ID работы: 10834776

The Stars are Dark

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
208
переводчик
Saray бета
Vader Himself бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 632 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 245 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Дагоба оказалась сумеречной планетой. Свет звезды Дарло, вокруг которой вращалась планета, был слабым и тусклым. Он едва пробивался сквозь тяжёлые от влаги облака. Дагоба была царством вечного полумрака. Редкими источниками света были проблески биолюминесцентной флоры и фауны.       Сейчас влажный сумрак болотных дебрей нарушался яркими красным и голубым свечением мечей. Асока не могла точно сказать, как долго они были в пути, продираясь через джунгли Дагобы. Тогрута не спешила спрашивать об этом Мола, у которого был стандартный ручной передатчик. Всё своё внимание она направила на то, чтобы не отстать от забрака. Благодаря обезболивающим, Тано чувствовала лишь лёгкий отголосок тянущей боли в теле, но всё равно старалась ступать как можно осторожнее и внимательнее. Асоке совсем не хотелось обзавестись ещё парочкой травм и стать ещё большей обузой. Тогрута могла объективно оценить своё физическое состояние, поэтому радовалась единственному плюсу непролазной глуши — двигались они медленно.       Несмотря на скорость передвижения, Мол, казалось, чувствовал себя среди сумрака и скрывающихся в нём опасностей как дома. Асока не могла похвастаться тем же. Периодически, во мраке раздавались животные крики и рёв. Но как бы быстро Асока не реагировала на звук, как бы она не всматривалась, ей не удавалось ничего разглядеть, а ведь от этого могла зависеть её жизнь. Сейчас Тано могла положиться только на Мола и ярко-красное сияние его двухклинкового меча, которое видела перед собой.       Им повезло найти достаточно прочный участок земли, обвиваемый могучими корнями деревьев, для посадки корабля. Но в местности, по которой они брели сейчас, земля, чавкающая под ногами, не вызывала доверия. Рыхлые кочки из сплетения травы и лиан только на вид казались пригодными для шага. На самом деле под ними скрывалась стоячая вода болота. Ещё одной проблемой для Асоки, помимо темноты и ран, был запах серы, периодически вырывающийся из лопающихся на поверхности воды склизких пузырей. Тано не сомневалась, что Мол сейчас скучал по непролазной чаще, наполненной животными рыками, из которой они вышли ранее. Если бы не тянущий зов Силы, забрак предпочёл бы вернуться в густой лес, а не тащиться через хлябь болота.       Чёрные воды точно шептали невысказанные обещания о том, что можно найти в их глубинах. Кибернетические ноги Мола теперь представляли проблему. С застревающими в некоторых сочленениях механизма водорослями, щепками и прочим мусором он смирился, один раз уже остановившись, чтобы вычистить грязь. Это неудобство было решаемым. Но вот веса кибернетической половины тела было достаточно для увеличения шансов путешествия на дно болота в один конец. Мол, конечно, мог пережить подобное купание раз или два. Но кто знает, что произойдет с механизмом протезов. Тем более барахтающийся в воде забрак может оказаться неплохой приманкой для какой-нибудь подводной болотной твари.       Асока настороженно замерла, когда Мол внезапно остановился на краю большого древесного корня, по которому они сейчас шли, точно по тропинке. Тано прислушалась и разобрала шум булькающей воды. Высоко подняв меч, тогрута в сиянии красного и синего увидела, как дальше во все стороны тянется болотная топь с редкими островками кочек, спасительная тропинка в виде корня обрывалась, пропадая в глубине.       Мол, вглядываясь в темноту, недовольно прошипел:       — Придётся обойти.       Асока, промолчав, кивнула.       Им пришлось вернуться и, ориентируясь на зов Силы, искать другой путь. После долгих блужданий впотьмах, нога Асоки дрожала от боли — действие болеутоляющего прекратилось. А вот ощущение, что в этом сумраке их что-то преследует, усилилось.       «А мне ещё казалось, что я прекрасно вижу в темноте», — подумала Тано, оглядевшись вокруг и сделав шаг вперёд только для того, чтобы её здоровая нога провалилась сквозь треснувшую плоть гнилого корня. Когда Асока рухнула, клинок глубоко вошел в гнилое дерево, посылая вверх сноп искр.       — Дерьмо! — выругалась себе под нос Тано, съёжившись из-за жалящих кожу искр света. Рёбра и бедро пульсировали от боли, и долгое мгновение Асока лежала у корней, задыхаясь.       Послышались глухие шаги, и две дюрасталевые ноги, сопровождаемые красным сиянием, прошагали перед лицом тогруты.       — Мол, а есть другой способ? — спросила Асока, тяжело дыша.       — Другой способ для чего? — раздался сверху голос Мола.       — Крифф бы побрал эту планету, — недовольно пробормотала Асока. — Я ни черта дальше нескольких метров не вижу, а эта земля хуже минного поля.       Внезапно Мол присел рядом с тогрутой, и красное свечение его меча на мгновение ослепило Асоку.       — Тихо! — шикнул забрак. Асока вскинула голову и увидела, как он напряжённо всматривается в темноту.       — За нами следят. Что-то или кто-то уже давно преследует нас, и мне это уже надоело, — прошептал Мол.       Тано огляделась вокруг, но ничего не увидела в тени. Медленно вытащив ногу из гнилой дыры, Асока тихо произнесла:       — Эта планета ведь должна была быть необитаемой.       — Предположительно, — пробормотал в ответ Мол. — А теперь вставай. И помолчи.       — Какая разница, если кто-то или что-то услышит нас? — спросила Асока. — Наши мечи отличные маяки.       — Хорошо, тогда нам следует лишить врага такого преимущества, — прежде чем Асока успела сказать «нет», Мол дезактивировал своё оружие, и темноту теперь освещал лишь голубой свет клинка в руках Асоки.       — Чего ты ждешь от меня? — понимание того, что из-за темноты Асока может стать ещё большей обузой, не радовало. — Так я вообще ничего не увижу и если опять упаду…       — Тогда мне придется смириться с тем, что я снова буду вынужден тащить тебя на себе. А теперь выключи чёртов меч и вставай. — Мол грубо схватил Асоку за руку, поднимая её с земли. Тано пришлось прикусить язык, чтобы не вскрикнуть. — Выключи его сейчас же, — глухо приказал Мол, осторожней поддерживая тогруту, почувствовав вспышку чужой боли через связь.       Отражая холодный свет голубого клинка, золотые глаза Мола светились, подобно кошачьим глазам зайгеррианцев. Тано колебалась. Связывающая их разумы Сила тревожно дернулась. Мол и Асока разделяли между собой ощущения и эмоции друг друга. Сейчас чувство внутри Тано точно твердило: «Ты должна доверять мне!»       — Не заставляй меня пожалеть об этом, — прошептала Асока.       Асока быстро дезактивировала меч. Темнота полностью затопила окружающий мир. Скудный сумрачный свет исчез совсем, видимо на Дагобе наступил аналог глубокого вечера или ночи. Мол не ослабил хватки, когда притянул Асоку немного ближе к себе. Тано почувствовала, как он потянулся к её сознанию и, сделав глубокий вдох, закрыла глаза, касаясь его разума в ответ. Тут же в голове вспыхнула пара золотых глаз.       «Ничего не говори. Будем пока общаться таким образом. Я вижу в темноте лучше тебя, но прежде чем двигаться дальше, мы должны разобраться с тем, что нас преследует. Я не хочу подставлять свою спину неизвестности», — голос Мола, точно эхо в глубокой пещере, прозвучал у Асоки в голове.       «И как мы будем бороться неизвестно с чем в полной темноте?» — мысленно ответила Асока, стиснув зубы.       Почувствовав недовольство тогруты, Мол крепче сжал её руку.       «Твои раны и плохое зрение сейчас мало что значат».       «Если мы собираемся сражаться с чем-то неизвестным, мои раны и всё прочее имеет значение. Мы должны подумать об этом практически!»       «Где тот запал и гнев, о которых ты говорила, Леди Тано?!» — мысли Мола зазвенели в голове Асоки. Тано пристально посмотрела забраку в лицо, но смогла разглядеть лишь едва уловимый блеск глаз и опасный силуэт рогов. «Мой брат не дрогнул бы перед любым известным или неизвестным противником!»       — Я не твой брат! — зашипела вслух Асока, заставив Мола невесело фыркнуть. — И весь свой гнев и силу я направлю на Сидиуса, Вейдера и других ублюдков, которые приложили руку к этой войне!       В ответ Мол издал низкий и яростный рык, который, как заметила Асока, оказался удивительно уместным в реалиях Дагобы.       Асока вздохнула и вернулась к мысленному разговору.       «Я обеспокоена тем, что мы теряем время и энергию».       «Обучение чему-то это не пустая трата времени леди Тано. И я знаю, что здесь мы…»       Мысли Мола прервались, и Асока почувствовала, как он резко повернул голову вправо, заводя тогруту себе за спину. Тано не обратила внимание на их близость, когда острый холодок пробежал по спине. Она улавливала монтралами крики животных в лесу и журчание воды, доносящееся со стороны топи. Асока не чувствовала ничего другого. Но всё же Тано знала, что там что-то есть, и оно приближается. Эта уверенность исходила от Мола в её сознании.       «Ты видишь, что это?» — спросила Асока, чувствуя вскипающий в Моле охотничий азарт и нарастающее предвкушение из-за неизбежного столкновения. Тано ощущала его одновременное нетерпение и сосредоточенность. Если бы не сковывающая Асоку боль, она бы поверила, что это её собственные эмоции, что это она готовится к встрече с противником.       «Пока нет. Но оно приближается», — прошелестел голос Мола.       «Достаточно ли места вокруг, если нам придётся сражаться?» — спросила Асока. — «Может нам следует сменить дислокацию?»       «Нет. Пока мы останемся здесь».       Асока вздохнула, но промолчала. Мол зорко осматривал невидимое болото. Чужое предвкушение и собственная тревога Тано всё туже и туже сжимались комом в груди. Асока нервно сглотнула. Предстоящий бой ничем, кроме окружающей темноты, не отличался от сотни битв, в которых она принимала участие. Но после Бэлдэрона, помимо связи с Молом, что-то в ней изменилось, тогрута это чувствовала.       Когда Мол выпустил руку Асоки, она нервно сглотнула. Их контакт казался странно заземляющим. Оставшись без физической поддержки в темноте, Асока, чтобы успокоиться, глубоко вдохнула влажный воздух Дагобы, наполнив им лёгкие настолько, насколько позволяли ноющие рёбра. Это помогло, и, как ни странно, Мол тоже помог.       Контакт между их сознаниями всё ещё был. Асока с удивлением обнаружила, что сейчас связь источала тепло, являясь источником энергии. Тано чувствовала присутствие Мола, тёмное и пышущее. Она не видела полуситха в темноте, но из-за связи, ей казалось, что он стоит рядом с ней. Асока обратила внимание, что слабость из тела частично ушла, оно точно налилось чужой силой и предвкушением битвы. Тано стало интересно, как Мол ощущал её в своем сознании, чувствовал ли он прилив сил и энергии или может быть наоборот ощущал её раны и усталость.       «Оно уже близко», — произнёс Мол.       «Сколько у нас времени?»       «Я…» — Мол резко замолчал и в следующее мгновение, стремительно развернувшись, активировал двухклинковый световой меч. Смертоносные лучи осветили алым замысловатое переплетение корней и влажную землю. Асока тоже активировала свой клинок, и свет синего цвета смешался с красным. Только вот Тано толком ничего разглядеть не могла.       — Кто здесь?! — крикнула Асока, капля пота пробежала по виску. Никто не ответил, со стороны болот раздалась парочка отдалённых звериных рыков, а потом наступила тишина. Асока нервно сглотнула. Окружающая темнота в тишине казалась ещё более гнетущей.       Мол низко рыкнул себе под нос и зашагал вперед. На несколько мгновений он замер, а после, сделав стремительный рывок, ударил волной Силы в тёмную неизвестность. Затрещали корни деревьев, разлетаясь в щепки. В воздух взмыли комья вздыбленного Силой дёрна и земли. Асока ощутила, как запульсировала в сознании связь, точно призывая Тано также излить свои эмоции в Силу. Асока сердито отбросила это чувство и захромала к полуситху, когда его атака прекратилась, и болото успокоилось.       — Я думала, ты хотел чему-то научиться, а не убивать чтобы то ни было, — прошипела Асока.       — Если оно умерло так легко, то ничего полезного мы бы… — Мола оборвал оглушительный треск, раздавшийся, когда что-то прорвалось через поваленные перед ними деревья.       Асока и Мол одновременно приняли боевые стойки. Тано почувствовала, как всколыхнулась в воздухе Сила, и шквал из древесных щепок и обломков устремился к ним. Асока прикрыла лицо рукой. Гортанный рёв боли раздался рядом с тогрутой, а затем резко оборвался. Асока повернула голову туда, где недавно стоял Мол. Забрак исчез, точно его и не было.       Благодаря связи Тано чувствовала, что Мол жив. Но его снесло стеной Силы, почти такой же, что недавно выпустил сам полуситх.       «Кто-то использовал Силу, но почему меня не смело?» — подумала Асока, напряжённо сжимая в руках оружие.       — Мол! — крикнула Тано в темноту и резко обернулась, почувствовав что-то за спиной. Но ничего кроме гнетущего мрака, постоянно окружавшего их на этой планете, и едва различимых древесных обломков не увидела.       