Устами мёртвых мотыльков

NC-17
Заморожен
82
автор
Размер:
141 страница, 47 567 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
82 Нравится 19 Отзывы 31 В сборник

9 глава. Шёпот мёртвых мотыльков.

Настройки
Примечания:

Обрывки истории обретут вновь смысл, и в горящих глазах современников загорится огнём понимание…

      Холод подземелий будоражил кровь, заставляя всё тело трястись. Снейп уже несколько минут медленно разглаживал смятый пергамент, рассматривая надпись. Его взгляд был сосредоточен, а брови сведены к переносице. Ирэ́н переминалась с ноги на ногу, слыша у себя в голове мысли подруг, что остались ждать за дверью. — Мисс Тонкс, у Вас нет врагов в школе, знающих о Вашем происхождении? — монотонно вопросил зельевар, подняв чернильный взгляд на когтевранку. — Я мало кому доверяю, профессор. Враги ничего не могут знать о моей семье, — уверенно ответила девушка, комкая краешек мантии, — только если Крауч… но я не думаю, что он бы стал подкидывать мне записки. — Вы уверены в своих друзьях, мисс Тонкс? — продолжал допрашивать Снейп, — все ли слизеринцы Вашего окружения честны с Вами? — Я доверяю им, — без тени сомнения ответила ведьма, — мои друзья честны со мной. — Уверены ли в близнецах Уизли? Кажется, сегодня Вы как раз поделились с ними тайной рождения. Совпадение, не правда ли? — Уверена, что это действительно совпадение. Возможно, подкинувший знал о том, что я начну сомневаться в тех, кому доверилась, поэтому решил запутать следы. — Я поражён Вами, мисс Тонкс. Что ж, кровь принадлежит пикси, будь это шалостью Пожирателя — она была бы человеческой. Виновниками действительно могли быть Ваши друзья, но они просто не могли знать информации, которая скрыта в этих строках: «…о чём говорят мёртвые мотыльки?»       Профессор выглядел чертовски озабоченным данной ситуацией. Кажется, она его действительно беспокоила. Он то нервно сминал бумагу в руках, то озирался на полку с книгами, что располагалась за спиной когтевранки. — Дело в том, мисс Тонкс, что раньше существовал подпольный клуб одарённых волшебников, что ставили опыты своих изобретённых заклинаний на мотыльках. Более того, маги, владеющие легилименцией, тренировали на них свой дар, так как в первые 15 секунд после смерти магическим путём мотыльки остаются сознании, как бы странно это ни звучало. Некроманты же передавали через них послания, помещая в крылатое создание нужное воспоминание из собственного разума. — Использовали их как живой сосуд? — уточнила девушка, перебирая в голове изученную информацию из книг, что хоть как-то была похожа на сказанное профессором. Мужчина кивнул.       Ирэ́н смотрела на Снейпа неверящими и удивлёнными глазами. То, что выдал зельевар, просто не вязалось с реальностью, будто он только что выдумал этот бред. Полумна бы поверила. Раздражённо фыркнув на немую реакцию студентки, Снейп притянул к себе свитки с докладами для проверки. — Профессор, теперь всё стало запутаннее, — подметила Ирэ́н, выйдя из оцепенения, — если это подбросил человек, обладающий такой информацией, то он уже определённо не студент, а кто-то гораздо старше. — Или кто-то чьими-то руками делает грязные вещи, — предположил профессор, не отрывая взгляда от доклада, — у меня нет однозначного ответа, кто бы мог это сделать, но впредь Вам нужно быть очень осторожной. Такой аббревиатурой волшебники пользовались, когда предвидели смерть или знали, что та непременно наступит очень скоро. — Чья могла быть смерть? — Это не имело значения, мисс Тонкс. Следуйте за мёртвыми мотыльками и, возможно, найдёте ответ. — Хорошо, профессор, — согласилась Ирэ́н, собираясь задать ещё один вопрос: — что Вы думаете о моём сне? — Будущее изменчиво, мисс Тонкс. Я уже говорил, что вижу в Вас огромный потенциал. Думаю, этот сон вполне можно считать видением. — Кто такие инферны? — Языческие ведьмы. Считалось, что инферны дочери Лилит. Возможно, в родовой линии Вашего отца могут быть