***
Трудно описать тот ужас, который я ощутил, когда увидел маму, стоящую там, в глубине пещеры. Именно из-за ее реакции, я решил пока не говорить о том, кем стал Брюс. Отцу бы я все выложил. Но не ей. Она была слишком нестабильной для такого рода информации. Вот только как и многое в жизни, все определяется случаем. И теперь, обнимая родителей здесь, прямо над обрывом, куда мама хотела сброситься, узнав о Брюсе и над которым я схватил ее в последнюю секунду, я все отчетливее понимал, в каком же тяжелом положении оказался. — Мой Брюс, — мать прижималась ко мне и отцу, — мой мальчик, — она бормотала и всхлипывала, размазывая слезы о наши одежды, — за что ты с ним так, Господи? Что это за наказание? Почему мои дети? За что? — задавала она бессвязные вопросы в никуда, а я старался ее успокоить, одновременно отсчитывая время, которое нам осталось, пока лекарство не перестанет действовать. — Он жив, мама. Главное, что он жив, — говорю ей, проводя рукой по волосам, — он жив, здоров. Весел. Да, он… Бэтмен, — говорю и чувствую, как мама дернулась, — но… это то, что он сам хотел. Это его выбор. Это его бремя. Нам всем остается лишь принять это и сделать все, чтобы он не угробился, — говорю и чувствую, как мать оторвала голову от моего плеча и посмотрела на меня. — Ты обещаешь… защищать его? Он ведь… он ведь…- говорит она, то и дело всхлипывая, но с надеждой в голосе, кидая взгляды то на меня, то на отца. — Я этим и занимаюсь, мама. Он же такой неуклюжий. Так что да. Я обещаю, — говорю и вижу, как мать постепенно успокаивается. — Чарли, — мать оторвалась от меня и посмотрела прямо в глаза, — я чувствую, что… что скоро снова стану… стану монстром, — она бросила взгляд на отца, — заприте меня где-нибудь. И свяжите покрепче, хорошо? — попросила она нас с лицом, полным страха за своих близких. — Хорошо, — киваю и вижу, как он опирается о руку отца и они вместе идут в сторону прохода в пещеру, где стоит совершенно пришибленный Барри Аллен. — Разрыв шаблона, да? — спрашиваю его, проводив взглядом родителей. — И не говорите, — вздохнул Барри, — вы — старший брат Брюса, да? Я правильно понял? — Да. Он и есть, — отвечаю и вздыхаю, — скажите, а в вашей реальности, мистер Аллен… — Зовите меня Барри. А то… как-то не ловко, — засмущался Флэш. — Хорошо, — киваю и киваю в сторону входа, — так вот. В вашей реальности, Брюс не упоминал обо мне? — Нет. Во всяком случае, когда я беседовал с Брюсом и Альфредом, никто из них ни о каком старшем брате не упоминал, — сказал он немного смущенно. — Не смущайся, Барри. Это ожидаемо. Миров много. Бесконечно много. Так что вполне возможно, что в большинстве я даже не родился. — Бэтмен сказал, что… вы из другого мира. А… там… ну… — он смущенно чешет затылок — Вы о себе? — уточняю и, заметив кивок, вздыхаю, — я не очень интересовался, как там дела вне Готэма, так что точно сказать не могу. Но вот что я точно могу сказать, что у нас Лига Справедливости пока еще не создана. Хотя, может быть мой мир — тот в котором никогда и не будет Лиги? — задаю вполне резонный, но, скорее, философский вопрос. — Не думаю, — немного сомневаясь, возразил Барри. Тем временем, мы вернулись к «рабочему месту» Бэтмена и заметили, как тот выходит из допросной. — Я связал ее. Она точно не вырвется, — печально сказал он и вздохнул, — а теперь объясни мне, сынок, — это слово было сказано с явной иронией, — откуда ты так много всего знаешь об… иных мирах? — вопрос, заданный Бэтменом, был ожидаем и закономерен. — Это… сложно объяснить, — говорю и, подтащив стул, сел