***
Шел третий год и два месяца с тех пор, как Габриэль Смит попал в это место. С той далекой поры Габриэль и его преданный вассал Натан перепробовали все методы сбежать из иллюзии… те методы, что смогли придумать их все больше тупеющие от скорости времени мозги. В конце концов у них закончились идеи. Единственным способом выбраться из этого места, не умерев при попытке, это выдернуть демона из иллюзии быстрее, чем он осознает, что они делают. То есть мгновенно. И единственным способом этого добиться, который мог придумать Габриэль, было найти демона иллюзий и наладить с ним вассальную связь. И даже у этого метода были проблемы. Во-первых – Смит понятия не имел, где этот проклятый демон находится. Бродящий по лагерю «Дэймон» был скорее иллюзией демона, чем им самим. По крайней мере Натан ощущал, что «Дэймон» ничем не отличался от остальных обитателей лагеря. Конечно, демон мог обмануть Натана, и внушить ему ложь, но сам Габриэль не думал, что демон сможет «втиснуться» в столь малую форму. Все демоны, которых он ощущал… от них шло подавляющее ощущение присутствия. И «Дэймон» таким не обладал. Во-вторых – даже если свершится чудо, и они наощупь найдут настоящее тело демона… Габриэль не знал, как вообще создавать эту вассальную связь. До этого дня подобными вопросами занимался демон в его голове. В-третьих – Книга Тысячи Историй знала, что они здесь, и могла пытаться им помешать. Ну, и в-четвертых… и тут мужчина силой прекратил размышлять. Габриэль Смит, заключенный в теле подростка, поджал под себя ноги и устало сел на холодную землю. Шел первый месяц весны, поэтому снег уже успел растаять, но погода стояла промозглая, поэтому большая часть обитателей лагеря согревалась собственным огнем. В лагере вечерело, и все начинали готовится к ужину. Натан ушел шпионить за пишущим в книге Дэймоном, а остальные обитатели были слишком заняты общением. С тех пор, как появились дальние разговорные зеркала, поток писем прекратился, так как у каждого жителя появилось по карманному зеркалу. Вечер был тем временем, когда жители лагеря и особняка были достаточно свободны, чтобы пообщаться. И так как Габриэлю было не с кем разговаривать, он мог пройти на окраину лагеря и побыть в тишине, дав покой своей гудящей от усталости голове. За эти быстро мелькнувшие годы он очень устал. И был готов отдохнуть. Габриэль поднял глаза в небо и начал пристально рассматривать сияющие на небе звезды. На самом деле, мужчина не часто занимался чем-то подобным. У него никогда не хватало времени на… да на что угодно. В детстве Смит был занят, пытаясь выжить в приюте, где буквально все его избегали, как прокаженного, в юности он работал, а позже пришли сны, и началась его гонка с безумием. Все эти годы, даже если ему выдавалась свободная минутка, он тратил ее на попытки заснуть… или на любые занятия, которые могли помешать ему заснуть. Поэтому опыт мирного созерцания ночного неба был для Смита чем-то новым. Это было на самом деле красиво. Гудящая от боли голова Габриэля даже немного успокоилась. Мужчина ощущал проникающий в его кости холод земли и чувствовал обдувающий лицо легкий ветерок. Вокруг было тихо и спокойно… Смит закрыл глаза и погрузился в звуки окружавшего его леса. Впервые за долгое время… он никуда не торопился. Он ощущал странное умиротворение. И тут из леса донесся хруст. Смит резко открыл глаза и пристально уставился в окружавшую его темную чащу. Кто-то подходил к лагерю? Мужчина в теле мальчика медленно встал и зажег на руке небольшой шар алого огня. Он готовился увидеть напуганного солдата Германской Империи или очередного королевского посланника, поэтому пристально всматривался в тьму леса. До его ушей доносились размеренные звуки шагов. Спустя пару мгновений, из-за ветвей вышла невысокая фигура, одетая в длинное платье. Смит непонимающе нахмурился и увеличил размер шара, чтобы осветить странную фигуру. После чего крупно вздрогнул от неожиданности. Безмолвная слуга Ренаты Чендлер, по имени Лотти, стояла на опушке леса. Она была одета в свое обычного платье горничной, а ее волосы были убраны в привычный Смиту пучок, но в то же время… эта болезненно знакомая фигура сильно отличалась от куклы, которую он привык