ID работы: 10854853

Обратная сторона Луны

Слэш
NC-21
Завершён
2626
автор
Lady NoFace бета
Lorena_D_ бета
Киппи Ви гамма
Diviniti гамма
Размер:
885 страниц, 114 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2626 Нравится 6314 Отзывы 1048 В сборник Скачать

79. Забытая мелодия для флейты. Часть 1

Настройки текста
Господин Вэнь позволил эмоциям взять верх лишь на несколько мгновений. Он довольно быстро вернул контроль. Дыхание выровнялось, морщины разгладились, вернулся ровный здоровый цвет лица, снова скрывая число прожитых лет. Вэй Ин отметил знакомую дыхательную практику, не без некоторого удовлетворения осознавая, что уроки Ванцзи даром не прошли. То есть он мог, по крайней мере, с достаточной уверенностью видеть применение медитативных техник другими, хотя сам пока не очень овладел, а ведь сейчас не помешало бы. Под языком разлилась кислота. То ли острая еда пошла не в то горло, то ли сам он до последнего надеялся, что всё ещё можно вернуть, откатить назад, поймать упущенное… Да, теперь Вэй Ин знал, что произошло в потерянный день. Со слов Ванцзи знал. Но чувствовать вкус семян лотоса и слышать рассказ об этом не одно и то же. Ощущать запах цветка и узнать о нем из пусть даже безупречно подобранных слов… Несравнимо. — Ясно, — Усянь подвёл итог затянувшейся беседе, поднялся, поклонился. — Благодарю, что выкроили для меня время, и ещё раз прошу прощения, что так не вовремя. Надеюсь, что состояние вашего сына вскоре улучшится, — он сложил приемлемую фразу, чувствуя какую-то противную опустошенность. Прав был Ванцзи… Прав был всё то время, пока не рассказывал о той… их первой встрече. Когда точно не знаешь, сохраняется зыбкая надежда на лучший исход. На то, что воспоминания всё ещё есть, просто запрятаны, запутаны где-то в извивах памяти. Как образ отца. Человека с залитым кровью лицом. — Сожалею, что не мог быть полезен. Вэнь Сюй проводит вас, — кивнул Вэнь Жохань, и Вэй Ин совсем уже взялся было за ручку двери. — Секунду, — Господин Вэнь подошел к столу, выдвинул ящик и какое-то время перебирал карточки. Вэй Ину досталась визитка, где на белоснежной плотной бумаге было выбито одинокое «仪». — Хм… что это? — название можно было трактовать по-разному, и как «Церемониал», и как «Инструмент». На обороте обнаружился адрес. — Это частная практика. Господин, который принимает по указанному адресу, иногда оказывает нам помощь в облегчении ментального состояния пациентов, моего сына в частности. — Благодарю. — Не за что. Сомневаюсь, что он сможет помочь. Несмотря на то, что эта встреча была для вас бесполезной… — Что вы… это совсем не так,— пробормотал Вэй Ин. — Была бесполезной, — твёрдо повторил Вэнь Жохань. — Я давно не испытываю иллюзий, господин Вэй, и всё же я хотел бы озвучить просьбу. Ничего, что потребовало бы нарушения закона или этических норм, — тут же добавил он. — Услуга за услугу. Визит за визит. Я хотел бы попросить вас навестить моего сына. — Не совсем понимаю… — Он узнал вас. — Да, — кивнул Вэй Ин, — мне тоже так показалось, но уверяю вас, мы никогда не встречались, — заверил он. — У меня отличная память на лица. — Нет. Но он считает иначе. Боюсь, для него вы Старейшина Илин, а если это так, то, возможно, вы сможете простить его. — Ммм… за что? — За то, что младший господин клана Вэнь обрёк Вэй Усяня на смерть, господин Вэй, — ровно произнес господин Вэнь. — О-о-о… — Орден Цишань не всегда был целительским. Пепелище Гусу Лань и опустошение Юньмэн — часть истории моего клана, и я не намерен скрывать это. Бессмысленно, — произнося слова, обличающие прошлое, Вэнь Жохань был спокоен, даже хладнокровен. — Считается, что каждый, кто получает имя, получает и шанс. Лань, Цзинь, Цзян, Вэнь, Не… даже малые кланы, поколение за поколением. Каждый изучает историю своих предков и имеет возможность сделать иной выбор. Верный. Только не младший сын главы Вэнь, только не мой Вэнь Чао, — он не