ID работы: 10838072

Wild Side

Гет
NC-17
Завершён
400
автор
Lover of good stories соавтор
.CmeTaHa. бета
Размер:
79 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
400 Нравится 626 Отзывы 170 В сборник Скачать

16

Настройки текста
Врывающийся в открытое окно ветер заполнял комнату осенней прохладой, запахом свежести и опадающей листвы. Приближался Хэллоуин, поэтому соседи уже украшали свои дома устрашающими фигурками и прочей атрибутикой праздника. Свой выходной Тесс проводила в комнате, приняв душ на скорую руку и затащив в свое логово еды из кухни. Теперь она стояла напротив собственноручно сооруженной доски с развешанными по ней фотографиями и документами, задумчиво пережевывая бутерброд с оставшейся с вечера индейкой, приготовленной младшей сестрой. Оставшаяся еще на некоторое время в родном доме Лили баловала свою работящую сестру едой домашнего приготовления, позволяя Тесс не заморачиваться еще и по этому поводу.  Вчерашняя шерсть, которая прицепилась к ее куртке, когда они навещали Дерека, была сразу отправлена на экспертизу к Эду, который обнаружит ее у себя на столе только завтра утром. Выходные иногда безумно раздражали детектива Хантер.  Досконально изучив всю информацию про Дерека, она не обнаружила там ровным счетом ничего, да и он показался ей вполне безобидным парнем. Прибился к стае Люка около двух лет назад, никогда не привлекался, ни с кем не конфликтовал.  Бросив взгляд на часы, девушка вздохнула: время близится к вечеру, а она ни на шаг не приблизилась ни к одному ответу. И помощи в этом деле почти не поступало: Дейв совершенно пропал с радаров почти на трое суток, Мэй ограничилась сообщением о том, что у нее все отлично, Шону была еще в новинку вся эта ситуация со сверхъественным, а Роб… Мысли про вампира Тесс гнала подальше из своей головы хотя бы днем, потому что ночью он уже преследовал ее во снах.  Заглянув в давно опустевший бокал, с которого она обычно пила чай, девушка разочарованно застонала и, стянув его со стола, пошлепала босыми ногами на выход из спальни. Она настолько была погружена в раздумья, что не услышала, как к ним в дом кто-то пришел. Резко остановившись на лестнице, Тесс прислушалась к голосам: один явно принадлежал Лили, а второй она узнала буквально моментально и, стиснув зубы, заторопилась вниз по лестнице. Ворвавшись на кухню, девушка замерла на пороге, вцепившись пальцами в дверной косяк, и даже слегка приоткрыла рот от удивления. А удивляться было чему. Ее сестрица намывала болгарский перец и самозабвенно хохотала над шуткой какого-то незнакомого ей высокого парня, который активно жестикулировал и сверкал белоснежной обаятельной улыбкой. У него были темные, немного вьющиеся волосы, глаза глубокого зеленого цвета и мощная вампирская энергетика, сбивающая с ног. Может с ног сбивала все таки харизма стоящего на ее кухне незнакомца, однако даже не это повергло Тесс в своего рода транс, а совершенно иное явление: Роберт Хилл, до локтей закатав рукава белоснежной рубашки, бережно укладывал мясо в форму для запекания. Он заметил ее первым и приветственно произнес, лукаво сощурив глаза: — Неужели ты выбралась из своего склепа, ведьмочка? — Какого черта тут происходит? — вновь обретя голос, Тесс сделала пару шагов вперед и поставила чудом не выскользнувшую из рук кружку на кухонный остров. — Очевидно, что мы готовим ужин, — пожал плечами Роб и поставил форму в разогретую духовку.  Не позволив девушке найтись с ответом, вперед шагнул незнакомый ей парень, и она наконец перевела глаза на него.  — Маттео, брат Роба, —  протянул он в приветственном жесте руку и лучезарно улыбнулся, так что девушке не оставалось ничего, кроме как пожать ее в ответ, широко раскрыв глаза.  — Брат? — эхом повторила она.  — Не родной, конечно, —  пожал плечами Маттео. —  Но мы оба носим фамилию Хилл, как и наш названный отец. Мы попали к нему с разницей в два года.  