Я стала женой Чудовищного Кронпринца (Новелла) / Перевод с 29 главы

Перевод
PG-13
Заморожен
110
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
356 страниц, 124 674 слова, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 44 Отзывы 33 В сборник

Глава 68. Слёзы света (6)

Настройки
Ричард закрыл Дверь Тьмы, исполняя свой долг Императора. Он был признан истинным Императором Астерик. Никто не осмеливался смотреть на него сверху вниз. Он взял наследницу света в жены, и она родила ему наследника, который был его точной копией. Он ослабил давление, которое причиняло ему неудобство долгое время. Все шло по его плану. Все прекрасно. Ричард с достоинством вернулся во Дворец. Однако никакой торжественной церемонии приветствия не было проведено. Даже спустя два месяца после возвращения Императора никакого торжества не было и в помине! Ричард в гневе направился к Императрице. В этот момент послышался крик Дианы. — Ах! Ааа! Нет! Нет! Ни за что! Джордж, мой Джордж! Что с ним случилось? Ричард бросился в спальню Императрицы. Диана плакала, держа Джорджа на руках. Ричард напрягся при виде этого зрелища. Письмена покрыли маленькое тельце Джорджа. Это проклятие богини. Сын Ричарда и Дианы Джордж становится наследником проклятия.

***

— Ай! Я проснулась с мурашками по всему телу. Мне приснился сон. Нет, это был не просто сон. Это не вопрос прошлого или будущего. Это даже не память Ансии. Это сцена из «Зверя и леди». Последние сцены, которые были забыты на долгое время, всплыли в сознании. Диана сняла проклятие. Когда Блейк умер, проклятие богини было передано Джорджу, сыну Ричарда и Дианы. Я погрузилась в свои мысли и вскоре пришла в себя. — Где я? А, это библиотека. Кажется, я заснула, читая книгу по истории Зелкана. Я поспешно встала и направилась в спальню Блейка. — Угх… Как только я открыла дверь, то услышала стон, полный боли. — Блейк! Фразы снова покрывали тело Блейка. Я бросилась к нему. Как только я убедилась, что это проклятие, я замерла. Я поняла значение букв, вырезанных на каменной плите, взятой из озера. «Проклятие, выгравированное на теле 6-го Принца, изменилось.» Каменная плита ясно говорила об этом. И теперь у Блейка снова было проклятие, приговор проклятия покрывал его левую часть тела, это было точно так же, как до того, как оно было снято. Скорее, оно распространилось еще больше, чем раньше, и форма изменилась. На руках Блейка были древние буквы, словно татуировка. Я поспешно сняла с него рубашку. Его тело покрыто фразами на Древнем языке. [Спаси меня! Лаонтель! Пожалуйста, спаси меня! Я жива! Когда ты придёшь? Ты обещала быть со мной. Лаонтель, я ненавижу тебя! Я так тебя ненавижу! Ну же, спаси меня! Ах! Больно, горячо! Больно! Лаонтель, я так устала. Я больше не могу это выносить. Спаси меня. Пожалуйста, спаси меня. Лаонтель, спаси меня! Филипп предал меня.] Это не проклятие. Это послание. Это послание от богини, крик богини покрыл тело Блейка. Богиня не проклинала потомка Филиппа. Она оставила сообщение с просьбой о помощи. [Спаси меня! Пожалуйста, спаси меня!] Снова раздался крик женщины. Теперь я могла сказать, кто владелец голоса. Он принадлежит богине света. Она оказалась в ловушке темноты и обратилась за помощью ко мне, потомку Лаонтель Беллациан. Я должна спасти ее. Но никто не может полностью снять проклятие, которое существует уже тысячу лет. Как? Где богиня? Затем яркий свет упал на мое ожерелье. Я посмотрел на слезы света. Мощный свет от ожерелья быстро окутал мое тело. Он вёл меня к богине. Я попыталась последовать за ним, но Блейк схватил меня за руку. — Ансия, нет, не уходи. … Блейк поймал меня, даже не отвлекаясь на свою боль. У него очень горячие руки. Я должна была спасти богиню как можно скорее и полностью снять проклятие. — На этот раз я собираюсь снять проклятие полностью. — Не уходи, ты не можешь уйти. Я хотела быть с Блейком, но не могла бездействовать, наблюдая за его болью. Слезы света знали, где находится богиня, и пытались направить меня туда. Я не знала, когда еще представится такая возможность, если не уйду сейчас. — Не волнуйся. Я вернусь сразу после того, как сниму проклятие. Так что, пожалуйста, дождись меня. Я осторожно освободила руку от его руки и доверила свое тело Слезам света.

