ID работы: 10852473

Hunters and Victims

Гет
NC-17
Завершён
1391
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
869 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1391 Нравится 1311 Отзывы 489 В сборник Скачать

Одинокое пёрышко Шикоба

Настройки текста
Примечания:
Слёзы уже высохли, плакать больше было невозможно. Я крепко стиснула руку Вика в своей и поджала дрожащие губы. Пальцы скользнули между его, скрепляясь, и он слабо приоткрыл глаза и улыбнулся мне почти незаметно. — Ты меня звала, — тихо шепнул он, с трудом сглотнув. — Там, в лесу. Я непонимающе моргнула и быстро посмотрела в сторону. Мисс Бишоп договаривалась с медперсоналом, уже погрузившим Вика на носилках в карету скорой помощи. А говорили, не приедут… — Я не звала тебя, — сокрушённо пришлось признаться. Я погладила его по лбу, нежно убрав налипшие волосы с лица, — прости, Вик. Я бегала за помощью. — Ты плакала, — говорить ему было непросто, точно в лёгких не хватало воздуха. Тяжело сглотнув ещё раз, он прикрыл глаза и снова повторил. — Ты меня звала по имени. По нашему. Я не понимала, о чём он — быть может, бред воспалённого сознания… но мне главное было не это. Важнее всего, что прямо сейчас ему окажут помощь. Спасут. Сохранят ему жизнь. Я упрашивала мисс Бишоп поехать с ними, но она сказала тогда как отрезала: — Нет, Лесли. Оставайся здесь, под присмотром полицейских. Когда врачи допустят к мистеру Крейну, тогда мы его и навестим. … Вик тихонько повернул голову набок, медленно приоткрыл глаза и снова тяжело моргнул. — Я так устал, чикала, — проронил он и притих. Я сжала его руку так крепко, как только могла, и провела пальцами по завидневшемуся под футболкой ожерелью Хэлен. Бисер переливался под пальцами, испачканный кровью. По моей щеке прокатилась слеза, оставляя на коже дорожку. Ладонь зависла над покрывалом, которым Вика укрыли, но я побоялась трогать его, побоялась как-то навредить. Вместо того лишь тихонько коснулась фалангами пальцев его щеки и, пока он тяжело, хмуро дышал, на секунду привстала и невесомо поцеловала руку, а после прижала её к своему лбу, зарываясь в ладонь. — Всё, Лесли, — осторожно позвала меня мисс Бишоп, поднявшись на ступеньку кареты, — мы поедем. — Может, я могла бы тоже… — растерянно спросила я, но женщина сочувственно покачала головой и сказала: — Я бы хотела… но мне нельзя по инструкции. Давай не будем делать так, чтобы он же после больницы как-то пострадал, хорошо? Я молча кивнула и, осторожно опустив его руку на грудь, вышла не оборачиваясь. В глазах стояла пелена. Хотелось плакать, но слёз взаправду не было — так, капали по одной, сбегая струйками по щекам, и больше ранили, чем дарили облегчение. Ребята стояли возле алой машины, заглядывая в окна. Дафна и Джесси тоже плакали, да и не они одни. Многие выглядели не просто расстроенными. Пришибленными какими-то. Персонал загрузился, двери закрыли и проверили. С тяжким вздохом, миссис Мур проводила взглядом врачей, подсевших к Вику, а Джонни Палмер вдруг подошёл к окну и тихонько постучал в него, прижал ладонь к стеклу. И я прикрыла лоб ладонью, болезненно глядя на то, как Вик пришёл в себя, приоткрыл глаза и слабо улыбнулся, махнув рукой всем нам, разом столпившимся у окон. — Эй! — Джонни пытался быть бодрячком, но голос — мы слышали — всё равно убитый. — Папа-лис, мы тебя навестим! Секунда, другая, третья… и Вика увезли. Машину покачивало по дороге, и вот мы уже смотрели, как она выезжает за арку с надписью «Лагерь Паканак». Обняв себя за плечи, я проводила скорую помощь глазами и содрогнулась, когда она врубила сирену уже там, за поворотом. А перед глазами всё равно стоял тот момент, когда я привела людей к Вику. — Сюда! — кричала я, выбежав на дорогу и наконец завидев его, всё так же лежащего на земле. Он был так неподвижен, что мне показалось — мёртв… Подлетев к нему, я вцепилась в рубашку на бёдрах руками. Парни подскочили следом. Среди них был и Стив, но он стоял как-то отстранённо, с беспокойством наблюдая за тем, как несколько человек осторожно поднимают Вика на руки, а он резко, надрывно стонет. Мисс Бишоп не теряя времени достала сотовый телефон, вызывая Службу спасения. — Потерпите, мистер Крейн! — бегло сказал Стю. — Сейчас мы вас дотащим до лагеря… — отдуваясь, вымолвил Джонни. — Хорошо бы какие-нибудь носилки. Вик покачал головой и вдруг легонько оттолкнул от себя Стю, тут же заваливаясь набок. — Возьмите под руки, — заплетающимся языком произнёс он. Кровь расцветала на футболке, отчего ткань липла к телу, очерчивая напряжённые мышцы. — Я дойду сам, так быстрее и безопаснее… Ноги-то… целы… С этими словами он едва не упал, почти теряя сознание, и к нему подскочили Бен и Коул, поддерживая со всех сторон. — Тихо-тихо, — вздохнул Бен, — сам так сам. Пойдёмте, ребята… Мы шли по лесу так медленно, что мне казалось, точно не доведём его живым. Дыхание становилось всё более хриплым, а взгляд — затуманенным. На середине пути он закатил глаза до белков и остановился. — Он сейчас упадёт, дьявол, — ругнулся Джонни, с трудом придерживая тяжёлого и почти бессознательного Вика. И не помня, что делаю, я подскочила к мужчине, тряхнув его за грудки. — Вик. Вик!!! — рявкнула я, не найдя ничего лучше, как хлопнуть его по щеке и потрясти за подбородок. Я паниковала, боялась сделать ему больно. Но ещё больше боялась потерять навсегда. — Очнись! Вик! Он заторможено кашлянул и приоткрыл глаза, словно спросонья. Увидев меня, едва дрогнул. — Привет, чикала, — почти шёпотом хрипло сказал он, устало шевеля губами. — Какая ты молодец. Ты всё же меня спасла… — Надо идти, мистер Крейн, — вмешался Стю, крупный высокий парень, и, сцепив зубы, поволок его вперёд почти что в одиночку. — Давайте поговорим обо всём позже. Надо идти, иначе всё без толку! Мы дошли до лагеря с почти трупом на руках. Уложив его близ костра, в обстановке несостоявшегося праздника, в свете свечей я видела, как тает словно восковая кожа. Я не знала как помочь и беспомощно села на колени, чтобы его положили на них головой и приподняли таким образом туловище. Руки мои легли на выбритые виски и задрожали. — Нельзя плакать! — строго сказала мисс Бишоп. — Нужно действовать. Если будем ждать, дождемся до смерти. Он ранен в грудь, может развиться пневмоторакс. Стив, срежь футболку ножом. Услышав это, я вдруг заорала так истошно, словно бешенство подхватила, и резко сгребла Вика за плечи, отчего он лишь слабо поморщился. — Только не он!!! Бога ради, только не он! Мисс Бишоп, кажется, напугалась моего крика, но виду не подала. Поджав губы, она кивнула и сказала Стю: — Хорошо. Давай ты, я пока принесу аптечку. Девушки стояли в стороне, но не без дела. Джесси побежала за водой, Дафна притащила плед и прикрыла им Вика по пояс. Стю очень осторожно разрезал футболку почти пополам, распахивая её на груди так, чтобы не бередить раны. Вик тяжело, прерывисто дышал, и я выкрикнула: — Мисс Бишоп! Мисс Бишоп, рана под грудью, мне кажется, подсвистывает… Мы смолкли, прислушались, и Бен кивнул мне: — Вспоминай основы спасения. Прижми к ней ладонь, закрой доступ воздуха. — З-зачем? — нервно спросила я, боясь даже прикоснуться к кровавому месиву. — Затем, что воздух проникнет в грудную полость, отчего лёгкие станут работать хуже и он умрёт! — выкрикнул Бен с досадой. — Дура! Делай что велено! Я отчаянно накрыла её ладонью, всхлипнув, но тут Дафна дрожащим голосом заметила: — Ребят. Ребят… у него в боку нож торчит… Стю осторожно коснулся рукояти, но Вик громко застонал и выдохнул: — Н-н… нельзя. Принесите бинты, — он словно пришёл в себя от боли и вдруг накрыл ладонью мою руку. — Зафиксируйте рукоять… со всех сторон… не вынимайте… Дафна, давай целлофановый пакет. — Для чего? — она сморгнула слёзы, но затем рассмеялась сквозь них, когда Вик буркнул: — Соберёте меня в м-мешочек и отвезёте в Вудсборо… Я истерично всхлипнула, отвернувшись. Нашёл когда шутить. — Г-герметизируйте рану, которую держит Лесли, и посадите меня, обоприте обо что-нибудь, — шептал он, помогая нам как мог. Мы заработали тут же одной командой, один только Стив присел на бревно, с болезненным выражением лица наблюдая за нами, и мял руки. — Пластырем можете зафик… кхм кхм… — Мы поняли, папа, — заявил подоспевший Джонни, и Вик слабо улыбнулся. — Не думай, что мы тут все форменные идиоты. Ну-ка, на пакет… Мы помогли Вику сесть и опереться о меня. Я крепко обняла его за талию, положив голову себе на плечо, и не отпускала, пока сирена не возвестила о приближении докторов. Когда подъехала машина, нам сказали, что без своевременной помощи Вик бы точно погиб. Они быстро осмотрели его, холодно констатируя пробитое лёгкое, многочисленные ножевые удары в подреберье и грудину, колотый удар в паховую область и израненную правую руку.