Внезапно поваленные деревья взмыли в воздух и пронеслись мимо тогруты, исчезая в темноте в той стороне, где пропал забрак.       — Мол! — снова закричала Асока.       «Когда-то он был одним из Лордов ситхов. С ним всё будет в порядке, его не убило даже разрубание пополам», — подумала тогрута и снова резко дёрнулась, разворачиваясь, ощутив чужое присутствие.       Ногу свело судорогой, но Тано только яростно шикнула, принимая боевую стойку.       — Тебе понадобится нечто большее, чем Сила…       — Связался с тёмной стороной падаван, хм? — раздался из темноты странно знакомый голос.       — Что? — Асока ахнула.       «Этот голос, клянусь, это его голос! Но все джедаи мертвы, я…»       — Глубоки корни тёмной стороны в нашем Ордене. Дуку, сильный в свете, верный когда-то, первым пал, да. Скайуокер второй, тёмная сторона всегда рядом с ним была. И ты теперь. Что случилось падаван Асока? — раздалось шипение светового меча и яркий зелёный луч вспыхнул на верху среди ветвей деревьев. Клинок знакомо загудел, описывая круг и устремился вниз к Асоке вместе с тёмной маленькой фигурой.       — Магистр Йода?! — воскликнула Асока и опустила меч. — Я думала, что все мертвы, — голос тогруты сорвался. — Я ведь искала вас в Силе! Но ничего не увидела и не почувствовала!       — Многое потеряно. Потеряна и ты для нас. Видел я, как приземлились вы в этом очаровательном болоте. Не долго радовался я, что избежать расправы смог кто-то из младших. К ситхам присоединилась бывший падаван. Почему вы вместе, юная Асока?       — Нет, нет! Магистр, всё не так! Я могу объяснить, — Асока в отчаянии протянула руки. — Когда я захватила… — тогруту прервал грохот и треск из подлеска. Выпрыгнул Мол, вращая кроваво-красным двойным клинком. Красные всполохи освещали искажённое в зверином оскале лицо. — Мол! — позвала Асока, но полуситх двигался слишком быстро.       Йода прыгнул по изящной дуге и встретил Мола в воздухе, их мечи столкнулись во взрыве красного и зелёного огня. Оружие закружилось в вихре, болото осветилось яркими вспышками света. Асока ощутила, как связывающая её и Мола Сила, дёрнулась и напряглась. Тано чувствовала, что Мол был в опасности. Она не могла допустить того, чтобы с ним что-то случилось. Асока должна была немедленно прекратить эту битву.       Мол с глухим ударом упал на землю, смягчая удар ловким перекатом. Связь едва дрогнула от боли. Йода приземлился прямо перед забраком и поднял меч в защитной стойке, опасный и выжидающий. С рычанием Мол собрал все свои силы и бросился вперёд на старого магистра.       Асока кинулась вперёд и красный клинок был встречен синим. Тогрута отбила ещё один удар, прежде чем Мол яростно зарычал и отпрыгнул от Асоки и Йоды, принимая оборонительную позицию.       — Прекрати сражаться! — закричала Асока на забрака. — Ты должен остановиться!       В ответ Мол сощурился и Асока ощутила, как встрепенулась Сила связи, и золотые глаза полуситха загорелись в её сознании. Асока вздрогнула, не привыкшая к такому контакту, но потянулась в ответ, устанавливая двухстороннюю связь.       «Это не та битва, в которой ты можешь победить!»       Гнев Мола нахлынул на Асоку, как волна, и в сознании разнесся ответ:       «Он выхватил меч! Если он желает смерти, он встретит её здесь!»       «Дай мне поговорить с ним».       Асока мгновенно повернулась к Йоде, который, встретившись с ней взглядом, перевёл его с неё на Мола.       — Магистр, — начала Асока, — позвольте мне объяснить! Я не хочу сражаться.       — Сражаться ты не хочешь, но пришла сюда, с повелителем ситхов. Объяснить должна ты, никогда раньше джедаи не объединялись с ситхами.       — Да, но, магистр, я больше не джедай, а он не ситх! — Асока медленно опустилась на колени и убрала меч. — Никогда ещё я не была так рада видеть вас! Я думала все джедаи… Все, кто был связан со светом, умерли. Я не хочу, чтобы ещё одно пламя исчезло из Силы.       Йода мрачно изучал Асоку пронзительным взглядом. Тано казалось, что старый мастер заглядывал ей в самые глубины разума и души. Медленно, Йода перевёл испытующий взгляд с Асоки на Мола. Магистр смерил полуситха взглядом, который очень редко тогрута видела на старом лице, — подозрительным и удивительно жёстким.       — Чрезвычайной причина быть должна, чтобы присоединиться к тому, чьи руки в крови многих жизней. Объяснить надо. Убивать тебя, юная Асока, я не хочу, — произнёс Йода.       От несказанного «но я смогу сделать это» по спине Тано пробежала дрожь. Медленно, Асока почтительно склонила голову перед старшим.       «Ничего не делай!» — мысленно прошипела тогрута Молу. Тот, недовольно зарычав, не убрал оружие и не расслабился. Но всё же он оставался неподвижным и ждал, как терпеливый хищник, выжидающий подходящий шанс. — «Он может дать нам ответы, которые мы ищем».       «Эта дряхлая лягушка?!»       Гнев вспыхнул в сознании Асоки, и она бросила на Мола угрожающий взгляд через плечо.       «Не смей так неуважительно относиться к нему! Он только что, не моргнув и глазом, швырнул тебя в болото! Молчи и дай мне с ним поговорить!» — с этими словами Асока разорвала общую нить, связывающую их сознания, и повернулась к старому мастеру.       — Кое-что произошло, магистр. Я обещаю вам, клянусь своей собственной жизнью, что я не пала на тёмную сторону. Мы прилетели на Дагобу в поисках ответов, потому что в Силе произошло нечто странное.       — Странное, хм? — произнёс Йода, держа меч высоко, готовый к атаке. — Больше чем просто странное произошло в Силе за последние несколько недель, юная Асока. Исчезло равновесие, исчез почти весь свет. Главенствует в Силе тьма. Кит Фисто, Ки-Ади-Мунди, Мейс Винду, Пло-Кун и многие другие навсегда потеряны. Чувствовал я, как уходили они, чувствовал, как их жизни прервались, а свет померк, чувствовал так, как никогда не смогла бы ты. Многие ушли, мало осталось тех, кто может бросить вызов тёмной стороне, да. И вот стоишь ты здесь с тем, кто есть воплощение тёмной стороны. Чрезвычайные причины? Действительно странно. Какие могут быть причины у тебя, Асока, чтобы объединиться с таким индивидом?       Асока вновь почувствовала горькое горе. Не из-за Мейса Винду, может быть, даже не из-за всех остальных мастеров, о которых она так мало знала. Но Пло-Кун был первым из джедаев, которых она знала, уважала и даже любила. Джедаи не имели права привязываться к другим. Но разве она могла совсем ничего не испытывать к тому, кто привел её в орден?       — Я знаю, магистр, поверьте мне. Но мы с Молом не можем расстаться, пока не узнаем, что происходит между нами.       Йода нахмурился, оглянувшись на Мола.       — Играют с разумом ситхи.       — Нет, Мол и я, — начала Асока.       — Я буду говорить за себя! — прорычал Мол за спиной Тано. Гудение его включённого меча приближалось вместе с глухим звуком кибернетических протезов. — Это вы, джедаи, увлекаетесь играми разума, я бы не опустился до вашего уровня, лягушка! — Мол посмотрел на коленнопреклонную Асоку. — Твои старые мастера гордились тем, что учились только тому, что хотели знать, и игнорировали все знания, которые противоречили их суждениям. Я не доверяю этому джедаю, — выплюнул Мол. — Я не доверяю тебе, — снова прорычал забрак глядя на Йоду. — Мы пришли сюда, потому что между мной и ей, — Мол кивнул в сторону Асоки, — появилась странная связь. Никто из нас её не понимает и уж точно никто из нас её не хочет.       — Многое совершил ты. Гнусное и жестокое. Может, наказание это твоё, — Йода глумливо хмыкнул, чем удивил Асоку. — Поговорить наедине должны мы, юная Асока. Без ситха.       — Он больше не ситх… — пробормотала Тано, но медленно поднялась на ноги и подошла к Йоде. — Я благодарна за возможность поговорить. Я всё объясню, магистр, обещаю, — Тано, оглянувшись, строго посмотрела на Мола. Забрак хмурился в ответ. Асока почувствовала, как он снова коснулся её разума и не стала препятствовать.       «Я должна поговорить с Йодой наедине», — обратилась тогрута к Молу, как только пара золотых глаз возникла в сознании.       «Как я могу быть уверен в том, что ты не предашь меня?» — зашипел Мол. — «Я не позволю тебе говорить с ним наедине!»       «У тебя нет выбора, Мол!» – рассердилась Асока. – «Эта связь за пределами нашего понимания. Если я не объяснюсь, если он не поверит мне, я гарантирую: магистр Йода будет драться со мной так же, как и с тобой. А если тебя это так беспокоит, возможно, Йода был прав. Подумай над всем, что ты совершил, может именно поэтому на тебя свалилась эта связь!»       «Тогда и ты подумай над всем, что совершила, не я один здесь наказан», — ядовито прошипел голос Мола.       