ID работы: 10846840

Рыжие волосы в тумане

Гет
R
Заморожен
25
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 21 Отзывы 2 В сборник Скачать

Проклятие русалки

Настройки текста
      — Подъём, швартовные крысёныши! Кто рано встаёт, тому Бог сил даёт! Поднять паруса! — старый пират немедля начал отдавать приказы своей команде. — А ты чего стоишь без дела? Поднимай якорь!       Снусмумрик опомнился и принялся выполнять заданную работу.       Солнце прокатилось огненным шаром по небосводу. Рассвет. Море мягко ласкало тёмно-зелёными водорослями борт «Заморской Нимфадоры». Настроение у команды было весёлое. Они слажено и чётко выполняли, поставленные капитаном судна, задачи. Вскоре солёный ветер надул белоснежные, как морская пена, паруса корабля. «Заморская Нимфадора» отчалила.       — Ну что ж, в добрый путь! — воскликнул старик-капитан, схватив руль.

***

      День казался слишком долгим и бесконечным. Работы для Снусмумрика и крысёнышей на палубе хватало. Нужно было внимательно следить за тем, чтобы крепко были перевязаны узлы, брас, а также отвечать за исправность парусов. Но самым главным являлось то, что палуба должна была находиться в беспрекословной чистоте. Именно на Мумрика и возложили эту тяжёлую ношу, и сейчас юноша усиленно драил грязную, будто Авгиевы конюшни, поверхность корабля. Из-за неистовой и безжалостной жары ему пришлось снять верхнюю одежду, дабы легче работалось. Пот стекал ручьями с него. Капитан с любопытством наблюдал за его работой.       — Тяжело, правда? — простодушно усмехнулся старик юноше.       Тот поднял голову и гордо заявил:       — Ничего, я справлюсь.       Старик мечтательно закатил глаза.       — Когда-то и я в молодости занимался этим рутинным делом. Оно не из лёгких. Но стоит заметить, что у тебя более хватает терпения на него, нежели хватало у меня в былые времена.       Путешественник скромно улыбнулся и продолжил свою работу.       — Ты случайно не бывал хоть разочек в дальнем плавании?       — Ну, был в одном вместе с семьёй Муми-Тролля, но мы слишком далеко не заплывали.       Моряк механически помахал головой.       — Тогда тебе суждено будет многое повидать, чего ты ещё не видел.       Снусмумрик заинтересовано воскликнул, продолжая драить палубу:       — И что же, к примеру?       — Русалок и сирен.       Парень вытер стекающий со лба пот и вопросительно посмотрел на старого капитана.       — Лучше конечно не пересекаться с ними, но вероятность этого настолько мала, что готов поклясться глазом — мы скоро встретим сих морских дев.       Снусмумрик временно застыл в недоумении.       — Но легенды гласят, что они пару столетий назад погибли в войне с добрыми дриадами лесов!       — Это лишь легенды, они врут. Я собственными глазами видел и даже лично знал одну русалку, — лицо моряка стало хмурым, недружелюбным. — Но прежде она была прекрасной девушкой с великолепным голосом и белокурыми кудрями.       Старик сокрушительно опустил седую голову.       — Она мне нравилась. Сильно. Как сейчас помню её дыхание возле моей щеки. Она была больше, чем просто девушкой. Ангелом небесным. Но я не сумел спасти, удержать своего ангела от смерти. Она нечаянно поскользнулась, перескочила за борт и упала в ледяную морскую глубь.       Слеза упала на деревянный пол. Снусмумрик, соболезнуя, снял свою шляпу.       — С тех пор Анжелика стала русалкой. Она постоянно преследует меня, как будто напоминая мне о своей гибели и виня меня в том, что не спас её, хотя мог.       Внезапно Снусмумрик вспомнил свою подругу Алисию. А сможет ли он успеть её спасти или нет? Что случится, если он потеряет девушку раз и навсегда? Как он будет в глаза смотреть бабушке Алисии, старой ведьме. От таких мыслей голова юноши немного вскружилась, он ощутил лихорадочную дрожь по телу. Старик утешительно подошёл и коснулся его плеча.       — Опять вспомнил рыжеволосую подругу?       Мумрик едва ли не подскочил, как ошпаренный, от такого вопроса.       — Видимо, у вас не просто обычная дружба. Любовь.       Любовь? Сердцебиение Снусмумрика участилось, лицо побагровело, а зрачки испуганно расширились. Он попытался бороться с этим противным и нелепым состоянием, но ощущал себя бессильным, слабым противостоять потоку смешанных чувств, которые только недавно появились. Мумрик очень боялся влюбляться. Свои переживания и заботу к Алисии он прежде ссылал на дружбу, ответственность, которую нёс за прелестную девушку, но вскоре начал открывать страшную тайну: что-то в его поведении не так. Он думает о ней не как об обычной подруге, произносит её имя с трепетом и неким волнением, представляет черты лица с бесстыдным удовольствием. С каждым упоминанием об Алисии всё внутри переворачивается верх дном. Это любовь?!              Снусмумрик сжал крепко губы и едва выдавил из себя хладнокровную фразу:       — Ну, хех, об этом рано судить!       Старик лишь захохотал в ответ.       — Лучше ответьте мне на милость, почему мне тогда, в кабаке, солгали о своём статусе? Вы ведь пират, а не моряк.       — Эх, если бы я об этом заявлял налево и направо, то давно бы висел на виселице вместе с остальными голодранцами-пиратами. А так пока что живу, — старик достал трубку и, наполнив табаком, затянул.       