ID работы: 10827042

Уроки любви и ярости от Старейшины Илина

Слэш
R
Завершён
2669
автор
Размер:
86 страниц, 12 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2669 Нравится 276 Отзывы 890 В сборник Скачать

Первая практика ярости

Настройки текста
Примечания:
— Господин Вэй вовремя позаботился о защищающих талисманах! Теперь мы можем со спокойной душой уйти из города! — Ага, только люди всё равно трясутся. Цзинь Лин оглянулся. Город, памятуя о проклятии, не спешил оживать, заливать улочки смехом или людьми. Встречались слуги, что ходили на цыпочках, вытягивая головы, оглядываясь, иногда местные заклинатели приветствовали адептов хмурыми поклонами. Представителей клана Цзинь здесь было немного, но кого не испугает непонятное проклятие? — Вот вам и великие господа! Стоило только опасности появиться — так сразу все за двери спрятались! — бурчал некий служка у мясницкой лавки. «А сам-то! Ругаешься за спиной господина, когда он тебя не слышит!» — фыркнул Цзинь Лин. — Что, господин Цзинь, думаете, а не говорят ли так о вас исподтишка? — подначил его Цзинъи, пихнув локтем. — Конечно говорят. Я ж не дурак, — закатил тот глаза. Беседа у мясницкой лавки доходила до их ушей волей-неволей. — Я вот думаю, а не дело ли это рук того Старейшины? — Ты чего? Он же наоборот проклятие снять помогал! — Ох, не верю я этому. — Мой господин на глазах воскрес, стоило только его зелью головы коснуться! — Воскресить-то он может и воскресил, а вот последствия, авось, хуже будут. Он ведь, да простят меня небеса, мужа своего чуть не убил! — Не может того быть! Ханьгуан-цзюнь не позволил бы! — Сяолун видела, как Старейшина тащил его бессознательного. Кто знает, может он и мертв уже? «Да как они смеют!» Цзинь Лин набрал воздух в легкие, сжал кулаки… И неожиданно Лань Ванцзи остановился. Повернулся. Неизвестно, какой силой обладал взгляд Ханьгуан-цзюня, но слуги, словно повинуясь его воле, обернулись на них и застыли с глупо открытыми ртами. Лань Ванцзи ничего не сказал, на лице его не было осуждения, но под его взглядом те поежились. Когда адепты и Ханьгуан-цзюнь продолжили свой путь, болтающие быстро, испуганно и скомкано распрощались, разойдясь. — У них какая-то глупая, слепая ненависть! — зло буркнул адепт из Не. — Чернь она и есть чернь. — Так ведь учитель и сам не из благородных! — возразил ему адепт из Яо. — И что ты хочешь этим сказать?! — окончательно рассвирепел тот. — Учитель с ног сбился, чтобы успеть всем помочь, а они его в гнусностях за спиной обвиняют! Чернь! Не чета учителю Вэю! Адепты из ордена Лань молчали, но судя по сжимающимся кулакам о неуважении к их учителю они думали так же. — Так и благородные тем же занимаются. Когда мы доносили всем зелье, далеко не все хотели нас даже на порог пускать, узнав, что нас послал учитель Вэй! — сказал адепт из Яо. — Эти-то, может, и чернь, да вот только они с господ своих берут пример. Цзинь Лин изумился — его-то всюду пускали… И только теперь он догадался, что дело было скорее всего в его статусе. Он-то глава ордена, как никак, да и сопровождал его адепт из уважаемого ордена Гусу Лань. Адепт из Не сурово нахмурился. — Да, нас тоже не сразу пустили, — он сложил руки. — А чего ты вякнул-то, что учитель Вэй не из благородных? — Не важно уже! — фыркнул адепт. — Как это, не важно?! Договаривай! — Не кричите, — коротко сказал Лань Ванцзи, и они притихли. Адепт из Яо немного помолчал, прежде чем спокойно начал: — Я не к тому, что учитель Вэй хуже этих