Я стала женой Чудовищного Кронпринца (Новелла) / Перевод с 29 главы

Перевод
PG-13
Заморожен
110
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
356 страниц, 124 674 слова, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 44 Отзывы 33 В сборник

Глава 106.

Настройки
Они искренне любили Наследного Принца, но в то же время на них сильно давили их семьи. Когда они возвращались домой, им приходилось выслушивать, как их семьи недовольны тем, что они до сих пор не захватили сердце наследного принца. Когда все услышали о возвращении Ансии, сразу сдались. Но Камилла была другой. Она отказывалась сдаваться, даже несмотря на то, что Кронпринцесса вернулась. — Честно говоря, это правда, что нынешняя Наследная Принцесса отсутствует. — Репутация ее семьи сильно упала, и она старше Кронпринца. Сказала Камилла голосом, полным раздражения. — Это правда… — Но что мы можем сделать? Они уже женаты. — Но ведь Ее Высочество — потомок Лаонтель Беллациан! Вот почему проклятие Наследного Принца было снято! Все думали, что из-за ее внешности, силы света и того, что она сняла проклятие. Когда Шарлотта выкрикнула это, все быстро закрыли рты. Все это знали. Теперь было уже слишком поздно. Они должны были захватить сердце Блейка, когда она ушла. — Она в сто раз лучше этой чудовищной женщины. Она такая красивая. В молодости она тоже была хорошенькой, но теперь стала гораздо красивее.» Вместо этого они напали на Розу. Они думали, что она не сможет победить Ансию. Роза не была достойна стать возлюбленной Принца. У нее вообще не было никаких хороших качеств. Роза не могла даже говорить, и вид у нее был ужасный. — Мы ничего не знаем о ее личности, но она не умела писать, так что в лучшем случае она простолюдинка. Если бы такая женщина завладела сердцем Наследного Принца, ее бы высмеивали годами. — Да! Мы даже не можем сравнить ее с Кронпринцессой! — Но что теперь с ней будет? — Я думала, что ее выгонят ещё вчера, но неожиданно оказалось, что ее оставили. — Эй, прекрати. Челси рассердится, когда услышит нас. — Подожди, а где Челси? Служанки огляделись. К ним направлялись Роза и Челси. При виде этого служанки потеряли дар речи. И не потому, что их застукали за разговором за ее спиной. Прическа и макияж Розы скрывали большую часть ее шрамов, так что их было видно лишь несколько. Кроме того, ее тонкое белое платье делало ее еще более привлекательной. Дело было не только в этом. Она излучала уверенность и чувствовала себя по-настоящему элегантной и харизматичной. Она никогда раньше так не выглядела. «Роза всегда была такой хорошенькой?» Они даже забыли поприветствовать ее, потому что были заняты тем, что оценивали ее внешность. Роза слегка поздоровалась с ними и улыбнулась. Служанки поспешно склонили головы.