видеть в особняке Блэкфайер. Во-первых… она дышала. Ее грудь размеренно вздымалась и опускалась, в точности имитируя дыхание живого существа. Обычно кукла не тратила свои силы на подобные условности. Во-вторых, когда Смит осветил опушку, горничная прищурилась и подняла руку, чтобы прикрыть глаза от яркого света. Ну а в-третьих, когда Лотти увидела Смита, на ее лице расцвела яркая как солнце улыбка. – Молодой господин! – радостно закричала горничная, резко устремляясь вперед. – Молодой господин, я так рада вас… И тут нога Лотти запнулась о какой-то корень, и она с резким восклицанием повалилась на жесткую, промерзшую землю. Габриэль сделал невольный шаг назад, лихорадочно пытаясь осознать, что здесь происходит. Демон иллюзий снова где-то ошибся и извлек какое-то случайное воспоминание? Но почему такое?! Или демон уже пробрался в его воспоминания и решил с ним поиграть? Или… – Ой… – жалобно произнесла лежащая на земле девушка, после чего медленно встала, потирая голову. – Ну почему я такая неуклюжая? – со слезами на глазах спросила Лотти. Смит не знал, что ей на это ответить. На памяти Габриэля, кукла никогда не спотыкалась и никуда не падала. И пока Смит потрясенно смотрел на эту странную версию горничной, Лотти невозмутимо поднялась, отряхнулась и уверенно направилась к смотрящему на нее Габриэлю. – Я пришла, чтобы передать вам вещь от госпожи, – оживленно поделилась с мужчиной Лотти, подходя ближе. – Не забывайте ее больше. Госпожа сильно переживала, – пожурила Смита жутко оживленная кукла. После чего остановилась около Габриэля и протянула ему… пустые руки. Смит опустил глаза и задумчиво на них уставился. Мужчина уже прошел все стадии потрясения и перешел в безмятежную бухточку бессловесного принятия. Все-таки он находился в иллюзии древнего демона. Мали ли, это существо отвлеклось и наружу вылезло… это. Ну, или оно окончательно свихнулось, кто знает. И пока Смит постигал такую незаменимую в жизни вещь, как пофигизм, Лотти тоже опустила голову и задумчиво уставилась на свои руки. После чего потратила некоторое время, чтобы обдумать увиденное. – А где? – наконец выдала удивленная кукла. – Может потерялось? – спокойно предположил Смит. – Хмммм… – задумчиво протянула горничная, после чего подняла голову и осмотрела окрестности. – Может… – неохотно согласилась Лотти, после чего… продолжила осматривать окрестности. Габриэль невозмутимо наблюдал за ее задумчивостью. Наконец, в голову странной версии Лотти пришла какая-то мысль, и она медленно повернула голову обратно к парню. – А где мы? – недоуменно спросила девушка. – В лесу, – очень разумно отметил Смит. – Ну да, – кивнула горничная, соглашаясь с непреодолимой объективностью реальности. – А как мы здесь оказались? Я думала, что мы… – медленно произнесла девушка, после чего замолчала. Ее ярко-зеленые глаза медленно потускнели, а лицо потеряло всякое выражение. Она медленно моргнула, после чего… ее грудная клетка остановилась. Кожа девушки побледнела и разгладилась, а мелкие морщинки исчезли, превращая стоящую напротив фигуру во что-то неуловимо нечеловеческое. Смит удивленно нахмурился, пристально осматривая стоящую перед ним горничную. Теперь она была очень похожа на себя обычную. Что это значит? Габриэль моргнул, и стоящая напротив кукла снова стала человеком. – Ох, глупая я, – тяжело вздохнула Лотти, ударив себя по голове. – Я же упала на один из экспериментов госпожи Алисии. Как неосторожно с моей стороны, – неловко улыбнулась горничная. Смит недоуменно нахмурился, после чего слегка напрягся. Это изменение внешности и реакция… будто внушение демона. Эта Лотти не просто странная иллюзия? Или демон опять «перекраивает сценарий» на ходу? Он должен найти Натана, чтобы проверить! С этой мыслью Смит повернулся и кратко приказал: – За мной! После чего уверенно пошел дальше. В это время Натан должен быть около палатки Дэймона, следить за происходящим у Ренаты. Габриэль слегка замедлил шаг, размышляя, не будет ли опасным приближаться к «Дэймону» пока тот пишет? – Габриэль, вот ты где! – внезапно донеслось спереди. Смит выплыл из своих мыслей и посмотрел вперед. К нему уверенно шел слегка обеспокоенный «отец». Габриэль слегка нахмурился. Он… не