на него, — Я не хотел этого рассказывать, отец. Это… странно. — Не страннее того, что ты попал сюда. Кстати, хотелось бы знать, как? — говорит он, а я, бросив взгляд на явно заинтересованного Барри, выдыхаю. — Дело в артефакте, на который я наткнулся, когда обследовал с Селиной один тайник. — Селиной? Селиной Кайл? Женщиной-кошкой? — удивился Аллен. — Да, в нашем мире она и Брюс сошлись, — говорю и вижу, как он озадаченно чешет затылок. — А у нас этого так и не случилось, — покачал он головой. — Жаль, — вздыхаю, — в общем-то, на нас напал страж этого тайника и по ходу дела как-то активировал этот артефакт. И вот я здесь, — пожимаю плечами. — Никакого артефакта я там не видел, — задумчиво протянул отец, — это может значить как-то, что он угодил куда-то не туда или вообще самоуничтожился. — Возможно, — киваю и смотрю на отца, — а что касается моей осведомленности… дело в том, что после того, как на нас напали на Парк Роу, я… оказался между жизнью и смертью. Несколько дней врачи боролись за мою жизнь, и в это время я… многое увидел, — делаю паузу, чтобы собраться с мыслями, — Я видел этот мир, где меня и Брюса убили, а вы с мамой стали врагами. Видел мир, где нету меня, но Брюс жив. Более того, он стал не просто Бэтменом. Он — лидер Лиги Справедливости наравне с тем, кого у вас, Барри, называют Суперменом. — Супермен? Что за идиотское имя? — спросил отец, поморщившись. — Мы еще встретим его здесь, — пообещал я и продолжил, — я видел мир, где герои стали злодеями. А еще, я видел иную мультивселенную, где тоже были свои герои и злодеи. Я пережил многое, пока был в отключке и, после того как я очнулся, чтобы хоть как-то в чем-то разобраться, начал изучать психологию. Мне казалось, что в этой науке я найду ответы, разобрав те образы, что приходили ко мне, но потом… потом я осознал, что то, что я видел, гораздо шире и сложнее, чем просто бред переживающего болевой шок мозга. Это не видения. Это то, что происходит параллельно в десятках, сотнях, тысячах миров. И тогда… я стал делать записи. — Записи? — удивился отец. — Да. Я стандартизировал то, что увидел. Так я смог связать разрозненные картинки в более-менее целостную картину. Именно поэтому я знал о том, что творится здесь. Я это видел, когда находился между жизнью и смертью после того, как Джо Чилл убил вас там, в моем мире. И среди этих образов был тот, в котором какой-то тип в желтом костюме подначивал Барри по поводу того, что он не способен спасти тех кого любит, — сказал я и увидел, как Флэш вздрогнул, — ведь именно это толкнуло тебя на эту авантюру? Я прав? — спрашиваю, чтобы перевести с себя внимание. Все-таки врать отцу мне было очень и очень неприятно. А говорить о том, что я перерожденец… просто страшно. Необъяснимо страшно. Словно, если я расскажу об этом, все мироздание и так держащееся на соплях — развалится. — В тот вечер я был на могиле матери, — начал вспоминать Барри, — я думал о том, что… если бы я мог… если бы… я имел Силу Скорости тогда…когда я был ребенком… я бы смог ее спасти, — качает он головой, а затем проводит рукой по лицу, словно стирает с него усталость, — какой же я идиот. — То что ты идиот — это понятно, — вдруг сказал отец, — но уж очень филигранно был подобран момент, — задумчиво протянул он, — если я правильно понимаю, этот Тоун мечтает о том, чтобы уничтожить тебя. Я прав? — Да, — непонимающе говорит Барри, но тут же, словно что-то осознав, он прищуривается, — вы хотите сказать, что он, зная о том, где я был, решил… попытать счастья? — пожал Барри плечами, не зная, как