Осознав, что перед ней кладезь знаний о жизни Роберта Хилла, Тесс наконец улыбнулась новому знакомому: — Вы оба говорите с британским акцентом, почему? Вы явно не англичане.  — Я - итальянец, — подмигнул он, но явно не заигрывая, а располагая к себе. — Роб - немец, но мы очень долго прожили в Англии, и там выучили язык, слились с местными, так сказать.  — Маттео говорит на семи языках, представляешь? — подскочила Лили, вытирая влажные руки о полотенце. — Я иногда со своим одним английским страдаю, а тут целых семь!  Тесс многозначительно подняла брови и стрельнула в сестру взглядом "Когда ты успела запасть на вампира?", на что та только весело отмахнулась и упорхнула помогать Робу делать овощную тарелку. Так, стоп, овощную тарелку?! — А что все-таки происходит? — уже спокойнее спросила она, обращаясь к Маттео, смекнув, что другой Хилл и ее сестра явно игнорируют ее вопросы.  — О, я просто очень хотел с тобой познакомиться, наслушавшись рассказов Роба. Не выдержал и прилетел, чтобы воочию увидеть, что его удерживает тут. После смерти отца, —  его голос немного дрогнул об упоминании Виктора Хилла, — я думал здесь для нас больше ничего нет.  Густо покраснев, Тесс смогла тихо выговорить: — Роб, рассказывал обо мне?  — Даа, —  протянул он, лукаво улыбаясь, становясь похожим на своего названного брата, — намного чаще, чем ему бы хотелось. Когда я узнал, что ты еще и ведьма? Тут не осталось выбора - только брать билет.  Тесс тяжело сглотнула и хотела уже начать засыпать его накопившимися вопросами, когда между ними нетерпеливо вклинился предмет их разговора. — С минуты на минуту тут будут капитан и наша мудрая советница, поэтому, ведьмочка, мы с Маттео накроем стол, а ты помоги, пожалуйста, Лили.  Он сгреб тарелки и уже двинулся в сторону гостиной, когда тонкие пальцы впились в его локоть, обдавая жаром. Скосив глаза вниз, Роб встретился взглядом с глазами любимого детектива.  — Какого хрена ты устроил ужин у меня дома? Если так хотелось собраться, мы бы поужинали у тебя или в ресторане.  — Безусловно, в следующий раз, можешь даже распоряжаться на моей кухне, как тебе такое? Разжав пальцы, Тесс недоуменно смотрела в след парням, сервирующим стол. Повернувшись к сестре, она прошипела: — Ты почему меня не предупредила? — Я думала, что ты знаешь, — прошептала Лили, подавшись вперед, словно шпион глядя на парней.  — И так безбожно флиртовать с вампиром?! Ты его знаешь сколько? Час?! У тебя свидание с Сэмом в следующую пятницу! — Ой, флирт еще никого не убил, — уже громче добавила девушка и махнула рукой. — К тому же, ты видела их? Они оба словно напились крови самых сексуальных мужиков в мире и теперь не осталось никого, кто может их в этом побить. Кстати, — она снова подалась вперед, зашептав: — Скажи Дейву, чтобы держался от них подальше. Мало ли. Он тоже мужик из разряда "трусы сами слетели, я не виновата". — Лили!!! — Все, молчу, — приложила указательный палец к губам девушка и тут же вгрызлась в хрустящий кусок морковки.  Звонок в дверь заставил Тесс подскочить на месте. Пулей выскочив в коридор, она дернула на себя ручку и во все глаза уставилась на свою лучшую подругу с пирогом в руках, сзади которой стоял Дейв, поддерживая ее за талию. В глазах обоих читалось столько счастья и умиротворения, что Тесс молча дала им пройти вперед, наблюдая, как мужчина стягивает пальто с плеч брюнетки и нежно целует ее в висок, забирая пирог из хрупких рук, уходя на кухню. Внутри Тесс все кричало от противоречивых эмоций: счастье за подругу, раздражение из-за младшей сестры, новое крайне приятное знакомство, ну и вишенка на торте — ураган в душе из-за уже известного темноглазого вампира.  — Молитесь всем богам, чтобы за ужином было побольше вина, —  прошептала Тесс себе под нос. 