язычники, предки первородных дочерей Лилит. Учитывая масштабы возможностей Ваших способностей, Вы вполне можете быть инферной. — Это опасно? — Нет, это те же ведьмы, что и вас окружают, мисс Тонкс, только немного одарённей. — Я хочу начать наши занятия раньше пятницы, профессор. — Вы изучили материалы, выданные мною немного ранее? — Почти, сэр. Осталось две книги. — Приходите во вторник после занятий. Завтра будет слишком много забот, связанных с приездом гостей из других стран. — Я поняла Вас, профессор. Спасибо за столь содержательные ответы. Я могу идти? — Можете быть свободны, мисс Тонкс.       На негнущихся ногах Ирэ́н вышла из кабинета зельевара, практически падая на собравшихся возле двери подруг. Они тут же завалили её вопросами, выжидающе смотря после каждого. Мимо студенток прошла кучка слизеринцев, странно косящихся на них. — На что уставились? Никогда не видели девушек в подземельях? — раздался недовольный голос Драко по коридору.       Глазеющих слизеринцев тут же след простыл, будто их здесь и вовсе не было. Драко и Блейз спокойно подошли к ведьмам, вопросительно смотря на дверь, у которой они столпились. Все четверо отмахнулись, кивая в сторону лестницы. Компания отошла по нужному направлению, чтобы обсудить дальнейшие действия. — Какого Мерлина вы делали в кабинете Снейпа? — выпалил Драко, сгорая от любопытства, на что Панси раздражённо закатила глаза. — Ирэ́н подбросили в комнату странную записку, — ответила Полумна, — а ещё её посещают странные видения, поэтому мы решили обраться за помощью к Снейпу. — Почему не к Дамблдору? — уточнил Блейз. — Он бы не стал слушать, а Снейп даже на некоторые вопросы отвечает, — пояснила Ирэ́н, — тем более мои сны определённо не для директора. Слишком радикальные. — Ладно, тогда на собирании всё расскажешь, а мы как раз поделимся новой информацией о маньяке. Напоминаю: сегодня в полночь в гостинной Слизерина, — тяжело вздохнув, проговорил Малфой, — вы, кстати, не встречали Фреда и Джорджа? — В полночь? — переспросила Ирэ́н, — а тебе не кажется, что это слишком позднее время? Близнецов поищите на заднем дворе или за школой. — В самый раз со временем. Мы всё равно не соберёмся раньше, так как Тео на отработках, а мы с Блейзом должны доделать доклад. — Ладно, — фыркнула Джинни, — в полночь, так в полночь. — До встречи, дамы, — одновременно попрощались слизеринцы и ушли в противоположном направлении. — И что дальше? — обратилась к подругам Панси, — будем ждать полуночи, чтобы получить новости о новых смертях? — Предлагаю вернуться в мою спальню, — предложила Ирэ́н, одарив девушек серьёзным взглядом, — у меня есть одна догадка по поводу связи автора записки с происходящими убийствами. — Хорошо.       Студенки развернулись к лестнице и последовали вверх из подземелий. Как только они вышли в коридор первого этажа, Джинни заметно занервничала и покраснела. Ирэ́н хмыкнула, увидев Гарри и Рона, беседующих с Невиллом. Парни посмотрели в сторону девушек и поздоровались, те в свою очередь ответили взаимностью. — Что такое, маленькая шлюшка? — усмехнулась Тонкс, — стыдно? — А что случилось? — недоумевала Панси. — А вот нечего написаться на вечеринках до беспамятства, — упрекнула Джинни, — пусть это останется между нами ладно, Ирэ́н? — Продержу это в секрете сколько смогу. — Что за чёрт, львица? Ты успела кого-то охмурить, пока я пребывала в царстве Похмелья? — не унималась Паркинсон, а Полумна смеялась, явно догадываясь обо всём. — Я всё расскажу, но точно не сейчас. Оу, там Гермиона, мне нужно кое о чём с ней поговорить. Увидимся позже, девочки! — Лисица, — на выдохе произнесла Ирэ́н, направляясь в сторону башни Когтеврана, две подруги последовали за ней, а третья упорхнула по своим делам.       