ID работы: 10827502

Ещё один шанс

Гет
NC-17
В процессе
454
Горячая работа! 290
автор
Размер:
планируется Макси, написана 921 страница, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
454 Нравится 290 Отзывы 169 В сборник Скачать

2. Хогвартс

Настройки текста
— Чем сегодня займёмся?— спросил Питер, спрыгивая с поезда. — Я планировал пролистать учебники перед занятиями,— сказал Римус. — Зануда,— Поттер спрыгнул вслед на Питером,— Эй, Эванс!— рыжеволосая растерянно обернулась,— Как дела? Увидев, что это Джеймс, Лили закатила глаза и отвернулась к первокурсникам. — Рано или поздно она обратит на тебя внимание, Сохатый,— усмехнулся Блэк. — Лучше бы рано,— пробормотал Джеймс, запуская пятерню себе в волосы. — Извините!,— в спину Люпина кто-то врезался,— О, привет, Джеймс. Грейс обворожительно улыбнулась и пошла дальше. — Ого,— пробормотал Блэк, смотря ей в спину,— А она ничего. Римус и Питер согласно кивнули. — Нет!— Поттер встал перед ними, заслоняя уходящую девушку. — Да ладно, Поттер. У нас и без тебя шансов не было,— отмахнулся Римус и пошёл в сторону замка. — Говори за себя!— сзади на оборотня прыгнул Блэк. *** Грейс взволнованно поправила мантию, входя в Большой Зал. Потолок был действительно волшебным, и Морган оказалась в числе тех, кто запрокинул голову, зачарованно рассматривая звёздное небо. Свечи парили под самым потолком, лишь подчеркивая атмосферу магии и загадок. — Не стой столбом,— Марлин пихнула Грейс локтем в бок,— Скоро распределение. Грейс ответила улыбкой и пошла к когтевранскому столу. Она секунду помялась и села на свободное место. — Привет,— сказала девушка, сидящая рядом,— Я – Морна Флинн. А ты Грейс, верно? — Да, приятно познакомиться, — Морган ответила на рукопожатие,— Похоже, меня все уже знают. — Слухи быстро разносятся,— Морна заразитетельно улыбнулась и повернулась в сторону учительского стола, рядом с которым проходило распределение.— У вас в Шармбатоне также?— Флинн повернулась, поправляя волосы. — Нет,— Грейс внимательно следила, как дети по очереди шли к столам своего факультета,— Мы сами выбираем, чем будем заниматься: гуманитарные науки, вроде прорицания, астрономии и искусства; алхимией и нумерологией; политикой и магическим правом; целительством и драконологией; защитной и боевой магией. — Ого,— Морне с искреннем интересом прсмотрела на собеседницу, — И где ты была? — На Алдóре. Боевая магия. — Тебе бы на Гриффиндор,— блондинка наклонила голову и прищурилась. — Видимо, я слишком умная для него,— Грейс улыбнулась. — Или слишком трусливая,— мимо прошла русая девушка и села за стол Гриффиндора. — Не обращай внимание,— сказала Морна, увидев нахмуренные брови темноволосой,— Это Элизабет, она всегда стерва. — Я с такими пять лет жила под одной крышей,— сказала Грейс,— Лучше бы ей перестать выпендриваться. Я молчать не стану. — Я могу помочь устроить битву в купальниках,— в разговор влез сидящий рядом парень,— Вырученные деньги пополам. — Смит,— Флинн закатила глаза,— Сделай что-нибудь со своим спермотоксикозом. Это невыносимо. — Дэйв Смит,— представился брюнет, протягивая руку,— Но для тебя я буду кем угодно. — Можешь продолжать быть парнем, на которого я даже в безумии не обращу внимания,— Грейс отвернулась и услышала "Ауч!" и мальчишеский смех. —... Поприветствуем нашего нового преподавателя Защиты от Тёмных Искусств,— продолжал тем временем свою речь профессор Дамблдор,— Профессор Моро прибыл из Франции обучать вас в этом году. Молодой человек, сидящий за столом преподавательского состава, встал, и ученики одарили его аплодисментами. Смущённый, он сел на свое место. «До сих пор не верится, что он здесь»,— подумала Морган. Многие следили за её реакцией на нового для них профессора. В этих стенах слухи распространяются быстро благодаря не только ученикам, но и портретам, а также приведениям. Грейс отметила про себя, что стоит быть осторожнее. Наконец начался пир. На столах из ниоткуда возникли удивительные блюда, о которых многие даже подумать не могли. Грейс положила себе на тарелку немного индейки с гарниром и пирог с ягодами и сливками. — Вас в Шармбатоне совсем не кормят?— спросил мальчик с полным ртом баварских колбас. — Не всем сжирать всё съедобное, Энди,— ответила за Грейс девочка, сидящая рядом с этим Энди. — Я беспокоюсь о её желудке! — Беспокойся о своём. Боже милостивый, Энди! Ты испачкал уже вторую мантию! Грейс, следившая за перепалкой с улыбкой, достала палочку и простым заклинанием убрала пятно с мантии младшекурсника. Мальчик благодарно улыбнулся: — Научишь? — Конечно,— девушка убрала палочку.