смог удержать короткого вздоха. — За гибель главы Цзян с супругой, за гибель сотен других заклинателей, я приношу извинения от своего имени и имени своего ордена, — он внезапно склонился в церемонном поклоне. Вэй Ин тут же поклонился в ответ, не понимая толком, как правильно реагировать, когда мужчина вдвое старше тебя, уважаемый человек и главврач клиники, которого ты к тому же первый раз видишь, извиняется и кланяется тут тебе в пояс. Он застыл, искренне сомневаясь, что можно, а главное, нужно извиняться за то, что произошло хер знает когда и вообще, по сути, не с тобой! — Я зайду, — пробормотал он. В приемной ожидал старший, Вэнь Сюй. Они прошли в отделение неврологии и дальше, туда, где располагались несколько дополнительных, судя по расстояниям между дверьми, больших палат улучшенной планировки. Впрочем, каким бы просторным и комфортным ни оказалось помещение, назвать его «вип» язык не повернулся. Вэнь Чао лежал в углу, на мягком покрытии пола. Стены тоже были обиты чем-то матовым и упругим на вид. Он был переодет в свободную больничную пижаму в елочку, и задравшиеся штанины открывали плотно перебинтованные ноги. Руки тоже были обмотаны, как и часть лица. Сквозь слои марли кое-где проступали жёлтые пятна сукровицы и мази. Вэй Ин отметил расцарапанный в кровь нос… Когда они виделись в приемной Вэнь Жоханя, состояние лица таким не было. — Кто его… так, — сглотнул Вэй Ин. — Сам. Ему кажется, что вокруг призраки, — пояснил Вэнь Сюй. — Ясно. Но если вдруг… Тут никого нет, я точно знаю. — Для него это не имеет значения, — пациент наконец отреагировал на появление визитеров, пошевелился, чуть приподнял голову, осоловело моргая одним, свободным от бинтов, глазом. — Вы оба умерли, — еле проговорил он, тыча марлевой культей в брата. — Тебя разрубили на сотню кусков, а голова висит у шатров ордена Не, я знаю… Чжулю думает, что я не знаю, но я слышал… Они шепчутся… А тебя, — он перевёл взгляд на Усяня, — я сам тебя убил. Я сломал твои ноги и руки… переломал все косточки до единой, чтобы ты подох, поэтому убирайся, возвращайся лежать на Луаньцзан. Чжулю… где же ты, — застонал он, бессильно опуская голову обратно. — Они очень подружились, когда учились в Университете, — произнес Вэнь Сюй, — даже несмотря на большую разницу в возрасте. Изначально Чжулю был свободным заклинателем и не сотрудничал с клиниками. Появлялся здесь как пациент. — В чем секрет здравого ума психотерапевта? В том, что у него есть свой психотерапевт, — невесело произнес Вэй Ин. — В каждой шутке… — согласно кивнул Вэнь Сюй. — Потом отец убедил его в необходимости обучения здесь, в «Тяньчэн». Так Чжулю стал не только заклинателем и врачом, но и студентом. Сдружился с Чао, переехал в Шанхай. Так он стал Вэнь. Написал, что постарается приехать этой ночью. — Понятно. Ваш брат нас слышит? — Да. Он под сильным седативным, но слышит. — Понимает? — Сложно сказать. Последние пять лет стало окончательно невозможно понять, как именно он трактует происходящее. — Господин Вэнь… Вэнь Чао, — произнес Вэй Ин. Имя оставило какое-то странное ощущение на языке, словно он только что попробовал съесть печёный на костре лотос прямо так, с горькими ростками внутри и налипшим пеплом снаружи. — Меня зовут Вэй Усянь, — жалкая фигура в углу вздрогнула, — я не знаю мира, в котором пребывает твоё сознание, но я хотел бы, чтобы ты нашел в нем спокойствие. Если тебя терзают призраки прошлого, надеюсь, они отпустят тебя, — проговорил он. — Благодарю за вашу помощь, господин Вэй, — едва они покинули палату, Вэнь Сюй вежливо пожал его руку. — Это ничего не изменит, — покачал головой Вэй Ин. — И ничему не поможет. — Даже если нет, для отца это важно. Прошу… сюда. Вас проводят. — Нет, это излишне. Просто подскажите, как пройти на отделение травматологии. — Я не знаю всего, но оповещён о необходимости вашего дополнительного сопровождения, — Вэнь Сюй подал знак паре