назвать произошедшее. — Зачем делать что-то, если можно просто сманипулировать детской травмой, — словно что-то очевидное, сказал отец. — Я тоже об этом подумал, — говорю и откидываюсь на стуле, — хотя это и кажется немного притянутым за уши. — Слишком много совпадений, — говорит отец и подходит к своему рабочему столу. — Спасибо вам, но… это ведь я сам повелся на сказанное Тоуном, — повесил он голову, но затем в нем словно что-то щелкнуло и он посмотрел на нас, — и поэтому, я должен все исправить. — Хороший настрой, — похвалил я Барри, — что для этого нужно? — Для начала — вернуть мне Силу Скорости, — говорит Барри и осматривается, в поисках чего-то, — а потом я попытаюсь отправиться в момент… момент убийства матери и… — он не договаривает, но мы с отцом все понимаем. Вообще, на Барри было страшно смотреть. Понимать, что этим ты убьешь собственную мать, но все равно пойти на этот шаг, просто потому что на кону стоит судьба твоего собственного мира… даже представлять себя на его месте не хочу! — Что нужно, чтобы вернуть тебе силу? — спрашивает отец, наблюдая за тем, как Барри бродит по пещере. — Все, что здесь есть, и невозможно плохая погода, — сказал Барри, обернувшись в нашу сторону, и тут в пещере раздался грохот от грома. — Добро пожаловать в Готэм, — с иронией сказал отец, а я встал с места. Нам всем предстояло нечто очень и очень опасное, но в то же время, увлекательное. А еще я очень надеялся, что благодаря Флэшу смогу вернуться домой.***
Тем временем: Мир Чарльза Уэйна. Поместье «Темный Пик». Подвал (он же — Ритуальный зал). — Итак. Напомни-ка мне, что мы собираемся делать? — спросила Селина словно для галочки, оперевшись о кирпичную стену. — Призыв одного знакомого демона. На Джона я особо не надеюсь, хотя и жду результата его поисков, — сказала Затанна, чертя на полу призывательный круг. — И… что ты у него спросишь? И, главное, что готова отдать ему взамен? — Селина достала прихваченное с собой еще из поместья Уэйнов яблоко и смачно откусила кусок, — надеюсь, что это не я. — Успокойся, ты не девственница, — вполне серьезно ответила Затанна, на что Селина поморщилась. — Эй. Может, я и не самая «чистая» в этом плане женщина, но и не… — О, Боже, заткнись, пожалуйста! — гаркнула на нее Затанна, на что Селина надулась. — Я просто пытаюсь разрядить обстановку. А то у тебя еще и молоко пропадет от волнения, — пожала она плечами и заметила, как Затанна прекратила что-то чертить на полу и посмотрела на нее виноватым взглядом. — Прости. Просто… — не смогла она выдавить из себя хоть слово, на что Селина лишь закатила глаза. — Проехали, — Селина откусила еще один кусок от яблока, — Делай свое дело и ответь на вопрос. Чем ты готова пожертвовать? Я хоть и полный профан в этих делах, но точно знаю, что с этой потусторонней компашкой без предварительного взноса лучше вообще не встречаться. — Я подготовила пару очень древних артефактов, — вернувшись к черчению, сказала Занни. — Артефактов? — удивилась Селина. — Им по три тысячи лет, каждому, — пояснила Занни, — а тот демон, кого я собираюсь призвать, один из наиболее безобидных. К тому же он мне должен. А этот взнос — символичен. Просто для порядка. — Яяясно, — протянула Селина и, доев яблоко, осмотрела получившуюся на полу фигуру, — а ничего так. Миленько. — Главное, чтобы сработало, — вздохнула Занни и, встав, посмотрела на Селину, — отойди вон туда. Сейчас будет опасно. И ни за что не подходи, пока свечение не прекратится, если не хочешь… — Да-да-да. Если не хочу, чтобы меня утянули в Ад, — могло