***

Пошли тревожные часы ожидания в аэропорту Бангора: мы собрались из лагеря в тот же день, уладив все моменты с местной полицией — и мисс Бишоп, вернувшись за нами, коротко велела паковать вещи. В ожидании автобуса я мяла пальцы. Закусив губу, смотрела в небо в панорамное окно, но сердце тревожно колотилось, хотя кажется, всё осталось позади. Я знала, что Вика должны перевезти оплаченным спецрейсом в больницу Вудсборо, и нервничала, не зная, где он и что с ним. Вдруг мисс Бишоп подошла и, взяв за локоть, тихо сказала: — Лесли, на два слова… Мы отошли. Я нервничала, гадая, зачем ей понадобилась, и подозревала, что причиной был Вик. Так оно и оказалось. Поправив короткие волосы, учительница положила руку мне на плечо и сжала: — Как ты?... Сложно было ответить. Я замялась, но она продолжила с сочувствием вместо меня: — Лесли. Мне очень жаль, что ты стала уже свидетелем двойного преступления… ходить на волоске от смерти всегда страшно, и я знаю, что тебя уже допросила полиция, но я спрошу тоже: как думаешь, ты видела в обоих случаях одного и того же человека? Я задумалась. Впервые после нападения на Вика начала анализировать и, нахмурившись, произнесла: — Мужчина, напавший на Дрю, выглядел очень спортивно… Он был одет в открытую безрукавку и я хорошо видела его мускулатуру. На язык просилось грустно добавить, что и на ощупь он очень даже ничего. Но всё, что я чувствовала сейчас к этому уроду — лютую ненависть. Я хотела бы лечь спать с ножом, чтобы Крик, едва появился, получил им в бок точно так же, как Вик. Во мне кипело столько ярости, что я не могла буквально думать о нём. — А удары? — после паузы спросила мисс Бишоп. — Как он бил? Как двигался? Я задумалась, провела по губам костяшкой пальца. — Очень уверенно. Он орудовал ножом невероятно ловко. Такое чувство, что он в этом деле профи, — убежденно кивнула я, вспомнив, как он крутил нож в руке перед тем, как вонзить его в жертву. Как игрался с ним на моих глазах. Мисс Бишоп помедлила, отведя глаза в сторону, и я нахмурилась. Что-то тут не складывалось, я сама это чувствовала. — Тот, кто ранил Вика, был в балахоне, — медленно заметила я. — И я не могу сказать, какого он телосложения. — Понимаю… Знаешь что, Лесли? — вдруг сказала мисс Бишоп и подняла на меня взгляд. — А можешь ли ты оказать услугу мне… и мистеру Крейну? На самом деле, я за этим тебя позвала. — Какую? — У него есть родственники, — помедлила она, — не могла бы ты навестить его мать или бабушку и уведомить о случившемся? Я удивленно моргнула, поправив сумку на плече. — Но ведь можно просто позвонить… — Никто из них не берет трубку, — пожала плечами мисс Бишоп. — Я могла бы сходить к ним сама, но… — она запнулась и уверенно продолжила. — Я знаю, насколько он тебе дорог. И надеюсь, что ты не сочтешь мою просьбу неуместной. Она знает… Я посмотрела с испугом в глаза учительницы и сразу поняла, что она обо всём догадалась. На тонких губах появилась улыбка, в светло-зеленых глазах отразилось сочувствие. — Я с радостью… — пришлось промямлить, хотя меня несколько смутило то, о чём она просит. Ведь я Вику нет никто. — И будет ещё одна просьба, — невозмутимо продолжила мисс Бишоп. — На следующей неделе Виктор уже окажется в нашей клинике, дома, и сказали, он будет готов к посетителям… не могла бы ты навестить его от лица вашей группы? Я подняла на неё стремительно теплеющий взгляд, в то время как мисс Бишоп небрежно продолжила: — Я тем временем улажу все формальности вроде подписания кучи бумажек, ну а ты отнесёшь цветы и фрукты, директор распорядился… да и просто ему самому будет приятно, что вы с ребятами его не забыли. — Конечно! — прошептала я, тихонько сморгнув влагу с ресниц.