людей, стоящих в конце коридора. Когда они подошли ближе, стало понятно, что один из них был одет в форменную жилетку с бейджиком и относился к штатной охране клиники на этаже, второй же явно принадлежал к числу заклинателей. — Сопроводите нашего гостя туда, куда он пожелает. — Да, господин, — коротко склонился высокий плечистый парень. Следуя за охранником, коренастым мужиком в возрасте, Вэй Ин опустил руку в карман, нащупывая пальцами острые уголки визитки. Даже если это пустышка, хотелось рвануть туда прямо сейчас. Глава Вэнь сказал, что это скорее всего не поможет, но он же не был уверен? Он совершенно точно не был уверен, а значит, стоило попытаться! Чтобы потом, однажды… Чтобы вернуться домой и крикнуть с порога: «…эй, второй молодой господин! Я помню тебя, я обещал не забыть, и я не забыл!» Хотелось увидеть янтарные глаза сияющими. Как тогда, когда на краткое мгновение показалось, что воспоминания вернулись, как тогда — на берегу, у залива… Усянь заставил себя не концентрироваться на том, каким вчера он увидел Ванцзи. Заплаканным. Блядь. Захотелось самому себе надавать по морде. До зуда в сжавшихся кулаках. — Дыхание, — призвал себя Усянь, — как там… — он постарался медленно вдохнуть и так же медленно выдохнуть. Они как раз остановились перед лифтом, и представилась возможность увидеть своё размытое отражение в его полированных створках. Вдох… Выдох… Они зашли в лифт. Вдох-выдох, размеренно задышал он. Помогало так себе. Он сделал ещё несколько глубоких вдохов, всё ещё чувствуя какую-то противную слабость, беспомощность. Телефон разразился коротким «бззз», напоминая о том, что неплохо бы хотя бы время глянуть, и о том, что они хотели обернуться до момента возвращения Ванцзи из Гусу. Цзян Чэн Какого хуя Вэнь Цин вернулась одна?!?3%№5!!!11!1 Ты охуел?!

Вэй Усянь. Единственный и Неповторимый!

не кипишуй

я под усиленной охраной и уже на пол пути к мировому господству

то есть к нужному этажу!

ща проезжаю…

Вэй Ин скосил глаза на круглые кнопки и только тогда понял, что нужная цифра почему-то не горит, а вместо неё светится «-1», но и то как-то не отчетливо. Светящийся кругляш раздвоился, поплыл по стенке. Лифт плавно остановился, и в чат улетело бессмысленное «ща проезжаю ]]», потому что его качнуло, и пол ушел из-под ног. Он отчетливо распознал запах — выхлопные газы и резина. Этаж минус один. Это была подземная парковка. Следом за этим в глазах почернело, и он рухнул на пол. Удар смягчило то, что он инстинктивно успел хватануться за мужика-охранника, да и падение пришлось не на бетон, а на высокого парня, на заклинателя из ордена Вэнь. Всё равно оказалось чувствительно, потому что одним плечом он угодил в стену лифта, да и бесчувственный парень был не то чтобы сильно мягким. Конечности отказали, телефон выпал из рук и остался валяться у выхода из лифта. Судя по треску, на него наступили. Вэй Ин попробовал что-нибудь произнести, но язык словно прилип к нёбу противным комком влажной ваты. На зрение тоже рассчитывать не приходилось — веки по ощущению походили на неподъёмные чугунные задвижки. Хотелось бы сказать, что отказали и другие способы восприятия действительности, но это было не так. Боль в ушибленном плече он вполне себе отчетливо продолжал чувствовать. Ещё давление — кто-то сжал его запястья, потянул, попробовал волочь, но тут же рядом раздалось злобное шипение. — Попортиш-шь ш-шкуру, я с-с-с тебя с-собственную спущ-щ-щу… — голос не показался знакомым, но по шёпоту, заглушаемому работой автомобильного движка, нельзя было сказать с уверенностью. — Он тяжелый… — второй показался незнакомым. В ответ на жалобу раздался продолжительный свист. Он не был каким-то особенным или настораживающим, и больше всего походил на тот, что издаёт воздух, выходящий из проколотого шланга, но тот, кто раннее возражал, тут же вскинулся. — Что сразу угрожать-то?! Несу я! Несу! Блядь, — давление с запястий