Некоторые из них носили ручную кладь. Кто - то уже был упакован в мешки для трупов, которые можно увидеть в фильмах. С другой стороны они были покрыты только простынями, некоторые из них были окрашены в красный цвет, грустно подмечать, что эта авария, вероятно, унесла больше жертв, чем я думал первоначально, но, по крайней мере, никто не заботился о нас в этом хаосе. Внезапно, Аля останавливается рядом с носилками, которые были припаркованы. Под простынёй был виден кто - то относительно небольшого роста. Одна рука наполовину выскользнула из - под простыни, безжизненная и болталась, почти на земле. Она смотрела, как парализованная, на бледную, предположительно холодную, маленькую руку. Там есть небольшой шрам. Вокруг её запястья была повязана лента с клочком бумаги. Даже если почерк был довольно неразборчив и мал, я могу прочесть всю информацию. Идентификационный номер, время и имя. Её имя. Я сглотнул. Даже если я не знаю эту маленькую девочку лично, мои ноги становятся ватными и тяжёлое чувство распространяется в моём животе. Я смотрю на Алессандру и знаю, о чём она сейчас думает. Слёзы стекают по её лицу. Её руки на краю ткани, готовые отложить простыню в сторону, чтобы раскрыть лицо Софии. Я вспоминаю ироничные шутки, которые мы шутили не так давно. Моя совесть нечиста. Там должно было быть не имя Софии, а Алессандры. Возможно, это была её единственная мысль в тот момент, поменяться судьбой. Всё, чего она хотела - чтобы её сестра могла жить счастливой жизнью. Это, вероятно, известная ирония жизни, о которой так много говорят. "Противоположность смерти - это рождение, а не жизнь. У жизни нет противоположностей," - сказала моя мама однажды. В какой - то момент мне стало ещё яснее, что я должен спасти Алю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.