ID работы: 10839411

Корабли Заратустры

Джен
R
Завершён
1
Размер:
55 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

16 - Сумасшествие Кемпта

Настройки текста
Лейтенант вновь очнулся у двери, ведущей на капитанский мостик. Мёрлинг открыл глаза. Лежа в позе эмбриона, он решил, что Кемпт ему приснился, но как только взгляд остановился на капрале, все встало на свои места. Не приснилось. Кемпт очнулся и выглядел бодро. Он был в своей форме. — Вы как, лейтенант? — поинтересовался капрал. — Я что, уснул? — Видимо. — Кемпт сел на соседнее кресло рядом с панелью управления. — Я хотел тебя спросить. — Мёрлинг сосредоточенно посмотрел на капрала. — Что произошло на мостике? — Это сейчас не важно. — Ты сам сказал о смерти. Или забыл? — Лейтенант встал. — Забыл? — Я все помню. Мёрлинг на ватных ногах доплелся до кресла и сел напротив. — Я все помню, — повторил Кемпт. — Ты один здесь? — Нет. Капрал Бран отправился перезапустить реактор. Скачки напряжения. Если их не устранить, то всему конец. Так ты расскажешь, что было там? — Лейтенант указал на дверь, за которой находился капитанский мостик. — Будешь молчать, сынок? — Если тебе интересно, то расскажу. — Ты издеваешься?! Это жизненно необходимо. Возможно, что там, на мостике, и прячется ключ ко всему. — Да, сэр. Я расскажу. Так и быть.- Кемпт недобро улыбнулся. — Но прежде одно уточнение: вы знакомы с орбитальной дисфункцией? СОД? М? Сначала он проявляется в виде чесотки, дрожи в руках. Головные боли. Плохое самочувствие. Временные потери сознания. Дурное настроение. Дальше — больше. Нервная система расшатывается и в итоге — шизофрения. Человек проваливается в небытие. Кома. А затем — смерть. — Какое отношение это имеет к капитанскому мостику? — Нас было трое на вахте. Системы работали нормально. Мы получали известия с Земли. Они приходили примерно раз в неделю. В последних новостях говорилось о предстоящей казни какого-то диверсанта, который хотел стереть ядерным взрывом мировую столицу. Затем прошла еще неделя, но сообщений не было. Две недели — тишина. Минул месяц. Земля молчала. Моя команда пережить этого не смогла. Симптомы СОД я обнаружил у капитана, а затем у его помощника. — Погоди, что случилось с Землей? — Она замолчала. Ни одного радиосигнала. Видимо, что-то серьезное. Мы просканировали солнечную систему. Приборы обнаружили нашу планету. Физически она была в космосе. — Так что же случилось, в конце концов? Что за катастрофа? Или кому-то на планете все-таки удалось взорвать столицу и погрузить Землю в хаос? — Я не знаю. Но Земля для нас перестала существовать. Мы потеряли связь. — Что стало с твоей командой, капрал? — Я… — Кемпт опустил глаза на панель управления. — Я убил их. — Он затравленно посмотрел на Мёрлинга. — Но я не мог поступить иначе. Это синдром! Иначе мне смог бы выжить! — Успокойся, никто тебя не обвиняет, капрал. Ты просто жертва обстоятельств. — Лейтенант бросил короткий взгляд на пистолет транквилизатора. — Такая же жертва, как и мы. — Вы? Да что вы можете знать обо мне?! Вы не представляете, как мне тяжело. Они были моими учителями, они были мне как родители, и мне пришлось убить их. — Ты только успокойся. — Нет! Надо валить с этого корабля, пока синдром всех нас не убил! — Смеешься? На «Фрашкарде» не предусмотрены спасательные модули. — Да, но капсулы. Они могут катапультироваться. — В космос? Ты просто расстроен, сынок, и не соображаешь, о чем говоришь. Сколько ты проживешь в капсуле? Пару дней? — Хотя бы. — Остановись, капрал! — Мёрлинг вскочил с кресла и подался вперед, опершись о панель управления. — Прекрати немедленно! Это приказ! — Приказ? Но что ты можешь предложить? А, ну, да, доблестный капрал Бран нас всех спасет. — Не сомневайся. — Мёрлинг осторожно скосил взгляд на пистолет транквилизатора. — Ты куда смотришь? — Погоди, капрал. — Внимательный взгляд на Кемпта. — Это ведь не у твоей смены развился синдром, а у тебя, так? Лейтенант рванул к транквилизатору. Кемпт опередил его и смахнул пистолет на пол. Мёрлинг бросился к пистолету. Капрал сбил лейтенанта с ног и, сев сверху, начал душить. Рассудок лейтенанта помутился, зрения почти угасло, но в последний момент на глаза попалась труба. Она лежала на полу. Спасение оказалось рядом. Та самая труба, которой закрывалась заслонка. Мёрлинг из последних сил рванулся вперед, вытянул руку и, схватив трубу, ударил не глядя. Хватка на шее ослабла. Он ударил еще. Кемпт завалился и сполз на пол. Капрал лежал на спине без сознания. Лейтенант пощупал сонную артерию — жив. Правый висок Кемпта в крови, но это не смертельно — всего лишь рваная рана. Мёрлинг бросил трубу и, тяжело дыша, осмотрелся. «Куда его? — подумал лейтенант. — Связать бы капрала, но не возможно. Может оттащить Кемпта к своей капсуле? Точно, капсула. Надо постараться запихнуть этого психа туда и закрыть. Пускай очнется и посидит, подумает над своим поведением, но, прежде всего, обшарить его карманы». Карманы оказались пусты. — Кстати, а почему я сразу не спросил? — пробормотал лейтенант. Мёрлингу пришла в голову простая мысль. Ее простота оказалась настолько поразительной, что пару секунд он просидел без движения. Мысль, которая должна была прийти в первую очередь, почему-то посетила сейчас. — Ты из какой группы, сынок? Мёрлинг засучил левый рукав на форме Кемпта. Инженер-техник из четвертой группы. — Что? Ты из моего дозора? Но ты же сказал… Или наврал? Лейтенант затащил капрала в капсулу гиперсна и закрыл ее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.