Часть 14
20 апреля 2022 г. в 21:45
Я прошёл за Шурфом и Библиотекарем несколько сотен метров, разглядывая стеллажи, пока не заметил нечто странное в походке моих провожатых. Вернее услышал, насколько синхронно они шагают. Шурф шёл беззаботной походкой с руками в складках лоохи, Библиотекарь причудливым образом в том же темпе переступал, опираясь при каждом шаге на пол мощными кулаками.
— Шурф? — окликнул я друга.
Ответа не последовало.
— Шурф Лонли-Локли? Библиотекарь?
Оба моих спутника синхронно повернули на углу стеллажа и продолжили шагать.
Я обогнал парочку и помахал перед ними руками. Лицо Шурфа осталось неподвижным, как почти в любой момент, когда я его видел.
«Шурф!» — позвал я по Безмолвной Речи, но имя ушло в пустоту.
«Джуффин, приём!» — попытался я достучаться до шефа.
Ответа снова не последовало, своды Незримой Библиотеки, где бы она ни находилась, надёжно отделяли меня от Мира.
Я сделал шаг в сторону и прижался к стеллажу, чтобы дать беззаботной парочке пройти мимо, и понуро поплёлся следом, вспоминая, тем ли маршрутом мы возвращаемся. Насчёт первого поворота я был уверен, но на этом мои знания планов Библиотеки исчерпались. И вообще было неясно, насколько легко тут вернуться тем же маршрутом, что и пришёл.
И ведь не мог Лойсо просто их заколдовать! Вернее, само собой, мог, но я не хотел верить, что он таким способом решил избавиться от меня сразу после своего спасения, заставив затеряться в недрах Библиотеки.
«Шурф?» — повторил я Зов. — «Джуффин?»
Слова снова безответно ушли в пустоту.
Я оглядел полки и потолок, но они выглядели почти одинаково в любой части Библиотеки, где мне довелось побывать. Разве что книги на полках, казалось, постепенно становились менее странными. Я истолковал это как приближение к выходу из подвала.
«Шурф!» — повторил я Зов через несколько минут. — «Джуффин!»
«Макс? С возвращением!» — сразу же ответил шеф. — «Ты чего так разорался?»
«Вы меня слышите?»
«Конечно. Думаешь, как я тогда тебе отвечаю?»
«А Шурф меня не слышит и не видит! Он просто идёт куда-то по коридорам!»
«Конечно он просто идёт, это же Лойсо его заколдовал».
«Лойсо? Но зачем?»
Я обернулся, будто надеясь ещё увидеть позади Лойсо, запустившего руку в пустоту от книги.
«Наверное, чтобы вы ему поменьше мешали. Не беспокойся, Макс, по моим расчётам чары развеются после выхода из подвала. Но если что — я подстрахую».
Мы свернули за угол и я снова обернулся, оглядывая всё те же полки с книгами.
«И далеко ещё этот выход?»
— Прямо над тобой, — ответил шеф, перегнувшись через перила лестницы за следующим книжным стеллажом.
Шурф и Библиотекарь обогнули стеллаж и механически зашагали по ступенькам.
— С ними же всё будет в порядке?
— А с ними уже всё в порядке.
Орангутан на мгновение задержался, встрепенулся и в пару шагов через три ступеньки оказался у двери на первый этаж рядом с Джуффином. Шурф поднялся следом, обернулся и кивнул мне.
— Да, поднимайся сюда, Макс, мы уже заждались! — позвал высунувшийся из-за двери Мелифаро.
Я схватился за перила и подобно Библиотекарю в несколько шагов преодолел лестницу.
— Ты как? Лойсо тебя заколдовал?
— Конечно заколдовал, Макс, — как ни в чём не бывало ответил Шурф.
— Но зачем?
— Макс, при всём моём к тебе уважении, ты совершенно не знаком с правилами магического этикета.
— Это же вроде знака уважения в Смутное Время, — пояснил Мелифаро. — Если какой-нибудь Великий Магистр не убил тебя сразу при встрече — значит он весьма тебя уважает.
— Я бы сказал это другими словами, но в целом всё действительно так. Дело в том, Макс, что в Смутное… — Шурф запнулся на полуслове и посмотрел на меня ничего не выражающими глазами.
— Шурф? Ты опять? «Шурф!»
Мастер Пресекающий Ненужные Жизни по-армейски развернулся на каблуках и безмятежно направился к выходу из дома.
Я посмотрел на Нумминориха и Мелифаро, но те после секундной задержки проследовали за Шурфом. Впереди колонны незаметно оказался сам наш Почтеннейший Начальник.
— «Джуффин! Шеф! Это уже не смешно».
Слова Безмолвной Речи вновь улетели в пустоту. Мимо меня прошёл и присоединился к колонне Кофа с удивлённо-обиженным лицом.
— Да вы издеваетесь! — возмутился я.
— У-ук! — подтвердил Библиотекарь.
— О! Ты же не под чарами?
Библиотекарь задумался, почесал затылок левой ногой и смущённо пожал плечами.
— А они? — я указал на товарищей, приближающихся к вратам моей царской резиденции.
Подойдя к двери, Джуффин чуть заметно обернулся и подмигнул мне, но скрылся на улице раньше, чем я успел его окликнуть. Следом вышли и остальные коллеги.
Я издал несколько нечленораздельных звуков, к которым Библиотекарь прислушался, как к словам нового языка.
Наверху на третьем этаже скрипнула дверь и вниз через перила лестницы выглянул недавний гость.
— Макс, Ганс, поднимайтесь сюда! — позвал Магистр Шаванахола.
— Ганс?.. — я уставился на Библиотекаря.
— У-ук, — пояснил орангутан.
«Это долгая история».