ID работы: 10836105

There's a Kind of Magic in Masks / В масках есть своя магия

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
48
переводчик
Emma Rif бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 34 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 6 Отзывы 41 В сборник Скачать

4. Дебютный ход

Настройки текста
Появившись у ворот поместья Розеллин, девушка уже знала, что всё было совсем не так, как прошлой ночью. Пробираясь по садовой дорожке, она отметила, что сегодня украшения были слегка иными, но дело было не только в этом; она и сама чувствовала себя иначе. На этот раз мерцающие ленты были медного цвета, но всё так же завораживали переливами, сверкая в лучах заходящего солнца. Фонари же отсвечивали бледно-зелёным, будучи почти такого же оттенка, как патина на старинных бронзовых статуях. Всё это, благодаря своей совокупности, придавало саду лёгкость и воздушность — ту самую, которая так отчётливо чувствуется в последние тёплые весенние дни, плавно перетекающие в лето. Нервозность никуда не делась, но сегодня её сопровождало покалывающее кончики пальцев возбуждение, а не страх. Гермиона набрала в лёгкие побольше воздуха, сделав глубокий вдох и насладившись вечерней прохладой, прежде чем начать подниматься по ступенькам. Как и вчера, богато одетые гости уже заполонили дом, шумно и оживлённо болтая под тихо играющую незатейливую мелодию, и Грейнджер не могла не задаться вопросом, было ли какое-то неофициальное время начала, гораздо раньше указанных в приглашении часов. Она взяла бокал шампанского с одного из многочисленных банкетных столиков, весьма удобно разбросанных хозяйской рукой по холлу, и осторожно направилась в главный зал. Всё ещё не пребывая в восторге от перспективы участия в танцах, волшебница вынуждена была признать, что вид всех этих великолепных ярких бальных платьев и их безупречных внешне носительниц, кружащихся по полированному мраморному покрытию под огромной левитирующей люстрой, был настоящим зрелищем. В отличие от многих девочек из её класса, в детстве она не была одержима диснеевскими принцессами и прочей милой кутерьмой, но сейчас, наблюдая за происходящим, нехотя разглядела в этом особую привлекательность. Это действительно было, за неимением более ёмкого и подходящего слова, волшебно. Ей нравилось просто стоять и наблюдать, наслаждаясь атмосферой, но хрусталь в руках Гермионы слишком быстро опустел и больше не отдавал приятной прохладой. Всё-таки, несмотря на её новообретённый энтузиазм, было немного печально не знать совсем никого. В какой-то момент, поддавшись меланхолии, она вспомнила о Гарри и Джинни, которые скрылись под своими масками, что было весьма ожидаемо, вместе. Грейнджер пересекла комнату, осторожно обходя край танцпола по пути к ближайшему маняще сверкающему подносу с игриво шипучим напитком. Сжимая в изящных пальцах новый бокал словно щит, она сделала боязливый шаг, отодвигаясь подальше от танцующих пар. Будто ей на самом деле грозила опасность каким-то образом оказаться втянутой во всё это действо. И вообще, почему она так нервничала? Весь смысл её образа должен был дать ей время отдохнуть, без всяких нервов. Увы, как бы Гермионе Грейнджер ни хотелось соглашаться с этим, логика в её нынешнем поведении отсутствовала. Поэтому, удручённо вздыхая, она потягивала свой напиток и мысленно ругала себя, не спуская глаз с элегантно танцующих фигур, которые слаженно порхали из одной стороны площадки для танца в другую. Мелодия достигла своей кульминации и остановилась. Танцоры, грациозно поклонившись друг другу и будто не желая заканчивать представление, покинули центр зала. Некоторые из них разошлись в противоположные стороны, кто-то скрылся из виду вместе, а немногочисленные пары остались на танцполе, ожидая начала следующей композиции. Толпа двинулась, и на долю секунды Гермиона заметила, что смотрит прямо в глаза человеку в маске, расслабленно покачивающемуся в такт музыке на другой стороне зала. Он был сдержан в образе по сравнению с большинством гостей: полы угольного пиджака, такой же тёмно-насыщенный воротник рубашки и безупречные стрелки брюк великолепно гармонировали со смоляно-золотистой маской, закрывающей верхнюю половину лица и большую часть линии скулы, но даже отсюда девушка могла видеть, как незнакомец склонил голову и улыбнулся. Она невольно покраснела, опустив полный смущения взгляд в свой бокал, но, когда набралась смелости снова поднять глаза, напротив никого уже не было. Девушка тихо выругалась себе под нос. Чёрт возьми, она была полна решимости провести сегодняшний