Лазутчики жизни

PG-13
Завершён
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 6 295 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Междусточие первое, или немного о жизни вне заданий

Настройки
В «Цветущей вишне» было шумно и людно — еще бы, одно из самых популярных заведений в Нинго. Все нингоусцы знали: хочешь лучших вин, вкусной еды и приятственного обращения — ступай в «Вишню». Только не забудь запастись звонкой монетой, ибо цены в этом достойном заведении были столь же высоки, как и качество подаваемых вин. Вот и гуляли в «Цветущей вишне» в основном сановники да купцы побогаче. Веселились от души, кто в общем зале, а кто — в закрытых укромных кабинетах, благо в «Вишне» имелись и такие. В одном из них, самом дальнем, сейчас отдыхал мужчина — невысокий, худой, совершенно обычной внешности, судя по одежде — торговец средней руки. Из тех, чьего достатка хватает раз в месяц посетить подобное заведение. Стол перед мужчиной был почти пуст: чайник с двумя чашками, одна из которых оставалась пустой, да тарелка с разнообразными сладостями, от орехов в меду до крохотных рисовых колобков. Впрочем, сладости мужчину ничуть не интересовали, как и чай: чашка с прозрачным горячим напитком стыла, забытая, совсем рядом с его ладонью, спокойно лежащей на столе. Казалось, мужчина кого-то ждал, но совершенно не тяготился этим ожиданием. Наконец дверь комнаты открылась, пропуская внутрь полную женщину преклонных лет. Волосы ее были почти совсем седы, а руки и лицо тронула сетка морщин. — Рад видеть вас, матушка, — поклонился мужчина и, едва женщина села, налил в ее чашку чаю и придвинул к ней тарелку со сладостями. — Какой ты любезный нынче, — усмехнулась та, сверкнув крепкими белыми зубами, и достала из расшитой бисером сумки длинную трубку из одеревеневшего корня ма-линь и кисет с курительной смесью. Мужчина терпеливо наблюдал за тем, как она аккуратно набила трубку, как подожгла ее, воспользовавшись крохотным огнивом, как затянулась, выпуская первые клубы дыма. — Ну так зачем ты вызвал меня, сыночек, да еще и в Нинго, да еще и в то время, как жена твоя приходит в себя после родов? — первой заговорила женщина, ехидно сверкнув глазами над плывущим в воздухе дымом. — Мне предстоит надолго отлучиться из дома, матушка, — мужчина отвечал негромко и ровно, — я хотел предупредить вас. — Ну, считай, предупредил, — усмехнулась женщина, — считай, я поняла. Заботу о сыночке твоем на себя возьму, не волнуйся. Здоровый мальчик, юркий вырастет, чисто змееныш, уж ты моему глазу поверь. Так и назвали, чтоб ты знал. Мужчина молча кивнул. — Мне из дому отлучаться теперь незачем, так что займусь воспитанием внука, — женщина снова пыхнула трубкой. — И жене твоей привет передам. Так что ступай, нечего со мной время тратить. Мужчина послушно поднялся и, поклонившись, вышел из комнаты. Женщина хмыкнула и взяла колобок с тарелки — движением быстрым и точным, немного похожим на удар.
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник