Глава 81. Красивый мужчина и чудовище (1)
16 июня 2021 г., 16:21
Примечания:
Новая обложка после таймскипа - https://pbs.twimg.com/media/ExVMQ1GU8AkCHtp.jpg
Было больно.
Это было так больно, что я едва могла дышать, так как чувствовала боль во всем теле.
Меня охватило чувство головокружения и тошноты. Я ощущала себя слишком слабой, чтобы даже пошевелить пальцами.
Неужели я умерла? Неужели я действительно мертва?
Внезапно я услышала приближающиеся шаги и с большим трудом попыталась поднять веки.
После того, как я открыла глаза, все, что я могла видеть, был яркий свет.
«Этот свет немного отличался от маны.»
Думала я, чувствуя солнечный свет.
Я не умерла. Я выжила…
Я сделала шаг из Двери Тьмы.
Я уже давно ничего не видела. Яркий свет очертил силуэт мужчины.
Я не могла толком разглядеть его лицо, но у меня было чувство, что я его знаю.
«Блейк…»
Как только я поняла, что передо мной стоит Блейк, я потеряла сознание.
***
Теплый свет вливался в мое тело, и боль постепенно уменьшалась. Мне казалось, что я мирно лежу на прекрасном лугу, греясь под теплыми лучами солнца.
Как давно это было?
Когда я впервые вошла в Дверь Тьмы, я бесцельно бродила вокруг и в конце концов потеряла счет времени.
Мое усталое и израненное тело продолжало исцеляться.
Медленно открыв глаза, я увидела перед собой человека с алыми глазами.
-…
— Кто?
Это был тот человек, которого я увидел, когда вышла из Двери Тьмы. Я думала, что это Блейк.
Но это было не так.
У него были серебристые волосы, большие алые глаза и красивое скульптурное лицо.
Черты его лица были очень похожи на Блейка, но он не был Блейком.
В отличие от Блейка, он был мужчиной, а не симпатичным мальчиком.
Значит, он не мог быть тем милым Блейком, которого она знала.
— Ты проснулась.
Голос мужчины был похож на голос Ракшула.
Подожди… он действительно был Блейком?
Его внешность определенно напоминала Блейка.
Но этот человек был взрослым, и его аура совершенно отличалась от ауры Блейка.
И в отличие от Блейка, его глаза были полны пустоты.
От него исходила таинственная, но харизматичная аура.
Совсем как Блейк в оригинальном романе.
Ни за что…
Пока я был погружена в свои мысли, дверь внезапно открылась, и в комнату вошел мужчина.
Это был Эдон.
— Ваше Высочество.
Эдон обратился к седовласому мужчине, когда тот почтительно поклонился.
— Ваше Высочество? .
Значит, этот человек действительно Блейк?
Я посмотрела ему в лицо.
На его руках и лице не было никаких следов проклятия.
Его проклятие было полностью снято.
Я ожидала, что это произойдет, но все равно испытала огромное облегчение, увидев, что Блейк растет здоровым.
— Она проснулась?
Эдон посмотрел на меня. Было приятно видеть его спустя долгое время, но Эдон довольно скоро отвел взгляд и заговорил с Блейком.
— Давайте уйдем прямо сейчас. Мы потеряли слишком много времени.
Почему?
Почему они так себя ведут?
— «Эдон!»
Я попыталась позвать его по имени, но не смогла произнести ни звука.
Когда я подняла руку, чтобы проверить свою рану, вместо этого я почувствовала шрам.
Я посмотрела вниз, чтобы срочно проверить свои волосы.
Они не были светлыми
Теперь мои волосы были белыми, как у Серфании.
Вернее, изменился не цвет моих волос.
Что со мной случилось?
Почему я оказалась в теле Сир?
Что случилось?
— Я не собираюсь возвращаться.
— Сейчас уже сентябрь. Разве не прошло уже три месяца с тех пор, как вы пришли в Долину Хаоса?
— Разве Ваше Высочество не пришли сюда, чтобы убедиться, что Дверь Тьмы исчезла? Вы должны вернуться во дворец как можно скорее.
Неужели печать Сир сняли? Неужели Дверь Тьмы тоже исчезла?
Значит ли это, что Сир тоже ушел?
Блейк и остальные были в безопасности. Сир сдержала свое обещание больше никому не причинять вреда.
— Скоро будет 1000-летие империи. Ваше Высочество должны появиться на балу.
Шел уже 1000-й год со дня основания империи.
Это означало, что Блейку сейчас 18, а мне 20.
Семь лет прошло с тех пор, как я вошла в Дверь Тьмы.
— Ты можешь просто оставить меня здесь.
Услышав ответ Блейка, Эдон разочарованно вздохнул.
Я осторожно попыталась открыть рот и заговорить снова.
— Ох… вам пора забыть ее. Ее Высочество, должно быть, хотела…
Острый клинок появился у шеи Эдона прежде, чем он успел закончить.
Блейк направил свой меч на шею Эдона и сказал,
— Эдон, даже если ты будешь рядом со мной, я не прощу тебе этих слов.
Я была потрясена. Блейк сильно изменился.
Но сейчас не было времени шокироваться.
Я поспешно схватила Блейка за руку, и он повернулся, уставившись на меня своими алыми глазами.
Посмотрев ему в глаза, я покачала головой с чувством срочности.
Я знала, что он зол, но он не должен был этого делать.
Я снова покачала головой, и вскоре Блейк отпустил свой меч.
В этот момент Эдон закричал.
— Как ты смеешь прикасаться к телу Наследного Принца! Ваше Высочество, я приношу свои извинения от ее имени. Позволь мне наказать ее.
Эдон поспешно склонил голову.
Он не злился на мою грубость, скорее, он боялся, что я могла обидеть Блейка.
Блейк обычно не обращал внимания, когда слуги проявляли к нему неуважение.
Изменилось ли это?
Я смотрела на Блейка и размышляла, когда он внезапно схватил меня за руки и притянул к себе.
— Ваше Высочество!
— Оставь нас в покое.
— Она ничего не знает.
— Я знаю. Я просто хочу поговорить с ней.
Эдон обеспокоенно посмотрел на меня и наконец опустил голову.
— Я пойду.
После ухода Эдона в комнате снова воцарилась тишина.
Прежде чем я успела высвободить руку из хватки Блейка, он задал мне вопрос.
— Кто ты?
Он посмотрел мне прямо в глаза.
Я отвела взгляд. Его глаза уже не были такими ясными и невинными, как в детстве.
— Ты узнала и меня, и Эдона.
-…
Я хотел сказать, что я — Ансия, но мой голос отказывался звучать.
— Ты не можешь говорить?
Я кивнула.
Я не знала, как это произошло, но я был в теле Сир и не могла говорить.
— Тогда напиши свое имя.
Блейк раскрыл ладони.
Его милая и мягкая маленькая рука исчезла, вместо этого это была рука мужчины.
В отличие от его красивой и таинственной внешности, его руки были очень грубыми.
Блейк поднес мою руку к своей ладони и попросил проследить слова пальцами.
Я вытянула указательные пальцы и положила их на его ладони, как он велел.
Но я не мог вспомнить ни одного письма.
Я забыл не только императорские письма. Я даже не могла вспомнить древний язык или хангыль.
— Ты даже писать не умеешь?
Блейк был разочарован.
Нет, этого не может быть.
Но как отчаянно я ни старался заговорить и вспомнить буквы, ничего не приходило в голову.
Я не могла говорить и не умела писать.
Я запаниковала, не зная, что делать. Но Блейк взял меня за руку и похлопал по плечу.
— Все в порядке. Может быть, это потому, что ты только что проснулась и не могла вспомнить.
Его мягкий голос был таким же, каким он говорил со мной в детстве, поэтому мои глаза слегка увлажнились.
Я стиснула зубы и едва сдержала слезы.
***
Блейк утешил меня и вышел из палатки. В прошлом я была единственной, кто утешал его, но с тех пор, кажется, прошло много времени…
Я бродила туда-сюда в кромешной тьме, но никак не могла осознаь, что 7 лет прошли просто так.
Там невозможно было следить за временем. Я даже не удивлюсь, если все это окажется сном.
Я посмотрела на свое отражение в воде. У меня были белые волосы, голубые глаза и шрам от ожога на левой стороне лица.
Это действительно было тело Сир.
Я посмотрела на юбку, которая доходила мне до лодыжек. Предполагалось, что это одежда Сир, но она выглядела немного иначе. Одежда Сир была сожжена, обнажая ее руки и ноги.
Однако на том, что я носила сейчас, не было никаких следов подобных дефектов. Рукава были длинными, и платье было прекрасным. Возможно, она все исправила.
Почему моя душа вошла в тело Сир? Я также не могла ни говорить, ни писать.
Я закрыла глаза и сосредоточился, но не почувствовал никакой силы света.
Кроме силы света, которая была пробуждена из-за освобождения Сир, у Ансии больше не было.
Как это случилось? Где сейчас Сир? Слезы света, обручальное кольцо и браслет, подаренные мне Бэкханом, тоже исчезли, так что на моей руке ничего не было.
Я вспомнила, что браслет сломался из-за нападения Сир, но что случилось с остальным?
Были ли они у Сир? Я была расстроена, потому что не было четкого ответа.
Именно в этот момент передо мной вспыхнул маленький огонек, и появилась девушка размером с палец. Прозрачные крылья на ее спине блестели под светом.
«Фея?»
Она покачала головой. Неужели она читает мои мысли?
Девушка взмахнула крыльями и грациозно закружилась вокруг меня. Ее движения и белый свет, исходящий от ее тела, казались странно знакомыми.
Может быть?
«Макул?»