благородных. Он помогает, хотя и сам не высокого рода. А благородные злословят за спиной и пользуются его добротой. Слуги от сплетен своих ничего не получают, а вот благородные пользуются добротой и обвиняют. Это общая черта слабой души — винить не думая. Были и слуги, которые искренне поблагодарили нас и просили передать благодарность учителю Вэю. Они увидели, что мы помогли, подумали и переменили своё отношение. Если слуги злы и склонны к недобрым мыслям, то это отнюдь не из-за того, что они чернь… — Не понимаю! — отрезал адепт Не. — Всё, что я знаю, это то, что их всех мало пороли. Толку-то от их сплетен?! Адепт из Яо отмахнулся. В группе завязалась беседа о нравственности и как положение в обществе влияет на неё, но большого интереса поговорить Цзинь Лин не испытывал. Лань Сычжуй поглядел на него с беспокойством. — Всё нормально, — буркнул глава ордена. — Я задумался. Как мы найдем учителя Вэя? Волнение не покидало взгляда Сычжуя. Невольно занервничаешь под таким внимательным взором. Вот и глава Цзинь отвернулся. — За городом. Учитель Вэй говорил, что если проследить за географией проклятия, то проклятие началось оттуда. С северо-запада. — Понятно, — отозвался Цзинь Лин. *** Они оказались за высоким забором города у самого моря. Серые волны бились о скалы, хмурые корабли и промокший насквозь деревянный пирс. Ветер трепал волосы и одежды, шум волн успокаивал, но нашептывал о скрытой угрозе. И она не заставила себя ждать. — Давно не был у моря! — Оуян вгляделся в горизонт с легкой улыбкой. — Пройдем вдоль берега, — сказал Ханьгуан-цзюнь. — Будьте осторожны. — Поняли! От моря повеяло темной энергией, что странно, ведь вчера они с учителем Вэем прогуливались до самого пирса и никаких следов темной энергии не почувствовали! Он переглянулся с Лань Сычжуем, и тот кивнул, явно соглашаясь с его мыслями. «Если тут гули, то мы бы их нашли вчера — они не меняют мест. Что-то не так». — Что это?! Цзинь Лин резко обернулся на окрик. Из-за камня вынырнуло нечто. Оно определенно было гулем, но мало того, что он был в два раза шире и выше обычного, так ещё на серой коже был каменный нарост из морской соли. — К бою! Мечи адептов вылетели из ножен и устремились к утопленнику. Как и ожидалось, первый десяток ударов едва ли повредили соляному доспеху. — Почему гуль выходит на берег?! — изумленно вскрикнул Цзинъи. И в самом деле. Утопленник стремительно начал выходить из воды, рассекая воздух, как юркая рыбка. Мгновенно он оказался перед Сычжуем, и тот едва успел призвать оружие, чтобы защититься. — Сычжуй! Заблестел меч. Ханьгуан-цзюнь резко появился перед воспитанником, Бичэнь с легкостью пробил броню за один удар, второй пришелся по животу твари. Та, вопреки всему, не отскочила. Древняя ярость запылала в мертвых глазах. Гуль замахнулся рукой, блестящей от соляного нароста, замахнулся… «Удар только разобьет нарост!» Так и вышло. Меч пробил броню, но тяжелая серая рука продолжила движение, ударив нефрита в висок. — Ханьгуан-цзюнь! Будь на том месте кто-то другой, то огромная рука с легкостью бы сломила человеческий череп. Но Лань Ванцзи выдержал, не отшатнувшись и не дрогнув. Вторым ударом он отрубил руку гулю. Тогда, потеряв равновесие, тварь отшатнулась. — Сычжуй, — сказал Лань Ванцзи. — Понял, — кивнул его воспитанник. Один удар двумя мечами завершил битву. Меч Сычжуя разбил нарост под шеей, а Лань Ванцзи рванул вперед, отсекая голову. Ненадолго воцарилась тишина, какая бывает после внезапной