***

Следующим утром я с волнением стояла перед шкафом дома, слушая, как Хэлен бегает по коридору в поисках утраченного чемоданчика с нужными ей бусинами. Мама беседовала по телефону с матерью Дафны и ужасалась тому, что случилось в лагере, но всё это было так преподнесено, что казалось больше похожим на сплетни, чем на реальное происшествие. Прямо новость из ток-шоу… Я фыркнула и прикрыла дверь к себе в комнату, сняв с вешалки тонкую чёрную кофточку и широкие джинсовые шорты по колено с обрезанным краем. Кажется, наряд достаточно приличный, чтобы появиться в нём перед родителями Вика. К тому же, я всего лишь его ученица и не хочу выглядеть как-то вульгарно или вызывающе, особенно — по-взрослому. Нервно вздохнув, я переоделась и натянула широкую куртку-рубашку из непромокаемой ткани, на ноги — высокие бежевые носки с весёлыми рисунками в тату-стиле, а волосы убрала под панаму. Шнуруя кроссовки, я усмехнулась себе под нос: так старательно и опрятно я не одевалась даже в школу, но сейчас мне хотелось в самом деле произвести благоприятное впечатление на его мать и бабушку. Мисс Бишоп дала мне два адреса, и я сначала разумно решила отправиться к его маме. Ровным, убористым почерком мисс Бишоп написала на листочке:

Селена Каллиген, Оук-стрит, 13, +1-302-856-9048

Я выбежала из комнаты, простучав кроссовками по ступенькам, и махнула маме рукой: — Пока, я по делам. — Какие могут быть дела в пятницу, кроме школы? — возмутилась мама и зажала трубку рукой. — Погоди, Присцилла. Мисс Клайд! Не хочешь ли отчитаться, куда и зачем идёшь и по какой причине не на учёбу? Я со вздохом дала по тормозам и подошла к маме с кислой физиономией: — Меня освободили сегодня от уроков для школьного поручения, — я не стала уточнять, для какого именно. Мама точно будет против. — О, — протянула она. — Значит, ты сегодня будешь дома раньше обычного? Завезёшь Хэлен сама на гимнастику. — Хорошо, — ровно сказала я, прикинув, смогу ли в обед сходить в тот кафетерий со вкусными бургерами. — Мам, — вдруг подумав, решила всё же спросить, — а ты знаешь Селену Каллиген? Мама вскинула брови и фыркнула, усмехнувшись: — А зачем тебе она? Что, школа опять будет тянуть с неё деньги на меценатскую помощь? Я удивилась, но соврала, решив, что так будет лучше: — Просто меня попросил директор занести ей цветы в честь… э-э-э… — Будь с ней повежливее, дочка, — мама со вздохом посмотрела на меня словно бы впервые, — сняла бы ты эту дурацкую шляпу, мисс Каллиген — женщина крайне строгих нравов. А её протекция, если она тебя заприметит и ты ей понравишься, будет очень кстати. Становилось всё интереснее и интереснее, и я покачала головой. — Она же состоит в Городском совете, — расширила глаза мама. — И имеет кое-какие связи. Вон школу же вашу она отремонтировала, однако своих детей так и не имеет. — Ладно, мам, спасибо. Я постаралась ретироваться побыстрее, пока она не нагрузила меня новой информацией, и за спиной послышался её бодрый голос: — Извини меня, Присцилла. Ох да, ужасно, на самом деле, детей там чуть не убили, а они всё никак не могут поймать этого преступника… Вообще, толком не помню, но кажется, кого-то даже порезали. Я захлопнула дверь, пошла по дорожке, глубоко задумавшись. Как это так — нет своих детей? А как же Вик? Что-то тут не вяжется. Если мисс Бишоп не ошиблась, Селена Каллиген — мать Виктора, но почему же у них разные фамилии? У его бабушки тоже фамилия Каллиген. Значит, это его отец был Крейном? Где же он сейчас? Я сунула наушник в одно ухо, оставляя другое свободным, потому что хотела на всякий случай быть начеку. Голову наполнял полный тоски голос Криса Айзека — он пел Wicked Game. Как бы хотела я сейчас вместо его ангельского пения слышать хрипловатый голос Вика, знали бы вы. Как мечтала хотя бы знать, что с ним, кроме как ничего не объясняющего «состояние стабильное». Я быстро дошла по осеннему Вудсборо до тринадцатого дома на Оук-стрит. Опавшие золотые и багряные листья завиднелись шапками по краю пролеска, прилегавшего к улице. Здесь было весьма чисто и солидно, сразу заметно — местечко не для бедных, судя по домам. Их было всего три, и все — большие, с просторными придомовыми территориями, и очевидно богатые. Я подошла к одному из них, самому ближнему к лесу белому дому с серой черепичной крышей и такими же дверью и оконными ставнями, выстроенному в колониальном стиле. На широкой террасе было пусто, но машины — внушительного вида дорогой чёрный пикап-внедорожник и серебристый мерседес С-класса с чёрной откидной крышей — стояли на специально отведённых парковочных местах. Я присвистнула. А женщина неплохо зарабатывает. Один только ухоженный газон и небольшой садик говорят о том, что над ними наверняка поработал ландшафтный дизайнер, а еженедельно её посещает садовник. Я подошла к невысокому белому ограждению и нажала на кнопку звонка, отметив, что здесь не было никаких крутых наворотов типа дополнительных камер: только видеофон. Что же мне не отвечают? Я прищурилась и поняла, что хозяйка всё ещё дома: в окне на втором этаже резко задёрнулась занавеска. Пришлось подождать пару минут и нажать на кнопку ещё раз. А потом ещё. Спустя десять минут ожидания наконец-то мне ответили, но весьма грубо: — Девушка, что вам нужно?! Чего вы всё время сюда названиваете? Я не буду у вас ничего покупать. Ох, как неловко вышло, я даже растерялась! Тем не менее, торопливо сказала, пока она не бросила трубку: — Погодите, я ничего не продаю, я к вам по делу, касаемо вашего сына. В динамике замолчали, были слышны лишь помехи связи, и наконец женщина резко ответила: — Вы ошиблись номером дома. У меня нет никакого сына. — Но Виктор Крейн… — я решила выпалить всё быстрее, чтобы она по крайней мере услышала. Почему-то казалось, что она может вот-вот отключиться. — Школьный совет поручил мне сообщить, что он поступит завтра в Центральную больницу Вудсборо, на него напали… — Мне это не интересно, — грубо прервала меня женщина и повысила голос. — Меня это не касается, и больше не приходите ко мне по этому вопросу. Тембр был высоким, голос звенел и дрожал, отчего динамики шумели ещё больше. — Но как же… — проронила я, но она уже отключилась. Какой кошмар… Я постояла ещё недолго возле дома, безуспешно нажав на кнопку вызова. Конечно, она не ответила. Потоптавшись там, я достала из кармана бумажку с адресами и прочла, шепча одними губами: — Аделаида Каллиген, Вест-Кост, 8. Это же возле дома Вика… И я поспешила туда, бросив последний взгляд на неприветливый дом и прячась за группой тополей и молодых дубов.