***

— Ты всё?— спросила Морна, на что получила кивок,— Пойдём займём лучшую спальню. Они заговорчески улыбнулись и, встав из-за стола, пошли к выходу. — Эй, вы куда?— спросил староста. — Знаешь,— начала блондинка,— Когда человек пьёт, его мочевой пузырь наполняется и... Староста махнул рукой и вернулся к беседе. Девушки вышли из Большого Зала. — Сюда,— Морна взяла Грейс за руку и потянула в сторону. Они свернули за угол и шли по коридору с живыми портретами, которые с интересом разглядывали новую ученицу. — У каждого факультета своя гостиная... — Да, я знаю,— прервала подругу Грейс, — Джеймс говорил. — Он твой кузен, да?— спросила Флинн и получила утвердительный ответ,— Несносный тип, но у него с Мародёрами классные приколы, если, конечно, не касаются меня. Грейс усмехнулась. Они подошли к двери. Откуда-то послышался голос: — Каких камней не бывает в море? — Сухих,— незамедлительно ответили девушки и улыбнулись друг другу. — Обычно загадки куда сложнее,— сказала Морна, входя в гостиную,— Эта, видимо, специально для первокурсников. Грейс зашла следом. Гостиная была выполнена в тонах факультета: синий и бронзовый. Мягкие удобные диваны рядом с камином делали комнату уютной. На потолке была красивая карта звёздного неба. Так и хотелось лечь на пушистый ковёр и разглядывать созвездия. Грейс не сразу заметила призрак женщины, смотрящей в окно. — Добрый вечер,— сказала Грейс. По светлым волосам и платью она узнала в женщине Серую Даму. Морна тоже поприветствовала её. Серая Дама повернулась к ним и слегка кивнула, после чего вновь продолжила смотреть в окно. — На самом деле она редко такая неразговорчивая,— шепнула Флинн,— С нашими она всегда рада поболтать. Морна и Грейс заглядывали в комнаты в поисках своих чемоданов. Найдя их, они поменяли их на чемоданы других волшебниц и заняли комнату, вид которой выходил на Чёрное озеро. Грейс устало упала на мягкую кровать. — На выходных планируется вечеринка в честь начала года,— сказала Морна, — На ней будут только шестые и седьмые курсы. — Алкоголь? — Конечно, — блондинка усмехнулась вопросу,— Точное место пока неизвестно, где-то в Запретном лесу. — Не такой он и запретный,— теперь уже усмехнулась Грейс. В комнату заглянули две тяжело дышащие девочки и цокнули языком, увидев, что комната занята. Грейс и Морна довольно переглянулись.

***

— Дай своё расписание,— Морна быстро жевала яичницу,— У нас почти всё совпадает, кроме зельеварения. У меня травология. Чёрт, а в четверг мы сможем видеться только в перемены. Грейс молча ела овсянку с ягодами. Первым занятием было ЗоТИ. Она так и не ответила на то письмо Луи. Не из-за нежелания, нет. Переезд занимал много сил, несмотря на помощь магии. «Интересно, он в обиде из-за этого? Он ни разу не взглянул на меня во время ужина»,— девушка задумчиво смотрела в чашку чая. — Если ты хочешь гадать, то делать это надо на чаинках. — Извини,— Морган виновато посмотрела на подругу,— О чём ты говорила? — О том, что тебя скорее всего возьмут в Клуб Слизней из-за твоих родителей,— повторила блондинка. — Клуб Слизней?— переспросила Грейс. — Ага, такое себе название. Профессор Слизнорт пытается обеспечить себе связи где только можно, поэтому приглашает потенциально успешных людей на закрытые вечера,— пояснила Морна. — В Шармбатоне это обычный приём пищи,— сказала шатенка. Морна усмехнулась. — Мне пора бежать,— она посмотрела на часы,— До теплицы ещё успеть надо. Удачи! Грейс чувствовала себя неуютно без подруги. Пока она познакомилась с немногими и большинство были с Гриффиндора. Как она поняла, уроки здесь смешанные, присутствуют сразу несколько факультетов. «Надеюсь, у Лили есть зельеварение»,— подумала девушка. Грейс общалась с Эванс в поезде и она кажется хорошей девушкой. — Как пройти в кабинет зельеварения?— спросила Морган у сидящего рядом старосты.

