ID работы: 10848591

Доктор Уэйн

Джен
R
Завершён
2447
автор
Размер:
440 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2447 Нравится 1611 Отзывы 738 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
— Значит Крейн, да? — переспрашиваю Брюса. Наступил новый день. Светит летнее солнышко, а газон вокруг поместья блестит от еще не испарившейся влаги. — Да, — кивнул Брюс, в которого вкололи лошадиную дозу принесенного Фоксом противоядия, — правда понятия не имею, зачем ему это. — Я тоже. Ладно коррупционер. О каждом втором жителе Готэма можно сказать тоже самое. Но зачем ему галлюциноген? — формирую вопрос и добавляю, — а еще у нас с тобой украли молекулярный излучатель, с помощью которого можно испарить любую жидкость. И все это прямо сейчас, когда вокруг острова Нероуз и Аркхема происходят непонятные шевеления. — А еще пропал прокурор Финч, джентльмены, — сказал Альфред, неся в руках утреннюю газету. — Черт, — выругался я и спрятал лицо в ладонях. Финч был одним из немногих честных людей в городе и его потеря была крайне неприятным обстоятельством. — Может он взял отгул? — Нет, хозяин Брюс. Он вчера не вернулся домой. А сегодня не вышел на работу, — объяснил Альфред и положил газету на тумбочку. — Как-то многовато совпадений для одного дня, да? — спрашиваю в никуда, — и все они, кроме Финча, и то не факт, крутятся вокруг острова Нероуз и Аркхема. Похоже, тебе придется туда наведаться, Брюс. — Но не сегодня, — ультимативно заявляет Альфред. — Альфред, я здоров! — Думаю, пора воспользоваться связями в полиции и не рисковать головой там, где можно просто позвонить, — говорю я, не давая им начать очередную серию спора о здоровье Брюса, и достаю припасенный специально для таких случаев мобильный с левым номером. — Всегда хотел узнать, сколько у тебя их? — спрашивает Брюс, на что я хмыкаю. Иногда приходилось по служебной надобности пользоваться левыми номерами. Маленькая хитрость, благодаря которой можно узнать интересующую информацию не поднимая переполох. Главное, подобрать правильные слова и интонацию. — А сколько надо? — отвечаю я и вбиваю номер сержанта Гордона, — Альфред, нужен голосовой модулятор. — Я принесу, — говорит донельзя довольный дворецкий и уходит. — Готовься, Брюс. Тебя ждет соло, — торжественно объявляю ему, на что тот тоже улыбается.

***

Тот же день. Полдень — Вы имеете право хранить молчание. Любое сказанное вами слово может быть использовано против вас на суде. Если у вас нет адвоката, его вам предоставят, — сержант Гордон застегнул наручники и зачитал права только что арестованному доктору Крейну с характерной для всех полицейских монотонностью, хотя в душе он ликовал. Гордон еще не до конца определился с тем, кем является новоявленный мститель в маске. Но до этого его действия несли только пользу, так что и в этот раз Гордон решил прислушаться к голосу, с характерной хрипотцой. И не прогадал.       