битвы, а после адепты радостно загорланили. — Мы так и знали, что всё получится, Ханьгуан-цзюнь! — Это морские гули? Никогда таких наростов не видел! Но Цзинь Лин пригляделся к Лань Ванцзи. Тот, невозмутимый и холодный как всегда, убрал меч. Но сложно было упустить явный факт того… — Молодец, Сычжуй! — воскликнул Цзинъи. Тот смущенно улыбнулся. — Ханьгуан-цзюнь просто заставил обратить внимание, что под шеей у них слабое место. Я ничего особенного не сделал. — Смотрите! Там ещё больше темной энергии! На другом конце пляжа и в самом деле раздался громкий зычный звук. Рев, такой же как и у их убитого гуля. Переглянувшись, адепты побежали в сторону нового сражения. Кто-то вскочил на мечи, Цзинь Лин резко обернулся на Лань Ванцзи. Конечно, он мог без труда быть впереди всех и не используя меч. Они увидели трех гулей и перед ними человека в черном. — Держитесь! Мы скоро там будем! Адепты приготовили мечи, чтобы тут же пустить их в бой. Лань Ванцзи прищурился и дал им команду остановиться. — А? Что? Темные волосы плясали на ветру. Вэй Ин стоял к ним спиной, что-то странное и чуждое было в его позе, лишенной обычной развязности, но при этом наделенной незнакомой спокойной уверенностью. Гули взревели и понеслись на заклинателя. Один из них был с головы до ног в соленой броне. Адепты интуитивно рванули вперед, но Лань Ванцзи их остановил и покачал головой. Переглянувшись, они продолжили наблюдать за учителем. — Какие-то вы невоспитанные. Резкая трель стрелой пронзила воздух. В мотиве звучал короткий и ясный приказ. Поначалу нехотя гули замедлились. Один из них продолжал агрессивно взмахивать руками, будто готовясь бежать. Ещё одна триоль и они рухнули, жалобно заскулили, как избитые щенки. Хотя вряд ли такое сравнение пришлось бы по нраву учителю. — Ни одна нечисть вашего уровня на меня и взглянуть не смеет. А вы что себе позволяете? — возмутился Вэй Усянь, сложив руки на груди. Впрочем, голос его звучал не столько строго, сколько наигранно, будто он отчитывал своих детей, взявших сладкое без спроса. — Совсем одичали в своём море! Нападать темным тварям да на основателя темного пути! Вы хотя и гули, а сообразительностью совсем не отличаетесь. Или это только речные гули хитрят? Эх, глупенькие вы мои. Отеческая нежность в его голосе заставила адептов переглянуться между собой. Морские твари не ответили, заскулили громче. Кто-то из них попытался подняться, не то ради побега, не то замахнуться желая. Да куда ему против Старейшины Илин! Лань Ванцзи убрал руку и направился к супругу. Вэй Усянь повздыхал, покачал головой и обернулся с легкой улыбкой. — Лань Чжань! Рад, что ты очнулся! — Вэй Ин, — тихо позвал Лань Ванцзи. «О нет! Они сейчас будут делать эти… свои вещи!» — Цзинь Лин демонстративно развернулся к парочке затылком, краем глаза замечая, что кто-то так же не горел желанием наблюдать за чужим воссоединением. — А это странно! — сказал Оуян, даже и не думающий отворачиваться. «Они хотят посмеяться над нами или что?» — нахмурился Цзинь Лин, но всё же опять повернулся к Вэй Усяню и Лань Ванцзи. Вопреки ожиданию, они не кинулись в объятия друг другу. И хотя учитель Вэй улыбался, явно чувствовалось напряжение между двумя мужчинами. Нехорошее напряжение. — Учитель Вэй! А мы вас искали! — начал Лань Цзинъи. — Как же хорошо, что вы в порядке! — вторил адепт из Яо. — А с тварями что будете делать? — спросил ученик из Не. Вэй Усянь обернулся к существам, словно только вспомнив об их существовании. — Они