***

Возле озера было так зябко и неуютно, что я плотнее запахнулась в свою куртку. Поднялся ветер и сорвал с головы панаму: я просто сунула её в шопер и, зажавшись, пробежала под знакомой уже ивой и прошла мимо трейлера Вика, настороженно озираясь в поисках Цейлон… но поняла по пустому двору, что её там нет. За раскидистыми деревьями я углядела маленький старый домик, стоявший в окружении разбитого сада, уже увядшего и пришедшего в некоторое запустение. Уж не чета особняку матери Вика… Однако здесь было относительно чисто и весьма уютно. Я присмотрелась и увидела на террасе множество ловцов снов и ветерков, хрустально позвякивавших на ветру. Стёклышки переливались радугой и прозрачными каплями в лучах солнца. Дом был свежевыкрашен, но всё равно дышал ветхостью и нищетой. Здесь всё было таким дешёвым, что я поняла с первого взгляда: тот, кто здесь жил, очень нуждался в деньгах. На продавленном старом кресле-качалке устроился большой чёрный кот. Я подошла ближе к дому и не обнаружила ни калитки, ни забора — только на земле были выложены необычным узором пёстрые камни. Ступенька скрипнула, когда я поднялась на террасу, с опаской покосившись на здоровенного котяру — и он открыл зеленые глаза, недовольно повел усами и мяукнул. Звонка не было, как ни ищи — так что пришлось заглянуть сначала в помутневшее уже от времени окошко, хорошенько приглядываясь. Не было видно ни черта — внутри не горел свет, но я не сдалась и постучала в дверь, а после вновь приникла к окну, немного согнувшись. Да что же там так темно-то… — Красть у меня всё равно нечего, — вдруг сказали за спиной, и я высоко подпрыгнула от неожиданности. Повернувшись, обнаружила за спиной смуглую полную женщину с золотистым колечком в крыле носа. Тёмные глаза смотрели с прищуром, но когда она хорошенько всмотрелась в моё лицо, тонкие старческие губы раздвинулись, обнажив вполне крепкие и удивительно белые зубы. Шею опутали многочисленные украшения, от крупных типа бычьей головы бронзового цвета и различного вида амулетов до плетёных фенечек и простых верёвок с провздетыми на них ракушками. Голову она покрыла красивым охристым платком, бежевая кофта и бежевые брюки были старыми, но очень опрятными. На ногах она носила удивительно яркие радужные кроксы, выстланные изнутри искусственным мехом. Закончив разглядывать старушку, я хотела было поздороваться, но она опередила меня и, опираясь на внушительного вида трость, ткнула крючковатым пальцем: — А ты, я вижу, Лесли? Мда-а-а… — и она посмотрела сбоку, почмокав губами. — Занятно. Я захлопала глазами, растерявшись: откуда она меня знает? Я вижу её впервые, да и она сама, судя по всему, только слышала обо мне… — Простите, — осторожно сказала я, — но… мы разве знакомы? — Заочно, — низким голосом сказала женщина, кивнув. — Вик про тебя мне все уши промолчал. — Что? — растерялась я. Эта новость буквально вогнала в краску, однако ещё и формулировка… что значит «промолчал»?! — Что-то случилось с Виком? — она понимающе кивнула, и я обомлела, не ведая, как эта старуха обо всём догадалась. Она буквально не давала ни слова сказать. — Я знаю, что случилось… с ним всегда что-то случается. Она говорила размеренно и тихо, словно убаюкивая сама себя. Двинулась медленно к дому, опираясь о трость, и, дойдя до скамьи у куста гортензии, опустилась на неё с громким вздохом. — Присядь рядышком, — похлопала она морщинистой смуглой рукой по сиденью. Я робко подошла, не зная, как сообщить ей ужасную новость. Старушка дышала на ладан, и совсем добивать её историей, как на Вика напали, очень не хотелось, но у него больше никого нет… судя по реакции матери, которой сын оказался не нужен. Хрустнув веточкой под кроссовком, я села рядом с женщиной, но на почтительном расстоянии от неё, и, сложив руки на коленях, замешкалась. Сама же она выжидающе на меня смотрела, всё ещё опираясь на трость, и мне пришлось начать: — Миссис Каллиген… — Зови меня просто Аделаида, — махнула она рукой и добавила. — Или Адсила, как тебе угодно… Суть одна и та же, имя есть отражение внутреннего духа. Просто одно дано мне мирским, а другое — внутренним. — Хорошо, Аделаида… — осторожно кивнула я и вздохнула, на секунду задумавшись, есть ли у Вика «внутреннее» имя. — Меня зовут Лесли К… — Лесли Клайд, да-да, я о тебе всё знаю, — махнула она рукой, — говорю же, Вик рассказывал. Не тяни время, говори по делу, девочка. У стариков наподобие меня его осталось слишком мало, чтобы растрачивать попусту на всякую ерунду вроде этикета, — с последним словом она поморщилась, будто глотнув горечи, и стукнула тростью о плиты, которыми были вымощены дорожки. — Вик в больнице, — выпалила я, не в силах больше терпеть. Едва я сказала это — громче нужного и почти визгливо, как стало самой за себя стыдно. Я болезненно обняла себя за локти и сжала их. Слова не шли дальше: застряли комком в горле, и я не могла даже слова выдавить. Просто молчала, боясь, что расплачусь и совсем напугаю старуху. Но я ошибалась. Она тяжело вздохнула, поджав губы, а затем недовольно спросила: — И что теперь учудил мой несносный внук? Пришлось рассказать ей с самого начала. Про то, как он вынужден был поехать в лагерь вожатым. Как замечательно он там нас организовал. Как я убежала в лес… правда, сослалась на то, что хотела просто подышать воздухом, поссорившись с другом. И как Вик последовал за мной… Аделаида слушала молча, не перебивая, но лицом становилась всё мрачнее и мрачнее. Я вкратце обрисовала его состояние, не решаясь напугать её, но она сама прекрасно всё поняла, потому что не спросила о подробностях его схватки с Криком. А когда я замолкла, она покачала головой и сказала: — Ну я так и знала, что Шикоба снова встрянет в какую-то неприятность. Это в его духе… — она тяжело вздохнула, задумчиво ухватившись за большой серебряный ловец снов у себя на шее, перебирая его в смуглых пальцах. Шикоба? Я медленно перевела на женщину взгляд и невольно улыбнулась уголками губ, поняв, что это она о Вике. Не знаю, что означает это слово, но оно очень мило прозвучало из её уст. Вообще я с трудом могла бы представить, чтобы здоровяка Вика кто-то так нежно называл… но Аделаида прервала мои мысли, цокнув языком: — Спасибо, что навестила старуху и поведала новости. Обычно вестника встречают по вестям, но Вик жив, и мне оттого спокойно. Да, я спокойна, и ты будь, — строго добавила она вдруг, — и не показывай ему особенно, как переживала, когда увидишь: мужчина может быть и ранен, но женская сила — в её стойкости. Поняла? — Да, — слабо кивнула я, на самом деле не очень-то понимая, что она имеет в виду, но Аделаида довольно улыбнулась и вдруг кивнула мне. — Молодец, сговорчивая. Это хорошо, очень хорошо. Вику такая женщина и нужна. Чтоб держать его хорошенько в узде, понимаешь? Я кашлянула, пытаясь скрыть своё замешательство, и неловко сказала: — Аделаида… видите ли, мы с ним не… — чёрт, как-то всё странно получается! — Не встречаемся. Меня сюда послали из школы, потому что в лагере он был моим вожатым, и… — Он всё время молчал, — вздохнула, словно не слыша меня, Аделаида, и снова стукнула тростью. — И постоянно тебя вспоминал. Я согласилась с ним, что девушка, которую он не интересует, просто так за ним до дому идти не будет. Как и подсматривать, особенно пока мужчина купается… Я поперхнулась, неловко сжав плечи и стиснув в руках ткань шорт. Проклятье! Чёрт возьми! Чёрт! Так она видела меня?! — Это не то что вы подумали… — пролепетала я, пытаясь оправдаться. — Просто Вик забыл у нас деньги… — Хочешь сказать, тебе не нравится мой внук? — прищурилась вдруг старуха, резко перебив меня и с удовольствием откинувшись на спинку скамьи. — Хочешь сказать, безразличен? Тогда почему глотала слёзы, чтоб мне их не показывать? М? Когда я хоронила мужа, вела себя так же, как ты. Пыталась казаться сильной, сделать вид, что отреклась от своего горя. Но только плохо получалось, да и у тебя… так себе выходит…