Правда, даже несмотря на то, что он предоставил фотоснимки, комиссар Лоеб, увлеченный идеей поимки Бэтмена, не желал выделять людей на, как он выразился, «очередную мелкую лабораторию, пускай даже и в подвале Аркхема». Впрочем, Гордону удалось его уломать. — Это вас не спасет, — с презрением и превосходством сказал Крейн, хмыкнул и с независимым видом отправился на выход. Как только его увели, Гордон вновь осмотрел помещение. Подвал старого корпуса Лечебницы Аркхем оказался идеальным местом для изготовления разных химикатов. Ремонт, который был начат год назад, был прекращен из-за нехватки финансирования, так что мало кто вообще здесь бывал. То тут, то там валялись трупы с пистолетами и автоматами, но сам доктор Крейн сопротивления не оказал. В строгом порядке были расставлены столы, на которых было разложено химическое оборудование вперемешку с пачками с неизвестным веществом. И, главное, в водопроводной трубе была пробита большая дыра, в которую, как предположил сам Гордон, сливали эти вещества. — Сообщите, когда будут первые результаты, — попросил он пришедших специалистов РХБЗ и поднялся наверх. По дороге, он рассматривал маску из дерюжного мешка с кислородным фильтром, которая была очень похожа на лицо пугала, которые обычно стоят посередине полей. Когда он дошел до допросной, Крейн уже сидел там и чему-то улыбался. Гордон хотел было войти в комнату, как вдруг его окликнули. — Мистер Гордон? — на что Джеймс обернулся и увидел человека в инвалидной коляске. Очень знакомого человека в инвалидной коляске. — Мистер Уэйн? Что вы…что вы здесь делаете? — удивленно спросил Гордон, меньше всего ожидавший увидеть здесь старшего из Братьев Уэйн. —Недавно получил диплом психолога и уже месяц прохожу здесь стажировку. Одновременно провожу бесплатную консультацию. Так что если будут проблемы, можете обращаться, — любезно сообщил он Гордону, на что тот кивнул, — а вы что здесь делаете? — Дело в том, что мы накрыли лабораторию которая производит химикаты в подвале старого корпуса, — сказал Гордон не ожидая никакого подвоха от инвалида-миллиардера. В конце концов его отец тоже лечил простых людей, не беря за это деньги, так что наличие здесь Чарльза Уэйна было меньшим из странностей, случившихся с Гордоном за сегодняшний день. — Ничего себе, — удивленно хмыкнул Уэйн и покачал головой, — никогда бы не подумал. — Да. Мы тоже. — Я смогу вам чем-то помочь? — вдруг спросил Уэйн. — Нет. Нет, навряд ли. Хотя… вы знаете доктора Крейна? — вдруг спросил Гордон. — Крейна? Конечно. Это мой коллега. Очень компетентный специалист, — и вдруг удивленно посмотрел на Гордона, — только не говорите, что он в этом замешан. — Увы, но, скорее всего, он руководил этой лабораторией, — сказал Гордон, надеясь вытянуть из словоохотливого собеседника побольше информации, — Вы друзья? — Не то чтобы. Но мы с ним вместе иногда пьем кофе. Точнее, наверное уже, пили. — Скажите, доктор Уэйн. А в чем специализировался доктор Крейн? — Психотерапия общего профиля и фармакология, — как на духу выдал доктор Уэйн, задумчиво потерев лоб, — он там? — вдруг спросил он кивнув на дверь. — Да, — решил честно ответить Гордон, не забывая, что перед ним один из богатейших людей города. — Могу ли я с ним поговорить? В вашем присутствии конечно? — В принципе… — задумался Гордон. Это было нарушением протокола, но с другой стороны мало ли, может удасться вытянуть еще какую-то важную информацию, — …я не возражаю, — кивнул он и открыл дверь. Войдя внутрь он придержал