странные. Нечисть такого уровня должна бояться, а эти ещё вякают мне что-то. Надо бы их опросить. Впрочем, одного хватит. «Нечисть, которая не желает подчиняться учителю? Как в городе И? Если их в лесу будет много…» Небрежно махнув рукой, Вэй Усянь вновь поглядел на мужа. Адепты же смотрели, как две твари завыли ещё громче и схватились за то, где были их головы. — Они?.. — Не помешают больше, — отмахнулся он. — На вас гули тоже напали? — Да! — с жаром начал адепт из Яо. — Ханьгуан-цзюнь сразу же заметил его слабое место и поразил за три удара! Вэй Ин не перестал улыбаться, но что-то мелькнуло в его глазах. — За три? — повторил он эхом и поглядел на супруга с лёгким нехорошим чувством. У адептов возникло знакомое ощущение, которое бывает у детей, сказавших невольно одному родителю то, что очень хотел скрыть другой. — По хорошему, нечисть должна была от вас разбежаться. Вас много, вы сильнее. Но ладно. Это после. Так что, Лань Чжань, зачем пришел? Адепты переглянулись, немного задетые. Хотя учитель Вэй улыбался, тон его голоса казался холодным, так что спрашивать о перемене настроения они не решились. — Тебе нужно знать, кто на меня напал, — начал Лань Ванцзи. — Этих тогда зачем привел? — прищурился Вэй Усянь. Возмущение забурлило в адептах ещё сильнее. — Я весь город талисманами обвесил, чтобы вам было безопаснее. — Так лучше для города и для них. Вэй Усянь поджал губы, дернул щекой, но кивнул. — Допустим, — отозвался он. — Ну, расскажи. Говорил Лань Ванцзи сухо и спокойно, вот только те знания, которыми он делился, совсем не подходили под его манеру изложения. — Когда я обыскивал город ночью, то внезапно на моём пути возникло странное существо. — Призрак? Мертвец? — Сложно сказать. Вэй Усянь удивленно взметнул брови, да и все адепты зашушукались. Определить вид существа для заклинателя уровня Ханьгуан-цзюня — это пустяки. Так почему же здесь нет определенности? — Та-а-ак, — протянул Вэй Усянь. — Чего оно добивалось? — Оно напало на дочь военачальника. — Из ордена Цзинь? — уточнил учитель Вэй. Лань Ванцзи серьезно кивнул. «Значит, Ханьгуан-цзюнь был ранен, когда защищал людей из моего клана», — Цзинь Лин сжал кулаки. — Но я не думаю, что это играет здесь большую роль, — ответил к всеобщему удивлению Лань Ванцзи. — А? Почему это? Проклятие поразило Цзиней, некая сильная тварь напала на дочь заклинателя из ордена Цзинь. Цель однозначная, — стал рассуждать вслух Вэй Усянь. — Впрочем, да. Рано делать выводы. Как так вышло, что тварь навредила тебе? Все обратились вслух. — Вэнь Чжулю, — произнес Лань Ванцзи. И Вэй Усянь побледнел. — Это тот Вэнь из спектакля? Сжигающий ядра? — взволнованно сказал адепт из Яо. — Ханьгуан-цзюнь, неужели ваше ядро?.. — побледнел Цзинъи. — Нет, — отрезал он. — Я успел уклониться. «Но похоже он не совсем в порядке», — подумал Цзинь Лин. — «Как я и думал. Вот почему он всё это время не использовал меч как заклинатель. Гуль побери! Та тварь повредила ядро!» Лицо Вэй Усяня потемнело. — Это невозможно, — он сложил руки. — Я его уничтожил. — Не целый, — отозвался Лань Чжань. — Часть его души. Адепты начали недоуменно перекрикиваться. Лань Ванцзи же серьезно смотрел на Вэй Усяня. — Так… На тебя напал мертвец с осколком души Вэнь Чжулю? — Не только. — Несколько мертвецов? — В мертвеце был не только Вэнь Чжулю, — пояснил второй нефрит. — Мертвец состоял из нескольких мертвых неупокоенных людей и призрак, который его вел, состоял из нескольких осколков душ. Вот