совсем понимал, что ему чувствовать к этому человеку, поэтому обычно старался его избегать. «Отец», как ни странно, не настаивал на их общении, а когда оно все же происходило выглядел слегка неловко, будто не совсем понимал, что ему делать и как себя вести. Его интонация всегда была сдержанно ровной и мягкой, будто он опасался спугнуть дикое животное. Смит знал об этом, так как видел, как «отец» общался со всеми остальными – его голос всегда был твердым и мрачным, будто наполненным какой-то угрожающей внутренней силой. Даже его движения отличались. С Габриэлем «отец» всегда старался двигаться плавно и осторожно… когда он говорил со всеми остальными его движения были резкими и уверенными. В общем, чувствовалось, что «отец» понятия не имел как с ним общаться и что делать. Ну, или боялся причинить ему какой-то неисправимый вред какой-то колкой фразой, поэтому не настаивал на частом общении. Это слегка унижало (Кто он по мнению «отца»? Фарфор в виде человека?), но полностью устраивало Смита. – Сэр, – приветственно кивнул Габриэль. «Отец» подошел ближе. – Где ты был? – обеспокоенно спросил глава лагеря. – Вольф сказал, что не знает, где т… – тут взгляд отца наткнулся на Лотти, и он резко замолчал. На его лице отразилось явное потрясение. Смит решил, что «отец» не ожидал увидеть странную незнакомую горничную посреди своего военного лагеря. – Лотти? – удивленно спросил глава лагеря, разбивая ожидания Габриэля в прах. – Господин, – донеслось из-за спины Смита. – Эта слуга приветствует вас. Габриэль повернулся и увидел поклонившуюся «отцу» Лотти. И на этом моменте Смит окончательно перестал понимать, что происходит. Они знакомы? Нет, эти двое точно знакомы, но что это значит в данной иллюзии? «Отец» и «Лотти» были знакомы в реальности, или это требование сценария? Нет, стой, если этот человек муж Черной Ведьмы, то конечно он знаком с ее творениями! Может Ведьма создавала своих кукол при нем. Что это означало для Смита? Ну, на самом деле ничего… демон в его голове никогда не показывал, что знает Лотти. Возможно, он ее не помнит… но, если он вернет себе память, то он ее вспомнит. А если он ее вспомнит, то сможет сопоставить… о чем он вообще думает? Рената копия Ведьмы, это все, что нужно для ответа. Хотя, если он прав, и демон сознательно избегает памяти о Ведьме, то у Ренаты есть шанс… но если он вспомнит Лотти… но будет ли Лотти связана в Ведьмой, а значит демон и ее будет избегать? И пока Габриэль переживал эмоциональные взлеты и падения, черноволосый глава лагеря и забредшая в эти места горничная продолжали беседу. – Что ты здесь делаешь? – настороженно спросил «отец». Лотти потупилась и неловко потерла голову. – В лаборатории леди Алеты произошел несчастный случай, – призналась подавленная девушка. – Я… я споткнулась и упала, а потом… оказалась здесь, – почти неслышно пробормотала горничная. Бровь «отца» дернулась. Казалось, он не совсем верил в такой странный исход событий. Мужчина протянул руку и осторожно завел задумчивого Габриэля себе за спину. После чего махнул рукой в сторону лагеря. – За мной, – сухо приказал «отец», и двинулся вперед. Лотти молча пошла за ним. И так как «отец» продолжал держать Смита за руку, тот невольно двинулся следом. И пока они шли, Габриэль внезапно осознал, что даже если «отец» был знаком с Лотти в прошлом… почему он не удивлен ее странному поведению, дыханию и человеческому виду? Опять внушение демона иллюзий? Но зачем демону вообще нужен такой странный персонаж, как «человек Лотти»? И пока Габриэль думал, лагерь вокруг становился все оживленнее. Мимо идущих «отца» и «сына» прошел Гринплант, разговаривая с кем-то по маленькому зеркальцу. Смит машинально проводил его взглядом, после чего устало вздохнул и решил ответить на эти вопросы, когда доберется до Натана. Что вскоре и произойдет, ведь место, куда они шли было… – О! Господин, – внезапно донеслось спереди. Смит поднял голову и увидел слегка удивленного Дэймона Гостфайера, выходящего и своей палатки. Спустя мгновение, полог палатки слегка качнулся, а потом Смит ощутил, что кто-то дотронулся до его руки. – Они настоящая, – донесся до его ушей тихий шепот Натана. И тут Смит тоже совершенно перестал понимать