дверь, чтобы Уэйн смог заехать внутрь. — А, сержант Гордон. Что-то вы долго. О, Чарльз! И ты здесь? Какими судьбами? — с едкой ухмылочкой он поприветствовал вошедших. — Да вот узнал, что ты вляпался в историю. Дай думаю посмотрю, что случилось? — вполне мирно ответил он и подкатил коляску к столу. — Доктор Крейн. Вам инкриминируется изготовление и распространение наркотических средств. Вам есть что сказать следствию? — начал допрос Гордон. — Я не буду говорить, пока не прибудет мой адвокат, сержант. — Джон. Не создавай проблем. У тебя их и так достаточно. — Очень мило с твоей стороны, Чарльз. Нет правда, я польщен твоей заботой, я этого не забуду. Но мне нечего опасаться, — уверенно сказл Крейн, откинувшись о спинку стула. — Вы так уверены в вашем адвокате? — спросил Гордон, буравя взглядом. — Мой адвокат достаточно квалифицирован, чтобы развалить это дело. — А я вот не уверен, — сказал Гордон и достал максу из дерюги, — эта маска, похожая на пугало. Зачем она? — Понятия не имею, — ответил Крейн, пожав плечами, а Чарльз подобрался. — Пугало? — спросил он и бросив взгляд на Крейна, сказал, — неужели это ты? — Что вы имеете ввиду? — обернулся к нему Гордон. — У Фальконе в крови был обнаружен галлюциноген. Когда я вчера проводил психологическое освидетельствование, он постоянно повторял одно слово… Пугало, — сказал доктор Уэйн и заметил, что Крейн как-то слишком довольно улыбается. — Я ничего не подтверждаю, дорогой Чарльз, — сказал он так, что всем стало понятно, что предположение оказалось верным. — Внизу вы сказали, что мы все обречены. Что вы имели ввиду? — вдруг спросил Гордон. — Мало ли что я сказал в состоянии аффекта, — отмел он аргумент Гордона, — хотя… кое-что я могу сказать. Не для протокола, потому что я буду все отрицать, а просто из симпатии к моему коллеге. — И что же это? — задал вопрос Чарльз, а Крейн оперся на стол и подался вперед. — Только три слова: Рас… Аль… Гул. — И что это? — спросил Чарльз, словно понятия не имеет, о чем идет речь. — Если я скажу, будет не интересно, — иронично улыбнулся он и скрестил руки на груди, откинувшись назад на стуле, — больше я ничего не скажу. Думайте. Размышляйте. А я подожду адвоката. — Что же. Удачи, Джон. Было приятно с тобой пообщаться, — сказал Уэйн и развернул коляску в сторону выхода. — Мне тоже, Чарльз. Мне тоже. — Мы еще не закончили, — сказал Гордон и тоже направился к выходу. — Ошибаетесь. Скоро все закончится, — ответил Крейн. Но в тот момент, когда Гордон хотел уже закрыть дверь, Крейн вдруг крикнул вслед Чарльзу, — у вас большое будущее, друг мой. Не профукайте его, — сказал он перед тем как скрыться за железной дверью. — И что это значит? Что еще за Рас Аль Гул? Что это за слова такие? — Без понятия. Может быть шифр какой-то. Во всяком случае считаю, что об этом стоит помалкивать, мистер Гордон. Не думаю, что Крейн сказал это просто так, — предположил Чарльз, на что Гордон кивнул. — Знаете, доктор. У меня возникло странное чувство, что он просто ломал комедию, — вздохнул Гордон, — как будто все то, что он скажет уже не будет иметь никакого значения. — Да. У меня тоже, — сказал Чарльз, думая лишь о том, как сообщить новость, не звоня по телефону.