так новости! Все застыли, точно соляные скульптуры. «Сложно сказать», — припомнились слова Ханьгуан-цзюня. И в самом деле сложно! Как словами обозначить столь разношёрстную тварь? — Какого гуля! — воскликнул Цзинъи. — Да разве бывает такое?! — воскликнул Оуян. — Мертвые части тела могут убивать живых и тем самым присоединяться к другому мертвецу. Так было в деревне Мо, когда рука убивала людей, — принялся рассуждать Сычжуй. — Значит, какая-то из этих частей всё равно контролирует остальные? Какая-то… Часть собрала все остальные? Но… Рука ведь Чифэн-цзюня тогда хотела найти своё тело. Она не стала собирать все части тела без разбора! — А ещё разные души! Я никогда не слышал, чтобы соединялись осколки душ! — воскликнул Цзинъи. — Как? Как это вообще?.. Да к мертвецам! — Какая у неё цель?! Адепты загалдели, предлагая одну теорию удивительнее другой. Глубоко задумавшись, Вэй Усянь начал теребить красную кисточку на черной флейте. Лицо его было задумчиво, спокойно, что и пугало Цзинь Лина, но и внушало некоторую надежду, что всё это как-то можно упорядочить и решить. — В одном мертвеце несколько душ и один из них Вэнь Чжулю, которого я уничтожил несколько лет назад. Лань Ванцзи кивнул. — Даже так… Вэнь Чжулю был силен при жизни, не спорю, — неохотно сказал Вэй Ин после некоторого молчаливого размышления. — Но я сомневаюсь, что его сил было достаточно, чтобы ранить тебя нынешнего. Тем более, после того, что я с ним сделал. Если только среди осколков не затесалась душа самого Вэнь Жоханя. — Я её не почувствовал, — серьезно отозвался Лань Ванцзи. — Сколько там душ и мертвецов? Ненадолго задумавшись, Лань Ванцзи ответил. — Тринадцать. И вновь вспыхнуло шумное обсуждение, которое учитель Вэй прервал коротким: — Тихо. Какие души ты узнал? — Одна Вэнь Чжулю, большая часть душ, если судить по технике боя, из ордена Вэнь. Но один кусочек, — Ханьгуан-цзюнь помедлил. — Твой. Вэй Усянь удивленно вскинул брови. — Как мой? У меня ведь целая душа! Лань Ванцзи ответил: — Твоя большая часть цела. — Но разбитая душа не могла бы воскреснуть! — воскликнул тот. — А ещё разбитую душу нельзя призвать, — сказал Лань Ванцзи. И что-то страшно тоскливое мелькнуло в его лице. Вэй Ин нахмурился, поджал губы и опустил взгляд. Адепты начали шумно переговариваться. — Но разве это возможно?! — А как учитель Вэй воскрес? Что за ритуал? Может там целая душа и не нужна была? — Но ведь… Это как-то должно отразиться, верно? — Может, учитель не помнит, чего лишился? — Так-так, хватит меня обсуждать! — Вэй Усянь фыркнул. — Ничего я не терял! — Это был кусочек твоей души, — упорно повторил Лань Ванцзи. — Я тебе верю, но… — Может, вы что-то важное забыли? — повторил адепт из Яо. — Я много чего забыл — память такая, — пожал плечами Вэй Ин и отмахнулся. — Ладно. Это не важно пока. У нас тут интересный монстр с непонятными целями. — Не монстр, — нахмурился Лань Ванцзи. — Почему нет? — удивленно отозвался Вэй Ин. — Разве не сшитый чудик пытался тебя убить? — Пытался. Вэй Усянь хотел было что-то сказать, но взглянув на Лань Ванцзи, передумал. Несколько адептов не удержали смешки, услышав про название, которым окрестил их учитель новую тварь. — Тот, кто это создал, явно ненавидит клан Вэнь и учителя Вэя, — прошептал Цзинъи. — Создавать такое из своих врагов… — Нет, не ненавидит, — сказал Лань Сычжуй. — Тогда бы они прокляли не людей из клана Цзинь, а Вэней и их союзников. — Но ведь Вэней и не осталось! Кого ж там убивать? — сказал