***

Сегодня утром Блейк отправился во дворец Сефии. Ансия позвала его, потому что заболела. Блейк вошел в ее комнату. Женщина, назвавшаяся Ансией, бросилась ему в объятия, как только он открыл дверь. — Ваше Высочество! Я скучала по тебе! Блейк стряхнул ее руку и монотонно произнес: — Я слышал, что вам нездоровится. — Страшно было оставаться одной. Я так испугалась, что мне стало плохо. Я думала, что буду спать с тобой в твоем дворце. Мне было так страшно. — Спать вместе? Взгляд Блейка стал жестче, и он начал излучать холод. Но Сир продолжала притворяться Ансией и крепко держать его за руки. — Мы всегда спали вот так, переплетя руки. Несмотря на то, что Серфания была заперта за Дверьми Тьмы, она могла видеть мир через силу света, которую она дала Филиппу и Лаонтель. Но она не помнила их полностью. У нее была тысяча лет воспоминаний, разбросанных тут и там. Ее воспоминания были похожи на осколки разбитого стекла. Однако она отчетливо помнила, что Блейк и Ансия каждый день засыпали, держась за руки. -...... Блейк посмотрел на женщину, стоявшую перед ним. Когда он ничего не сказал, уголки ее рта поползли вверх. Она была счастлива, что все сделала правильно. Блейк попытался стряхнуть ее руку, но тут увидел колье, висящее у нее на шее. Это определенно было кольцо его и Ансии. — Диана немного опоздает. — Диана? — Да, сестра Ансии. — А… — Разве ты не помнишь? — Потихоньку ко мне вернутся воспоминания. Она действительно не могла этого вспомнить. Сестра Ансии… Когда она копалась в своих воспоминаниях, она могла видеть только лицо Дианы, но у нее не было никаких воспоминаний о ней. Диана, Диана… Сир едва помнила Диану. — Экзаменационный сезон закончился. Спустя семь лет вы, наконец, встретитесь. Разве вы не хотите ее видеть? Чтобы избежать подозрений, ей действительно нужно было связаться с Дианой. Услышав слова Блейка, женщина поспешно ответила. -…Нет, я пыталась связаться с ней. К счастью, после возвращения в школу ее оценки были хорошими, поэтому я подумала, что теперь она стремится быть лучшей. Я думала, она свяжется со мной после экзамена. -...... — Ты хочешь сказать, что ее экзамены важнее? Спросил Блейк. Ансия бы так не сказала. Он ничего не сказал о Диане, потому что думал, что она была бы убита горем, если бы она была настоящей Ансией. И все же она винила Диану. Несмотря на то, что она потеряла память, Блейк все еще чувствовал, что с ней что-то не так. Это было не просто разочарование. Скорее, внутри него возник наиглавнейший вопрос. «Она действительно Ансия?» Если бы она была Ансией, ему было бы наплевать на ее внезапную перемену характера. Он был только благодарен ей за то, что она вернулась живой. Если бы ее личность действительно изменилась, он чувствовал бы себя виноватым, думая, как трудно было выжить в этом месте в течение семи лет. Не имело значения, изменилась ли ее внешность или ее личность. Или даже если она совершила непростительный грех. Если бы она действительно была Ансией, он бы так себя не чувствовал. Чем больше он смотрел на нее, тем больше раздражался. — А может, она ревнует. — Ревнует? — Да, у нее был шанс занять мое место, но это случилось не из-за меня, поэтому она ведет себя подло. В конце концов, она должна была выйти за тебя замуж. — Она не такой человек, и это был ложный слух. Блейк и Диана были друзьями детства. После того как Ансия представила их друг другу, они сблизились. Ее простые слова разозлили его. Не многие были вежливы с Дианой, как она. Но кто-то, кто называл себя Ансией, действительно так сказал. Она так легко доверяла слухам. Диана ревнует и злится? Это было оскорблением для нее. — В самом деле? Но тебе нужно быть осторожнее. Если бы ты ее не интересовал, она бы к тебе не возвращалась. Неудивительно, что слухи распространились. -…Диана не из таких. — А Император тоже так думал? Блейк вздохнул, увидев, что лицо Ансии используется кем-то подобным. — Мне нечего сказать. Если вы не больны, я уйду прямо сейчас. — Подождите, Ваше Высочество! Сир торопливо позвала Блейка. Но он ушел, не оглядываясь.

***

Я пошла в кабинет почитать. Я беспокоилась, что потеряла навыки чтения, но, к счастью, могла читать нормально. Я села на стул, взяла бумагу и ручку. «Я на два года старше Его Высочества.» «Мне 20 лет.» «Я Роза.» …Меня зовут Ансия… Но когда я попытался написать эти слова, мой разум снова опустел, и я ничего не могла вспомнить. Это не работает. …Женщина… Этого я тоже не могла написать. Я могла написать только то, что мне было позволено сказать. Можно сказать, что я не Ансия. Я могла солгать, но не могла сказать правду. По какой-то причине я была очень расстроен. …Я твоя жена… Я попытался написать это, но в голове снова стало пусто. Если я не могу раскрыть свою личность, должна ли я искать другой способ? … Я попыталась написать «Я упала в Дверь Тьмы», но в голове снова стало пусто. …Раньше я жила во дворце Амории, и я — наследница света, Лаонтель Беллациан… Но и эта попытка не удалась. Мне было запрещено не только рассказывать о том, что я пережила, но и о том, что происходило тысячи лет назад. Тогда как насчет обычной информации? «Я женщина.» «У меня длинные волосы.» С этим не было никаких проблем. «Я люблю розы.» «Мне нравятся листья периллы.» «Чай вкуснее всего, когда в него добавляют лимонное варенье.» Я писала о своих любимых вещах и вскоре уже не могла писать снова … …Я люблю Блейка… Я попыталась написать, но не смогла. Я собиралась написать это в своем последнем письме перед отъездом, но не смогла.
110 Нравится 44 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (1)