Проблемы ботаники в прикладной криптозоологии

R
Завершён
14
автор
Фэндом:
Размер:
70 страниц, 25 050 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 78 Отзывы 2 В сборник

Будни 6

Настройки
Она могла спросить в лоб у Дилана, например, или у Майка, он здорово сторчался. Спросить, как достать немного дури, где увидеть Сэма и, как попасть к нему домой, но сделать это оказалось почему-то страшнее, чем дрожать без конца возле стремительно меняющейся сестры. — На-ка, помоги мне, — попросила Джинджер на следующий день после того, как сестра обнаружила ее хвост. Они не обсуждали поведение Бриджит, подглядывающей за старшей сестрой, равно как и то, что Джин умолчала появление первых настолько внушительных физических признаков заражения. Обе они знали, что не правы и слишком мало сотрудничают, пуская дело на самотек. Болезнь хотелось замолчать, как срамную. — Что сделать? — Бри недоуменно глянула на скотч. — У меня хвост, дорогая сестричка! Он жутко мешает жить, потому что всегда движется помимо моей воли. Я пробовала остановить его мысленно, но это требует сто процентов сосредоточенности на объекте. А как я могу сосредоточиться, когда мимо постоянно проходят мужчины? Они так воняют! — Бывает, — выдавила Бридж сквозь зубы. Джинджер пропустила еще более удлинившийся лысый отросток через отверстие для правой ноги в трусах. Он не отличался цветом от кожи. Хвост покрывали пушковые волосы, почти не заметные, только при определенном освещении. — Бери и мотай его к ноге, — приказала Джин со злостью. — Надо что-нибудь с этим делать, — Бри откусила край скотча, почти коснувшись лицом неугомонного отростка. — Он похож на член, — отвечала сестра с игривым безразличием, оценивая реакцию Бриджит-недотроги. — Как он по-твоему, достаточно упругий, можно начинать трахать лесбиянок? — Мне не с чем сравнивать, — огрызнулась Бриджит, зыркая на сестру снизу вверх. Последний рубеж с шумом рухнул. Ей нужна была помощь! Выбор пал на Сэма не только потому, что он ей нравился. Она испытывала противоречивую бурю эмоций, от ненависти и отвращения к его образу жизни, до восхищения умом и преступных фантазий, связанных с его внешностью. Впервые она поймала себя на подобных грезах, когда сестра завалила МакКарди на траву футбольного поля прямо перед уроком физкультуры, и принялась его целовать и елозить так откровенно, что умудрилась смутить его перед всеми. Бедняга подскочил как ужаленный и даже слегка оттолкнул навязчивую сумасшедшую. Видно было, что он испытывает всю гамму эмоций, а Джин - странное плотоядное удовлетворение. Тогда-то Бри подумала, что она почти готова испытать себя, узнать, чем пахнут волосы Сэма: грязные волосы с каштаново-мускусным аккордом, и прикоснуться кончиком языка к шее, туда, где пульсирует жилка. Соленый привкус кожи сутки преследовал ее. А вот продумывать первый поцелуй не хотелось категорически. Трина играла слишком значимую роль в уравнении и никак не «сокращалась». Бри не представляла себе, как часто они спят, живут ли вместе, строят ли совместные планы на выходные или на все будущее — до самой старости, но слишком очевидная разница между жизнерадостной легкой блондинкой — любимицей публики и мрачной готической надгробной статуей была очевидна. Бриджит подумывала даже пару раз надеть что-нибудь поярче, завязать волосы в хвост и перестать сутулиться, будто Горбун из Нотр-Дам. К сожалению типичная формула преображения в ее случае не работала. Она отличала очевидное уродство от посредственной и странноватой внешности без особых изъянов, просто индивидуальной, но совершенно не знала как развиваться дальше. Ведь раньше повышать уровень привлекательности не было нужды. Бри рассудила здраво: у него дома притона быть не должно. Сэм МакДональд был вызывающе чистоплотен в делах. Если проследить за его преступной деятельностью, он не расширял сеть, заказы развозил самостоятельно, а некоторым отказывал в особо грубой форме. — Дом Сэма МакДональда, — Бри плюхнулась на сиденье рядом с водителем. — Это что, музей? Я откуда знаю твоего Сэма, мало ли здесь живет МакДональдов? — отвечал парень со справедливым негодованием. — Такой — один! — отвечала она с придыханием, старательно корчась. — Ах, вот оно что! И деньги у тебя есть? — спрашивал таксист с недоверием. — Садилась бы я в машину без денег? — Бри старательно вытаращилась. — А то говорят, что он может и того… В смысле у него особые отношения с «вишенками». Это ведь не плохо, только как-то так… Разговор напоминал беседу слепого с глухим, но оба явно поняли друг друга. Вскоре Бри стояла перед странным сооружением. Домик из бруса с односкатной крышей переходил в огромную теплицу, заворачивающую в сторону леса под прямым углом.
14 Нравится 78 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)