Вернувшись в спальню, Тонкс начала искать нужную информацию в книгах, что дал ей Снейп. Она подумала, что упомянутый профессором клуб был именно тем самым обществом «Дети Салазара». В книге-дневнике говорилось, что волшебники изучали и практиковали все виды магии, а на нахзаце было выгравировано нечто напоминающее мотылька, который был окружён какой-то фразой на латыни. — Снейп сказал, что раньше существовало тайное общество талантливых волшебников, которое пользовалось аббревиатурой, формулировку которой мне подбросили сегодня, когда один или несколько из них знал или знали о предстоящей смерти. Я думаю, профессор имел в виду клуб «Дети Салазара». Взгляните, — Ирэ́н развернула к девушкам рисунок. — С ума сойти, — вырвалось у Панси. — Почему именно такая формулировка? — уточнила Полумна — Мотыльки после смерти функционируют ещё 15 секунд, легилименты отрабатывали на них свои способности, а ещё некоторые маги использовали их для передачи информации. Снейп сказал следовать за мотыльками, чтобы найти ответы. Я думаю, в его совете был подвох. Думаю, они могут быть необязательно настоящими, — Ирэ́н ткнула пальцем в рисунок, — мотылёк нарисован в книге по легилименции и раньше она принадлежала клубу. — Интересно, но так запутанно, — проговорила Лавгуд, — я думаю, если подкинувший записку знал эту информацию и о твоём происхождении, то он как-то связан с тобой. Необходимо найти списки тех, кто входил в тайное общество. — Не уверена, что у тайного общества моги быть списки, хотя очень возможно, — задумчиво выдала Панси. — Они могли быть засекречены, — согласилась Тонкс, — Это общество пользовалось псевдонимами.       Дверь в комнату с грохотом раскрылась, пропуская внутрь взволнованную Джинни, которая с тем же рвением её закрыла. Девушки удивлённо уставились на рыжую бестию, пока та, кокетливо улыбаясь, устраивалась рядом с ними. Её щёки были ярко-розовыми, а сама она словно светилась изнутри. — Что случилось? — не выдержала Ирэ́н, убирая дневник в сторону. — Это я у тебя хотела спросить, — продолжала загадочно улыбаться Джинни, ловя на себе недовольный и непонимающий взгляды когтевранки, — где ты ночевала сегодня? Точнее, с кем ты ночевала сегодня? — Джинни! Ты сама меня у близнецов в комнате оставила, а сама пошла спать к себе, насколько я помню. Что происходит? — негодовала ведьма, внимательно смотря на подругу. — Ты ночевала у близнецов? — удивленно вопросила Панси. — Какого чёрта у вас происходило, пока меня не было рядом, я не понимаю? — Это только звучит так загадочно, — отрезала Ирэ́н. — Ага, поэтому Фредди сегодня бросил Анджелину, да? — настаивая на своём, говорила Джинни, — у вас ночью что-то было, да? — Что? Чёрт, ничего у нас не было. Я просто сказала Фреду, что меня бесит его связь с Джонсон. — Вы не можете быть просто друзьями, — не унималась Джинни, — ты бы видела, как тебя Джордж вчера поцеловал! Он никогда так никого не целовал. Вы втроём вчера так интимно переглядывались, что я даже смутилась! — Сказала та, которая на этой же вечеринке целовалась с Малфоем — когтевранка закатила глаза. — Что? — одновременно переспросили Паркинсон и Лавгуд. — Это было всего лишь желание, — начала увиливать Уизли, заливаясь краской ещё гуще. — Девочки, — улыбнулась Полумна, — это же прекрасно. — Так тебе нравится Малфой или нет? — уточнила Панси, прищурившись. — Ну, он милый, но всё же мне нравится Гарри. — Ну у вас и пьяные приключения! — смеялась слизеринка. — Я думала мне пить нельзя, а оказывается вам. — Пьяные приключения были и у тебя, между прочим, — неожиданно вспомнила Ирэ́н, — или ты забыла горький привкус сигарет от поцелуев с Ноттом? — Я вчера целовалась с Ноттом? — удивлению Паркинсон не было предела. — Какая весёлая сегодня будет сходка, — заметила Полумна, — все с друг другом так хорошо поладили. — Ладно, может тогда вернёмся к нашему насущному вопросу о сумасшедшем убийце и мотыльках? — предложила Тонкс, криво усмехнувшись. — Каких мотыльках? — переспросила Джинни. — Вот и узнаешь, — кивнула ведьма, открывая книгу по легилименции.       