ID работы: 10854017

Погоня за желанием

Джен
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      — Ваше Величество, Цукишима снова сбежал, уничтожив все свои записи и документы, — преклонив колено перед троном, докладывала Йоруичи, — но нам удалось взять в плен несколько человек, которые могут знать, куда, предположительно, он мог отправиться.       — Этого вполне достаточно, — низким глубоким голосом ответила королева Халибель, чью нижнюю половину лица скрывала красная полупрозрачная вуаль, — он обязательно объявится в скором времени и попытается снова украсть наши какао-бобы для своих опытов. Но для этого мы должны хорошо подготовиться. Нанао! — королева позвала своего придворного оракула. — Как там твой лабиринт? Он должен быть готов как можно скорее!       — Слушаюсь, Ваше Величество, — ответила худенькая темноволосая девушка с книгой в руках и строгом опрятном платье мятного цвета. Поправив свои очки, она продолжила, — я усилила это заклинание настолько, чтобы суметь противостоять иллюзиям Цукишимы и не позволить ему сбежать.       — В любом случае я смогу помочь тебе магией, если это будет необходимо, — успокоила свою слугу Харрибель, — а теперь скажи, какие у нас предсказания на сегодня?       Нанао открыла свою книгу, после чего нахмурилась: на странице красовалось тёмное облако, которое могло значить, как наступление обычной грозы, так и нечто более масштабное. В любом случае это значение несло отрицательный характер, но подобные подозрения оракул не стала говорить вслух, чтобы не расстраивать ни Её Величество, ни Йоруичи, раздосадованную последней вылазкой. Рыцарь была крайне зла на то, что этот колдун снова оставил её ни с чем, буквально выскользнув из рук.       — Сегодня обещают дождь, — спокойным голосом ответила Нанао, стараясь никак не показывать своё беспокойство.       — Забавно, что кроме прогноза погоды твоя книга в последнее время нам ничего толкового не говорит, — скептично усмехнулась Йоруичи.       — Что поделать? Это уже не от меня зависит, — пожала плечами оракул, после чего, поклонившись, вышла из зала. Нанао волновалась, понимая, что вряд ли сможет потягаться в колдовстве с тем чёрным магом, так как он обладал всеми Изумрудами Душ, был хитёр и коварен, а она являлась лишь скромным предсказателем и хранителем королевской библиотеки. Конечно, Нанао тоже была могущественной волшебницей, но прекрасно чувствовала разницу в их силах. Особенно, после той встречи, о которой девушка предпочитала никому не рассказывать.

***

      — Малышка Нанао! — прозвучал незнакомый чарующий голос среди бесконечных стеллажей библиотеки.       — Кто здесь? — спросила оракул, оглядываясь по сторонам, и призвав в руки два бледно-зелёных вихря.       — Я здесь, жду тебя в пятом ряду в разделе исторических книг, поспеши, — продолжил незнакомец, явно не беспокоясь о том, что он проник в святую-святых королевского дворца.       — Кто ты? — снова спросила оракул, но в этот раз ей ответила только тишина, из-за чего волшебница поспешила в указанное место. Казалось, ветер помогал ей, так как Нанао стремительно взлетела над стеллажами, чтобы срезать путь, но старалась делать это достаточно аккуратно, чтобы не поронять книги. Кто-то безнаказанно проник в здание библиотеки, не подняв при этом тревоги, и теперь звал к себе. Чувство опасности подстёгивало волшебницу, так как именно её долгом было охранять ценные фолианты, собранные здесь со всего света. Вихри в руках наполнились электричеством, будучи готовыми сорваться наружу, но девушка сдерживала их, чтобы ненароком ничего не повредить. И, наконец, добравшись до нужного ряда, она увидела высокую фигуру в чёрной, расшитой разноцветными самоцветами мантии.       — Здравствуй, малышка Нанао, я долго ждал этой встречи, — сказал незнакомец, чьё лицо было полностью скрыто глубоким капюшоном.       — Не смей называть меня так! — воскликнула оракул, чувствуя, как начинает терять всякое самообладание, а вихри в руках уже готовы были сорваться на расслабленно стоящего чужака, но волшебница успокоила свою магию, так как понимала, что враг именно этого и добивается, обратившись к ней так, как это делал только учитель. — Лучше сдавайся!       Переплетя в руках вихри, Нанао создала сеть, которую кинула на незнакомца, но разноцветный свет, окруживший его, подобно щиту, с лёгкостью поглотил её, развеяв всё волшебство без следа.       — Я пришёл одолжить только одну книгу и посчитал, что делать это без спросу будет совершенно невежливо.       — Думаешь, я позволю тебе это? — спросила оракул, раздумывая дальнейший план действий. Активировать тревогу? Слишком долго. Напасть? Возможно, но волшебница чувствовала, что магическая энергия оппонента намного превышала её собственную, и из этой схватки она вряд ли выйдет победителем. Глаза Нанао резко расширились, когда она увидела бессознательно лежащих работников библиотеки, которых разбросало по всему коридору, что и придало ей решимости. В воздухе резко запахло мятой. Колдун понял, что его оппонентка настроена сейчас крайне серьёзно и готова сражаться до конца. Выпустив мощный поток ветра, Нанао подумала о том, как долго придётся убираться на стеллажах, восстанавливать повреждённые книги и объясняться перед королевой за учинённый беспорядок и собственную оплошность. Но пройдя сквозь чужака, который так и продолжил стоять неподвижно, вихрь стал подобен слабому ветерку, что серьёзно испугало волшебницу. Она понимала, что этот незнакомец при желании запросто убьёт её, и стоило вызвать подкрепления, но скованное от ужаса тело не шевелилось, продолжая стоять на месте.       — Вот и хорошо, что мы, наконец-то договорились. Завтра я верну тебе эту книгу, — таким же доброжелательным тоном продолжил колдун, — и ещё. Помни, что это не я тогда убил твоего учителя, и подумай о том, на правильной ли стороне ты воюешь, защищая захватчиков? А теперь, прощай. Мне было приятно с тобой встретиться, малышка Нанао.       Через мгновение незнакомец исчез, буквально растворившись в воздухе и оставив волшебницу в совершенно растрёпанных чувствах. Подавив её вихрь, колдун не позволил навести в библиотеке разрушения, словно не желая оставлять после себя никаких следов, а подбежав к послушникам, Нанао убедилась, что те попросту спали. Наверняка, он и память им стёр, чтобы они ничего не рассказали. Сама же девушка чувствовала, как слова незнакомца посеяли в её душе семя сомнения:       «Не я убил твоего учителя, и подумай о том, на правильной ли стороне ты воюешь, защищая захватчиков?»       Будучи взбудораженной, волшебница ничего не рассказала о произошедшем инциденте, понимая, что кроме неё о нём никто и не помнил, так как проснувшись, пострадавшие работники библиотеки продолжили вести себя, как ни в чём не бывало. а проверяя книги на следующее утро, Нанао заметила, что все были на месте, что заставило уже её усомниться в реальности всего произошедшего.       «Неужели сдержал своё обещание или же попросту решил меня одурачить?» — подумала Нанао, ещё раз оглядев все стеллажи и ощущая при этом странный дискомфорт.       И сейчас, подготавливая финальное заклинание, оракул отгоняла одолевающее её чувство неуверенности в своих силах и сомнения, заложенные при последней встрече с Цукишимой. Да, она тренировалась, и с тех пор стала сильнее, но та разница в силах, которую Нанао тогда ощутила буквально своей кожей, давила на неё и мешала сосредоточиться.       — Я так не могу, — выдохнула она, пытаясь избавиться от вредоносных мыслей, но привычка трезво оценивать свои шансы, только подтверждала их. Магический лабиринт начал медленно таять, но вскоре ещё одно свечение, бледно-жёлтое, вновь укрепило его стены. — Ваше Величество! — удивлённо воскликнула Нанао, почувствовав мощную созидательную энергию, исходящую от королевы. Её непоколебимые уверенность и спокойствие буквально вдохновляли, вновь вернув волшебнице силы, из-за чего она смогла благополучно закончить заклинание.       — Помни, я никогда не брошу тебя одну против заведомо более сильного врага, — сказала Халибель, наблюдая за величественными стенами волшебного лабиринта, — потому что я королева, и моей задачей является защищать своих подданных. Поэтому, ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь.       Нанао обернулась и встретилась взглядом с глубокими, буквально нечеловеческими зелёными глазами королевы, чей взгляд был очень спокойным и вселял надежду. Именно королева Халибель, и её супруг принц Старк смогли сделать королевство Какао единым, избавив его от бесконечных междоусобных войн и впервые за всю историю, создать легендарное Священное Сокровище, исполняющее любое желание. Но, как известно, заветные желания есть у всех и не всегда они благоприятны.       — Благодарю, Ваше Величество. Я не подведу, — ответила оракул, низко поклонившись.       Когда-то давно, Повелитель Тьмы Айзен привёл в этот мир арранкаров — мятежных духов Хаоса и даровал им облик, чтобы те были неотличимы от людей. Повинуясь своей инстинктивной жажде поглощать всё, что лежало у них на пути, арранкары развязали масштабную войну. Но даже среди этих жестоких, на первый взгляд существ, нашлись благородные представители, которые не разделяли губительных пристрастий своих сородичей. Отказавшись служить призвавшему их Повелителю, они помогли людям победить его, и за свои подвиги получили народную любовь и признание. Одними из сильнейших, выступивших против Айзена, были Старк и Халибель, позже возглавившие новое государство.       