ID работы: 10834776

The Stars are Dark

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
208
переводчик
Saray бета
Vader Himself бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 632 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 245 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
      Асока чистила оружие, пока Мол занимался регулировкой механизма протезов. С тех пор, как они встретились, прошло ещё трое суток. Всё это время Тано была с забраком, так и не вернувшись к сердце-древу и Йоде. Хотя теперь тогрута подумывала о том, чтобы воспользоваться целебным источником. Тренировочные спарринги с Молом — это не шутка.       Закончив с рукоятью своего меча, Асока, помедлив, посмотрела на сидящего напротив неё Мола, который с помощью специальных инструментов возился с коленом левой ноги, и взяла его оружие.       — Я не просил тебя об этом, — тихо произнёс Мол.       — Со своим я закончила, а ты сейчас занят. Кроме того, я уронила его в грязь во время нашей последней схватки.       — Да, довольно опрометчиво с твоей стороны, — пробурчал Мол, сосредоточенно ковыряясь в недрах механизма.       Асока промолчала, недовольно сжав губы. Это было не просто опрометчиво, будь то настоящая схватка она была бы уже мертва. Потеря оружия — одна из худших ошибок. Когда она тренировалась со своим мечом, спарринги были намного продуктивней. Но Мол соглашался всякий раз, когда Асока просила его поменяться оружием.       «Да, не приходилось мне ещё участвовать в спаррингах, где бой больше походил на искусство, чем на борьбу, — Асока покачала головой. — Это всё ещё бой. Не стоит слишком много об этом думать».       Внезапно Мол разразился бранью, раздосадовано бросая инструменты.       — В чём проблема? — спросила Асока, оторвавшись от своего дела.       — Разошёлся контакт между нервным кабелем и суставом, — рыкнул Мол.       — Когда это случилось? — нахмурилась Асока и попыталась сфокусировать взгляд на ноге Мола в тусклом свете.       — О, не знаю, может, в тот момент, когда я получил от тебя удар в коленный сустав.       — Учитывая твоё отношение к спаррингам, ничего удивительного в том, что есть сопутствующий ущерб. У меня вот вся спина в синяках после твоего последнего броска, — сказала Асока.       — Я знаю. Лучше вообще не тренироваться, чем делать это вполсилы, — мрачно отозвался Мол. — Но тебе не нужно тратить кучу времени на поиски одного разошедшегося контакта для его переподключения.       — Верно, — обронила Асока. — На корабле нет технического дроида?       — А ты как думаешь?!       — Ладно, ладно, успокойся, — произнесла Асока. Однако, после того, как Мол достал из рюкзака целый набор инструментов, она бы не удивилась наличию дроида-механика.       Асока помнила, как Энакин часто занимался самостоятельной регулировкой внутренних механизмов своей кибернетической руки.       «Следи за тем, чтобы тебе не отрезали конечности, Шпилька. Киберзамена — это ещё та заноза в заднице, которая требует внимания почти после каждого боя», — сказал как-то ей Скайуокер.       Как падаван, она с большим любопытством и вниманием следила за процессом технического обслуживания, которым занимался Энакин не реже, чем юнлинги медитацией.       Асока посмотрела на брошенные Молом инструменты.       — Я неплохо разбираюсь в технике. Могу помочь, если хочешь, — предложила Тано.       — Мне не нужна помощь.       — Хорошо, как скажешь. Но не жалуйся потом, когда я оставлю тебя позади из-за внезапной хромоты, — Асока пожала плечами.       — Может, мне стоит отрезать одну из твоих ног? Тогда мы были бы равны, — усмехнулся Мол.       — Не очень дружелюбно с твоей стороны, — хмыкнула Асока. — Моя гордость этого не переживёт, и ты останешься без партнёра.       — У калек достоинства больше, чем у кого-либо. Оно приходит со временем. И у тебя более чем достаточно гордости, чтобы компенсировать незначительную потерю конечности.       — У джедая не может быть гордости, — серьёзно произнесла Тано. — Эта черта ведёт к Тёмной стороне.       — Ну, ну. У тебя полно других не-джедайских черт. Я с радостью озвучу их все.       — Что ж, хорошо, что меня нельзя назвать настоящим джедаем, — Асока хмыкнула и демонстративно вернулась к чистке рукояти светового меча.       Некоторое время в лагере царила тишина. Потом Мол, снова взявшийся за инструменты, опять выругался. Асока бросала на забрака взгляд невзначай из-под ресниц, наблюдая, как его лицо с каждой секундой становится всё мрачнее. Внезапно из открытой полости колена посыпался поток искр, а Мол резко дёрнулся.       — Чёрт возьми! — рявкнул полуситх. — Отлично! — он сердито посмотрел на Асоку. — Взгляни, если хочешь. Но если повредишь мою ногу ещё больше, заплатишь за ремонт.       «Что ж, можно счесть это за «пожалуйста» в его исполнении», — подумала Тано.       — В нынешних обстоятельствах у меня нет денег, но, если я что-то испорчу, что маловероятно, можешь не стесняться и поорать на меня всласть.       В ответ Мол лишь скрестил руки на груди. Вздохнув, Асока обошла вокруг костра и села на землю у ног Мола. Наклонившись над вскрытой полостью, Тано внимательно осмотрела плотную сеть кабелей, связанных вместе, точно мышечные волокна. Асока проверила охлаждающие порты, соединенные с вентиляционными отверстиями в боковых пазухах, и нахмурилась. Она не видела никаких неполадок или чего-то ещё. На первый взгляд всё было нормально.       «Протез очень отличается от руки Энакина. Но лучше ему этого не говорить».       — Весь механизм, чья это работа? — спросила Асока.       — Мандалорианская, — ответил Мол. — В частности, Дозора смерти.       — Проблема действительно может быть в цепи контактов нервных кабелей, но не прямо здесь. Повреждение ведь не сразу влияет на работоспособность других систем? Вероятно, сбой произошёл намного раньше, но из-за событий последней недели у тебя не было времени заняться этим, — Асока посмотрела на Мола, тот помедлил, а потом согласно кивнул. — Мне нужно поверить область выше колена.       — Нужно снять наружную пластину здесь, — Мол постучал пальцем по средине бедра, скрытого тёмной тканью. — Я не могу открыть её сам. Для этого требуются двое, или один дроид-механик.       — Тогда тебе повезло, что есть я, — Асока криво улыбнулась. — Можно мне взглянуть?       Мол хмыкнул и без колебаний задрал штанину намного выше середины бедра.       — Здесь четыре порта, — Мол указал на едва заметные прямоугольные выемки по краям средней пластины, образующей небольшой участок бедра. — Мы должны активировать их одновременно.       Мол наклонился ближе, коснувшись выемок с одной стороны пластины.       — Было бы проще, если бы мы не торчали на болоте, — пробормотал Мол.       — Да, это определённо, — быстро согласилась Асока. — Ничего, если я прикоснусь к тебе?       — Да, да, я уже сказал, что всё нормально, — ответил Мол, удивлённо посмотрев на Тано.       — Просто обычно мы так близко бываем только тогда, когда я собираюсь ударить тебя, — произнесла Асока и тут же пожалела о сорвавшихся словах. На лице Мола появилось странное выражение, которое тогрута не смогла интерпретировать. Тано невольно ссутулилась.       — Неожиданное замечание, — сказал Мол ровным голосом.       Тано почувствовала, как потеплели у неё щёки, краснея от стыда, и мысленно воздала хвалу тусклому свету.       — Я просто… давай начнём, — буркнула Тано и положила руки на нижнюю часть кибернетического бедра. Большие пальцы замерли над двумя портами.       — Что такое? Почему тебе так, — Мол замолчал, подбирая верное слово, — неудобно?       — Это не так.       — Ну, эта штука в наших головах говорит мне об обратном, — отрезал Мол. — Ты забыла, как я вынес тебя из тюрьмы на Бэлдэроне?       Асоке понадобилось всё её самообладание, чтобы не отдёрнуть руки.       — Я прекрасно это помню, — буркнула себе под нос Тано.       «По крайней мере, он не упомянул нашу битву в грозу», — воспоминание о Моле, нёсшем её на руках, сменилось лицом Мола, которого она касалась ладонью.       Мол хмыкнул и произнёс:       — На счет три.       — Ровно на три или после трёх?       — Ровно на три, — раздражённо уточнил Мол. — Раз, два, три.       Асока и Мол одновременно нажали пальцами на порты, и в тот же миг с шипением посередине пластины появилась совершенно незаметная ранее линия, разделившая поверхность на две половины. Части плавно разошлись в стороны. Асока моргнула и, убрав руки, взглянула внутрь. Она внимательно осмотрела детали механизма, словно пытаясь запечатлеть его в памяти.       — Не мог бы ты передать мне тот инструмент? — Асока указала на длинную металлическую спицу с крючковатым концом, которой ранее пользовался Мол. Забрак кивнул и положил инструмент Тано на протянутую ладонь. — Ты ведь не почувствуешь ничего? — настороженно спросила Асока.       — Нет, но мне говорили, что есть операции, способные восстановить определённые тактильные ощущения и чувствительность, — ответил Мол, внимательно следя за манипуляциями Асоки.       — Ты хотел бы сделать эту операцию? — спросила Тано, аккуратно отсоединив часть кабелей, чтобы проникнуть глубже.       — Я не знаю.       — А почему бы и нет? Если ты не против, что я спрашиваю.       — Твоё любопытство понятно, Асока, — произнёс Мол. — Вообще об этом меня никто раньше не спрашивал. Но, честно говоря, я не знаю в чём смысл. Какую пользу я получу? Плюс этих железяк в отсутствии боли. Вернувшаяся чувствительность станет дополнительным преимуществом для врагов.       Асока долго молчала, изучая кабели между переменным резистором и поворотным энкодером, параллельно крутя в голове мысль о том, что даже если Мол болезненно реагирует на любые упоминания о Лото-Миноре, он принял своё увечье и смирился с ним.       «Ещё бы. Других-то альтернатив нет», — мрачно подумала Асока.       — Нашла. Кабель у третьего блока резистора перекручен и несколько контактов отошло. Видишь? — спросила Тано.       Мол наклонился ещё немного вперед, задев рогом на голове монтралы Асоки. Тогрута замерла, чувствуя, как мурашки побежали по лекку. Она ощущала исходящее от Мола тепло даже не прикасаясь к нему.       «Он, должно быть, никогда не мёрзнет. Какова нормальная температура тела у забраков?» — подумала Асока.       В животе точно узел скрутился, когда Тано обратила внимание на запах Мола. Он всё ещё пах железом, только теперь вместо горького запаха трав чувствовался дымный аромат горящего костра.       «От него приятно пахнет», — промелькнула в голове Тано мысль и ей пришлось приложить некоторые усилия, чтобы не отпрянуть в смятении.       — Вижу, — ответил Мол, выводя Асоку из раздумий.       Забрак поднял голову, они встретились взглядами, и Асока поняла, что всё это время смотрела на Мола. Тано, застигнутая врасплох, смутилась. На спокойном лице Мола промелькнуло удивление. У Асоки перехватило дыхание, когда полуситх, точно впервые увидев, скользнул медленным изучающим взглядом по её лицу. Тано в этот момент проклинала связь, уверенная в том, что Мол почувствовал её смущение. Выражение лица забрака поменялось.       «Он выглядит… шокированным? — подумала Асока, не в силах игнорировать внезапное внимание. С толку сбивала и какофония их общих эмоций, доносившихся через связь. Тано они казались такими запутанными и бессвязными, что она даже не пыталась понять их. — Что ты видишь?» — думала тогрута, глядя Молу в глаза и чувствуя, как узел в животе становится всё туже.       Асоке, чтобы отвести взгляд, потребовалось приложить усилие. Она заставила себя сосредоточиться на механическом нутре ноги. Когда Тано вернулась к инструментам и элементам переменного резистора, связь перестала звенеть из-за спутанных эмоций, а Мол чуть слышно выдохнул.       — Надеюсь, шкала твоего настроения поднимется с отметки «скверное» после того, как я разберусь с этой мелкой неполадкой, — произнесла Асока, сосредоточившись на соединении кабелей. — Это уж наверняка сделает тебя счастливей, — добавила Тано, подкручивая крепления блоков резистора.       — Думаешь? — произнёс Мол. — Хотя я не совсем уверен, что должно вписываться в критерии счастья.       — Но я уж точно стану счастливей, не опасаясь за свои конечности. Твою угрозу я ещё помню.       — Поверю тебе на слово, леди Тано, — Мол хмыкнул, Асока в ответ улыбнулась.       Обращение «леди Тано» перестало казаться Асоке насмешкой, хотя она всё ещё не знала, как относится к нему.       — Думаю, всё готово, — сказала Асока, переподключая кабели, которые она отсоединила, когда пыталась найти неисправность.       Мол кивнул и провёл рукой по внешним пластинам, которые с шипением встали на место, закрывая нутро протеза. Он согнул ногу, проверяя работу коленного сустава. Всё было нормально.       — Хорошо, — произнёс Мол. — Прими мою благодарность.       — Пустяки, — сказала Асока, поднявшись. Однако, она не вернулась на своё место по ту сторону костра, а села рядом с Молом. — Мы это не обсуждали, но я хотела спросить. Во время спаррингов ты заметил что-нибудь странное?       — Помимо твоих идиотских насмешек, которые ты используешь, пытаясь вывести меня из себя во время боя?       — Твои насмешки такие же идиотские, спасибо большое, — фыркнула Асока. — Ты заметил, что во время спаррингов мы как будто можем читать движения друг друга?       — Да, заметил. Я так понимаю, ты думаешь, что это из-за нашей связи?       «Наша связь», — Асока ещё не думала о связи, как о чем-то общем, разделённом с Молом. Но это утверждение сейчас казалось очень верным.       — Да. Этого не было раньше. Но после наших тренировок, — Асока помолчала, — ощущения теперь совсем другие. Они новые…       — Это может быть связано с концентрацией Силы на этой планете. Но то, что связь становится стабильнее и прочнее — факт. Мне любопытно, как она будет ощущаться, когда мы вступим в бой с кем-то другим. Это может оказаться гораздо более полезным, чем казалось.       — Согласна, — ответила Асока, придержав комментарий о том, что с такими рассуждениями Мола можно записывать в оптимисты. — Кстати, когда, по-твоему, нам следует покинуть Дагобу?       — Желательно как можно скорее. Нам нужна информация о том, что сейчас происходит во Внешнем кольце. Сидя здесь, мы этого не узнаем. Но я думал, что этот твой зелёный магистр — причина по которой ты хочешь отложить вылет, всё ещё надеясь на его помощь против Сидиуса.       — Нет. Йода ясно дал мне понять, что не хочет участвовать в этой войне. Я не собираюсь просто ждать, в надежде, что он изменит своё мнение. У нас нет такой роскоши, как лишнее время, — Асока вздохнула. — Даже если я его больше не увижу.       — Неужели ваша связь с ним настолько сильна, что при других обстоятельствах ты осталась бы?       — Не знаю, я так думала, но слишком много всего изменилось. Я сама изменилась, и он, кажется, тоже стал другим. Может, Сила и дала ему выбор, какую-то высшую цель, но я не могу просто стоять в стороне и смотреть, как всё катится в бездну, — Асоку накрыла волна печали. — Почему спрашиваешь, я думала, ты будешь только рад избавиться от него?       — Я не хочу уезжать отсюда, если в будущем тебя будут мучить какие-то сожаления. Это не продуктивно, и, честно говоря, довольно проблематично. Не хочу иметь с этим дело, — откровенно сказал Мол.       — Это было грубо, — фыркнула Асока.       — Ты бы думала точно также, если бы я о чём-то сожалел. Я не разделяю учения джедаев, но есть одна вещь, которая имеет значение в равной степени для всех. Существует равноценный обмен. Чтобы достичь чего-то, нужно что-то отпустить. Прежде чем ты обратишь мои собственные слова против меня, — Мол поднял руку, когда Асока сердито открыла рот, — я знаю, что с этим у меня есть определённые проблемы, но обсуждать их не намерен. Мы должны сосредоточиться на текущей задаче. Ты согласна?       — Я, — Асока глубоко вздохнула и усмирила раздражение, вызванное словами Мола. — Конечно согласна.       — Хорошо. И я ненавижу не лично твоего зелёного магистра, а всё то, что он отстаивал.       «Как будто это имеет значение», — подумала, но не сказала Асока.       — Порой не стоит быть настолько жестоко прямолинейным.       — Это не было жестоко. Я лишь уточнил детали.       — Честно говоря, я соскучилась по узкой койке на корабле и освежителю, — сказала Асока, нарушая молчание спустя некоторое время.       — Ну да. Он тебе точно нужен.       Асока сердито ударила Мола в плечо, но тот только шире ухмыльнулся.       — Не будь такой обидчивой, леди Тано, — произнёс насмешливо полуситх. — Но да, некоторые удобства были бы очень кстати.       — А я думала ты пересытился роскошью на Мандалоре?       — Некоторые удобства — это не роскошь Мандалора. Хотя мандалорцы знают толк в комфорте. Есть свои преимущества в том, чтобы быть мандо'аде. — Мол посмотрел на Асоку, — формально ты — новый Мандалор.