Асока ничего не ответила и разорвала связь, повернувшись к старому магистру.       — Пожалуйста, давайте поговорим, — сказала Асока.       Йода пробормотал что-то себе под нос и опустил меч.       — Идём, — нараспев произнёс старый магистр и, повернувшись к деревьям, прыгнул в их тёмные ветви.       Асока поморщилась и собралась последовать за ним, но, прежде чем сделать это, она повернулась к Молу.       — Я не предам тебя. Я многим тебе обязана, — Тано не стала дожидаться ответа забрака и вскочила на ветви старого дерева. Она чувствовала, как Мол следил за ней взглядом, а через их связь с удивлением ощутила отголосок страха. Он действительно думал, что она бросит его. Асоке было неприятно от того, что Мол так слабо ей доверял. Когда тогрута приземлилась, удар послал дрожащую волну боли вверх по ноге и рёбрам, из-за чего Асока зашипела. Но останавливаться было нельзя, она должна была следовать за зелёным световым мечом, который мелькал в отдалении. Асока поспешила за ним. Не прошло и получаса, как зелёное свечение вдруг замерло. Тано преодолела последнее расстояние и приземлилась на ветку рядом с Йодой, её дыхание с хрипом вырывалось из лёгких.       — Ранена ты, — спокойно произнёс Йода, — здесь и здесь, — магистр указал мечом на бедро и рёбра Асоки. — Далеко от ситха мы. Сделал это с тобой он?       — Что? — тяжело дыша спросила Асока, прижимающая одну руку к ноющим рёбрам. — Нет, нет, он определённо этого не делал. Клоны сделали. Штурмовики. Он остановил их и, — Асока стыдливо опустила взгляд к своим ногами, — спас меня.       — Хм, много вопросов есть у меня. Уверен я, у тебя тоже. Не твой это меч, — Йода указал на горевший голубым клинок в руках Асоки. — Узнаю его я. Падавану Сэт-Рэйке принадлежал он. Спросить я должен, откуда у тебя он, однако, важнее есть вопросы для начала.       «Сэт-Рэйка, так её звали», — подумала Асока, сжав рукоять меча крепче. Из горьких воспоминаний на неё смотрели карие глаза девочки.       — Что вы хотите знать? — прошептала Тано.       — Как вышло так, что на Мола ты работаешь, юная Асока?       — Работаю на него? — недоуменно переспросила Асока. — Нет, я вообще на него не работаю.       — Тогда почему работаете вместе вы?       — Мы сражались на Мандалоре, и там я его захватила. Но прежде Мол рассказал мне кое-что, — голос Асоки дрогнул. — Он рассказал мне о Сидиусе, о конце джедаев и об Энакине.       — Знал он, хм? Как знать он мог? На Сидиуса всё ещё работает он, не иначе, — сказал Йода, его лицо было спокойно непроницаемым. Ни тени улыбки или понимающего взгляда.       — Нет! Мол страшится Сидиуса! Страшится и ненавидит, — сказала Асока. — Это то, в чём я совершенно уверена, с тех пор, как узнала его.       — Узнала его? — Йода поднял на Асоку странный взгляд. — Знать ситха опасно. Понёс Оби-Ван немало страданий из-за Мола, больше многих встречался с ним Кеноби, но знает он о нём немногое. К тёмной стороне привести может знание ситха.       Гнев вспыхнул внутри Асоки.       — Мне кажется, вы забываете о том, как много страдал сам Мол. Скажите, магистр, вы слышали о кровавой расправе над датомирцами? Где же тогда были джедаи?!       — На войне мы были…       — Это сделали сепаратисты, это было дело рук Сидиуса! Вы сами не раз говорили, что джедаи-миротворцы, а не лидеры легионов!       — Простить смогла ты преступления Мола на Мандалоре?       — Мол сверг бесполезное правительство, пренебрёгшее безопасностью своих граждан ради высокой и недостижимой цели — полного и абсолютного мира во время войны! Оправдываю ли я его действия? Ни в коем случае. Вот почему я лично отправилась на Мандалор, чтобы остановить его, потому что джедаи, знаменитые миротворцы галактики, этого не сделали! Вы и Оби-Ван. Да, я говорила с мастером Кеноби несколько недель назад, вы оба утверждаете, что, просто находясь рядом с Молом, я могу пасть на тёмную сторону! Если это правда, то вы, магистр, тоже в зоне риска, ведь так хорошо знали графа Дуку! — прорычала Асока. — Вы же так хорошо знали Энакина. Скажите мне тогда, как случилось, что «Избранный» пал на тёмную сторону? Может быть, из-за небрежности Совета джедаев?! Почему мой учитель умер, когда его жизнь, его душа могли быть спасены?!       