исчезло, — надо было тачку ближе подогнать. — Я второго от лифта оттащ-щ-щу. Вэй Ин почувствовал, как его приподняли за плечи, попробовали усадить, чтобы из такого положения как-то взвалить на спину, но тело безвольно завалилось набок. — Сука, — выругался похититель, подсовывая руки под колени и под спину, — раз так беспокоится, сам бы и нёс, — он натужно крякнул, пытаясь совладать с весом, но тут же оставил попытку, закашлявшись и сплёвывая. Накатило сожаление от невозможности прямо сейчас взять образцы на предмет днк. — Одно хорошо, наши бесконечные бдения в этой вонючей богадельне Вэнь закончились… Что-что, а выжидать в углу тоже нужен талант. Блядь, вот же неподъёмный ублюдок! Раздался звук металлического скрежета, что-то звякнуло о бетонный пол, после чего Вэй Ина перекатили на бок, а затем и на живот. Тело приподняло над поверхностью, и он тряпичной куклой свесился с узкой планки. Меч… Вэй Ин не мог разлепить безвольных век, чтобы проверить своё предположение. Не мог, но это совершенно точно был меч. Значит, тот, кто сейчас придерживал его болтающуюся голову, вцепившись пальцами в волосы, был заклинателем. Вэй Ин не видел, но обоняние было при нем. В нос ударил концентрат выхлопных газов — его подтащили к заведённой машине. Засветила ненулевая перспектива задохнуться, будучи запертым в багажнике. Эпично тупая смерть. — Цзинь… помоги мне с-с-со вторым… — Этого-то нахуя?! Ты сказал, одного! В этой машине нет столько места! — Это твои будущ-щ-щие легкие, пос-с-старайс-с-ся, — в этот раз шёпот был издевательским. — Ты… не с-с-связал его! — Вэй Ин почувствовал, как кто-то ткнул его в руку. — Да не очнётся он. Обыватель же, а ты дал такую дозу, что даже этого вэньского кабана обнулило. Пока едем, хлюпик наверняка захлопнется. Придется тебе ходить в подтухшем, — в ответе незнакомого голоса тоже послышалась издевка. — Отвали! — тихий свист уступил место резкому возгласу. — Мес-с-сто! — Вэй Ина сняли с меча, переложили на что-то жёсткое и холодное. Наверняка бетонный пол. Вряд ли на парковке были другие ровные поверхности кроме него. Его руки зачем-то раскинули в стороны, оголили живот и грудь. — Найди мас-с-ску! Быс-с-стро! — грудь начало ритмично качать искусственным дыханием. — Я тебе что, доктор?! Где я найду? — У приемного покоя! С-с-скорые с-с-стоят! В любой ес-с-сть мешок! Мне тебя учить?! Найди любую без перс-с-сонала, вс-с-скрой и прос-с-сто возьми! Быс-с-стро! — с этими словами обладатель отвратительного свистящего голоса так сильно вдавил ладони в грудину, что если бы у Вэй Ина уже не было чёрной пелены перед глазами, то вот теперь появилась бы точно. Отчаянно захотелось врезать по яйцам тому, кто уселся на него сверху и пытался ещё раз сломать недавно сросшиеся ребра под видом оказания первой помощи. Следом за серией болезненных резких надавливаний его схватили за запястье. — Жив. Ты не можеш-ш-шь сдохнуть сейчас-с-с, мразь, — голос… Он зазвучал громче, чётче, яснее. Показаться не могло. Или могло?! Тогда почему Вэй Ин совершенно не узнал облика говорящего?! Может, слуховые галлюцинации на фоне недообморока?! Точку в череде сомнений поставил шум подъезжающей машины и оклик второго похитителя. — Эй, Су Шэ, зацени! — хлопок автомобильной двери и какой-то металлический скрежет. — Глава! Глава С-с-су! Ты её угнал?! — попытки неумелого оказания первой помощи были прерваны. — Хе-х, ну если ты настаиваешь, глава Ссу, — глумливо хмыкнул говоривший, — не, ну прикинь? Какой-то чудила ключи прям в зажигании киданул! Мне же её даже ломить не пришлось, просто у приемного покоя подрезал, так что давай, погнали по-быстрому, пока не хватился никто. — В с-с-скорых навигатор! — Хуегатор! Да я вырубил блок, не ссы, глава Ссу, — снова подколол второй похититель. — Давай твоего на носилки. Там внутри, правда, наблевано, и вроде кровища, так что не вляпайся. Сначала давай мои будущие легкие затащим, — судя по