Mockingbird — Eminem

Убеждать её бесполезно, да и потом: она права. У меня взаправду получается очень неважно. Опустив глаза, я с тревогой посмотрела вперёд и не заметила, когда она начала рассказывать: — Отец у Виктора был точно таким же. Спокойный, спокойный, спокойный… а потом раз! — и она хлопнула в ладоши, заставив меня вздрогнуть. — Как смерч в поле. Всё подминает под себя, бед наводит. Хороший он был человек, но одним словом — мохок. Всё ему казалось нипочём, за всё брался уверенно и ничего не боялся. Они с дочерью познакомились на Празднике дарения, Потлач… и так уж вышло, что он первым в дар ей сердце преподнёс. Долго её добивался, ходил вокруг да около, но так или иначе, а всех соперников выжал, вытеснил и один завладел её вниманием и любовью. Ветер тихо шевелил кроны деревьев, слова старой индианки падали маленькими камушками в тёмную глубину моего сознания, и воображение словно само собой нарисовало двух людей, которые однажды повстречали друг друга и больше не расставались. — Кит никогда бездельником не слыл, но ты же знаешь, что нашего брата нигде не жалуют — так что он хватался за всё, что мог, особенно когда женился. У нас семья стала большой: мохоки с чероки объединились, стали жить под одной крышей, я была не против. Кит сирота, давно сам по себе был. Рукастый, собой хорош… — она посмотрела на меня хитро и подмигнула. — Ты Вика видела поди уж всяким, так вот — он вылитый отец статью. Породой туда пошёл, в тот род, а в наш — цветами, уж больно рыжей была моя матушка, первая Каллиген, всё когда мы побратались с белыми и сыграли свадьбы в двух поколениях… Но Вик позже уродился, — продолжила она, глядя словно бы в никуда — как это умеют делать все пожилые люди. Я не знала, с чего вдруг она пустилась в воспоминания, но не могла уйти — интересно было узнать больше о Вике, так что, навострив уши, я слушала дальше: — В общем, Кит пришёл на нашу землю и стал здесь жить. Но работу он нашёл разъездную и частенько отлучался из дома, зато и жили мы зажиточно, не то что другие, кто из наших. Кит охранником работал в ту пору, ехал в Огасту на заработок. До того попрощался с Селеной быстро, не думая, что навсегда… мда… Я сама не заметила, как руки похолодели и я стиснула пальцы в предчувствии плохого конца: — Стояла зима, очень холодная притом, а гнать надо было на машине. Везли они какой-то груз, очень ценный, отсюда до Огасты, до хозяина своего, и Кит за это отвечал головой. А потом случилось что-то в дороге, и напарник, с которым он был в пути, его ударил так, что Кит потерял сознание. Да выкинул из машины в снег. Тело охватило странное оцепенение, и я поневоле представила, как он остался там, один, без сознания в снегу на пустынной трассе — молодой, красивый, гордый, сильный. Сломленный и преданный. И совсем одинокий. — Зима, я уже говорила, снежная была. Холодная. Очень долгая. А кто погонит машину за девяносто километров? В общем, — вздохнула она, — пропал наш Кит в ту пору, ты уже и сама понимаешь, куда, а Селена осталась одна. Очень тосковала, плакала, убивалась, звала. Нелегко ей было… Но время лечит — не зря так говорят, и появился тогда Вик. Я думала, сердце материнское растает, однако была своя беда. Вик вышел слишком на отца похожим. Какое-то время она исправно за ребёнком следила и любила его, а потом не смогла даже взглянуть в его сторону. Больно. Напоминал… Я с тоской смотрела за тем, как шевелятся тонкие губы бабушки Вика и думала ошарашено, что жизнь поколотила его, оказывается, с самого рождения. Разве его вина вышла в том, что он оказался слишком похожим на отца? — Когда Вику сделалось семь, я сама сказала, чтоб везла его ко мне. Ей всё спокойнее, да и мальчик не виноват, что она всё чаще стала выпивать вечером. Дочери моей, к слову, очень повезло, и во второй раз замуж она вышла за белого — и удачно. Но муж новый погиб у неё очень нехорошо, в аварии, в страшной аварии, и она осталась одна. Говорила, что Кит зовёт её по ночам из леса, пугает. Кто ж такое стерпит, когда дома мальчишка пяти лет? Я и забрала Вика к себе, чтоб не слушал и не смотрел на всё это. А дочь моя… Она тяжко вздохнула и прищурилась, затем небрежно продолжила: — А дочь моя очень быстро от Вика отказалась. Мол, отвыкла, что поделать. А там и вовсе позабыла, кажется, что есть у неё родной сын. Пока она обживала свой дворец, мы здесь с ним ютились, да… но не буду врать, что мне с Виком плохо было. Я с ним как помолодела, ещё бы, а как иначе — за мальчуганом бегать по всему городу?! Вик тот ещё пострелец был… Что ты, девочка, притихла? Не жалей его, — нахмурилась она вдруг и стукнула палкой. — Не вздумай. Что духи послали, то в силах ему преодолеть. Мы с ним с тех пор вдвоём живём, вот ещё с псиной. — А где сейчас Цейлон? — вдруг спросила я, заметив, что не вижу нигде собаки. Аделаида махнула рукой. — Вик отдал знакомым каким-то. У них большой вольер да своих две собаки, охраняют теперь втроём дом. Они же владеют этой… — женщина поморщилась. — Ну напомни-ка мне… ритуальным агентством, вот! — Что? — изумилась я. — Уж это Вика дело, не встреваю. Как выйдет, заберёт животное. А пока мы с тобою наконец встретились… не так, что ты по окнам лазаешь да за внуком подглядываешь… хочу тебе сделать один подарок. Она медленно сняла с груди две цепочки со звякнувшими амулетами и протянула мне ловца снов — большого, красивого, с филигранно выполненными перьями… и маленькое острое перо на второй цепочке. — Перо отдай Шикобе, он его дома забыл, — одобрительно усмехнулась женщина, глядя, как я нежно разглаживаю украшение рукой. — Говорила я, покуда жив и имя носишь, носи и талисман. Дурень, всё с тобою из головы вылетело. Вся башка забита ветром да тобой. Я стремительно краснела, надевая на шею обе цепочки, и только сумела что тихо пролепетать: — Спасибо вам за подарки, Аделаида… Но старая индианка лишь покачала головой, тяжело усмехнувшись: — Да разве это подарки, милая? Подарки ради необходимости не даются, а ты носи моего ловца не снимая. Он кошмары путает, а добрые сны сквозь сердце проходят. И Вику на шею надень пёрышко. Глядишь, и он домой поскорей вернётся.