происходящее. Лотти настоящая? Но почему она так себя ведет? Может быть разум кукол трудно подчинять, поэтому демон иллюзий внушил ей, что она человек? Стой, о чем он вообще думает… откуда она здесь?! Это же буквально другой континент! Как она здесь оказалась?! Она беспокоилась из-за Ренаты, поэтому начала искать его для помощи? Нет, это глупо. Как Смит вообще мог бы там помочь? Почему происходящее окончательно перестало иметь смысл?! И пока Смит погружался в очередную бездну вопросов без ответов, «отец» продолжал беседу. – Проверь ее, – кратко приказал глава лагеря. Дэймон недоуменно моргнул, после чего перевел взгляд на стоящую рядом Лотти. Губы мужчины изогнулись в легкой улыбке, и он степенно подошел к слегка нервничающей девушке, по дороге зажигая на руках блекло-фиолетовое пламя. – Не переживайте, моя дорогая, – ласково произнес Дэймон. – Это совсем не больно… поначалу, – весело хмыкнул пожилой мужчина, после чего положил руки на голову горничной. Та испуганно пискнула, но замерла и начала мужественно ожидать… чего-то. Дэймон же перестал улыбаться и сосредоточенно нахмурился. На небольшом пятачке земли, зажатом между палатками, повисла сосредоточенная тишина. И чем дольше она длилась, тем напряженнее становился «отец». Спустя минуту, Смит снова ощутил, как его берут под руку и заводят за спину «отца». Мужчина хотел раздраженно огрызнуться, но был слишком занят лихорадочным обдумыванием вариантов. Если Лотти настоящая, то должен ли он как-то помочь? Но что ему сделать, чтобы не нарушить сценарий своего персонажа? Может «Габриэль» испугается проверки его любимой горничной, и прикажет все это остановить? Смит внутренне поморщился и, несмотря на покалывающие его внутренности стыд, решил выйти вперед и… Дэймон опустил руки. В его глазах виднелась едва различимая усталость. – Все в порядке, господин, – заключил аватар демона. – Это, несомненно, слуга вашей супруги. – Почему так долго? – отрывисто спросил «отец», продолжая сжимать руку Габриэля. Он не торопился его отпускать и смотрел на Лотти с неослабевающим подозрением. Дэймон слегка нахмурился, после чего его лицо разгладилось, а губы сложились в хорошо знакомую всем присутствующим легкую улыбку. – Вначале мне показалось, что… некоторые струны ее разума звучат странно, – медленно произнес Дэймон. – Но, когда я проверил еще три раза, диссонанса не было. Смит напряженно посмотрел на улыбчивого Дэймона, после чего молча решил не уточнять значение этих слов. Он не хотел, чтобы эти двое обращали на Лотти пристальное внимание. Сама же девушка молча стояла напротив Главы Гостфайеров и старалась выглядеть как можно незаметнее. Было очевидно, что этот человек ее немного пугал. Смит решил даже не представлять, что очеловеченное творение Черной Ведьмы могло думать о главе иллюзионистов. Его голова итак немилосердно болела. «Отец» же отрывисто кивнул на слова Дэймона, после чего махнул Лотти рукой и двинулся к центру лагеря. Габриэля он тащил за собой. Обычно Смит не привык, чтобы его везде таскали за руку, но его перегруженная событиями голова слишком болела, чтобы он мог об этом волноваться. По дороге «отец» вытащил из внутреннего кармана зеркало, на секунду отпустил измученную конечность Смита и подал пламя в несколько рун, выведенных на раме артефакта. После этого действия, жесткие пальцы «отца» снова сжались на руке Габриэля, а на зеркале начало проступать женское лицо. – Найджел? – удивленно спросила взрослая версия Ренаты Чендлер. Габриэль так и не смог привыкнуть к этой сверхъестественной схожести. – Где Лотти? – отрывисто спросил «отец». Черная Ведьма ощутимо помрачнела. – Она пропала… упала на артефакт Алисии, – обеспокоенно произнесла женщина. – Мы тестировали кое-что… судя по твоему вопросу, она переместилась к вам? – с ощутимой надеждой в голосе спросила Изабелла Блэкфайер. И тут плечи «отца» наконец-то расслабились. Он отпустил руку многострадального Смита и уже более спокойно зашагал вперед. – Да, Габриэль нашел ее в лесу, – с легким смешком сообщил «отец». – Госпожа! – оживленно воскликнула идущая рядом Лотти, начиная активно махать перед зеркалом. – Ой, вы такая маленькая, – хихикнула горничная. Губы Изабеллы изогнулись в легкой улыбке. Смит