голосу, говорящий напрягся, — вниз его, ага… давай ещё немного! Пфу-у-у-х… пиздец тяжелый! — Бери! Вэй Ина взяли за руки и за ноги, подняли и переволокли на что-то помягче бетона. Запахло заведённым движком, медикаментами и блевотиной. — Бля, жалко тачку бросать. Такую красотку угнал! Думал потом ещё погонять и скинуть на разборку, приподнять капусты… — За руль! — Раскомандовался… Цзысюнь бери, Цзысюнь за руль, Цзысюнь то, Цзысюнь сё, а обещанного могущества и бессмертия что-то как-то ещё не видно, — он закашлялся снова, но, видимо, послушался, потому что сначала хлопнули задние двери, а потом и передняя. Машина тронулась. Вэй Ин почувствовал было, как его тело заскользило по дерматину кушетки, влажному от рвоты и крови, характерный запах которых витал внутри, но ноги и грудь тут же перехватило ремнями, после чего на лицо ему надели маску. Надели криво и по большей части на глаза, потому что резинка тут же запуталась в волосах. Её поспешно сдернули, выдирая клок, поправили, надели ровнее, после чего он ощутил холодок дыхательной смеси. Значит, Су Шэ не воспользовался мешком амбу, предпочтя баллон с кислородом. Мимолётно пронеслось, как всё это было неумело. Судя по словам второго, этого Цзысюня, изначально его выбор упал на не самую удачную с точки зрения вывоза тела машину. Потом — опять же судя по реакции — наличие адепта Вэнь стало неожиданностью. Ни о каком грамотном планировании похищения речи быть не могло. Отдельно Вэй Ин выделил угон скорой. Идея граничила со слабоумием. Подломили маяк?! Очень вряд ли. Это же спецтранспорт. Даже отрубленный и раздолбанный, он по идее всё равно мог быть запеленгован. Выдрать и бросить на первой же остановке? Технически сложно и долго. Теперь самым главным было то, чтобы за похищением Чэн не проморгал угон машины клиники и пробил слежение. Поведение похитителей тоже говорило о многом. Едва услышав «доза», Вэй Ин пришел к выводу, что попал под действие некоего вещества, скорее всего распылённого в закрытом пространстве лифта. Да, кажется, в самом конце запахло чем-то сладким, фруктовым, он ещё подумал, что странный парфюм… Установить конкретное отравляющее средство только по одному этому признаку не представлялось возможным, но сейчас это не казалось существенным. Важнее было то, что напарник говорил с Су Шэ совершенно свободно, тот же в свою очередь назвал его «Цзинь». С одной стороны, это свидетельствовало об отсутствии опыта, с другой… Ни одного из похищенных не планировалось оставлять в живых. Вэй Ин честно старался не только обдумывать положение, но и пытался представлять дорогу, едва машина тронулась с места. Он прекрасно чувствовал повороты, все эти вправо-влево, которые в каком-то третьесортном детективе советовали сосчитать, дабы получить представление о пути следования, но природный географический кретинизм взял своё, и он сбился после третьего перекрёстка. Тогда вместо бессмысленного счёта он постарался сосредоточиться на дыхании и попробовал четче сконцентрироваться на болящей после оказания «первой помощи» груди и ощущении онемения в конечностях, начал дышать так, как учил Ванцзи. Пять на вдох, пять на выдох, пять-на-пять… Это действительно работало, помогло сосредоточиться, привести мысли в порядок. Су Шэ. Пропавший адепт Су. Несмотря на критическую ситуацию, Вэй Ин почувствовал внутреннее удовлетворение. Изначально он правильно провёл анализ и пришел к верным выводам. Преследователь действительно имел возможность находиться вблизи своей цели. Адепт Су несколько лет ездил в составе группы обучения. Где там мотало Ванцзи? Внутренним взором Вэй Ин пробегал по карте, виденной в Гусу. Первое убийство в горах произошло прямо перед поступлением на учебу в Юньмэн. Внезапно сложилась их первая встреча на Ситань, нулевой эпизод в Гусу, куда Ванцзи вернулся после поездки на остров, и его решение поступить туда, где среди лотосовых озёр жил «молодой