ID работы: 10839411

Корабли Заратустры

Джен
R
Завершён
1
Размер:
55 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

23 - Контакт

Настройки текста
В следующее мгновение Бран понял, что ошибся. Это были не люди. Приглядевшись, секунда за секундой он выловил детали, которые не встретишь не у одной из человеческих рас. Кажется, простой овал лица, но пропорции иные и непривычны. Широко расставлены глаза, но, они миндалевидные, они большие, а еще эти странные зрачки, что чуть вытянуты вертикально. Нос прямой, но не крупный, он потерялся на лице. Две незаметные точки ноздрей. Губы — бледные и узкие решительно сжаты. Ушей Бран не смог разглядеть, так как они скрывались за темными прядями волос, спадающих до плеч. О фигурах нет возможности судить. Они были скрыты за свободными одеждами. В сознании Брана молнией пронеслись все знания, которые он получил на Земле. Видимо, из-за ожидающей двух людей неизвестности, из-за страха перед ней саднящей занозой побеспокоила мысль: «Их зрачки вертикально вытянуты, следовательно, животные предки их были хищниками». Травоядные на планете Земля в основном имели горизонтально вытянутый зрачок, что увеличивало обзор по горизонту, а, кроме того, глаза посажены по обе стороны головы так, что травоядное животное смотрело почти на все триста шестьдесят градусов. Так лучше засечь хищника. У хищника же наоборот был вертикальный зрачок, дающий «туннельное» зрение и глаза в одной плоскости. Щель зрачка отсекала всю лишнюю информацию, помогая сосредоточиться на жертве. Вейл встала. Капсула качнулась. Оказалось, капсулу прибило к песчаному берегу, и металлический корпус взрыл желтый песок. Пятеро гуманоидов-аборигенов внимательно изучали колонистов. — Бояться нас не стоит, — произнес абориген. Вейл от неожиданности села в капсулу. Бран, преодолев первобытный страх, выбрался на берег. — Вы знаете наш язык? — спросил капрал. — Знаем. Да. Абориген произносил слова без акцента, но путал их местами, отчего фразы, казалось, получались надуманными. Звуки натужны, словно тяжело ворочать языком незнакомые камни фраз. «По крайне мере, в биологическом смысле, язык у них есть, — машинально сделал вывод Бран, — Не помню кто, но какой-то ученый-эволюционист утверждал, что прямоходящая особь, с зеркальной симметрией тела, с такими вот пропорциями, две руки, две ноги, голова одна и выше всего тела, плюс-минус на незначительные отклонения — есть универсальная форма. Венец биологической эволюции на любой планете. То есть, разумные пришельцы и жители других планет должны быть только гуманоидами». Бран, подав руку Вейл, помог девушке спуститься на берег. — Я понял, почему вы знаете наш язык, — стараясь говорить непринужденно, произнес капрал. — Другие два наших корабли добрались до вашей планеты. Фраза прозвучала громоздко и намеренно искусственно. Абориген кивнул — вполне земной жест. — Да. Корабль, — ответил он. — Корабли, — уточнил капрал. — Должно быть три корабля. — Один корабль. И ваш. Всего два. — Гуманоид показал два пальца. Только сейчас земляне заметили, что жители планеты четырехпалы, а фаланги костисты и заметно длиннее человеческих. Значит, один из кораблей пропал, не достиг цели, двадцать тысяч человек исчезли в ледяной черноте космоса. — Они рядом? — спросил Бран. Абориген замешкался, затем всмотрелся в глаза капрала. — Отсюда далеко. Второй корабль далеко. — А сколько до него шагов. — Это сейчас важно? — впервые фраза была эмоционально окрашена, и в голосе не оказалось недовольства или упрека, только удивление. — Сейчас? — Пришла очередь удивиться капралу. — А почему… — На другом материке они. Через океан. «У них есть флот» — мелькнула мысль. — Но флота у нас нет, — назидательно произнес абориген. Бран не обратил внимания, решив, что это совпадение. — Предлагаю, — продолжил без эмоций говорить абориген, — пойти к нам в селение. Меня зовут Леан. — Ричард Бран. — Вейл. Второй абориген, стоящий рядом с Леаном, произнес вполголоса: — Двойное имя? Леан ничего не ответил, лишь удивленно посмотрел на соплеменника. Тот показал открытую ладонь. Леан, покачав головой, вымолвил: — Идемте с нами. Вам надо отдохнуть. Вы устали. Здесь нечего опасаться. Но Вейл и Бран ничего не боялись. Они решили, что хуже того, что случилось на «Фрашкарде», быть не может. Пятеро аборигенов развернулись спиной, и пошли прочь от берега. — Но кроме нас еще есть выжившие люди, — сказала Вейл, догоняя группу гуманоидов. — Да, — не оборачиваясь и не останавливаясь, произнес Леан. — Течения капризны здесь. Их отнесло к другой части суши.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.