слегка удивленно на это уставился. Изабелла Блэкфайер не улыбалась. Она либо хмурилась, либо держала нейтральное выражение лица. Обычно ее радость выражалась в отсутствии хмурости. Один раз на памяти Габриэля, она усмехнулась, когда услышала, что очередной посланец короля был посажен на дерево как корм Ледяному Великану. Но такая легкая, беззаботная улыбка… такое он видел впервые. К тому же, ее лицо… она выглядела моложе? – Соблюдай манеры… или Маркус устроит тебе очередную многочасовую лекцию, – пожурила горничную женщина. Взгляд Лотти стал жалобным, а на лице проступило то же выражение, что можно увидеть на мордочке щенка: – Но моя добрая и милосердная госпожа ему не скажет, правда? – умоляюще протянула горничная. «Отец» и Изабелла одновременно фыркнули. Габриэль недоуменно посмотрел на своего «родителя», чей эмоциональный спектр недалеко ушел от эмоций жены. Он тоже выглядел моложе? – Пока нет… но мы еще посмотрим на твое поведение, – почти нежно «пригрозила» Изабелла, после чего… ее выражение лица резко изменилось. Легкая улыбка и расслабленное выражение ушли. Их сменили твердое, будто вырезанное из камня лицо и усталые, но целеустремленные глаза. Похоже, она вернулась «в норму». Отец тоже резко перестал улыбаться, из-за чего идущая рядом Лотти слегка растерялась и отвела взгляд. Смит уже знал, что это значат такие внезапные изменения. Пошел очередной отрезок воспоминаний. – У меня хорошие новости, – спокойно сообщила отражающаяся в зеркале Изабелла. На ее лице не было и следа хмурости. Это означало, что она в очень хорошем настроении. – Да? – заинтригованно спросил «отец». – Нам бы не помешало немного хороших новостей. – Наши люди нашли древнего ритуалиста, – с легким волнением в голосе сообщила Изабелла. – По их словам, он живет с тех времен, когда по земле еще бродили боги. И при должной плате… он согласен разорвать договор о защите земель, – на этих словах, на лице женщины проступил намек на улыбку. И тут размеренно шагающий «отец» замедлил шаг, после чего остановился. А потом он и Габриэль с одинаковым неверием уставились на отражающуюся в зеркале женщину. – Звучит как шарлатанство, – неуверенно произнес «отец». Смит был с ним полностью согласен. Ритуалист, живущий со времен древних? Маг, который может разрывать договора? Звучит как жульничество. К тому же… Натан отслеживал все, что происходило в книге. И пока что в сюжете особняка прошлого не появилось ничего хоть отдаленно похожего на таинственного ритуалиста. Может быть сегодня? Габриэль невольно покосился в сторону пустоты справа. Пустота поняла намек и тихо ответила. – Ничего такого не упоминалось, – прошелестел Натан. Смит нахмурился. Это не кусок воспоминаний? Или воспоминания демона иллюзий с особняком разошлись из-за прибытия Лотти? Может этот «ритуалист» появится в будущем? – Я знаю, – спокойно согласилась Изабелла. – Поэтому мы его проверили на захваченном человеке короля. Я лично наблюдала за процессом и… договор с королем был разорван, – с явным волнением в голосе произнесла женщина. Пальцы «отца» взволнованно сжались на раме зеркала. В его глазах зажглась легкая искра надежды. Смит мог понять его чувства. Война не заканчивалась, так как враги Англии все еще бродили по ее земле. И ладно, если бы этих врагов можно было просто перебить. Но проблема была в том, что… враги были бессмертны. Великаны просто не умирали, что бы с ними не делали. Пытаться же переправить их на другие земли было смертным приговором, учитывая, что эти самые земли были отделены от Англии водой. Колоссальными объемами воды. Стоит ли упоминать тот факт, что Ледяные Великаны повелевали водой? Нет, насколько знал Смит, Глава Блуфайеров уже составлял чертежи специальных кораблей, которые, теоретически, могли перевести Ледяного Великана, не дав ему добраться до окружающей его воды. Вот только пока что это были лишь наброски, да и то почти не рабочие. На то, чтобы довести эти чертежи до ума, добыть нужные материалы, протестировать и, наконец, выловить всех Великанов, бродящих по Англии, могут уйти десятилетия. И никто из живущих в лагере или осажденном особняке не мог с уверенностью сказать, что они столько протянут. Или их дети. Или дети их