вечер должным образом! Собиралась быть кем угодно кроме себя самой, отбросить все привычные мысли и… Однако же. Новые аккорды решительно ворвались в сознание, пока он так же решительно двигался по периметру зала, ловко минуя танцующие пары и успешно лавируя среди беседующих гостей, прямо к ней. Гермиона ничего не могла с собой поделать — какие-то, как она думала, забытые остатки её неуверенного в себе подросткового «я» внезапно взяли вверх, — затравленно огляделась по сторонам, чтобы убедиться в правильности спонтанных решений, составлявших саму суть сегодняшнего вечера. Почему она так себя вела? Это был далеко не первый раз, когда кто-то проявлял к ней интерес, да и, к тому же, она регулярно и неутомимо противостояла всему Визенгамоту. Тогда с какой же стати она волновалась сейчас? Но, вопреки пугающим мыслям, она продолжала смотреть прямо ему в глаза, наблюдая за быстрым приближением. И вот заразительная улыбка тронула его губы, привлекательно изогнувшиеся, казалось, для неё одной. Где-то в глубине души Грейнджер чувствовала, что ей следовало бы держаться как-то более отчуждено, не демонстрировать искреннюю наивно-детскую заинтересованность. Но, ещё раз переосмыслив последние поступки, твёрдо решила: «К чёрту всё это!» И просто улыбнулась в ответ. Наконец он добрался до неё, отточенным аккуратным движением руки прихватив по дороге бокал с шампанским, и теперь у неё появилась возможность как следует его рассмотреть. Вернее, ту часть, которую она могла узреть. Даже несмотря на её достаточно высокий каблук, он был на несколько сантиметров выше — стройный, но не долговязый. Прямые, немного непослушные каштановые волосы тёплых тонов и глаза насыщенного цвета грозового неба. Конечно, она предполагала, что ни одна из этих черт на самом деле ему не принадлежала. Но дело ведь было не в этом, не так ли?.. Её тёмные волосы и хрипловатый голос тоже были ненастоящими.       — Добрый вечер, — он опустил голову в подобии приветствия, а снизу лицо украсила игривая улыбка.       — Добрый вечер, — Гермиона изо всех сил старалась минимизировать напряжение в собственном голосе.       — Уже успели насладиться балом? — его голос звучал низко, и, хотя тон казался небрежным, в словах был намёк на формальность, что наводило на мысль о воспитании высшего класса. От этого характерного акцента невозможно было избавиться независимо от того, сколько лет назад был получен навык и как сильно говорящий старался звучать более «нормально». По крайней мере, точка зрения Гермионы была основана на её личных наблюдениях. Или, может, она просто выдумывает скверную историю его прошлого из-за наседающих на сознание нервов. В конце концов, только двумя словами успела обмолвиться в диалоге с этим мужчиной.       — Я… вообще-то я только недавно прибыла сюда, — сказала она, героически выдержав его пристальный изучающий взгляд. У него и правда были красивые глаза — проницательные и лукавые, по-мальчишески озорные. Она даже подумала, что, возможно, ей понравится ощутить мягкость, ладонью проведя по этим взъерошенным замысловатой укладкой волосам. Но в ту же секунду почувствовала вину и неловкость за то, что смотрела на человека таким образом. Прервав поток удручающих размышлений, заметила, что его ухмылка стала шире; опасения окончательно исчезли.       — Ах, это всё объясняет, — смотрел так, словно думал, что она просто-напросто исчезнет, если он выпустит её из виду.       — Объясняет что?.. — она начинала чувствовать себя немного смущённой интенсивностью неприлично затянувшегося прямого зрительного контакта.       — То, почему Вы до сих пор не окружены толпой поклонников, — сказал он, будто мягко успокаивая её словами. — Мне, судя по всему, ужасно повезло добраться сюда первым. Гермиона издала нервный смешок, будучи не в силах себя остановить. Может быть, катализатором здесь выступало вовсе не её разгулявшееся волнение — она всегда была слишком упрямой и циничной, чтобы по-настоящему поддаваться флирту и горячо любимой многими девушками пурпурной прозе. Возможно, именно это и было одной из причин её оставлявшей желать лучшего личной жизни. Она тут же хотела было извиниться за свой невероятно грубый ответ, но он заговорил раньше, все ещё ухмыляясь.       — Или, может быть, Вы уже высмеяли всех остальных воздыхателей в этом зале? — это ироничное заявление вызвало у девушки искренний смех, отчего она просияла.       — Вы меня раскусили, — прикрыла пушистые ресницы, подняв руки в притворной капитуляции. — Уверена, за дверью униженно перешёптывается небольшая толпа плачущих мужчин, которых я уже успела отвергнуть.       — Ах да, конечно. Вероятно, я прошёл мимо них по коридору, — он не терял ни секунды. Прежде чем ответить, склонился немного ближе к ней, — ужасно недостойное зрелище, как считаете?       — О да, ужасно недостойное, — повторила она, бессознательно приблизившись на пару сантиметров, чтобы после почувствовать, как его нога будто случайно заденет женскую юбку.       — Что ж, и я обречён присоединиться к несчастным? — незнакомец заговорщицки понизил голос, и Гермиона не смогла сдержать улыбки.       — Позвольте, я уже посмеялась над Вами, и моя реакция нисколько Вас не спугнула.       — Я могу быть весьма настойчивым, когда твёрдо решаюсь на что-то, — теперь в глубине мужских зрачков появился намёк на пламя. Или ей только показалось… Да, в этом я точно уверена… Она не ожидала, что это будет настолько просто. Будучи совсем не из тех, кто легко флиртует, как и поддаётся такому влиянию вообще, или действительно наслаждается подобным подходом во время знакомства, она сомневалась. Ещё как. Но вот, через тридцать секунд после встречи с этим мужчиной, не имея ни малейшего понятия о его личности, Грейнджер уже чувствовала пьянящее волнение в груди. В любом случае, стандартный светский обмен любезностями о работе и хобби уничтожит первоначальную цель маскарада. Мысли безжалостно возвращались к желанию; взгляд задержался на его остром подбородке, после на губах, уже столь привычно изогнутых в усмешке, и, конечно же, остановился на уверенной, а оттого расслабленной позе. Девушка даже могла представить, как он привлекательно изгибает бровь под лишней в этот момент маской. Было слишком легко фантазировать о том, как таинственный новый знакомый прижимает её к стене и касается её губ своими со всей безрассудной всепоглощающей самоотверженностью. Гермиона моргнула, мысленно встряхивая себя за плечи. Постепенно, шаг за шагом.       — Не хотите потанцевать? — внезапно спросил мужчина, словно прочитав её мысли.       — Не… Я не уверена, — неловко пробормотала Грейнджер. Этот человек был явно умён и не лишён чувства юмора, поэтому диалог с ним определённо прельщал, но тошнотворный, иррациональный страх мгновенно окутал её, словно нашёптывая, что вся привлекательность исчезнет, как только она согласится на этот танец. В тех немногих случаях, когда она ходила с Джинни в маггловские клубы, в ней не было столько внутреннего сопротивления. Но те танцы были пьяными и неуклюжими, подпитываемые большим количеством шотов всех известных и неизвестных композиций. А это был бальный танец, который просто обязан был быть изящным и достойным. Вновь и вновь возвращаясь к этим мыслям, Гермиона чувствовала себя не в своей тарелке. Видимо, она слишком много молчала, оккупированная собственными страхами и предубеждениями, потому что мужчина внезапно отвернулся, неловко коснувшись затылка.       — Ох, — спешно исправился он, — прошу прощения, я предположил… Вы здесь с кем-то, так?       — Нет-нет! — она тотчас усмехнулась, однако в её голосе присутствовало больше горечи, чем должно было быть. К счастью, он казался невозмутимым. Грейнджер, смело решив противостоять самой себе до конца, незаметным быстрым движением сжала ладонь в кулак. Снова встретилась с ним взглядом. — Я одна.       — Это хорошие новости, — его тон раздражающе быстро сменился на кокетливый.       — Я лишь… не очень хорошо танцую, — запинаясь, выдавила она. Аноним с любопытством взглянул на неё, а затем, вздохнув, осушил свой бокал. На секунду Гермионе показалось, что она действительно могла его напугать, хотя её спутник лишь вновь задорно усмехнулся, доказывая обратное.       — Ну-у, во-первых, поскольку веду пару я, не думаю, что это имеет большое значение. Кхм, даже если бы это было правдой…       — Но…       — На этот раз я превентивно прощаю Вас за то, что Вы наступите мне на ноги.       — Это не…       — А во-вторых, выглядя так, почти уверен, Вы можете танцевать, как хромой тролль. Поверьте мне, никому до этого не будет дела. Гермиона открыла рот, чтобы возразить, но, остановив саму себя, просто вздохнула. В конце концов, она ведь пыталась не быть собой сегодня. Кроме того, солгала бы, если бы сказала, что ей не понравилось, как его глаза скользили вверх и вниз по её телу, пока он произносил это пресловутое «выглядя так».       — Что ж, ладно. Будет по-вашему.       — Постарайтесь не звучать так восторженно, — хмыкнул он и она практически услышала, как изогнулась его бровь под маской. — Будьте уверены, я не убегу в слезах, если Вы мне откажете.       — Нет, это не… — девушка разочарованно выдохнула. Казалось, что даже её альтер-эго было встревоженно. Грейнджер чувствовала себя странно — будто бы она находилась на краю какой-то пропасти. Конечно, в её планы входило найти кого-то незнакомого и провести с ним вечер, но теперь, когда это действительно происходило, казалось, что время замедлилось, чтобы дать её несчастному мозгу больше времени для стремительно нарастающей паники. Стоит ли ей это делать? Может ли она? Точно? Уверена? Она, конечно, не делала ничего подобного раньше и, естественно, не знала, существует ли какой-то скрытый этикет или… Если подумать, даже не знала, хотел ли он чего-то большего, чем танец. Сердце Гермионы бешено заколотилось в груди, молчаливо вторя волнению. Она почувствовала прилив первобытного ужаса от мысли о том, что просто нелепо выставит себя напоказ только для того, чтобы впоследствии быть отвергнутой. Тем не менее, у них было что-то общее: она тоже могла быть весьма настойчивой, когда твёрдо решалась на что-то. Её партнёр стоял, глядя на девушку с кривой усмешкой. Той самой, которая сперва кажется дерзкой и наглой. А затем произошло что-то поистине немыслимое. Гермиона непонятно откуда взявшимся усилием воли заставила себя прогнать свои тревоги хотя бы на время: «К чёрту всё это».       — Я не хочу отказывать тебе, — твёрдо сказала бывшая ученица львиного факультета. Он просиял. Что-то в его лице, в сверкающих зрачках и широко раскрытых глазах разительно отличалось от предыдущей уверенной улыбки. И это не могло не очаровывать.       — Тогда, прошу? Маняще улыбнулась в ответ и храбро вложила свою ладонь в его, оставив бокал на подоконнике рядом, следуя за ним даже в такой малости. Мужчина повёл их пару к танцующим, остановившись неподалёку от выхода на танцпол, чтобы взглянуть на партнёршу сверху вниз, удерживая её взгляд на себе. Осторожно, будто спрашивая разрешение, задержал свободную руку на талии. В тот момент Грейнджер осознала, что теперь она находилась в кольце обеих его рук, и любые опасения, которые до сих пор одолевали, вмиг испарились. Его ладонь была тёплой, он держал девушку нежно, но крепко, длинные пальцы охватывали боковую часть грудной клетки, заставляя чувствовать себя миниатюрной и изящной. Где-то в глубине души она начала ругать себя из-за подобной глупой мысли, но потом он улыбнулся ей и плавно сделал первый шаг в этом танце. И девушке не оставалось ничего, кроме как позволить ему увлечь её за собой. К её удивлению, всё оказалось куда проще. Она плавно двигалась в такт его шагам, позволив себе просто следовать чужому примеру, наслаждаясь ощущением его ладони на изгибе талии. Пока пальцы второй руки мужчины крепко обхватывали её собственные, а их тела, благодаря характерным движениям, соприкасались на мучительно короткие мгновения. Гермиона подняла глаза, не в силах скрыть удивлённую, довольную улыбку, и с радостью обнаружила, что он улыбается в ответ.       — Не так уж и страшно? — спросил носитель чёрно-золотой маски, разворачивая партнёршу так, что её юбка слегка приподнялась.       — Вовсе нет, — со сбитым дыханием проговорила Грейнджер, бессознательно положив руку ему на лопатку, когда они снова начали двигаться. Она не могла не заметить, что он прижимал её немного ближе, окружал теснее, чем до этого, а их ноги всё чаще и чаще соприкасались в танце. Почувствовав себя смелее, Гермиона снова встретилась с ним взглядом. — Напротив, на самом деле.       — Это утешает, — едва слышно из-за ставшей громче музыки. — Не хотелось бы думать, что удовольствие одностороннее. Гермиона на секунду оторопела, чудом не споткнувшись. Если до этого у неё были какие-то сомнения по поводу беспричинности яркого интереса к ней этого мужчины, то сейчас они окончательно испарились. Даже с маской, скрывающей большую часть чужого лица, одного взгляда в его глаза было достаточно, чтобы понять — выбор слов был далеко не случайным.       — Рада, что ты тоже приятно проводишь время, — выдавила она и почти пожалела, что не смогла придумать что-то более остроумное. Но он лишь снисходительно усмехнулся, слегка наклонившись к ней.       — Настолько хорошо мне не было очень долгое время, поверь, — когда мелодия вновь замедлилась, понизил голос. Гермиона удивлённо взглянула на незнакомца. Его голос был всё ещё басовитым и бархатистым, но тон заявлял серьёзность. Хитро прищурясь, она придвинулась ближе. Поднялась на цыпочки, чтобы, когда композиция ожидаемо стихнет, оставить последнее слово за собой:       — Мне… тоже, — отстранилась, едва задев кончик уха.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.