Цзинъи. Странно улыбнувшись, Лань Сычжуй ответил: — Это не объясняет цель проклятия — орден Цзинь. И не объясняет нападение на Ханьгуан-цзюня. У него была возможность напасть на учителя Вэя, когда Ханьгуан-цзюня не было рядом. — А кто тогда цель этого существа? И тут Цзинь Лин вспомнил, почему Ханьгуан-цзюнь увел их из города. — Я цель? — отозвался он. — Существо охотится на людей клана Цзинь, а я прямой наследник. Проклятие сильнее подействовало на меня. Поэтому энергия и пробудилась. Это существо ищет меня, учитель Вэй? — обратился Цзинь Лин, сжав кулаки и нахмурившись. Тот прищурился. — Темная мстительная энергия проснулась, а потом стала проклятием потому, что мимо этих владений проезжал ты — ближайшая и чистейшая кровь ордена Цзинь. Это почти доказанный факт, — Вэй Ин сложил руки. — Но всё сложнее. Энергия проснулась из-за тебя, но про монстра… Ладно-ладно, Ханьгуан-цзюнь, не смотри на меня так. Про сшитого чудика и его цели говорить рано. Тринадцать душ. Шутка ли? — Значит, у существа и проклятия не обязательно одна цель? — И не обязательно один создатель, верно. Хотя… Думаю, что один. Уж больно вовремя он появился. — Создатель? — удивленно моргнул Цзинь Лин. — Да, — Вэй Усянь махнул в сторону. — Ну-ка скажите, откуда темный заклинатель возьмет энергию, чтобы наслать мощное проклятье на весь чертов город? — Тут темный заклинатель? — охнул адепт из Яо. Вэй Усянь закатил глаза. — А ты подумал, проклятье возникло внезапно и по своей воле? И души произвольно начали сшиваться? И нечисть, которой полагается при виде меня и вас бежать, сломя мертвые головы, просто так кидается на всех подряд? Адепт смутился и потупил глаза. — Создатель — темный заклинатель. И он берёт энергию трупов, — рассудил Лань Сычжуй. — Может, соберешь общую картину? А я буду сшитого чудика искать, — Вэй Усянь принялся колдовать над компасом. — Ещё было бы неплохо узнать, кто этих гулей так напугал, что они страх потеряли. Все уставились на Лань Сычжуя как на самого сообразительного. Но в то же время все понимали, что из-за раненого Ханьгуан-цзюня, он единственный, кто может опросить гулей. Тот только устало вздохнул. В свете пасмурного дня тени под его глазами казались ещё темнее. Посему выходило, что кто-то другой должен был взять на себя обязательство собрать всё, что им на данный момент известно. Оуян собрался было открыть рот. Увидев это, Цзинь Лин нахмурился, раздражение забурлило в лёгких, и он сказал раньше, чем пожалел об этом. Это его орден, ему и начинать расхлебывать. Кому как не ему проявлять инициативу? — Ханьгуан-цзюнь, — обратился он к учителю. — Всё началось с того, что я приехал в город и тем самым пробудил некую тёмную энергию. Лань Ванцзи поглядел на него и кивнул. Сычжуй же, поняв, что и без него все решится, достал гуцинь и направился к последнему гулю. — Вы с учителем Вэем прошлись по городу, но источник все ещё не нашли. Так? — Могли его найти, — возразил Лань Ванцзи. — Когда мы ходили по городу днем, то ничего не нашли. Тогда поняли, что источник не в городе и решили ночью обыскать лес. Ночью почувствовали слабый отблеск темной энергии, но, как выяснилось, его источало то существо. «Дело дрянь», — нахмурился Цзинь Лин. — А это точно, что та энергия, которую я пробудил, и энергия тва… — он заметил, как неодобрительно нахмурился Лань Ванцзи, и глава Цзинь тут же поправился, — сшитого чудика разная? Цзинь Лин с трудом представлял, как можно отличать такую похожую темную энергию. Впрочем, за