***

Когда свет охватил все мое тело, перед моими глазами развернулся пустынный пейзаж. — Где я? Вокруг не было ни травы, ни деревьев. Бесплодная земля, которая бесконечно тянулась. А когда я повернула голову, то увидела черную штуку, вырытую, как вулканический кратер. Ему нет конца, как будто гигантское чудовище широко раскрывает пасть. Это то же самое, что и описание в романе «Дверь тьмы». — Ансия! А? Я повернула голову на знакомый голос. — Отец! Тенстеон, стоявший с другой стороны, увидел меня и побежал ко мне. Как и ожидалось, это Долина Хаоса. И эта черная штука — Дверь Тьмы. Значит, богиня была заперта там? — Как ты сюда попала? Когда я внезапно оказался здесь, не только Тенстеон, но и другие очень удивились. — Ваше Величество! Вы должны продолжать закрывать Дверь Тьмы! Я собиралась объяснить ему ситуацию, но кто-то позвал его. — Он закрывает Дверь Тьмы? — Да, Его Величество как раз закрывает её. — Не закрывай ее пока! Воскликнула я настойчиво. Затем лица людей были ужасно искажены. — Ваше Высочество, о чем вы говорите? Если мы не закроем Дверь, тьма поглотит всех нас! И весь мир будет покрыт мраком. Не важно, насколько вы молоды, разве вы этого не знаете? — Вы игнорируете ее, сэр? -..... Как только Император сказал это, человек, отчитавший Принцессу, побледнел. Он — верховный жрец, который настоял на том, чтобы Тенстеон поселил Блейка на южном острове, и всегда был на стороне герцога Кассиль. Его положение было под угрозой, так как семья Кассиль была на грани краха. — Тогда скажи мне, почему. Тенстеон посмотрел на меня и тихо спросил: — Дело не в этом. Богиня света в ловушке! — В ловушке? — Да! Мы должны спасти богиню, чтобы полностью снять проклятие Блейка! — Это чепуха, почему богиня там? Кто бы это мог сделать! Это оскорбление богини света! Верховный жрец снова разозлился и подошел ко мне. — Держись подальше! -… Он стиснул зубы и отступил назад. Теперь, когда никто больше не будет меня перебивать, я рассказала Тенстеону все, что знаю, включая повторное появление проклятия на теле Блейка. Он внимательно слушал меня, глядя на Дверь Тьмы. — Тогда я спасу богиню, которая заперта за Дверью Тьмы. Ты мне веришь? — Я всегда тебе верил. — Да, ты всегда мне верил. Я спасу ее. Сначала я уйду отсюда. Он попытался позвать рыцаря, чтобы сопровождать меня, но я отказался. — Нет, богиня ищет меня. Только наследник света может разрушить это проклятие. Я сделаю это самостоятельно. Должно быть, это богиня света показала мне, что произошло тысячу лет назад, и послала тех Макулов во Дворец Тенларна. Она продолжала намекать мне, что, может быть, у меня есть сила спасти ее. — Здесь опасно, ты не знаешь, что может случиться. — Все в порядке! Я должна это сделать! Я обещала снять проклятие Блейка. Уговаривая Тенстеона, рыцари вдруг закричали сзади. — Это же Макул! — Ваше Величество! Избегайте его! Из Дверей Мьмы вышло множество Макул. Макулы без колебаний подплыли ко мне. — Ансия! Тенстеон поспешно потянулся ко мне, но Макулы добрались быстрее. Макулы окружил меня и подвели к Двери Тьмы. — Ансия! — Отец… Послышался отчаянный крик Тенстеона. Я попыталась позвать его, но меня затянуло в темноту.
110 Нравится 44 Отзывы 33 В сборник