Снусмумрик понимающе закивал головой.       Вдруг пират резко ударил себя ладонью по морщинистому лбу.       — Вот я старая балда, даже не представился! Меня зовут Джек Биллиман по прозвищу Морская Крыса.       — Хох, теперь понятно, почему вы называете свою пиратскую команду швартовыми крысёнышами, — путешественник издал ироничный смешок, но потом опомнился и живо умолк, боясь навлечь на себя гнев капитана.       На удивление парнишки, реакция капитана оказалась столь потешной и невероятной. Тот схватился за бока и во весь голос захохотал, страшно покашливая:       — Ай да остроумный малец! Ещё никто из обычных сухопутных жителей, с которыми я общался, не осмелился вслух мне об этой догадке заявить!       Снусмумрик тоже от души рассмеялся:       — Так выходит я угадал?       — Да.       С каждым часом день становился всё жарче. Солнце безжалостно жгло спины морских путников. «Вот бы искупаться», — заядло грезил мечтой Мумрик, продолжая изнурительную работу на палубе.       Старик всё это время героически выдерживал своеобразную «пытку солнцем» и непоколебимо стоял у штурвала. Остальные члены пиратской команды разбрелись кто куда. Они не желали слишком активно общаться с новеньким на борту, поэтому почти всё время молчали, будто набрали полный рот воды. И лишь по встречным их взглядам Снусмумрику удавалось хоть немного уловить истинное отвращение к нему и его персоне. Небольшой, едва ощутимый неприятный осадок поселился в сердце, но он пытался игнорировать его. «Обижаться здесь не на что, я сам виноват, что хотел угнать корабль, вот теперь и ловлю в ответ кривые взгляды от окружающих», — анализировал юноша про себя, при этом натянув старую шляпу получше.       Жаркий день медленно приближался к концу. И с каждым угасающим лучом солнечного света Снусмумрик интуитивно понимал незримую опасность покрова тёмной туманной ночи. Окончив свою работу, он натянул на липкое тело своё зелёное худи и тихо подошёл к краю борта. Его меланхоличный взгляд устремился куда-то в морскую даль. Лёгкая сонливость овладела им. Подсознательно он видел ярко-рыжие волосы, что блестели сквозь густой туман. Они пахли свободой, юностью, приключениями, напоминали разведённый путешественником костёр посреди леса, струились огненной энергетикой, плавно вращающейся по инерции. Снусмумрик полюбил этот огненно-рыжий цвет волос Алисии. Он никогда ранее не встречал такой удивительной и доброй девушки с натуральными рыжими волосами. Её тонкий и грациозный силуэт плавно вырастал у него перед глазами. Нежная чарующая слух мелодия доносилась из её алых губ. Парень был очарован. Он буквально поверил тому, что перед ним стоит Алисия. Снусмумрик потерял здравый рассудок. Это и вправду она?!       — Алисия?..       Кто-то с невероятной силой толкнул его в сторону, и он упал, больно ударившись. Снусмумрик «проснулся».       — Это русалка, быстрей затыкайте уши, не то она увлечёт вас за собой! — воскликнул хриплым баритоном капитан корабля.       Теперь Мумрик осознал, кому должен быть благодарен за спасение. Именно капитан Джек оттолкнул его в сторону за секунду до невозвратимой погибели.       На судне все засуетились. Пираты окончательно сбились с пути и теперь плыли в совсем ином направлении.       — Гаррх! — яростно заскрежетал жёлтыми зубами Джек. — Она ведёт корабль к скалам Чужеземья! Закрутить хорошенько все канаты! Натянуть паруса! Будем молиться, и да услышат нас небеса.       Не успел старый капитан снова схватиться за штурвал, как большая волна накрыла «Заморскую Нимфадору». Ещё бы чуть-чуть — и корабль перевернулся верх тормашками, утонул. Снусмумрик, как и все остальные, откашлял остатки солёной воды, попавшие в лёгкие. Вдруг послышался визжащий голос карлика:       — Капитан за бортом!       Снусмумрик прищурил глаза, вглядываясь в бушующее море. Капитан Джек захлебывался и тонул. Позабыв обо всём на свете, храбрый путешественник прыгнул в ледяную воду. Тело пронзило от острого холода, а ноги сразу же чуть ли не схватили судороги. «Он спас мне жизнь, хотя мог и не пытаться! Поэтому и я обязан его спасти, во что бы то ни стало!» — сцепив крепко зубы, Мумрик поплыл в направлении утопающего. Рыбий хвост мелькнул в бушующих волнах. Только юноша взял старика за жилистые ладони, как вмиг ощутил чьи-то нежные руки, которые коварно облепили его шею и потянули в тёмную морскую глубину. Стало страшно как никогда. Теперь надо было спасать не только старика от погибели, но и себя. В ушах Снусмумрика звенел женский смешок.              Путешественник хорошо знал: любую нечисть можно вспугнуть сунув лишь под нос чеснок. Он принялся шарить закоченелыми пальцами по карманам. Чеснока не было, лишь маленькая долька. Задыхаясь окончательно, Снусмумрик резко пнул русалку локтем и бросил в неё своё маленькое орудие. Подействовало наилучшим образом. Очи и прозрачное тельце морской девы почернели, после чего из них потекла истинная чёрная вонючая кровь. Дальше всё промелькнуло перед Мумриком как сон. Он и капитан Джек медленно тонули в пучине морской.