дело ведь взялись Ханьгуан-цзюнь и учитель Вэй. — Да, — кивнул Лань Ванцзи. — А как они укрыли первую тёмную энергию, когда мы въехали в город? — И если её укрыли, значит, они знали, что мы будем её искать? — вмешался Оуян. — Это была ловушка! — сказал адепт из Яо с видом, будто он раскрыл окончательно мотивы неизвестного заклинателя. — Может, её и не укрывали, когда мы въехали, — внезапно сказал Вэй Ин, продолжая смотреть на компас. Все замолчали, ожидая, что учитель Вэй прольет свет на своё заявление, но он лишь усмехнулся и махнул рукой. — Не думайте пока об этом — мозги закипят. Адепты, чьи мозги и в самом деле были взбудоражены, решили последовать совету. — Тогда… Зачем нужно было ещё и это существо? — продолжил рассуждать Цзинь Лин. — Если они могли попросту наслать заклятие? — Возможно отвлечь нас, — предположил Лань Ванцзи. — Мы хотели обыскать лес, но в итоге не вышли за черту города. — Как они узнали о ваших планах? — тут же вмешался Оуян. — Мы ведь особо не скрывались, — пожал плечами адепт из Яо. — Ввалились в город толпой. Если тут жил темный заклинатель, то он разумеется знал, что укрыть такие темные делишки надолго не получится и решил действовать. Цзинь Лин подумал и кивнул. В самом деле, здесь есть сильный источник темной силы, а никто ведь из здешних заклинателей даже не почесался. Хотя учителю Вэю ничего не стоило почувствовать неладное. И злодей решил сделать хоть что-то вместо бездействия. Не сказать, что у него дурно получилось. — Создатель проклятия знал, где источник темной энергии, который пробудил я, и использовал его силу, чтобы создать проклятие в ночь, когда вас отвлек чудик, — продолжал Цзинь Лин. — Мертвяки для такого недостаточно умны, — согласился с теорией Цзинъи. — И вместе они работать бы не стали. Их подчинили, — сказал Оуян. — Это каким сильным и умным надо быть? — Как Сюэ Ян? — бросил Цзинь Лин и, судя по переглядкам, не ему одному пришла эта тревожная мысль. Помолчали. Только шелест волн и тихая ругань Вэй Усяня на компас разбавляли тишину. — Все равно не понимаю! — воскликнул Цзинъи. — Где источник проклятия? За что прокляли Цзиней? Кто создал этого чудика и зачем?! — Не кричи, — сказал Сычжуй. Тот вздохнул и нацепил гуцинь на спину. Морской гуль умиротворенно лежал на земле среди товарищей, ушедших не столь мирно. Сычжуй подошел к адептам. — Ну, что он сказал? — нетерпеливо поинтересовался адепт из Не. — Этот гуль не отсюда. Как и сказал учитель Вэй, некая темная сущность выгнала их. — Откуда? — поинтересовался Вэй Ин. Лань Юань показал в сторону моря. — Они жили под вон той крутой скалой. — Неужели хватало еды? — приподнял брови Вэй Усянь, а потом, задумавшись, добавил. — Хотя, если б я жил у такой скалы — прыгал бы каждый день! Согласен, желающие найдутся. Значит, и мертвых тоже. А что известно про чудика? — Он сказал про него — «много в одном». Тот съедал их друзей. Появился недавно. Громыхнуло. Небо постепенно начало чернеть. Мелькнула молния. — Сейчас ещё что-то будет? — спросил с едва заметной обреченностью Оуян. Учитель Вэй оторвал взгляд от компаса и посмотрел на адептов. Потом спокойно, как ни в чем ни бывало произнес: — Будет, вторая волна проклятия. Лично для нас, — он прищурился. — Мертвецы наступают. Небо и земля стали чернеть, капли воды, белой, похожей на соляные наросты, разбивались о землю с хрустальным звуком. Берег начал покрываться знакомым густым туманом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.