Девушки просидели в башне Когтеврана большую половину дня, пытаясь разгадать загадки предыдущих поколений и просто разговаривая о собственных жизнях. Джинни делилась, как иногда трудно приходится её родителям с деньгами и что в планах девушки в скором времени устроиться на работу, чтобы помогать семье. Панси мрачно упомянула, что в начале лета ей нужно будет сдавать вступительные экзамены в школу-интернат, чтобы учиться там все три месяца, как и Блейзу. Таким образом они дождались полуночи и отправились в подземелья. Ирэ́н провела подруг по тайному кратчайшему пути, чтобы избежать встречи с завхозом или дежурными.       Как только студентки пересекли порог гостинной Слизерина, их встретили чем-то очень недовольные парни. Друзья разместились на диване и креслах у камина. Полумна, Джинни и Драко в компании Тео заняли диван, Панси и Ирэ́н соседние кресла справа, а Блейз слева, близнецы утроились на подлокотниках кресла Тонкс. — Как создатель этого клуба, я начну первым, — проговорил Драко, растягивая слова. — Заткнись, — вырвалось у Ирэ́н. — Что такое? — недоумевал парень. — Я создатель этого клуба, — заявила Полумна, вставая с дивана и выходя в центр, — и раз вы все сейчас здесь, значит согласны объединиться в борьбе против врага. — Окей, soror, ваша взяла, — подняв руки к небу, признал поражение Малфой. — Что дальше, Лавгуд? — Мы нашли зацепку. Учитывая тот факт, что Крауч в школе, а смерти детей не прекращаются, мы думаем, он имеет к этому какое-то отношение. Сегодня Ирэ́н подбросили записку. Виновник точно знал о её происхождении, а вместо чернил использовал кровь… — …кровь пикси, как мы выяснили чуть позже. Луна упомянула, что стайка пикси недавно покинула Запретный лес, при том факте, что они просто так не мигрируют, верно? Детей находят в лесу, значит убийца прячется именно там. Осталось понять, кто он. — Отлично! — Тео аплодировал обеим, обаятельно улыбаясь Ирэ́н. Она закатила глаза, облокотившись на спинку кресла. — Есть ещё информация, — задумчиво проговорил Фред, — парня нашли. Мы проверили его вещи, но медальона там не было. Тео, в фамильной драгоценности камень имел какое-то значение для обладателя? — Да, этот камень заставлял говорить окружающих правду, а надевшему помогал распознавать лож. — Интересно, — заметил Блейз, сведя брови к переносице, — а что общего у всех убитых? — Обескровлены, — ответил Джордж. — Мы что, имеем дело с каким-то ненормальным упырём-язычником, который служит Пожирателям? — подытожила Джинни. — Я бы сказала, что мы имеем дело с еретиком, — поправила Ирэ́н, массируя правый висок. Голова снова начала болеть. — Он убивает в дни полнолуния. Скорее всего, это обращённый в вампира маг, притом довольно недавно. — Думаешь, он так утоляет голод? — уточнил Драко. — Это либо обряд жертвоприношения, для чего может использоваться кровь полукровок и камень Истины, либо это еретик с клептоманией, который не может утолить жажду, — рассудил Блейз, поправляя лацканы пиджака. Ирэ́н понимала, что он нервничал, но сомневалась в причине. — Логично, — усмехнулась Полумна. — Значит, нужно подробно изучить информацию, связанную с обрядами на крови, — заключил Тео. — Да, точно, — согласилась Панси, — но искать нужно в закрытом секторе библиотеки. — Мы знаем, как туда пройти незамеченными, — поддержали близнецы, — только идти нужно ночью. — Значит пойдём ночью, — как само собой разумеющееся проговорил Драко, — вопрос в том, когда и как? — Предлагаю разделиться на группы, — вмешалась Джинни. — О, мадам, вы меня извольте простить, но третьекурсникам ночью там делать нечего, — отрезал Фред, — хотя идея замечательная. — Тогда вас получится пятеро, а нас двое, — возмутилась Паркинсон, — как мы будем разделяться? Трое парней и одна девушка? Или две девушки и два парня, а вас трое останется, так? — Возьмите с собой Гринграсс, в чём проблема? — раздражённо вопросил Малфой, — нас уже не страшно отправлять на каторгу, а девочкам пока рано. — Говоришь так, будто уже сам Вторую Магическую прошёл, — огрызнулась Ирэн, защищая