Тяжёлый взгляд Йоды стал мягче. Некоторое время старый магистр смотрел на ветви под ногами, а потом произнёс:       — На Совете лежит бремя ошибок, на наших сердцах, юная Асока. Мы видели… И всё же мы не хотели верить. Сидиус, Палпатин, манипулировал всеми нами. Если бы спасти мог я хоть одну жизнь, была бы то жизнь Скайуокера. Скорбишь ты, и я скорблю. Потеряно теперь так много…       Злость Асоки немного поутихла, и она виновато произнесла:       — Я сожалею о своей вспышке, магистр. Так много всего произошло, и я чувствую, — Асока сглотнула ком в горле, — я уже не тот человек, каким была когда-то.       — Нет, не так это, — просто сказал Йода. — Вижу тебя я. В опасности ты из-за тёмной стороны, владеющей тобой, юная Асока. Возможно, в борьбе твоей с ней и заключён баланс, — Асока открыла было рот, чтобы возразить, но Йода поднял свою трехпалую руку, останавливая тогруту. — Меня прости за резкие слова. Ещё юна ты, и раны всё ещё болят. Давай мы сядем как когда-то, хорошо?       Асока молча кивнула, размышляя о том, что она могла рассказать Йоде. Было слишком много того, что не понравилось бы старому магистру.       Медленно, Асока опустилась на ветку под ней, поморщившись из-за ноющей боли. Йода тоже сел и положил руки на колени.       — Я расскажу тебе всё, что случилось, и что я знаю. Должна потом ответить на мои вопросы ты, — Асока снова кивнула, и магистр начал свой рассказ. Его слова подтвердили нападение клонов из-за приказа шестьдесят шесть и убийство джедаев руками их друзей.       Тано не смогла сдержать слёз, когда Йода заговорил о том, как Сила опустела из-за погасших огней, о боли, которую она тоже чувствовала внутри себя.       — Спасся я. Вернулся на Корусант, когда услышал о конце Республики и о деяниях Скайуокера. Столкнулся я с тем, кто был когда-то Палпатином. Сражались мы, Сидиус и я. Одержал он верх, — Йода вздохнул. — Побег в изгнание на эту прекрасную планету — единственное, что мне осталось. Огромные потери мы понесли. О Кеноби и о тебе я лишь знаю. Но и другие должны быть. Выжившие должны быть. Мы должны верить в Силу.       Асока смотрела вдаль, в болото, и слушала шум воды, шелест деревьев, крики неизвестных животных в темноте. Ей было холодно, и не только физически.       — На Бэлдэроне я нашла юного падавана, ей принадлежал этот меч. Её держали имперские штурмовики, некогда наши братья по оружию, — Йода кивнул, призывая Асоку продолжать. — Сначала мы с Молом расстались на Бэлдэроне. По правде говоря, он спас мою жизнь, когда клоны атаковали меня после приказа шестьдесят шесть, — Тано судорожно вздохнула, вспомнив, как её звал Рекс. — Мы отправились во Внешнее кольцо, надеясь, что власть новой Империи Сидиуса не простирается так далеко. Мне удалось ненадолго связаться с мастером Кеноби. Он советовал мне избавиться от Мола, оставить его где-нибудь. Я так и сделала, когда мы прибыли на Бэлдэрон. Но это казалось мне неправильным.       — Почему это?       — Что-то в Силе говорило мне об этом. Тогда я впервые заметила нечто странное. Мол ушёл, ему это не понравилось, но он ушёл. Там, в городе, до меня дошли слухи о том, что в плену находится падаван, а её учитель скрывается где-то на планете. Вы правы, магистр. Должны быть другие выжившие, — остальное, словно прорвавший платину поток, хлынуло из Асоки. Её неудача в попытке спасти девочку, жестокое убийство падавана на её глазах. Тано рассказала о том, как смогла дотянуться до Мола через разделённую с ним связь, рассказала, как он спас её жизнь во второй раз. По мере того, как слова покидали Асоку, всё меньше и меньше сил оставалось у неё. В конце концов она, устало закрыв глаза, ссутулилась, закончив рассказ.       — Помню я Сэт-Рэйку, собирающую свой меч. Помни и ты о ней, юная Асока. Меч — её это дар, равно с гордостью и справедливостью нести его должна ты.       — Я буду, магистр, — прошептала Асока. — Мы прилетели на Дагобу, потому что хотели найти ответы. Нужно было с чего-то начать. Ни один из нас не понимает, что это такое, что это за связь. Я клянусь вам — это не творение Мола. Я могу заглянуть в его разум так же легко, как и он в мой. Мы оба чувствуем это, когда связываемся через это странное нечто, через этот сгусток Силы. Если бы он хотел причинить мне вред, я бы это сразу поняла.       — Хм, — Йода задумчиво постучал себя по подбородку. — Замысел Силы таков. Не могу понять я причин. Возможно, Сила и сюда привела вас. Доверяешь ты, юная Асока, этому человеку?       