показаться, что Селина отнеслась к предупреждению слишком легкомысленно, но на самом деле ей было очень страшно и лишь неуёмное любопытство заставляло ее быть в этом страшном месте, — а ты уверена в том, что делаешь? — спросила Селина, встав за указанную Занни линию. — Учитывая то, что это в первый раз, когда я кого-то призываю, то нет, — честно призналась она, на что Селина вздохнула. — Тогда, может, и не стоит спешить? — спросила она и, наткнувшись на враждебный взгляд Затанны, пояснила, — не думаю, что Чарльз, вернувшись «оттуда», будет рад застать твою могилу, — предположение Селины было логичным и правильным, — или еще хуже, вовсе ничего не найти, — Селина говорила, но Затанна лишь покачала головой. — Я просто не могу сидеть сложа руки, — сказав это, она отошла от круга и бросила взгляд на Селину, — Я должна попытаться, — после чего, вознесла руки к потолку, — M'i gninommus uoym Nagirte eht Domed! , — прокричала она и в этот момент призывательный круг засветился. Селина стояла за линией, которую ей указала Затанна и завороженно смотрела на то, как из круга вырывается ветер и молнии. Неожиданно, перед ней возник прозрачный, но отлично видимый барьер, отрезавший ее от творящегося действия. — Затанна! — закричала она, стараясь докричаться до ведьмы, но грохот и завывания ветра были слишком сильны и Селине оставалось лишь наблюдать за тем, как Затанна стоит перед кругом с поднятыми руками, сопротивляясь ветру и молниям, пока в конце концов, один особо сильный порыв не сбил ее с ног и не впечатал в соседнюю стену. В эту же секунду круг погас, а барьер… просто исчез! — Затанна! Чтоб тебя! — закричала Селина и бросилась к лежащей у стены ведьме. Лицо ее было искажено от боли, а одна из бровей была рассечена и из нее текла кровь, вперемешку со слезами! — что за хрень только что произошла?! — спросила она, положив голову Затанны себе на колени и спешно доставая из подсумка ее костюма Женщины-кошки перевязочный комплект, — как знала, что пригодится, — бурчала она, зубами разрывая упаковку и спешно накладывая повязку на рассеченную бровь. — Я не смогла! Я такая… такая… жалкая! — сотрясаясь в рыданиях, говорила она. — Заткнись! — теперь уже Селина гаркнула на Затанна, — еще легко отделалась, дура! — бурчала Кайл, закрепляя повязку, — пошли отсюда! Нам тут уже нечего делать, — сказав это, она потянула Затанну вверх, — давай, вставай. Пойдем домой, — сказала Селина, таки подняв все еще рыдающую от обиды и злости на саму себя Затанну на ноги и потащив её в сторону выхода. Постепенно, Занни начали приходить в себя. Уже у ступенек она сама начала переставлять ноги, а затем и вовсе пошла. — Ты как? — Селина была обеспокоена. — Прости, что не послушала, — сказала Затанна немного хриплым голосом. Лицо ее оплыло от недавней истерики, а глаза потухли. А еще над правым глазом уродливым красно белым комком висела марлевая повязка, закрепленная бинтами, перетянутыми через всю голову. — Ты прости, что накричала, — вздохнула Селина, — Сама не знаю, чтобы делала на твоем месте, — Селина помассировала затылок, — что дальше? — Ты о чем? — безжизненно спросила Затанна, оперевшись о стену. — Делать что будем? — пояснила Селина, видя, что Затанна совершенно деморализована. — Ждать, — мертвым голосом сказала она и пошла на верх по винтовой лестнице. Селина покачала головой. «Быть может, это и к лучшему?» — подумала мисс Кайл, идя за ведьмой и только-только заметив, что правое плечо ее белой сорочки заляпано кровью, — «Это же сколько из нее вытекло?» — спросила она про себя и вышла из двери. — Можешь вызвать такси? На портал меня сейчас не хватит, — попросила Занни, плюхнувшись на диван гостиной, куда они вышли. — Хорошо, — кивнула Селина, взяв телефон и набирая номер службы такси. Уже через десять минут они ехали в сторону поместья Уэйнов. И им обоим оставалось только ждать результатов тех поисков, что прямо сейчас, в библиотеке Дома Тайн, вел Джон Константин.***