Если у принца до сих пор была на шее костяная волчья челюсть и виднелась сквозная дыра между ключицами, выдававшая в нём существо из другого мира, то королева мастерски убрала все следы своей первичной формы и внешне мало чем отличалась от других людей. Только её нижнюю часть лица всегда скрывала красная вуаль, под которой, как говорили некоторые, прятались острые чудовищные зубы, но это больше походило на беспочвенные сплетни, так как сквозь полупрозрачную ткань виднелись самые обычные, окрашенные белой помадой губы. Обладая нечеловеческой природой, Старк и Халибель в совершенстве владели магией, так как та была для них родной стихией, и именно поэтому Шукуро Цукишима избегал прямых столкновений с любым из представителей королевской семьи. Волшебник заметно уступал им в силе, даже имея при себе все Изумруды Душ и старался атаковать неожиданно, внимательно следя за своими врагами.       Халибель не испытывала ненависти к этому упрямому человеку, возомнившему себя спасителем мира, который несмотря на частые неудачи, не оставлял попытки создать своё Священное Сокровище и даже заимел множество последователей. Ей просто было его жалко. Королева видела, как ненависть и старые обиды разъедают волшебника изнутри, толкнув его на сторону Тьмы и заставляя бесконечно идти по заведомо проигрышному пути, но в то же время Халибель не могла позволить себе роскошь недооценивать врага, так как тот ухитрялся достаточно долгое время оставаться в живых и успешно продолжать свою вредоносную деятельность.       «Мы поймаем его и предадим справедливому суду!» — сказала королева, когда впервые услышала об этом чёрном маге.       Но все попытки задержать Цукишиму оборачивались крахом, так как тот словно заранее чувствовал, когда к нему придут, и к этому времени успевал скрыться. Иногда этот маг настолько наглел, что оставлял группе преследователей собственные иллюзии с шутливо-оскорбительными обращениями, но сейчас, когда поисковый отряд Йоруичи едва не застал его «тёпленьким» дома, колдуну уже не оставалось времени заниматься подобными пакостями. Халибель чувствовала, что несмотря на свою внешнюю уверенность, Цукишима начал терять хватку. Делать больше ошибок и пытаться уйти на дно, что не особо хорошо ему удавалось, так как глава отряда Тайных Операций, словно ищейка находила всё новые следы пребывания колдуна. Совсем скоро его загонят в угол, и всё закончится. Это было лишь делом времени.       «Он не бессмертен, как Айзен, чтобы томиться в вечном заточении, но мы построим этот лабиринт для того, чтобы чернокнижник сам пережил то, на что обрекает собственных жертв, запирая тех в бесконечном измерении Изумрудов Душ», — Халибель считала это хорошим и справедливым наказанием для того, кто нарушает спокойствие Королевства Какао.       Возможно, совсем недавно Нанао и испытывала сомнения по поводу слов Цукишимы, но сейчас они полностью исчезли, так как спокойствие и мир в собственной стране, которые приносила королевская власть, для неё были важнее чувства мести и горечи по тем событиям, которые случились в прошлом.       — Я горжусь тобой, малышка Нанао! — послышался знакомый, немного игривый голос, и в зале появился мужчина в розовом плаще, расшитом цветами и широкополой шляпе, скрывающей половину лица, но даже несмотря на это, оракул прекрасно узнала его.       — Господин Киораку? — удивилась волшебница, которая считала своего учителя давно мёртвым. — Как вы тут оказались?       — Пришёл проведать свою любимую девочку, на которую возложили столь ответственное задание, и которая приняла правильное решение, — Шунсуй довольно улыбнулся и положил свою широкую руку на макушку волшебницы.       — Тогда раз вы живы, то где находились всё это время? Я переживала за вас и все глаза выплакала. Могли хотя бы предупредить, — Нанао была крайне обижена, но в то же время безумно рада тому, что её учитель оказался жив, и сейчас находился с ней, но отсутствие тени заставило волшебницу резко насторожиться и вновь призвать вихри.       — Что ты делаешь? — удивился Шунсуй, не ожидая подобной реакции, но позже потоки ветра развеяли иллюзию без следа, оставив девушку крайне злой за такой болезненный обман. Если же это дело рук Цукишимы, то ему крайне не поздоровится!       Тяжело выдохнув, Нанао прошла в свои покои и приказала заварить чай. На сегодня колдовства было достаточно, из-за чего стоило немного отдохнуть. Решив заглянуть в книгу пророчеств ещё раз, чтобы узнать предсказание на завтрашний день, оракул увидела там огромного дракона, разевающего пасть, словно пытаясь кого-то поглотить. Захлопнув том, девушка решила почитать обычную книгу, в то время, как слуги уже принесли чай.       Драконов в Королевстве Какао не видели уже очень давно, но многие знали, откуда они могли прийти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.