детей. Никто не хотел, чтобы их потомки жили в этом аду. Второй вариант предложила какая-то Скарлетт из рода Рэдфайер. Она сказала, что с кругами перемещения все женщины и дети могут просто переехать к мужчинам и тупо жить вместе. Но это предложение категорически отвергли сами мужчины. Самой основной проблемой было продовольствие и вещи первой необходимости. Женщины не могли просто оставить крестьян наедине с магическим домом, о котором те ничего не знали и ждать успеха. Второй проблемой были Ледяные Великаны. Эти твари могли бить по площади, и, если их жертвы не были магами огня… они умирали в течение секунд. И это не говоря об осаждающих особняк некромантах. Все знали, куда пойдут эти твари, если их основные враги внезапно исчезнут. В общем, это предложение было слишком опасным, чтобы даже рассматривать его. По крайней мере, пока хоть часть проклятых врагов не вымрет. Одно время ходили разговоры о том, что можно захватить короля и вынудить его все это закончить, но после допроса королевского подчиненного, выяснилось, что убежищ несколько и они находятся… за пределами Англии. И даже эта информация стоила им жизни посаженного на Договор о неразглашении информатора. О том, чтобы выяснить где именно эти убежища, речи даже не шло – даже мысль об этом вызывала у подчиненных короля мгновенную смерть. Попытка же найти убежища самостоятельно была пустой тратой ресурсов – мир был огромен, а убежища были защищены от артефактов поиска и, скорее всего, спрятаны усилиями рода Блуфайеров, работавших с пространством. Даже невидимую иголку в тысяче стогов сена найти было бы неизмеримо проще. И теперь… казалось, нашелся идеальный вариант выйти из этой ловушки. Это звучало как сказка. Как мечта. Как что-то, что было слишком прекрасно для существования в этом мире. – Это замечательно, – охрипшим от волнения голосом произнес «отец». – Но вам нужно провести еще несколько тестов и подождать… может, эффект временный. Изабелла в отражении спокойно кивнула. – Мы никуда не торопимся, – невозмутимо произнесла женщина. – Мы проверим его еще несколько раз… а вы пока можете двигаться к месту. И тут «отец» слегка нахмурился. – К месту? – недоуменно спросил мужчина. – Да, – кивнуло отражение. – Ты же знаешь, что для определенных ритуалов требуются определенные места. Я покажу тебе, куда двигаться. Это займет пару недель и… Внезапно, что-то вырвало зеркало из рук «отца» и швырнуло его на землю. Все резко повернулись в сторону неожиданного агрессора. А потом Смит невольно вздрогнул и отступил на один шаг. – Госпожа? – удивленно произнесла стоящая рядом Лотти. – Какая дерзость, – зло сказала женщина с лицом Ренаты Чендлер. После чего подняла ногу и опустила каблук на свое удивленное отражение. Стекло хрустнуло и покрылось сетью мелких трещин, разделяя отражение на сотню Изабелл Блэкфайер. На лице Ренаты проступила дикая, полная ненависти улыбка. Она снова подняла ногу и тихо, почти ласково сказала: – Я не разрешала тебе использовать мое лицо… тварь. И снова опустила ногу вниз. Отражение отрыло рот, будто пытаясь закричать, после чего исказилось и… исчезло. Женщина с лицом Ренаты удовлетворенно улыбнулась и кончиком носка отшвырнула от себя потрескавшееся зеркало. После чего удовлетворенно встала и с гордым видом осмотрелась. Ее глаза прошли мимо ошарашенного «отца», слегка задержались на удивленной Лотти, после чего остановились на, в очередной раз, нихрена не понимающем Габриэле Смите. – Почему так долго? – недовольно спросило это… существо. – А? – ошарашенно спросил Смит. Что-то дотронулось до руки не успевающего за событиями Габриэля и тихий, но слегка дрожащий голос прошептал. – Оно настоящее. Ни одна часть этой фразы не придала Смиту душевного спокойствия.Часть 181. Странные гости
3 ноября 2025 г., 20:58
По пылающей фиолетовым огнем равнине шла невысокая фигурка, одетая в изорванное платье горничной. В ее руках была зажата кукла, одетая в богатое, черное платье. Спустя некоторое время, фигура остановилась возле двух, лежащих в море огня, тел, после чего замерла и… упала рядом.
Но даже теряя то, что заменяло Лотти сознание, она успела вытянуть руку в сторону, чтобы не упасть на тщательно оберегаемую куклу во время падения.