***

Больница была чистой, светлой, строгой. Здесь не пахло лекарствами, не было больных на каталках, которых в спешке везли на операцию — как в сериале, но ходили по коридорам люди в форменных белых халатах и сменной обуви, с папками или планшетами подмышками. Мисс Бишоп осталась на проходной и протянула мне, полностью готовой ко встрече с Виком, пропускной ламинированный бейдж на широкой ленте. Я надела его на шею и поправила халат, накинутый поверх собственной одежды. Я понимала, что скорее всего Вик даже не обратит на меня особого внимания, но, сжимая в руке бумажный пакет с подарками от всех ребят и букет цветов в другой руке, надеялась, что он будет мне рад. Дафна купила изящные белые каллы, целых девять штук, и вот теперь я прижимала к себе всё это добро и шла следом за медсестрой, которой поручили отвести меня в палату к Вику. Возле двери она повернулась ко мне и сказала: — Пока что навестить можно, но не больше десяти минут. Ему показан покой, хотя порадую вас – мистер Крейн очень быстро идёт на поправку. Прямо даже удивительно. Она толкнула дверь, осторожно придержав её за ручку, и я увидела в одиночной палате Вика… Он выглядел очень неважно. В носу был помещён катетер, его же подсоединили к запястьям. Вик был одет в голубую больничную рубашку и накрыт по пояс. Волосы распущены, отчего кажется, что по подушке стекает огненный водопад. Я застыла на пороге, замявшись и сжав цветы во вспотевшей руке. — Десять минут, — напомнила мне медсестра и тихонько прикрыла дверь, отсекая нас с Виком ото всех и оставляя наедине. Услышав, что кто-то вошёл, он медленно и неохотно приоткрыл глаза… но они блеснули, едва он увидел меня, и даже попытался привстать на локтях. — Тихо-тихо, — испугалась я и метнулась ближе, кинув чёртовы цветы ему в ноги на покрывало и опустив сетку с фруктами, собранными ребятами, на пол. Подскочив к Вику, я подумала, что он сейчас уж было встанет. — Куда ты собрался? Лежи, тебе нельзя… Он молча откинулся назад на подушку и с улыбкой посмотрел на меня, просияв. Побледневшее лицо всё ещё было вымученным, он был покрыт повязками и подключён к системе. Но несмотря на это, заулыбался ещё сильнее, когда я подскочила к нему и схватилась за руку, крепко сжав в своей. — Я думал, никогда больше н-не увижу, — глухо пробормотал он и всё ещё хрипловато вздохнул. — Боялся, не придёшь. — Дурак что ли, — только и сумела что шепнуть я обиженно, вспоминая слова Аделаиды про то, что мужчине спуска лучше не давать. — Как я могла. У нас, правда, лишь десять минут… Но я хотела сказать, мы тут собрали тебе кое-что, передачку, вон, фрукты, и цветы… Он так крепко ухватил меня рукой за предплечье, что я этого не ожидала и подалась навстречу, почти упав на его койку. Мне едва удалось опереться ладонями о подушку с обеих сторон от его головы, нависнув над мужчиной. Волосы упали, спутываясь с его прядями — темно-каштановое с рыжим, и, оказавшись напротив Вика, я замерла не хуже чем перед лицом опасности, но волнение было совершенно другим. — Что ты делаешь? — растерялась я, забегав глазами по его лицу. — На передачку свою любуюсь, — спокойно ответил он, поднимая перебинтованную руку, и отвёл от лица мою чёлку, спускавшуюся до скул. — Десять минут? — Да… Он не произнес ни одной красивой фразы, не был загадочен или не сделал что-то, чтобы поразить меня… Вик оставался Виком даже когда крепко обхватил меня под ягодицы, толкнув себе на грудь, и молча прикоснулся губами к моим, не целуя, а ласково проводя вдоль них и сталкиваясь кончиками носов. От горла до живота меня обожгло, так, что пришлось выдохнуть ему в лицо с тихим стоном. Пальцы зарылись в волосы, перебирая пряди и скользя по выбритому. Я забыла обо всём, обжимая коленом его талию, и совсем спутано всхлипнула, когда он провёл под ним ладонью и перешёл на бедро, крепко сжав его. — Как ты себя чувствуешь? — по-дурацки спросила я прямо сейчас, чувствуя под рубашкой плотную повязку и боясь сделать лишнее движение и причинить ему боль. — Мне наконец-то дали обезболивающее, — серьёзно кивнул он на меня, — и знаешь, подействовало. Весело, пусть и очень тихо, но мы оба рассмеялись, прижавшись друг к другу лбами и прикрывая глаза. Воздух дрожал между нами, за дверью кто-то прошёл по коридору, постукивая каблуками. Нам было всё равно. Единственное, чего я хотела сейчас — чтобы кто-то обнулял мои десять минут и я раз за разом могла их пережить. Я осторожно соскользнула на пол, устроившись на краешке постели. — Не нравится? — вытянулся он лицом, и я улыбнулась — так забавно и растерянно он сейчас выглядел. — Ты вылитый кот из рекламы, когда ему не досталось корма… — я пригладила