*       — Что?! — Асока уставилась на Мола так, словно он сказал ей, что она стала ярко-зелёной. — Нет, ничего подобного!       — Ты победила меня в бою. По закону трон Мандалора твой.       — Нет, нет, нет, — Асока пренебрежительно махнула рукой. — Мандалор теперь принадлежит Бо-Катан. Таково было наше соглашение.       — Слишком удобно для неё, — Мол скрестил руки на груди и усмехнулся. — Большей лицемерки я не встречал. Ты понимаешь, что она сотрудничала со мной, чтобы отобрать власть у сестры. Я сделал именно это, но потом, не заняв трон Мандалора, она побежала вымаливать помощь у джедаев.       — Может быть. Но, Мол, что было бы, не будь я такой расторопной? Хаос и анархия на Мандалоре привлекли внимание не только джедаев, — намёк на Сидиуса был очевиден. — Фактически я просто успела добраться до тебя раньше.       — Именно поэтому я собирался покинуть Мандалор. Мне прекрасно известно, что Сидиус пришёл бы за мной, не будь у него более важных дел, касающихся его великого плана, — недовольно процедил Мол, поднимаясь на ноги и устало разминая плечи. — Пойду прогуляюсь, — сказал забрак и зашагал прочь от места, где они разбили лагерь.       «Решил прогуляться. Ну это определённо прогресс», — подумала Асока.       Обсуждать Сидиуса с Молом вне контекста плана по свержению ситха — это как ходить по тонкому льду. Так что уход Мола в лес — показатель прогресса. Ранее он точно бы рявкнул что-нибудь нелицеприятное.       «Подумать только, Палпатин всё это время был Лордом ситхов», — Асока оборвала мысль и потёрла переносицу.       Рукояти мечей по ту сторону костра, где она сидела раньше, поблескивали в слабом свете. Мол не взял с собой оружие, что обнадёживало — значит точно вернется. Протянув руку, Асока Силой призвала клинки, схватив свой меч в правую руку, а Мола в левую. Она задумчиво покрутила их, а после снова занялась чисткой оружия забрака.       — Ближе друг к другу стали вы, — раздался знакомый голос некоторое время спустя. Асока ахнула и мгновенно вскочила на ноги. Йода смотрел на Тано огромными карими глазами, которые, казалось, заглядывали ей в душу.       — Магистр, я не почувствовала вашего присутствия, — нахмурившись, сказала Асока       — Нет, — покачал головой Йода. — Не захотел я, не почувствовала ты. Лгать не стану. Наблюдал я. Со времени спарринга вашего последнего.       Асока напряжённо выпрямила спину. Ей была неприятна сама мысль о том, что Йода следил за ними. Следил за ней!       — Почему? — спросила Тано, сдерживая раздражение.       — А почему ты спрашиваешь? — Йода нахмурился. — Забыла ты. Забыла кто он. Опасно это, Асока. Веришь ему ты. Хочешь верить ему, я это вижу.       Связь в сознании Асоки дрогнула, и появились два золотых глаза.       «Ты вдруг стала злиться. Что происходит?» — спокойно спросил голос Мола.       «Это Йода. А теперь дай мне минутку!» — рявкнула Асока. Вспышка гнева Мола прошила связь, но Тано знала, что она была направлена не на неё.       Полуситх разорвал связь.       «Скорее всего, Мол собирается вернуться. Хорошо, пусть он тоже услышит, что я скажу!»       — Я не забыла, магистр, — произнесла Асока. — Но я знаю его лучше, чем вы. Лучше, чем Совет джедаев знал.       — Лучше, чем Оби-Ван, а? — сухо спросил Йода. — И боль, пережитую Оби-Ваном из-за рук ситха этого, тоже не забыла?       — Скажу ещё раз. Я ничего не забыла, магистр. В том числе уроки, полученные в Храме джедаев. У ненависти и боли есть начало и конец. Это всё началось с мастера Кеноби.       — Нет, — покачал головой Йода. — Всё началось с убийства Квай-Гона. Избегаешь правды ты.       — Я не избегаю правды. Если вы так радеете за неё, то почему молчите о том, что эмоции тогда взяли верх над Оби-Ваном? Разве может джедай сражаться и убивать из мести? — процедила Асока. — Мол следовал воле Сидиуса, ведь он был его учителем. Его воспитали в ненависти к джедаям. С его стороны в убийстве Квай-Гон Джинна не было ничего личного. Ну, разве что недовольный Сидиус жестоко наказал бы провалившего задание ученика, — глаза тогруты сверкнули.       — Может быть, и так, Асока, — ответил Йода. — Но тьма правит Молом. Не имеет значения, какую боль он пережил. Его поступки это не извиняет.       — Вы не правы. Конечно, это имеет значение! — зло воскликнула Асока. — Как вы можете так говорить?!       — Учеником Сидиуса он был, Асока, почти двадцать лет, — голос Йоды оставался спокойным, но в глазах горело недовольство. — Да, нет сомнений в том, что стал он таким из-за влияния Сидиуса. Но по стопам Сидиуса идёт он, в той же тьме, в той же жестокости добровольно. Беспокоят меня твои слова. Скайуокера я вижу в тебе, падаван.       — Я давно не падаван и не джедай, а мы — не наши учителя! — гнев кипел в Асоке, руки начали подрагивать. — Энакин был похож на Оби-Вана, похож на своего учителя? Поэтому он пал, поэтому совершил непоправимое — убил юнлингов? Нет! Только наш выбор, наши решения делают нас теми, кто мы есть!       — Почему же игнорируешь ты выбор Мола и его решения? — тихо произнёс старый магистр, медленно покачав головой из стороны в сторону. — Почему защищаешь его? Почему оправдываешь?       — Потому что, хорошо это или плохо, но я связана с Молом. И не только из-за этой криффовой штуки в наших головах. Да, мы прилетели на эту планету в попытке разобраться с этой странной связью, получить хоть какие-то ответы. Здесь мы нашли вас. Я думала, что бы нас не ждало впереди, теперь с вами я могу быть уверенна в будущем. Но вы, магистр, остаётесь здесь из-за какого-то предназначения во благо Силы, говорите, что это не ваша война. Я приняла ваше решение, как бы оно мне не нравилось. Вы спрашиваете, почему я защищаю Мола? Потому что сейчас, кроме связи у нас ещё есть общая цель — конец Сидиуса! В этом нуждается вся галактика, — Асока яростно взмахнула руками. — Сила не предоставила мне такой роскоши, как выбор. Я должна верить в Мола, потому что больше ничего другого у меня нет! Я лишилась даже собственных мечей!       — Связаны вы. Не могу я отрицать этого. Но риск велик, когда вступаешь в союз с Тёмной стороной. Меняешься ты, Асока. Печаль в твоём сердце из-за гибели джедаев, из-за гибели близких, — Йода шагнул к Асоке и коснулся её сжатого кулака трехпалой ладонью. — Уязвима ты, и оттого ещё опасней выбранный тобою путь.       — Вы не верите в меня, магистр? — горько спросила Асока. — Что вы хотите, чтобы я сделала? Что, по-вашему, должен вообще кто-либо делать в таком положении?       Йода покачал головой и поднял лежащий на земле меч Мола. Асока отчётливо ощутила, как дёрнулась тёмная Сила в сознании. Похоже, Мол уже наблюдал за происходящим.       — Отринуть бремя ответственности, которое взвалила на себя, должна ты. Отрешиться от личных чувств должна, — серьёзно произнёс Йода. — Таков путь джедаев, юная Асока.       — Я больше не джедай, магистр, но это ещё не всё, чему меня учили, когда я была юнлингом и падаваном. Меня учили доброте, пониманию и состраданию, — вздохнула Асока и заставила себя разжать кулаки. — Я сделала свой выбор, магистр. Я не могу заставить вас понять моё решение. Но если нас с Молом связала Сила, значит я последую её воле, так же, как и вы. Я последую за ней, куда бы она меня ни привела.       Йода задумчиво скользил взглядом по деревьям. Кажется, мысли его сейчас были где-то далеко на расстоянии многих световых лет.       — Я понимаю больше, чем кто-либо другой. Сила будет течь так, как сочтёт нужным. Боюсь, что она затянет тебя в свои глубины. Страх, тот же страх я чувствовал когда-то за Скайуокера… — произнёс старый магистр.       — Вы знали? — прошептала Тано, в глазах запекло. — Вы знали, что он… падёт?       — Были знаки, Асока. Признаки тьмы, забирающей его сердце. Я видел, но… Он — избранный. Не мог поверить я, что может он пасть, — лицо Йоды помрачнело. Он сжал длинную рукоять двухклинкового меча так, словно хотел переломить её, но потом вздохнул и выпустил оружие из рук. — Рукой Сидиуса Мол стал тем, кто он есть. Рука Сидиуса поймала Скайуокера в ловушку. Я не хочу, чтобы и с тобой это случилось. Не позволю я.       — Мол — не Сидиус. Я не вижу в нем Сидиуса. Мол слишком сильно ненавидит его, слишком хорошо знает, чтобы стать ему подобным. Может, я и не права, — Тано невесело хмыкнула, — только время покажет. Но я обещаю вам, магистр, что никогда не обращусь к тьме.       Йода ничего не сказал и повернулся обратно к линии деревьев, откуда он появился.       — Я знаю, что покидать вы Дагобу собрались. Прежде чем, наконец, улететь, повидайся со мной. Провожу я вас до корабля, — Йода развернулся. — Выполнить своё общение должна ты, — старый магистр бросил напоследок ещё один взгляд в сторону Асоки и скрылся среди деревьев.       Шумно сглотнув, Тано потёрла глаза и выдохнула.       — Крифф! Зачем он вообще поднял эту тему? — прошипела себе под нос Асока.       — Леди Тано, — раздался низкий голос Мола.       — Дай мне минутку, пожалуйста, — отозвалась Асока.       — То, что было сказано, касалось и меня.       — Знаю, — обронила Тано и пошла в сторону деревьев, намереваясь переварить произошедшее в одиночестве и без лишних свидетелей. Горло всё ещё сжимал спазм, а на глаза наворачивались слёзы из-за упоминания об Энакине.       «Наверняка Совет знал об опасности. Они снова просто ждали. А теперь что? Он следил за мной! Боится повторения истории? Чего добивался Йода?»       Асоку остановила крепкая хватка на предплечье. Она не заметила, как Мол, сейчас настойчиво тянущий её к разбитому лагерю, последовал за ней.       — Эй! — воскликнула тогрута. Лицо Мола было пугающе бесстрастным. — Отпусти меня!       — Нет. Сейчас ты взвинчена. Останешься одна и начнёшь сомневаться, передумаешь, — сказал Мол.       — Можешь быть спокоен. Я не передумаю! — рявкнула Асока и вырвалась из хватки. — Не хочу это обсуждать.       — Я понимаю каково это. Злиться. Быть в ярости. Ты злишься на старую жабу?       — Не жаба, а Йода и… — Асока провела рукой по лицу, тихо выругавшись. — Конечно, я злюсь. Он и Совет джедаев ошиблись. Энакин стал их ошибкой. Он следил за мной, за нами, потому что теперь обеспокоен моим возможным падением! Он ведь знает меня с тех пор, как я была мелким юнлингом! Но он не уверен во мне!       — Почему он этого боится? Разве он не должен верить в тебя? — спросил Мол и пошёл к догорающему костру. Подбросив несколько высохших веток в огонь, он сел.       Асока хмуро оглядела удобно устроившегося Мола, глянула в темноту за возвышающимися деревьями. Вздохнув, она вернулась к костру.       — Потому что за всю свою долгую жизнь он не слышал ничего о дружбе между джедаем и ситхом. Ну, или если говорить фактически, о связи между Светлой и Тёмной сторонами Силы, — ответила Асока.       — Хм, — многозначительно промычал Мол. — Похоже, он игнорирует факт, что я был первым ситхом, о котором открыто стало известно за последнюю тысячу лет. Или он претендует на звание мудреца, который знает всё о прошлом? Кроме того, если он решил остаться здесь, прячась от всего мира и мотивируя это своим предназначением, то не ему решать, что тебе следует делать и как себя вести.       — Я знаю. Можешь не объяснять мне это, — огрызнулась Асока. — Просто он сравнил меня с моим учителем. Точнее, приписал мне все его недостатки и худшие качества.       — А меня с моим, — Мол пожал плечами. — Он старик, а старикам свойственна потеря рассудка, — Мол прыснул в ответ на недовольный взгляд Асоки. — Старики просто хуже принимают перемены. Он всё ещё относится к тебе, как к падавану. Хотя ты больше не ученик и даже не член Ордена джедаев. Ему придется принять это и смириться с тем, что у него больше нет над тобой власти. Если хочешь, я могу убить его, — закончил Мол с излишним энтузиазмом.       — У него никогда не было надо мной власти.       — Ах да, именно поэтому существуют титулы учителя и ученика, а ещё целый Совет, — кивнул Мол и посмотрел на тогруту спокойным взглядом.       — Заткнись, — сердито бросила Асока и закуталась в плащ.       Мол лишь фыркнул, снова принявшись ворошить угли в костре.       «Возможно, мне не следовало оставаться здесь так долго. Я должна была убедить Мола вернуться со мной к сердце-древу. О, какое это имеет значение? — подумала Асока, наблюдая за тем, как Мол начал возиться с коммуникатором на своем наруче. — Йода должен доверять мне. Какая глупость! Я не собираюсь переходить на Тёмную сторону».       На следующий день, уже по сложившейся негласной традиции, после спарринга Мол с Асокой сидели у костра. Треск помех прервал мысли Тано, сосредоточенные на возможной схеме комбинированного меча. Она тут же повернулась к Молу.       — Смотри, чтобы нас не отследили. Сигнал в такой глуши может оказаться подозрительным, — пробормотала Тано.       — Я не дурак, — проворчал Мол. — А теперь помолчи.       Асока открыла рот, чтобы выплюнуть какое-нибудь оскорбление, когда резкий треск прервался обрывками фраз:       — …имперцы… звёздные разрушители… назад… партизаны… — передача прервалась монотонным шипением.       — Что это было? — Асока взбудоражено поднялась на ноги.       Мол хмуро смотрел на свой коммуникатор, быстро перебирая коды связи, но помехи становились только громче.       — Мне удалось перехватить чью-то частоту, — ответил забрак.       — Можешь её вернуть?       — Я стараюсь!       — Бантово дерьмо! — Асока выругалась и, поспешно приблизившись к Молу, дёрнула его за предплечье, перехватывая руку с браслетом коммуникатора.       — Что ты делаешь? — возмутился Мол, но руку не выдернул.       — Я знаю военные частоты лучше тебя, — отрезала Асока и начала вводить командные коды.       — Это могли быть и не военные.       — Ну, сигнал точно не с влагодобывающей фермы! — тонкая линия частоты, отображающаяся на экране дисплея коммуникатора, дрожала в такт с помехами.       Внезапно треск прекратился, и раздался чёткий голос:       — Коммуна в секторе двадцать шесть, — Асока поспешно зажала кнопку перехвата сигнала, — сбор через один стандартный час. Конец связи, — на дисплее появилась длинная срока координат.       — Есть! — воскликнула Тано.       — Эти координаты могут привести нас прямо к имперцам, — угрюмо произнёс Мол.       — Нет, нет, это определённо не так! Они сказали «партизаны». Скорее всего, это передача шла во время столкновения. Мол, — Асока взволнованно выдохнула, — это было сопротивление!       — Ты понятия не имеешь, что это было!       — А что ещё это может быть? Я же говорила, что люди будут сражаться!       — У нас нет никакой информации о том, что происходит в галактике, не говоря уже о секторе…       — Мы можем это выяснить, — выпалила Асока, цепляя рукоять меча к поясу и поднимая почти пустой рюкзак с земли.       Мол недовольно сощурился, задумчиво повертев своё оружие в руках, произнёс:       — Я устал сидеть на этом болоте. Нам действительно нужна информация. Гораздо больше информации о том, что происходит. Но мы отправимся туда только чтобы понаблюдать.       — Мы можем помочь!       — Нет смысла помогать, если это сопротивление — не более чем группа плохо организованных головорезов, — резко сказал Мол. — Я не намерен раскрывать своё присутствие ни Сидиусу, ни его имперским прихвостням. Это, — забрак указал на коммуникатор, — может быть группа идиотов, решившая поиграть в солдатиков.       — Хорошо, ты прав, и я согласна, — быстро сказала Асока, готовая принять любые условия, лишь бы приблизиться к возможному сопротивлению. — Нам нужно получить информацию. И было бы неплохо достать больше снаряжения, включая астромеха… — Асока замолчала, когда рука в перчатке схватила её за плечо и развернула.       — Отнесись к этому серьёзно, Асока, — сказал Мол.       — Я серьёзна, — Асока сверкнула глазами. — То, что я хочу помочь людям, не значит, что не могу чётко расставлять приоритеты.       — Это твои слова — не мои, — произнёс Мол. — Но, если это сопротивление представляет из себя какую-то реальную силу, оно будет полезно.       — Мы должны помочь людям, а не просто найти какую-то силу, — Асока нахмурилась.       — Если у нас будет сила, у нас будет больше возможностей собрать разведданные, собрать союзников и, самое главное, помешать Сидиусу. Дополнительная поддержка абсолютно необходима.       — Только обойдись, пожалуйста, без фокусов.       Мол в ответ закатил глаза и погасил костёр.       — Прекрасно. Пойдём на корабль.       — Нет, ещё нет, — ответила Асока. — Мы должны встретиться с Йодой перед отъездом.       — Мы ничего не должны, — сказал Мол. — Ты только вчера разругалась со своей жабой!       — Я должна с ним попрощаться, — вздохнула Тано.       — О, Сила! И ты называла моё настроение непредсказуемым. Хорошо, ты иди, встретимся на корабле.       — Нет, ты пойдёшь со мной, — упрямо заявила Асока.       — Что, прости? — Мол в наигранном удивлении округлил глаза.       — Ты меня слышал. Несмотря на всё Йода пытался помочь. Самое меньшее, что мы можем сделать, это попрощаться. К тому же, он попросил меня об этом.       — Он не помог. Ничего из того дерьма, что произошло за последние несколько оборотов, не случилось бы, если бы он не сунул в это свой нос.       — Тебе не обязательно с ним разговаривать, — Мол выглядел так, словно готов был взорваться, поэтому Асока поспешила привести другой аргумент. — Напоследок было бы неплохо воспользоваться целебными свойствами источника. Кроме того, коммуникатор с координатами корабля есть только у тебя. Ты лучше ориентируешься в этой тёмной глуши. Если ты уйдёшь без меня, я непременно заблужусь.       — Это не моя проблема. И разве ты не наловчилась использовать связь в качестве маяка? Я ослаблю защиту, и ты точно выйдешь на меня, — не сдавался Мол.       — Ну, если ты не против подождать меня несколько дней, пока я самостоятельно доберусь до корабля, то пожалуйста.       — И ты готова потратить драгоценное время в пустую. За эти несколько дней с твоим сопротивлением может случиться что угодно.       — Просто пойдём со мной. Пожалуйста! — забрак усмехнулся и посмотрел на Тано сверху вниз. — Считай, что после этого я буду у тебя в долгу.       Усмешка Мола превратилась в гримасу.       — Хорошо. Но если он начнёт издеваться, я проделаю в нём дыру.       — Да пожалуйста, я всё ещё злюсь на магистра, — согласилась Асока.       — Постой, отдай мне рюкзак, — Мол протянул руку.       — Что, зачем? — недоуменно спросила Асока.       — Потому что я этого хочу.       — Сама серьёзность, — буркнула Асока, закатив глаза, прежде чем бросить рюкзак Молу.       Полуситх пробормотал что-то себе под нос. Тано его не расслышала, но почувствовала отголосок чего-то-то между насмешкой и довольством через их общую связь.       — Над чем это ты насмехаешься и чему доволен?       — Не знаю, как тебя воспитывали, но о галантности ты, видимо, ничего не слышала.       — Что? — щёки Асоки вспыхнули, и она поспешно отвела взгляд. — Разве галантность не для залов сената? Не замечала за тобой такого раньше, — Мол ничего не ответил, хотя сквозь узы просочился едва заметный намёк на смущение, но Тано не могла точно сказать, было ли это её чувство или его.       Остальная часть пути прошла в молчании, но по мере того, как присутствие Силы становилось всё ощутимее, по мере того, как они приближались к сердце-древу, недовольство Мола росло. Когда они достигли границы кроны сердце-древа, Асока остановилась и повернулась к забраку.       — Ты в порядке?       — Просто покончи с этим скорее, — отрезал Мол.       — Знаешь, — начала Асока, коснувшись густого светящегося папоротника. — Я понимаю, что на Дагобе тебе было нелегко, всё прошло не совсем гладко, но я действительно ценю, что ты…       — Что я что? — коротко спросил Мол.       — Что наш союз ещё в силе, и мы собираемся работать вместе, — скомкано произнесла Асока и оглянулась, чтобы встретиться с Молом взглядом. — Я уже говорила, в своё время я имела дело с другими последователями Тёмной стороны. Вентресс однажды помогла мне, но… Ты, по крайней мере, принимаешь всё, что происходит.       — Ты особый случай, леди Тано, — сказал Мол. — Хочешь верь, хочешь нет, но я и раньше работал в тесном партнёрстве не только с последователями Тёмной стороны и форсъюзерами. Мой брат… Я не из тех, кто не воспринимает сотрудничество всерьёз.       — Спасибо, — тихо произнесла Асока.       Мол устало выдохнул и кивнул в сторону сердце-древа.       — Пойдём.       Асока кивнула и шагнула вперёд, погружаясь в раздумья.       «Его брат… Сидиус убил его. Ищет ли он кого-нибудь на эту роль? — Асока перебирала в памяти всё, что знала о Саваже Опрессе. Он был жесток, судя по тому, что тогрута слышала. Он убивал и получал от этого удовольствие. — Неудивительно, что он так нравился Молу, — неприятный холодок пробежал вдоль позвоночника».       Выйдя к сердце-древу, Асока тут же отыскала взглядом медитирующего Йоду. Почувствовав их присутствие, старый магистр открыл глаза.       — Юная Асока, — проворчал Йода. — Удивлён я, увидев тебя так скоро.       — Я знаю, — Асока попыталась улыбнуться. — Планы изменились.       — Хм, — кивнул Йода и перевёл взгляд на полуситха. — Мол, — протянул Йода. — Удивлён, что вернулся и ты сюда.       — Меня бы здесь не было, если бы не она, — прорычал Мол, кивнув в сторону Асоки.       Асока сердито фыркнула, но Мол даже не взглянул в её сторону. Тано очень удивилась, когда Йода поднялся и приблизился к забраку.       — Много лет прожил я. Но недостаточно, да, недостаточно, чтобы сразу принять перемены и поучения, — Йода засмеялся, но его взгляд был сосредоточен только на Моле, — от кого-то юного, — магистр махнул в сторону Асоки. — Жестоко обошелся с тобой я, Мол. Кое-что из этого ты заслужил, да. Однако, теперь я знаю, в какой-то степени причастен Орден джедаев к причинённому тебе вреду. Не известно мне, что случилось. Асока отказалась раскрыть мне это. Просить твоего прощения не стану я, сомневаюсь, что ты за свои преступления сам стал бы извиняться. Но расставаться озлобленными врагами не желаю.       Асока с благоговейным трепетом наблюдала за тем, как старейший магистр почти извинился перед Молом. И хотя лицо полуситха ничего не выражало, она легко почувствовала его удивление и подозрение, отразившиеся в общих узах. Внезапно связь дрогнула, как во время контакта, и золотые глаза Мола появились в сознании тогруты.       «Ты не рассказала ему?» — спросил Мол.       «О том, что видела на Лото-Миноре, нет», — ответила Асока.       — Хорошо, Йода, — произнёс Мол. — Но надеюсь, что больше тебя никогда не увижу.       Йода рассмеялся и кивнул.       Времени на то, чтобы в последний раз воспользоваться силой источника, много не ушло. Разобравшись с последствиями спаррингов, Мол и Асока направились к кораблю.       — Расскажи мне, — магистр обратился к Асоке, — почему так поспешно решили покинуть планету?       Мол взял инициативу на себя, пробираясь в сторону корабля, держась подальше от Йоды и Асоки, но не вне пределов слышимости. Тано чувствовала, что забраку нужно было немного собственного пространства после того, что сказал ему Йода.       — Мы перехватили сообщение. Есть те, кто сражается с Империей, магистр.       — Сопротивление, хм? — Йода что-то промычал, и его лицо стало серьёзным. — Ловушка может быть это.       — Я так не думаю. Передача не была похожа на приманку. В любом случае, мы с Молом пока будем только наблюдать.       — Я всё ещё настроен скептически, — бросил Мол через плечо, освещая красным клинком путь перед собой. — С тех пор как Сидиус пришёл к власти, прошло слишком мало времени для формирования действительно серьёзной оппозиции.       — Возможно эта группа раньше действовала против сепаратистов, — сказала Асока.       — Мол верно сказал, — произнёс Йода, к удивлению Асоки. — Есть риск раскрыть себя. Стоит ли оно того?       — Да, — уверенно ответила Тано, и Йода покорно кивнул, а Мол скорчил недовольную гримасу.       Через несколько часов они добрались до мест, которые показались Асоке смутно знакомыми. Прошло ещё два часа, и в конце концов они вышли к большой пятнистой глыбе, почти неотличимой от окружающей их дикой природы. Мол высоко поднял свой меч, освещая глыбу. Он провёл рукой, сбросив лианы и папоротник, обнажил блестящий бок корабля.       — Мы на месте.       Асока глубоко вздохнула, понимая, что это может быть последний раз, когда она видится с магистром Йодой. Тано почувствовала разгорающуюся печаль. Мол избавлялся от камуфляжа, которым они скрыли корабль, а Асока немного растерянно повернулась к Йоде.       — Магистр, — тихо начала Тано.       — Прощай, юная Асока, — мягко сказал Йода, положив свою сухую трехпалую ладонь на руку Асоки.       — Я не хочу, чтобы это было прощание, — прошептала тогрута. — Хотела бы я… Лучше бы мы не ссорились.       — Падаваном ты больше не являешься. Имеешь право подвергать сомнению всё, что окружает тебя. Теперь расти ты будешь за пределами моего учения, моей мудрости. Так быть должно, — тихо ответил Йода.       — Я всё ещё сожалею, — Асока крепко сжала старую руку и опустилась перед Йодой на колени.       — Прими перемены, юная Асока. Куда бы ты не направилась, знаю я, оставишь там свой след. Я вижу это в себе, меня ты уже изменила, — Мол замер, услышав, что сказал старый магистр, но тут же продолжил, как ни в чём не бывало.       — Магистр, — прошептала Асока борясь с комом в горле, — вы уверены, что не можете пойти с нами?       — Чувствую мою судьбу здесь, юная Асока. Связан с этим я слишком сильно, чтобы противиться. Если бы мог, тогда, конечно, я бы пошёл с тобой.       Корабль с шипением ожил, когда Мол добрался до скрытой панели управления. Поршни двери шлюза загудели, открывая его — для трапа места было недостаточно. Чистый белый свет осветил болото.       — Это не прощание, магистр! Я увижу вас снова, обещаю!       — Нет, — сказал Йода, сжав руку Асоки. — Не давай обещаний, которые не знаешь, сможешь ли сдержать. Навредит тебе это, навредит больше, чем мне.       Слева от Тано что-то шевельнулось, и она повернулась к кораблю, наткнувшись взглядом на Мола. Он стоял, прислонившись к холодной облицовке, скрестив руки на груди и глядя Асоке в глаза. Сейчас он излучал удивительное спокойствие, связь помогала ощущать это. Его присутствие успокаивало, успокаивало больше, чем Тано могла самой себе признаться.       — Пожалуйста, берегите себя, — прошептала Асока Йоде.       — Хм, хм, — грустно хмыкнул Йода. — Со мной ещё не покончено. Не бойся. Ещё немало лет до того, как сольюсь я с Силой. Теперь, Асока, — магистр кивнул в сторону Мола, — тебя ждёт твой друг, — Йода расплылся в довольной улыбке, когда забрак невольно вздрогнул из-за такого обращения.       — Если я смогу вернуться, я вернусь, магистр. Обещаю, что постараюсь.       Глаза Йоды блеснули. Точно старый магистр знал что-то. Но он лишь улыбнулся и в последний раз крепко сжал руку Тано, прежде чем отпустить.       — Конечно.       — Асока, — позвал Мол.       Тано повернулась к полуситху, который протягивал ей руку. Чувство благодарности переполнило тогруту. Она приняла руку. Мол обхватил её ладонь, кожа перчаток едва слышно заскрипела, и он осторожно потянул Асоку наверх, помогая подняться на корабль.       Асока слабо улыбнулась.       — Да пребудет Сила с вами обоими, — торжественный голос Йоды пронёсся над деревьями, подобно ветру, который так редко пробивался сквозь густые кроны.       — Магистр, — Асока склонила голову. — И да пребудет с вами Сила.       Мол ничего не сказал, но почтительно кивнул Йоде.       Когда шлюз с шипением закрылся, Асока ясно поняла, что только что закончилась хорошо известная ей и давно прочитанная глава жизни.       — Как думаешь, я увижу его снова? — прошептала Асока.       — Я не знаю. Ради твоего же блага, надеюсь, тебе это удастся, — ответил Мол. — А теперь пойдём, галактика ждёт. Мандалор* — официальный титул лидера мандалорцев.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.