***

      Снусмумрик проснулся снова на борту «Заморской Нимфадоры». Вся команда пиратов смотрела ему в лицо и искренне улыбалась.       — Живой! — бережно обнял его капитан Морская Крыса. — Мы уж думали, что навсегда потеряли тебя.       Юноша тяжело поднялся на ровные ноги и тут же подкосился. Его подхватили, не дав при этом упасть. Он не чувствовал собственного тела на тот момент.       — Что произошло? Кто нас спас? — пробубнил Снусмумрик.       — Ты ринулся в холодное море, чтобы спасти капитана. Это было настолько героически, что мы после сами спохватились помочь вам. Полуморж Брэро прыгнул с рыбацкой сеткой, поймал вас, а я, Пик и Дрик потом общими силами вытащили тебя вместе с капитаном, — проинформировал путешественника карлик.       Голова Снусмумрика раскалывалась на миллион кусочков от хоть и небольшого, но потока информации.       — Ясно, — осилился он ответить.       — Так что ты теперь отчасти герой, — бодро поплескал парня по плечам Джек.       Внезапно Снусмумрика резко стошнило, и он стремительно побежал, спотыкаясь, к краю борта. Старик понимающе закивал головой ему вслед.       — Ничё, ничё, это скоро пройдёт.       — Э, а это ещё кто? — тыкнул пальцем на лежащую в рыбацких сетях девушку Дрик - один из великанов.       Все приблизились к лежащей незнакомке. Снусмумрик заинтересовано повернулся в сторону пиратов.       — Анжелика? — ахнул капитан Джек.       Девушка приоткрыла глаза.       — Сколько времени прошло с тех пор, как на мне было проклятье?..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.