волосы ему на макушке и сама зачесала их назад. Вик сглотнул. — Ты весь перевязан. Сначала вылечись и встань на ноги, герой-любовник. — Я уже вполне здоров, — устало прошептал он и вдруг зевнул. И я поняла, что вместе с лекарством, поступающим внутривенно, он может получать и лёгкий седатив. Либо обезболивающее даёт снотворный эффект. Но я прямо видела, как на глазах Вик засыпает, веки его смежаются, а взгляд становится сонным. — Не уходи пока я не усну… — попросил он вдруг жалобно, и я крепко ухватилась за его руку и, привстав, поцеловала в лоб. — Не уйду, — пообещала, изворачиваясь, чтобы положить голову рядом с ним на подушку и прижаться грудью к его плечу. На губах развернулась довольная улыбка, какой я ещё не видела, и всё лицо, до того серьёзное и достаточно строгое, вдруг озарилось счастливым выражением… таким, что разгладилась глубокая складка между бровями, и он подался мне навстречу, положив подбородок на макушку. — Я теперь буду приходить так часто, как могу. Обещаю тебе… — Тогда я счастлив, чикала… — сонно пробормотал он, обвив рукой моё плечо и проваливаясь в сон. Я поняла это по тому, как Вик дрогнул всем телом и тут же снова приоткрыл узкую полоску усталых глаз. — Не борись, спи, — проворковала я, подтянувшись к его лицу и целуя сначала одно веко, затем другое. Вик устало зевнул и прижался ко мне доверчиво, засыпая и уходя всё дальше и дальше в мир грёз… Он крепко уснул, посапывая мне в шею и продолжая обнимать, и не веря своим глазам и всему происходящему, я в немой радости посмотрела на Вика ещё раз, а затем спохватилась и тихо вывернулась из-под его руки. — Ну что, забывчивый Шикоба, — пробормотала я и сняла с шеи амулет с пером, накидывая его на Вика и осторожно застёгивая. — Теперь я сделала всё, что нужно. Моё время истекало, но уходить не хотелось. Только быть рядом, когда он проснётся, и снова обняться, как сейчас. Пальцы подрагивали от одной мысли, что мы были близки как никогда. Лишь одно омрачало мою радость. Крик. Вдруг начавшую формироваться тяжёлую мысль прервал женский голос в коридоре, и я тихонько прикрыла Вика пледом и разгладила. Голос был мне отчасти знаком, и спустя пару раздражённых фраз я безошибочно узнала его. Это мать Вика, Селена. Что она здесь делает? Я вслушалась, не понимая, о чём она ведёт речь: — Это ты виновата. Столько лет и всё без толку… что мы ему дали? Ничего. Только отбирали всю дорогу, а пришли к тому же, от чего бежали. — Всё сказала? — холодно произнёс второй человек, и я похолодела. Аделаида?! Так они же вроде не общаются… — А теперь послушай ты, дочь. Оставь Пёрышко в покое. Пусть живёт как привык. Он сейчас счастлив, он не одинок… — С кем? С этой девкой из города? — усмехнулась женщина, и я насторожилась. — Думаешь, решила потакать ему и приветить её, и Вик будет доволен? — А ты хочешь, чтобы он всю жизнь страдал без твоего внимания, так? У него, конечно, права на личное счастье нет, — грубо оборвала её женщина. — Прекрати это, Селена, и уходи лучше отсюда. Ты привлечёшь за собой беду. Я не пущу тебя к сыну. — Это мой сын. Но голос Аделаиды прозвучал так низко и холодно, что я поёжилась, невольно прижавшись к Вику в поисках защиты, которую он сейчас никак не мог бы мне дать: — Уже давно нет. Воцарилась звенящая тишина, такая резкая и агрессивная, что молчание было хуже ругани. Я сжала руку Вика в своей и поневоле приложила ладонь к его лбу, желая приникнуть напоследок, как вдруг дверь в палату резко открылась, и на пороге я увидела стройную, статную и очень прямую женщину в дорогом изящном плаще, чёрном платье и на каблуках. Она была похожа на свою мать как две капли воды, только значительно моложе, и индейская кровь в ней играла бурно, хотя и сочеталась с другой, явно европейской, делая женщину ещё красивее. Изящные брови взлетели, пухлые губы скривились. Она посмотрела на меня резко, так, словно я была змеёй, забравшейся к Вику на грудь — и, хмыкнув, молча развернулась и ушла, но её тяжёлый, тёмный взгляд пробирал до костей. А затем в палату заглянула Аделаида, усмехнувшись, и я поначалу тоже не узнала в этой статной женщине с гордой осанкой ту старушку возле ветхого домика. Она была одета в неплохой костюм, пусть и очень недорогой. Седые длинные волосы убрала в узел за спиной. — Пусть идёт, — величественно сказала она вслед Селене, зорко прищуриваясь, — а мы останемся. Верно, дочь? Я подняла глаза на неё, интуитивно понимая, что сейчас прохожу некую проверку на лояльность — и получаю немое разрешение от этой женщины быть рядом с Виком. Странное чувство стеснило грудь, но я кивнула и крепче сжала его руку, улыбнувшись Аделаиде и получив улыбку в ответ.