***

      Полдень. Комната Брюса. Мы втроем, я, Брюс и Альфред сидим в сугубо мужской компании и думаем над полученной информацией. — Он точно погиб? — спрашиваю уже, наверное, третий раз за вечер. — Абсолютно, — уверенно отвечает Брюс, продолжая сверлить невидимую точку на одеяле. — Итак, что мы имеем? Весь водопровод города загажен токсином-галлюциногеном, активизирующимся только при попадании в легкие. В других случаях он безвреден. Противоядие уже есть, но для его внедрения в массовое производство необходима неделя, если верить, а мы верим, Фоксу. Одновременно у нас украли излучатель, способный испарять воду вместе с разного рода добавками. То есть при вдохе человек вместе с паром получит эту добавку. Я ничего не упустил? — спрашиваю в никуда, на что оба моих собеседника качают головой, — Осталось понять, как люди Рас аль Гула осуществят испарения всей водопроводной воды Готэма. — Думаю, я знаю, — сказал Альфред и, заметив заинтересованные взгляды братьев, говорит, — единая коммуникационная система города Готэм. — Да. Они могут поместить излучатель в поезд и проехать по линии, испаряя текущую там водопроводную трубу, — продолжает мысль Брюс, — значит, чтобы этого избежать, нам нужно… — Остановить подачу воды во всем городе и откачать всю ту, что осталась в трубах. И, чтобы наверняка, раздать всем тем, кто живет рядом с коммуникациями противоядие, — говорю я, прикидывая фронт работ. — Это возможно? — спросил Брюс. — Мэрия заартачится, конечно, — говорю я, пожав плечами, — но если подключить к делу полицию и СМИ, то ничего невозможного. Проблема в другом. Это займет много. Очень много дней. — А нельзя ли спустить в воду антидот? — спросил Альфред, на что я опять пожал плечами. — Все может быть. Надо позвонить Люциусу. Он и так знает предостаточно. Если не доверять ему, то… я даже не знаю, — говорю я и начинаю набирать Фокса. Тот говорит, что противоядия должно быть очень много, чтобы нейтрализовать весь объем токсинов и что лучше всего слить воду. Да и по времени нет никакой разницы, вливать противоядие или выкачивать воду. Отдав ему соответствующие распоряжения, чтобы через третьи лица сообщил информацию компетентным органам, кладу трубку в карман. — Что же, вы все его слышали, — говорю я и вздыхаю, — ну, во всяком случае, мы сделали все, что смогли, — говорю я, на что Брюс вздыхает, а Альфред встает со стула и говорит. — Я предлагаю выпить за успешное окончание данного дела, — говорит он и выходит из комнаты, чтобы вернуться через минуту с бутылкой виски, ведерком льда и тремя стаканами. — Помнится, ты был сторонником трезвого образа жизни, Альфред? — шутливо подначиваю дворецкого, на что тот невозмутимо отвечает. — Если нельзя, но очень хочется, то можно, — говорит он и дает мне в руки стакан, кладет лед и наливает виски на два пальца. — Пока нет, — вдруг говорит Брюс и, в ответ на непонимающий взгляд, поясняет, — нужно найти излучатель. — Что же. Альфред, выпивка отменяется, — говорю я и возвращаю стакан Альфреду. — Жаль. Что же. Лучше закончить все дела, перед тем, как развлекаться, — чуть грустит Альфред и уносит выпивку прочь. — Где думаешь искать? — спрашиваю брата, на что тот пожимает плечами, — начни с доков. Излучатель украли с корабля. Может и найдешь какой-нибудь след. — Я тоже думал об этом, — сказал Брюс и вдруг с хитрой улыбкой посмотрел на меня, — Чарли. А правда что ты недавно перебирал украшения мамы? — С чего ты взял? — холодно, наверное, даже излишне холодно отвечаю брату, на что тот только еще шире улыбается. — Альфред сказал, — невозмутимо ответил он, а я вздохнул. — Ох, Альфред, — и ведь не получается обижаться на Альфреда. Точно так же он сдает мне Брюса, — ну хорошо, скажу. Есть одно колечко. Золотое, с листочками из нефрита и бриллиантовыми росинками на них. Из семейных, времен дедушки Патрика. Я искал его. — Это случайно не то, что… нееет, — протянул брат, словно не веря в то, ЧТО пришло ему в голову. — Да. Это то, что дарится невесте старшего сына на помолвку, — со смущенной улыбкой подтверждаю предположение брата. — Чарли. А ты уверен, что она согласится? — Нет, конечно. Но я не могу ждать. Такое чувство, что если не сделаю сейчас, то не сделаю никогда, — вполне искренне отвечаю я. — Ну… могу пожелать только удачи, — говорит он и встает с постели. — Спасибо. И тебе удачи в поисках, — говорю ему и вижу, как он выходит из комнаты оставляя меня наедине со своими мыслями.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.