— Это сумасшествие. По тебе Аркхэм плачет, — сказал отец, проводя последние приготовления к эксперименту. — Может быть. Но я должен воссоздать условия того самого инцидента, во время которого я обрел свои силы. Привяжите меня, — попросил он, и я пристегнул его к креслу. Это было чем-то вроде электрического стула. Кроме энергогенератора, который, по плану, должен был привлечь разряд молнии, на нем были установлены пробирки с несколькими видами химикатов. — Ты можешь умереть. Я уже говорил тебе об этом, — говорю, в очередной раз напоминая о том, что я видел то, что происходило прямо сейчас. Да, перед тем как они начали, я сказал Барри о том, чем обернется первая попытка вернуть силу, но… он все равно пошел на риск. — Это не великая цена, за то, чтобы все исправить. Я должен, Чарльз. Я обязан, — сказал он и посмотрел назад, — к тому же у нас под рукою теперь есть ты с огнетушителем, — сказал Барри, кивнув на красный баллон в моих руках. — Это не гарантия, — говорю и отхожу в сторону, кивая отцу. — Ты в курсе, что люди говорят о таких случаях? «Молния не бьет дважды в одно место», — сказал отец, подойдя к генератору. — Люди всякое говорят. Запустим машину и узнаем, правда ли это, — немного храбрясь сказал он, на что отец вздохнул. — Может быть. Все помнят последовательность действий? — спросил он и, заметив наши с Барри кивки, запустил машину. Грохот небес и гул генератора слились воедино. С небес начал капать противный моросящий дождь. Железный штырь, подключенный к креслу, поднялся вверх, чтобы поймать и перенаправить мощный электроразряд прямо в Барри. — Давай! — говорит Барри, уставившись в небеса. Я помнил, что первая попытка возвращения ему силы окончилась ожогами, но не знал, как так вышло, что вторая попытка увенчалась успехом, так что мы все ожидали худшего. — Давай, я здесь! — вновь слышу голос Барри и переглядываюсь с отцом. Я понимал, что это необходимо в том числе и мне, чтобы вернуться домой, но… видеть, как человек сам желать угодить под молнию… удовольствие не из приятных. — Я прямо здесь! — кричит он в отчаянии и в этот момент молния ударяет по штырю и Барри окутывает электрический ток, а с кресла раздается крик страшной, нечеловеческой боли. — Чарли! — предупредительно крикнул отец и я поднял огнетушитель как вдруг меня свалило в сторону неожиданной ударной волной, а Бэтмен… — Папа! — я кричу в его сторону, наблюдая за тем как отца выбрасывает с балкона эта самая ударная волна, но тут прямо передо мной проноситься серебристая молния, перехватывает папу в воздухе и возвращает на балкон! Прямо передо мной стоял Барри Аллен в потертой и обожженной одежде и Бэтмен на коленях, с прикрытыми глазами, в ожидании неминуемой смерти. — Я же говорил, что я быстрый! — довольно говорит Барри, осматривая сам себя и отпуская отца, который открывает глаза и удивленно смотрит на Барри. — С возвращением, Флэш! — поздравляю его и помогаю отцу подняться с пола, — и поздравляю. — Спасибо, — благодарит он меня и пожимает руку. — Какого хрена тут творится?! — вдруг мы услышали грубый, гортанный голос и обернувшись, встаем на месте, как вкопанные. На балконе стоял Киборг.