ID работы: 10848347

Женись на мне!

Слэш
R
Заморожен
189
HarukaDagenhart гамма
Размер:
95 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 238 Отзывы 36 В сборник Скачать

Утопление

Настройки текста
Примечания:

***

Ацуши и Чуя сидели и медитировали. Они искали единения со своей способностью, а Мамору наблюдал за ними, однако в дверь неожиданно позвонили. Мамору пошёл открывать — там оказались Фукудзава и Рампо.

Мамору: "Здравствуйте," — он явно не ожидал их увидеть в свой выходной.

Рампо: "Мы с Фукудзавой-саном едем к морю, не хотите с нами?" — они уже были в экипировке и явно были готовы ехать.

Мамору: "Что вы... У нас даже плавок нет. Не задерживайтесь, а то уже шесть часов, вы так к обеду не успеете".

Юкити: "Мы же в Йокогаме, отсюда недалеко".

Мамору: "Что вы... Не стоит".

Ацуши: "А это далеко?" — показался из-за ноги Мамору.

Рампо: "Нет, всего-то два часа до нашего места назначения".

Юкити: "Мы можем по дороге за плавками заскочить".

Рампо: "Соглашайтесь".

Ацуши: "Папа..." — жалобно посмотрел.

Чуя: "Ну, пожалуйста," — Рампо и Чуя присоединились к Ацуши и начали на него жалобно смотреть.

Мамору: "Х-хорошо..." — сдался под гнётом, — "я пару вещей соберу и мы выйдем..."

***

Спустя три часа они приехали. Мягко говоря, у Фукудзавы отвисла челюсть, когда он увидел Огая и Осаму. Огай спокойно сидел на подстилке и пил сок, а Осаму бродил по берегу в плавках и футболке.

Мамору: "Привет, а что вы тут делаете?" — подошёл к Огаю.

Огай: "Сегодня очень жарко, и мы с Осаму решили, что будет хорошей идеей искупаться," — улыбнулся и достал из сумки сок. — "Будешь?" — он протянул его Мамору.

Мамору: "Прости, у меня на клубнику аллергия... Но спасибо".

Рампо: "Осаму, как водичка?" — подбежал к берегу.

Осаму: "Как раз подходит для утопления".

Мамору: "Что?" — не ожидал этой фразы.

Огай: "Он имел в виду плавание".

Осаму: "Топориком и вверх ногами".

Ацуши: "Папа, а я плавать не умею..." — коснулся воды ручкой.

Мамору: "А я плохо плаваю... Зато под водой хорошо".

Осаму: "Топориком?"

Мамору: "Лягушкой".

Огай: "Хочешь, научу плавать?"

Мамору: "Нет, спасибо".

Осаму: "Ацуши, я могу научить тебя плавать".

Ацуши: "Правда?"

Рампо: "Чуя, а ты умеешь плавать?"

Чуя: "Не-а".

Юкити: "Мы сегодня учим плавать семейство Наката?"

Мамору: "Не надо меня учить..."

Дети переоделись и отправились в плавание. Все купались, кроме Мамору. Осаму учил плавать Ацуши, а Рампо учил Чую. Юкити наслаждался жизнью, лежа на круге и попивая сок, а Огай брызгал Мамору издалека.

Огай: "Давай, не бойся"

Мамору: "Я и не боюсь, я просто не хочу".

Огай: "Да ладно тебе, на улице жара. Залазь," — брызнул в него водой.

Мамору: "Ладно, только не брызгайся!" — прикрыл лицо от брызг и снял с себя верхнюю одежду. На нем был гидрокостюм, а под костюмом выглядывала татуировка с цифрой "3".

Он подошел к воде, поиграл с водой и через пару секунд вышел оттуда.

Огай: "Ты чего?"

Мамору: "Да так... Не хочется что-то..." — пошёл к покрывалу, но Огай догнал его, перекинул через плечо и понес к воде: — "Глупое решение..." — и кинул его в воду.

Юкити: "Огай, почему он уже две минуты не выныривает?"

Огай: "Не знаю..."

Осаму: "Ацуши, если что — у тебя есть я," — положил руку на плечо.

Чуя: "Папа!"— побежал в то место, куда приземлился Мамору, но тот вдруг через три метра вынырнул и начал жадно глотать воздух.

Юкити: "Мамору, с тобой все в порядке?"

Мамору: "Ха... Да... У вас тут теплее, чем на глубине," — нырнул и всплыл уже около Огая. — "Пойдём со мной," — утащил того под воду.

Фукудзава: "Так ему и надо," — но Юкити вдруг что-то потянуло на дно.

Ацуши: "Папа-русалочка..."

Осаму: "Скорее, сирена..."

Рампо: "Я тоже так нырять хочу!"

Ацуши: "А кто такая сирена?"

Чуя: "Звуками своих песен они подзывают к себе моряков, а затем раздирают их на части и пожирают..."

Ацуши: "Нет, наш папа русалка... Он никого не ест".

Осаму: "Я бы не был в этом так уверен," — вспомнил, как Мамору разговаривал про сердца. Как раз всплыли Огай и Юкити, а за ними и Мамору.

Огай: "Мамору, я же не топил тебя!"

Мамору: "Хе-хе".

Осаму: "Вы и вправду как сирена".

Мамору: "А ты прав," — он горько улыбнулся и посмотрел на небо.

Рампо: "Предлагаю перекусить".

Мамору: "Вот у ребёнка приоритеты... Главное — пожрать... Хотя полностью с ним соглашусь," — проплыл рядом с Огаем и Юкити, и те вздрогнули.

Осаму: "Ацуши, а ты бы меня утопил, если бы был русалкой?"

Ацуши: "НЕТ!"

Осаму: "Почему? Я тебе не нравлюсь?"

Ацуши: "Нет, просто... Я вы забрал вас всех в пещеру и заботился бы о вас".

Рампо: "Как мило".

Чуя: "Оу, Ацуши..." — он обнял его и поцеловал в щёку. К ним подошёл Осаму, обнял Ацуши с другой стороны и поцеловал в другую щёку.

Рампо: "Мда... Мне уже жалко его взрослого... Какие же извращения будут творить эти двое?"

***

Огай: "Не волнуйтесь, сейчас быстро вас подлатаем," — он вытащил пулю из плеча.

?: "Доктор, откуда вы знаете эту девушку?" — указал на фотографию на столе. Этот человек явно был напуган.

Огай:" Я её не знаю... А что это за девушка?"

?: "Три года назад я был в Гонконге... На нас напало двое человек. Она следила за всем, а другой... Заставил почти всех убить себя, и потом начал... Пожирать их сердца".

Огай: "А как выглядел этот другой?"

?: "Одна половина волос была белая, другая чёрная. Один глаз фиолетовый, другой малиновый. То, как он пожирал их сердца..."

Огай: "Хм... Как мило".

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.