***

Resident Evil Main Theme / Geek Music

Я была вымотана как никогда, упав на кровать почти ничком и моментально засыпая. Обняв руками подушку, я сжалась в позе эмбриона, накинув на ноги плед и слыша ночные звуки с улицы. Ветер хлестал и бил в окна, убаюкивая, и я представила, что обнимаю Вика совсем как днём. Тревога отголоском мелькала на краю сознания. Я боялась, что Крик доберётся до него снова и докончит начатое, но ничего не могла с собой поделать. Я засыпала… … и проснулась на втором ярусе кровати в лагере Паканак, вздрогнув. Я стиснула край пледа, озираясь. Темнота была густой, как краска, и растворялась постепенно от бледной луны, смотревшей в окна. Но когда она осветила комнату, я вздрогнула и застыла. Под потолком на крюках висели одетые в белые саваны люди, множество людей. Их тела слабо покачивались на скрипящих верёвках, оборванная ткань облегала мертвецов. Кому-то саван был явно мал, потому из-под него торчали бледные босые ноги. Господи, почему я здесь? Что это? — Это твой сон, — хрипло произнёс вдруг голос сбоку, и я вздрогнула и вскрикнула, отшатнувшись от Крика прямо к краю кровати. Не рассчитав, я завалилась назад и едва не упала, с ужасом нащупав под рукой пустоту и пискнув, но он крепко схватил меня за руку и притянул к себе, стягивая с матраса себе на грудь. — Тихо, — шикнул он из-под маски, сжимая меня в руках. — Не шуми. Но я не слушала его и отчаянно рвалась прочь и билась, не желая даже во сне находиться в руках убийцы ни секунды. Сволочь! — Отпусти! — прорычала я, двинув его локтем, оскалившись. — Ублюдок, линчеватель… Ненавижу тебя! — Ненавидь, — шепнул он и вдруг скрутил меня как барашка, пережав шею и обняв со спины, так, что мне уже не рыпнуться. Ладонью он зажал мне рот, обдавая горячим дыханием шею и ухо. — Но не смей не слушаться сейчас. Тихо! Не шуми. Он и так нас найдёт. Я брыкнулась снова, но тут скрипнули туже и сильнее верёвки, и тело одного из повешенных вдруг медленно повернулось, покачиваясь в воздухе. Крик отпустил меня, убрал ладонь и завёл себе за спину, и я послушно отступила, ухватившись за ремень на его брюках. Меня охватил ледяной ужас. С методичным скрипом трущихся волокнистых веревок, к нам оборачивались все покойники, замирая недвижимо в одном положении. — Что за чёрт, — пробормотала я, понимая, что руки начинают дрожать. Крик молчал, наблюдая. Я ненавидела его. Ненавидела всей душой. Он едва не убил Вика, он причинил мне столько страха и боли… но сейчас он стал моим щитом от всепоглощающего ужаса, от которого мурашки бегут по коже и волосы совсем не в переносном смысле встают дыбом. А затем в окно вдруг что-то стукнуло. Бам. Бам. Бам. Я вздрогнула и посмотрела в темноту, сначала не улавливая ни малейшего движения. Крик повернул свою маску вместе со мной, его дыхание было спокойным. Даже сейчас я чувствовала ровное биение его сердца, отдающего гулким стуком в лопатку. Оно пульсировало живым теплом, и я поневоле прильнула к нему щекой. — Что-то ты далековато от меня стоишь, не думаешь? — проронил он, ухмыльнувшись, и взял свободную руку в свою, самостоятельно обвивая её вокруг своей талии. Я вспыхнула и рванулась, как неожиданно в окно ударило снова. И на этот раз я четко увидела, что к запотевшему стеклу прислонилась из мрака и пустоты человеческая ладонь. — Куда вы собрались, детки? — проговорил вдруг низкий глубокий голос. Он звучал везде и нигде, дробью отскакивал от стен и множился, отдаваясь эхом в лагерном домике, отчего казался бесконечно огромным и погруженным во тьму. — Я ведь вас еще не прирезал… Низкий, сиплый смех раскатился следом, и я прижалась к Крику, резко оборачиваясь. Сердце стучало так, что отдавалось в висках дикой болью, а затем в окна забарабанили ладони. Под хохот неизвестного нам преследователя ладони бились в окна: десятки бледных рук, градом сыпящих удары со всех сторон. Страх заколотил, заставил сжаться и отступить назад, и я вскрикнула и зажала ладонями уши, выпуская ремень… но Крик резко сгрёб меня в объятия, разворачиваясь и обнимая, и во второй его руке со стальным блеском показалось серебристое лезвие ножа. — Ты можешь напугать её, — крикнул он громче, чем звенел хохот, и злее, чем рвались к нам сквозь стёкла руки. — Но я тебя не боюсь. Его холодный голос звучал как оскал из-под маски. Он не был жертвой, в отличие от меня, Крик был охотником. И сейчас он медленно и тихо проговорил, но голос его бил набатом, заглушая грохот рук. — Я найду тебя, вспорю брюхо, достану кишки и вырву язык… Он крепко перехватил меня за руку и повёл следом за собой, удаляясь прочь от висельников, тающих в темноте. — Кем бы ты ни был, ты познакомишься со мной ближе… Давай, мразь, выйди ко мне. Я и мой нож уже ждем, когда сможем взглянуть, какой ты изнутри, и вот тогда я посмеюсь. Громкий рык раздался сбоку, и нечто блеснуло молниями в воздухе, но Крик был начеку. Он откинул меня в сторону, разжимая руку, и взмахнул ножом, отразив удары пяти лезвий, прикреплённых наподобие когтей… о Господи… … к кожаной перчатке, на которую спускался рукав грязного, рваного полосатого свитера… … что угодно, только не это… От него воняло дымом, гарью и палёной плотью. Лицо, обожжённое, с кожей, лоскутами свисающей с обугленных мышц, было спрятано под шляпой. Фред Крюгер, кошмар с улицы Вязов, убийца, приходящий во сне. Он набросился на Крика, и в тот же миг из темноты словно по монорельсу на нас полетело тело, покрытое саваном. Ткань облепила его и очертила кричащий рот, из которого вырывалось мерзкое воронье карканье, а по белому расползались кровавые пятна, подобно следам от ударов ножа. Крик на секунду замешкался, и висельник снёс его, отчего убийца упал на спину, но тут же вскочил: тело напряглось и очертилось литьём стальных мышц. Крик поднялся в прыжке, уже готовый к новому удару — и уклонился от еще одного мертвеца, видя, как они летят на него, раскачиваясь на веревках, а среди них идёт Крюгер, посмеиваясь и поигрывая когтями. Он шел ко мне. Я так и осталась лежать на полу, не в силах совладать с ледяным страхом, и смотрела, как захлёбывающиеся карканьем покойники пытаются сшибиться с Криком... пока в один момент что-то не переменилось. Они разворачивались во тьме и вылетали снова, как на аттракционе с бешеными сталкивающимися машинками. Крюгер хохотал, глядя, как мужчина отчаянно уворачивается, скользя и ловко танцуя между тел, и глумливо крикнул: — Пляши, ничтожество! Пляши! Я услышала яростный рык, рвущийся низкой нотой из груди Крика. И когда очередная обагрённая кровью жертва полетела на него, он подпрыгнул в изящном сальто, заставляя сильное тело взвиться в воздухе. Нож сверкнул ярче мертвой луны, смотревшей в окна, и тогда он срезал веревку одним ударом. Покойник рухнул на пол, трепеща и дёргаясь под саваном, как таракан, и разом с них с грохотом упали и другие. Стало так тихо, что воздух загустел и дыхание спёрло… — Нет!!! Он закричал так отчаянно, что я буквально услышала в голосе боль, и убийца метнулся вперед, ставя нож за мою спину. Он сшибся с лезвиями, готовыми вот-вот пронзить меня, и оттолкнул Крюгера, рассекая полукругом воздух и не позволяя ему приблизиться. — Трус, — низко выдохнул он, — охотишься за беспомощной девчонкой. — Когда-нибудь ты тоже войдешь во вкус, — глумливо усмехнулся Крюгер, бросаясь на Крика. Это была драка двух искушенных убийц. Сверкали их ножи, вспарывая воздух, поющий под ударами. Крюгер был очень опасен: он несколько раз едва не задел Крика, но тот ускользал и дрался не только оружием, но и врукопашную. Он отбивался коленями, локтями, уворачивался, как мощный ловкий кот, гибко уклоняясь от каждого взмаха. Это была пляска смерти, из которой живым ушел бы только один. — Да что же ты никак не сдохнешь, — просипел Крюгер, и вдруг с этими словами с потолка слетела черная ворона, бросившись на призрачную маску и облепив ее крыльями. Крик на секунду замешкался, но этого и хватило. Со смешком жуткий убийца занёс играючись перчатку, готовый пронзить грудь мужчины… Я не помню, как вскочила. Не помню, как взвыла, боясь, что его сейчас убьют. Но я столкнулась с плечом Крюгера, обжёгшим меня как раскалённая печь, и убийца, которого я изо всех сил, что были, оттолкнула в сторону, наотмашь ударил меня ножом, оцарапав руку. Еще один замах — и было бы уже слишком поздно… но Крик ухватил меня за плечи, оттягивая рывком к своей груди, и вонзил в глаз Крюгеру свой нож по самую рукоять. … пронзительная боль охватила тело, опалила жаром. Я всё ещё чувствовала руку Крика на груди, объявшую меня цепкой хваткой, и посмотрела в растерянности на руку. От локтя до запястья на ней расползлись три глубокие кровавые борозды.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.