***

— Да где же он?— раздражённо пробормотала Грейс. Кабинет находился в подземелье и оно не менее запутанное, чем сам замок. «Скоро начнётся урок. Надеюсь, не опоздаю на первое же занятие»,— девушка заглянула за дверь, но это оказалась каморка со швабрами. Морган громко закрыла дверь. — Ищешь кабинет?— она обернулась и увидела Лили Эванс. — Лили!— Грейс облегчённо выдохнула, — Слава Мерлину! Вытащи меня отсюда, умоляю! Староста улыбнулась и повела когтевранку в нужном направлении. — Замок действительно очень запутанный,— согласилась рыжеволосая, выслушав жалобы Грейс, — На первом курсе я как-то пришла только к концу урока, а всё из-за лестниц. — Лестниц?— обеспокоенно переспросила Морган. — Они меняют направление каждые несколько минут,— пояснила Эванс,— Но ты не пугайся. Каждый поможет тебе найти нужный кабинет. — Лично я всё для тебя сделаю, новенькая,— послышался сзади голос Смита. Девушки, переглянувшись, закатили глаза. — Будь добр, утопись в озере,— сказала Грейс. — Только если перед этим ты кое-что сделаешь для меня,— закинув руку через плечо девушки, прошептал парень ей на ухо. Грейс сердито сбросила его руку и повернулась к нему. Дэйв с усмешкой смотрел на неё сверху вниз. — Смит, отвали,— сказала Эванс,— Или я сниму баллы. — За такой убогий подкат надо письку отрезать и в монастырь отправлять. Смит, отстань от леди,— из кабинета зельеварения выглянул Джеймс. — Ну подкатам мне явно не у тебя учиться, — Дэйв выразительно посмотрел на Эванс и пошёл в класс. — Необязательно за меня заступаться,— проговорила Грейс, чувствуя лёгкое раздражение на Смита. — Да, да, знаю,— отмахнулся Поттер,— Ты большая девочка. Доброе утро, Эванс,— он очаровательно улыбнулся,— Ты классно придумала с волосами. Тебе идёт. Лили вздохнула и молча прошла в кабинет. — Да уж,— усмехнулась Грейс, — Тебе стоит реально поработать над комплиментами. Она вошла в класс вслед за Лили. — Я сяду с тобой?— девушка догнала гриффиндорку. — Конечно,— та улыбнулась. Джеймс вошёл в класс, ероша волосы, и сел рядом с Блэком. Мародёры начали что-то обсуждать. — Как же меня бесят парни,— вздохнула Грейс. — Согласна,— ответила Лили, смотря на Джеймса. Морган проследила за взглядом подруги. — Он вполне нормальный,— сказала она. — Уж поверь мне, нет!— Лили начала доставать учебник,— Он мне все лето написывал! Представить себе не можешь какая куча писем у меня дома. — А ты их читала?— с улыбкой спросила темноволосая. — Нет!— слишком резко ответила Эванс, густо красная. Грейс улыбнулась шире, но говорить ничего не стала. — О, мисс Морган!— в кабинет вошёл преподаватель,— Вы будете заниматься зельями, как ваш отец? — Да,— девушка вежливо улыбнулась. — Похвально, похвально! Из вас, девочки, выйдет превосходный дуэт!— профессор засмеялся,— А Стивен всё ещё работает в Министерстве? — Да, профессор. Теперь у него своя команда мракоборцев,— не без гордости ответила Морган. — Эх, я помню как он впервые зашёл в этот кабинет,— сказал Слизнорт,— Уже тогда я понял, что он добьётся многого. От вас, мисс, я ожидаю не меньше!— он подмигнул и пошёл к своему столу. «Как и отец»,— пронеслось в голове у Грейс. — Ты состоишь в слизнях?— девушка повернулась к Лили. — Да. На самом деле там уныло, не понимаю, почему некоторые стремятся в него попасть. — Элитарность,— предположила Морган,— И желание завести связи. — Итак, шестикурсники,— начал профессор Слизнорт, — Этот курс мы начнём с Долголетних Эликсиров. Кто знает что это такое? — Зелья, направленные на неисчерпаемое действие,— сказал черноволосый мальчик со Слизерина,— Чтобы прекратить его действие, необходимо выпить противоядие. — Верно, мистер Снейп. Десять баллов Слизерину. В следующий раз, будьте добры, поднимайте руку. На этом уроке вы попробуете приготовить одно из таких зелий. Кто уже знаком с Напитком Живой Смерти?— на вопрос преподавателя Грейс подняла руку, как и ещё несколько учеников, включая Лили,— О, я не сомневался, мисс Морган. Можете описать его? — Сильнодействующее снотворное, прервать его эффект может зелье Виггенвельд, более известный как Рябиновый отвар,— спокойно ответила девушка. — Исчерпывающий ответ! Десять баллов Когтеврану! А сейчас вы разделитесь на пары,— на этих словах Грейс и Лили переглянулись,— Один из вас готовит снотворное, а другой противоядие. Начинайте! Рецепты в учебниках. В классе начались возня и разговоры. — Приготовишь напиток?— спросила когтевранка. Лили кивнула, и они пошли за ингредиентами.