Панси. — Хватит здесь разводить курятник! — негодовал Блейз, — мы собрались, чтобы решать важные вопросы, а не создавать очередные проблемы. Если двое из нас не смогут пойти, значит будем делиться по очереди. Так будет честно. — Как часто мы сможем делать вылазки? — интересовалась Панси у близнецов. — Три-четыре раза в неделю. — Неплохо, — прокомментировала Ирэ́н, — мы с близнецами составим график и раздадим каждому по копии на следующем собрании. Кстати об этом… — …где мы будем проводить собрания? — закончила за девушку Полумна. — У нас на примете несколько мест, — ответил Тео, — Туалет Плаксы Миртл, Смотровая башня, наша гостинная по четвергам и воскресениям и теплицы.       Близнецы переглянулись между собой, мысленно о чём-то советуясь, но так ничего и не сказали. Ирэ́н поднялась с кресла, призывая остальных заканчивать общий сбор. Нотт обвёл присутствующих взглядом, задерживая его на Тонкс. Глаза девушки перехватили янтарный взор слизеринца, она отвернулась. — Уже поздно, всем завтра рано вставать. В Хогвартсе ожидаются гости, необходимо всё подготовить. — Да брось, Тонкс. Давайте ещё посидим? Мы ведь не только для обмена информации создавали клуб, — возразил Тео, развернувшись к Блейзу и Драко, чтобы те поддержали. — В самом деле, — заметил Забини, — почему бы нам просто не поговорить? — Ладно, — девушка вернулась на место, — о чём? — Кто чем увлекается в свободное время? — предложила вопрос Джинни. — Заняты разработками «вредилок» или тренируемся в квиддич, — тут же ответили близнецы. — Интересуюсь модой, создаю костюмы, — безучастно проговорила Панси. — Изучаю магозоологию, — пролепетала Полумна, — волшебные существа невероятны по своей природе, некоторые всё ещё остаются загадкой.       Обстановка в комнате была немного напряжённой, что влияло на находящихся в ней. Малфой и Блейз отчего-то постоянно нервно поправляли пиджаки, а близнецы крутили на пальцах кольца, обмениваясь взглядами с Ноттом. — Читаю, — пожал плечами Драко, — или квиддич. — Не правда! — протестовал Блейз, — он практикует древнюю магию. Я не помню, когда в последнее время его видел с книгой. — Пока особых результатов нет, говорить не о чем, — заявил Драко, давая понять, что тема закрыта. — Меня привлекают точные науки и коллекционирование, а у тебя, Уизли? — обаятельно улыбаясь, протянул Тео.       Нотт решил поменять тактику их нежной войны с Тонкс, начал проявлять знаки внимания к младшей Уизли, пытался вывести свою прелестную бывшую на ревность. А Джинни нервничала, находясь в компании Драко, после вчерашнего. Она кокетливо улыбнулась Тео. — Я пока не решила, чем именно больше люблю заниматься. Мне очень нравится квиддич, но и учиться магии тоже.       Когтевранка поняла ход мыслей слизеринца и благополучно проигнорировала разворачивающуюся сцену. Холодок прошёлся по гостинной, на что Паркинсон и Тонкс поёжились. Фред накрыл плечи лучшей подруги толстовкой, нежно приобнимая девушку. Слизеринка многозначно посмотрела на когтевранку, укрываясь пледом. — Смотри, Ирэ́н, одни умники да спортсмены, — заметил Блейз, разбавляя диалог и разряжая обстановку, — одни мы с тобой… — …алкоголики, — закончила ведьма, благодарно улыбаясь Забини. — Что б хорошего, — прокомментировал Драко, закатывая глаза. — Мы, в отличие от тебя, хотя бы действительно важными делами заняты! — возмутилась Ирэ́н, — кто, как не мы, будет по ночам изучать древние мифы, астрологию и загадки астрономии? — Без проблем, только в следующий раз не передержите настойку, а то предскажите нам падение метеорита через лет сто, а он завтра упадёт, — продолжал ехидничать Драко. — Ты испортил наш «Самый секретный план по уничтожению Земли №2588». Теперь тебя нужно казнить раньше, чем метеорит убьёт остальных, — негодовал Блейз, — Тонкс, где наше супер-секретное оружие? — Забини, чёрт бы тебя побрал, хватит раскрывать наши тайны! — Ваши тайны умрут вместе с вами, — по-злодейски ухмыляясь, проговорила Панси. —Как и свидетели, — поддержала Ирэ́н, гадко насмехаясь в той же манере. — Друзья, — воодушевлённо обратился к собравшимся Джордж, — добро пожаловать в дурдом.       