***

Через пару часов Тесс решила собрать тарелки со стола, чтобы подготовить его к десерту, который принесли, весь вечер льнущие друг к другу Дейв и Мэй. Роб же вызвался ей помогать. В этой жизни уже ничего не могло ее удивить.  Оказалось, что не так уж много вина ей было нужно, потому что ужин был прекрасным. Все увлеченно болтали, смеялись, да и еда была восхитительной. Как и все, что делает Хилл.  Тесс бросила на него косой взгляд, убирая салат в холодильник. Улыбнувшись, не глядя на нее, Роб спокойно сказал: — Ты опять что-то хочешь сказать. Тяжело вздохнув, девушка облокотилась поясницей о столешницу и прямо посмотрела на него.  — Мне кажется, нам нужно обсудить тот поцелуй, — сказала она, чувствуя, как кровь приливает к лицу.  Рука Роба, составляющего тарелки в посудомоечную машину, замерла. Обернувшись, он поджал губы и пристально посмотрел на нее.  — Зачем? Тесс почти задохнулась от такого ответа и от поднявшейся в душе обиды: — То есть, ты сделал это просто так? Ничем не руководствуясь? — Я знаю, что ты меня терпеть не можешь, —  пожал он плечами и вздохнул. — Для ведьмы по отношению к вампиру — это обычное дело, но... —  он провел руками по волосам и посмотрел на нее из под полуопущенных ресниц. Посмотрел по-настоящему, не скрываясь под маской, и от того, что она увидела на его лице, сердце Тесс застучало сильнее.  — Но я просто не смог сдержаться тогда. Ты такая чертовски привлекательная, — сделав шаг к ней, он проговорил сквозь зубы. Девушка видела, как его рука потянулась к ней и замерла в паре сантиметров от лица. —  Может ты приворожила меня? — криво усмехнулся он, уже зная ответ на свой вопрос.  Нет. Он просто по уши влюбился.  Прикрыв глаза, Роб склонился к ней, втянув носом ее запах. — Хочу, чтобы ты стала моей, Тесс, — шепнул он, обдавая ее лицо горячим дыханием. Тело Тесс содрогнулось от того, как он произнес ее имя. Она сделала шаг вперед, почти вжимаясь в его тело, и подняла ладони, чтобы опустить их на его плечи и провести линию до открытой шеи. Кожа под ее руками покрылась мурашками, и Хилл широко распахнул глаза.  — Ты ошибся, Хилл, — хрипло проговорила девушка. — Ты понятия не имеешь, что я чувствую. Ее учащенный пульс и прерывистое дыхание говорили сами за себя, поэтому Роб закусил губу, останавливая довольную улыбку, и опустил наконец ладони на талию Тесс, притягивая ее к себе и впиваясь в ее губы.  Этот поцелуй был еще слаще, чем первый, потому что теперь он был уверен, что она этого тоже хочет. И как же сильно она этого хотела, выгибаясь на встречу, постанывая от каждого движения его языка.  Робу хотелось провести еще очень много времени, изучая ее губы и рот, ее всю, но смущенное покашливание прервало их долгожданное воссоединение. На пороге стоял Дейв, и выглядел он крайне встревоженным.  — Пропала еще одна девушка, скорее всего, это связано с нашим делом. 
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.