***

— Спасибо за подсказки,— сказала Эванс, выходя из класса,— Откуда ты это знаешь? — Мой отец не позволит мне не знать хоть что-то, — горько усмехнулась Грейс,— У тебя нумерология?— ответом послужил кивок,— Ох, чёрт, я забыла учебник. Я успею добежать до башни? — Да,— ответила Лили, — Если хочешь, я пойду с тобой. — Нет, не надо. Увидимся,— Морган пошла по коридору. Она и не собиралась идти за учебником, он у неё с собой. Ей просто нужна минутка отдышаться. Завышенные ожидания профессора и любопытные взгляды однокурсников не позволяют расслабиться даже на минуту. Грейс, дойдя до коридора, который приметила во время поисков кабинета зельеварения, положила свою кожаную сумку на подоконник. В потайном кармане на дне сумки лежали сигареты. С помощью огня из палочки она закурила. Долгожданное расслабление наступило. — Какой ужас! Мне следует сейчас же доложить в Визенгамот! Повернув голову, Грейс увидела группу парней, во главе с Джеймсом. Восклицал красивый черноволосый парень, идущий рядом с ним. — О нет, что же делать?— монотонно спросила девушка. — Молчание стоит целую сигарету,— Блэк уселся на подоконник. — Взяточники,— Морган кинула пачку, усмехнувшись. Сигарету не стал брать русоволосый парень со шрамом на лице. — А ты чего?— спросил Питер, картинно выпуская дым, желая впечатлить присутствующих. — Мне целый урок перед Макконагалл сидеть, — пояснил Люпин. — Сириус Блэк,— наконец представился красавец,— Но ты можешь звать меня на свидание. — Грейс Морган,— в тон ему ответила когтевранка,— Но ты можешь меня звать максимум на перекур. — Уже неплохо, — Блэк пожал плечами. Следом представились Питер и Римус. — Как первый урок?— спросил Джеймс. Девушка пожала плечами. Рецепты и действия многих зелий она знает наизусть. По крайней мере в этом сам предмет не вызывает у неё трудностей. — А как Хогвартс?— спросил Блэк. — Проклятый лабиринт. Я уже забыла, как пришла сюда,— Грейс выпустила облако дыма. — Это только поначалу, — улыбнулся Римус. Они поболтали ни о чём некоторое время, но надо было спешить на урок. — Я могу проводить,— предложил Люпин и Грейс согласилась. — Я так понимаю, значок старосты спасает всю вашу компанию?— Морган спрятала пачку сигарет обратно. — Именно, — с усмешкой ответил парень. — Для того, чтобы я не доложила в Визенгамот, ты должен дать мне кусочек шоколада. Я видела у тебя в сумке. — Небольшая плата,— Римус без проблем поделился с девушкой. Они дошли до "адских лестниц", как их про себя называет Грейс. — Кстати,— начал говорить Люпин,— Вы с Лили, вроде, подружились. — Вроде,— согласилась Морган, уже понимая, к чему клонит парень. — Джеймс пока не хочет просить об этом, но я считаю, такое дело не может быть отложено. Может, ты постараешь замолвить за него словечко перед Лили? — Возможно, мне и не придётся, — ответила Грейс, — Он, похоже, ей нравится, но она пытается переубедить себя в обратном. — Ты так считаешь? — Эванс читала все его письма и активно отрицает это. Такое что-то да значит. Грейс улыбнулась и вошла в кабинет нумерологии, махнув Римусу на прощание.

***

— У меня сейчас голова взорвётся, — жаловалась Морна,— Что у нас дальше? — ЗоТИ,— посмотрев расписание, ответила Грейс. Морна невольно взглянула на неё. Слухи, ходившие о новом профессоре и Морган, знала вся школа. Грейс старалась не замечать шёпот и взгляды в коридорах, но это было невозможно. Она вместе с Морной зашла в кабинет и села за парту. Сейчас, в закрытом классе, шёпот стал отчётливее. Грейс, плотно сжав губы, начала доставать учебники. — Добрый день, шестикурсники,— послышался голос с акцентом. В класс вошёл профессор Моро.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.