Со стороны казалось, что ребята были полной противоположностью друг друга и вряд ли смогли бы общаться, но спустя пару часов беседы они смогли сломать стереотипы и неплохо сдружились. Оказалось, что у Драко и близнецов было много общего, а Полумна и Тео сошлись на теме о существовании времени, Джинни и Панси обсуждали моду, последняя даже предложила гриффиндорке быть её личным стилистом. Ирэ́н же слушала разговоры вокруг и не могла поверить в происходящее, изредка бросая понимающие взгляды на Блейза.       Когда все достаточно утомились, а стрелка часов показывала на ведьмин час, ребята решили расходиться. Парни согласились проводить девушек к комнатам в целях безопасности. Ирэ́н избегала разговоров с близнецами, поэтому попросила о услуге Драко и Блейза, но её плану не случилось сбыться. Попрощавшись с младшей Уизли и слизеринцами, четвёрка направилась к башне Когтеврана. — Пойдём потайными, иначе нас легко заметят, — предупредила Ирэ́н, сворачивая канделябр и открывая проход в стене. — Я говорил, что ты гениальна? — ехидничал Джордж. — Повторяешься, — похлопав брата по плечу, заметил Фред.       Друзья без помех добрались до башни. Тонкс задержала взгляд на подруге, мысленно прося её идти быстрее, всё ещё надеясь избежать разговора. Лавгуд же загадочно улыбнулась и быстро проскользнув в проход, закрыла входную дверь прямо перед носом Ирэ́н. Девушка мысленно выругалась, но комментировать не стала. — Нам нужно поговорить, да? — вопросила когтевранка, складывая руки на груди. — Желательно. — У нас было время с Фредом всё обсудить и обдумать. Тебе кажется, что всё происходит слишком быстро и внезапно, верно? — Кажется… я ловила себя на мысли, что это именно так, но потом подумала, что не происходит ничего необычного, мы же молоды. Жизнь одна. — То есть, если бы между нами что-то было той ночью, пусть даже и не в совершенно трезвом виде, ты бы не пожалела потом? — уточнил Фред, нахмурившись. — Я не хочу торопить и без того слишком быстро завивающиеся события, но мой ответ — да. Я бы не пожалела об этом. — Но почему? — Мне комфортно с вами. Я чувствую себя в безопасности только когда вы рядом.       Ирэ́н поёжилась и сильнее запахнула толстовку. Джордж достал волшебную палочку и наколдовал девушке согревающие. Она умилилась проделанному действию, набираясь смелости сказать слова, что крутятся в её голове уже очень давно. — Я не знаю что такое любовь, но думаю, что я испытываю к вам обоим чувства намного выше. Вы два совершенно разных, индивидуально прекрасных человека, в которых я уже давно влюблена. Да, это слишком громко сказано, но держать это в секрете уже нет смысла. — В двоих сразу? — одновременно уточнили близнецы, — тогда это в корне меняет дело. — Почему? — У нас с Фредом был договор на случай, если ты выберешь только одного из нас. — А теперь он полностью потерял свою силу. — Простите, я не должна была говорить этого так скоро, — когтевранка развернулась ко входу, собираясь просить у головы орла очередную загадку, но её грубо прервали, за локоть развернув к себе. — Нет, теперь ты так просто от нас не отделаешься, сахарок. — Не ты одна чувствуешь связь между нами.       Она не знала, что ответить, поэтому просто притянула к себе близнеца, державшего её, и впилась в губы сладостным и жадным поцелуем. Горьковатый привкус сигареты выдал Фреда. Парень обхватил руками бёдра девушки и приподнял её, чтобы она обвила ногами его талию. — Кажется, эта ночь сегодня не закончится, — на несколько секунд разорвав поцелуй, прошептала Ирэ́н. — После таких признаний, Тонкс, грех было думать, что ты уже когда-нибудь отвяжешься от нас, — прошептал у уха ведьмы Джордж, подойдя к ней со спины.
Примечания:
82 Нравится 19 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (6)