Тано молчала, вспоминая о том, как они летели на спасательном челноке, как Мол вынес её из тюрьмы, как он лечил её раны. Как Мол боялся, как злился, как спорил с ней, как молчал, когда это было необходимо тогруте, как Мол пел.       — Я верю, что среди всех джедаев я знаю Мола лучше всех, но даже этого очень мало… Но он совсем не такой, как я ожидала, и в тоже время именно такой, — Асока сконфужено пожала плечами. — В любом случае, я верю, что он не предаст меня, и он верит, что я не предам его, — смутное чувство тревоги скрутило Асоке живот, и всё остальное время она не могла встретиться взглядом с Йодой. — Я думаю, ему больше не к кому обратиться. Он рассказал мне немного о своей жизни, потому что я спросила его об этом. Он оказался у Сидуса будучи ещё ребёнком. Он не знал ничего, кроме учения у этого человека, — последние слова Асока выплюнула, отнюдь не считая Сидиуса человеком. — Я видела в нём стороны, которых никогда не ожидала. Мы все знали, что он ненавидит джедаев, но когда я столкнулась с Молом на Мандалоре, он ясно дал понять, что не хочет гибели Ордена… только Оби-Вана и Энакина. Из-за всего этого, магистр, — Асока опустила голову ещё ниже, и тугой комок тревоги в животе превратился в мучительный узел. — Я не брошу его. Из-за этой связи я не думаю, что смогу сделать это, — Йода долго молчал, и Асоке пришлось поднять голову, чтобы встретиться с ним взглядом.       «Я больше не джедай. Я должна принимать собственные решения, даже если из-за них, вы решите сражаться со мной», — подумала Тано.       — Я не могу его убить. Но я могу помешать ему стать тем, кого мы так боимся.       — Говоришь ты так, словно знаешь, что изменился он уже.       — Все мы можем измениться. Вы сами так сказали, глядя на меня, — в голове Асоки шёпотом звучали слова песни Мола. Красота звуков, сила, стоящая за ними. — Пожалуйста, помогите нам, магистр.       Йода нахмурился и тут же поднялся на ноги, хотя, даже стоя старый мастер не мог поравняться ростом с сидящей Асокой.       — Неведомо мне о сложности связи, которую делите вы. И доверия к нему не питаю я.       — Как и я.       — Противоречишь сама себе ты, юная Асока.       — Я верю, что он не убьёт меня и не предаст. Всё остальное я даже рассматривать не буду.       — Узнать себя ему ты не должна позволить. Нашла ты эту связь, во время великого горя и тяжких страданий. Пусть воля Силы это, но защитить себя должна ты, — серьёзно произнёс Йода.       Узел внутри Асоки слегка ослабел.       — О чём вы, магистр? — тихо спросила тогрута.       — Одна из последних несёшь в себе ты учение джедаев. Жизнь Дочери несёшь в себе ты. Решить я должен, что мне делать, — Йода поднял световой меч и сердце Асоки забилось в груди от страха. Она тут же почувствовала, как Мол потянулся к их узам, почувствовав её страх, и заставила себя не обращать на него внимания. С щелчком магистр дезактивировал клинок, и зелёный свет покинул темноту болота. — Я помогу тебе, юная Асока. Помочь я должен вам обоим. Сила позволила эту связь. Едины с Силой мы все должны быть.       Асока вздохнула с облегчением.       — Спасибо! — прошептала Тано. — Я так благодарна вам, магистр.       — Ах, молодость, — тихо сказал Йода. Асока почувствовала, как магистр опустил свою старую узловатую ладонь между её монтралами, тепло трехпалой руки согревало. — Не стал бы никогда убивать тебя я. Мало осталось нас, ещё меньше с таким большим добром внутри. Ты лучшая из нас и доверяешь Силе. Поэтому я тоже буду доверять тебе.       — Спасибо, магистр. Спасибо, — выдохнула Асока и дрожащей рукой схватила Йоду за предплечье.       Йода хмыкнул и снова опустился перед ней.       — Счастлив видеть я, что ты всё так же с уважением относишься к старшим.       — Не думаю, что я прославилась этим магистр, — улыбнулась Асока       Некоторое время они ещё сидели на верхушке дерева. Асока даже почти поддалась ностальгии, вспоминая как они вдвоём медитировали на Корусанте. Возможно, именно Сила, направила её и Мола на эту планету, чтобы найти Йоду. Какая-то часть Асоки испытывала искушение, хотела коснуться общей с Молом связи и рассказать ему, о чём она с Йодой говорила.       «Йода жив! — эта мысль согревала Тано. Надежда вновь загорелась в груди. — Может быть, мы втроём сможем остановить Сидиуса».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.