ID работы: 10851843

Увековечена

Гет
R
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Гэндальф и Бильбо горячо вспоминали свое знакомство много лет назад, а я все гадала, отчего волшебник не спешит открыть хоббиту истинную цель нашего визита. Решив не привлекать их внимания, я вышла на улицу. Оранжевый диск на небе озарял ярко-зеленые лужайки Бэг-Энда. Такие пейзажи мне встречались нечасто. Мой дом, давно разрушенный временем и приспешниками Мелькора, могущественнейшего из Айнуров, чем-то походил на Шир – бескрайние изумрудные холмы, голубые озера, что были чище небосвода в самую ясную погоду, быстрые реки Аскар и Гелион, служившие восточной и южной границей Таргелиона, родного края Племя Халет. С востока Таргелион защищали массивные скалы Эред Луин, Синих гор, что вскоре будет пристанищем гномов Средиземья. После набегов орков остатки моего народа оставили Таргелион и бежали по Гномьему Тракту за Синие горы. Тогда мы впервые оказались в Шире. Тогда я, потерявшая в сражении с темными силами семью, встретила Олорина. Эльфы называли его Митрандир, люди с Запада – Гэндальф. Я помню это, словно и не прошло с тех давних пор много сотен лет. Тогда мудрейший из Майа и поведал мне и моему народу, отчего мы, обычные люди, одарены бессмертием эльфов. На рассвете Первой эпохи, когда Валары только спустились на землю и готовили Арду к приходу людей, эльфов и гномов, Мелькор, названный позже Морготом, или Темным Властелином, разгневался на других Валар за идею даровать бессмертие эльфам. Эльфы, мудрые, светлые создания, не должны были, по мнению Мелькора, жить вечно. Однако его завистливые речи оставили без внимания, и стоило только Валарам создать первых бессмертных эльфов, а затем и смертных людей, Мелькор приступил к осуществлению задуманного. Мудрейшие эльфы говорят, что Мелькор в начале времени видел в людях схожесть с ним самим. Легко было ему поселить в людские сердца зависть, страх, сомнение, злобу. И люди стали воевать друг с другом. Тогда Мелькор наделил Племя Халет бессмертием, желая сделать людей своими рабами, вечными союзниками. Однако его планам не суждено было свершиться. Валары прознали о его намерениях и заключили его в темницу во владениях Мандоса, но перед этим все же успел Мелькор создать свою форму жизни; изуродованных эльфов, в душу которых он поселил злобу и тьму, называют с тех пор орками. Они стали воплощением всей тьмы и жестокости, когда-либо существовавшей в мире, и плодятся на территории Арды они до сих пор. С тех давних пор я потеряла связь с моим народом, бесцельно бродя по Средиземью, лишь изредка встречая знакомых с древних времен эльфов и магов. И именно поэтому когда мне пришло послание от Гэндальфа с просьбой помочь одолеть древнее зло, поселившееся в Одинокой горе на Севере, я почти без раздумий согласилась. Долгие походы меня давно не пугают, а знания, полученные за сотни лет существования, точно пригодятся десятку гномов, возомнивших себя великими воинами, раз собрались убить Смауга, выведенного когда-то в древности самим Мелькором. Из раздумий меня вывел силуэт, приближающийся на горизонте. Это точно был не хоббит, о чем говорили широкие мускулистые плечи, крепкое телосложение и бесчисленное множество топоров и клинков разных форм и размеров, увешанных на поясе. Подойдя ближе, гном замедлил шаг и принялся рассматривать меня с нескрываемым интересом. Я поднялась со скамейки, с удивлением заметила, что его рост всего на пару сантиметров уступает моему. На моем пути встречались довольно высокие гномы, так что меня не сильно удивил новоиспеченный знакомый. - Двалин, - пробурчал гном, - к вашим услугам. Я слегка склонила голову в ответ. - Эрендис, к вашим. Выполнив положенную часть этикета, что для гномов весьма удивительно, Двалин одарил меня не самым приветливым взглядом и направился к двери Бильбо и постучал. - Дверь не заперта, входи, - хоббит явно обращался ко мне, но гному не пришлось повторять дважды. Он бесцеремонно ввалился в нору Бэггинса, пачкая дорожной пылью с сапог сверкающий пол и чистейшие ковры. Гном представился, обменялся приветствием с волшебником и прошел в кухню, где стараниями Бильбо уже был накрыт стол на троих. Полнейшее отсутствие понимания происходящего на лице хоббита порядком веселило Гэндальфа, который все еще не спешил открывать цель нашего визита. Вскоре в маленькой норе Бэггинса нашли временное пристанище еще двенадцать гномов разных возрастов, но не было среди них предводителя, это было видно по их поведению, спорам и беспорядку. Бильбо чуть было не потерял дар речи, когда на пороге появился очередной гном. Хотя назвать его очередным было трудно. Королевская стать, выдающийся, как и у Двалина, рост, осанка, все в нем выдавало наследника престола Эребора. Поздоровавшись со всеми присутствующими, он на мгновение задержал взгляд на мне. Я твердо вынесла холод королевских глаз, и не с таким мне приходилось сталкиваться. Торин Дубощит, так звали предводителя гномов, вопросительно посмотрел на Гэндальфа. Тот деликатно сделал вид, что не чувствует на себе тяжелый взгляд, и предложил всем вернуться на кухню для обсуждения плана похода.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.