господин семьи Цзян». По спине протащило отвратительными мурашками, и если бы Вэй Ин мог, он бы сейчас передернул плечами. Это не могло, просто не могло быть блядским совпадением! Вот когда у Су Шэ что-то переклинило в его больной башке! В поведении второго молодого господина наверняка постепенно появилось что-то такое… что там бывает у замкнутых подростков, ухнувших во влюблённость? Беспричинная задумчивость?! Склонность читать слюнявые стихи и втыкать в закат?! У каждого бывало своё. Вспомнилось, как Чэн в период увлеченности Вэнь Цин принялся скупать разные безделушки… Как бы то ни было, со стороны эти перемены всегда были заметны, а уж если кто-то следил особо пристально, он просто не мог не заметить изменений и не начать судорожно искать причину, и тогда внимание привлекла та несчастная нарушительница границ Гусу. Ну да… при отсутствии других девушек, на кого ещё можно было подумать?! Устрашающее конфетти разрозненных дат и фотографий кровавых тел перестало мелькать хаотичным вихрем, складываясь в стройную последовательность событий. Первое убийство, спонтанное, грязное, с едва прикрытым телом и уликами, странным образом пропавшими из Гусу. Второе, уже более четкое, и тогда под удар попала продавщица из магазина, где Ванцзи покупал рисовальные принадлежности, третье в Монголии… Четвёртое Вэй Ин уже помнил во всех деталях, потому что расследовал сам, долгое время полагая именно его тем самым нулевым, стартовым эпизодом. Пятое, где место похищения было усыпано растерзанными цветами… Теперь он видел всю картину в целом, и это было непередаваемо! Особенно же радовало то, что, проводя последний вариант анализа личности сталкера, они не ошиблись с методом обнаружения. Провокация позволила без дополнительных жертв выявить его и даже получить неоспоримые доказательства! Осталось только понять, как выбраться теперь живым из такой удачной затеи! Заклинательская техника дыхания ли оказала своё живительное действие, или организм постепенно справлялся с отравой, но тело чем дальше, тем больше отзывалось на попытки вернуть контроль. Всё ещё неохотно. Сначала вернулись те мерзкие мурашки, которыми окатило спину — было неприятно, но Вэй Ин почувствовал, как едва заметно напряглись плечи. Потом руки… Руки согрелись. Сперва только кончики пальцев, но постепенно живое тепло разошлось выше, в ладони, в запястья, поднялось до локтей. Ноги тоже закололо, и в очередном тряском повороте он попробовал осторожно двинуть ступней. Получилось. Плохо, блядь, едва-едва, но оно получилось! Была надежда, что и адепт Вэнь, лежащий на полу, тоже постепенно приходит в себя. Тогда у них был бы шанс. «Двое на двое», в конце концов, всегда звучало гораздо лучше, чем «один за всех». Двое… Точно. Неплохо было бы ещё понять, кем был тот второй похититель. Заклинатель, но совершенно точно не Оуян. Даже если бы Су Шэ не произнес «Цзинь», голос был не похож. На парковке было слышно что-то такое… «Цзысюнь» или «Цзысюй», но Вэй Ин не особо вдумывался — память на имена у него всё равно была отвратительная, а вот голос… Вначале он показался незнакомым, но чем дальше, тем больше улавливались уже слышанные раньше интонации. Вэй Ин принялся перебирать всех, кого видел или с кем говорил за последние полгода, сходу отсеивая женскую половину. Помимо этого, фамилия «Цзинь» как бы намекала — это фирменное раздражение, глумливые смешки с оттенком высокомерия. Цзинь… Второй похититель усмехался почти так же мерзко, как павлин, но брата у Цзинь Цзысюаня не было, зато имелся табун разномастных родственников разной степени дальности, которых в последний раз довелось видеть на празднике в честь рождения племянника… Точно! Если бы Вэй Ин мог, он бы сейчас вскочил с провонявшей тошнотворными ароматами лежанки и, прыгая с риском разбить темя о потолок скорой, завопил бы «да я же гений!», и у него были все основания! Во-первых, он вспомнил противного двоюродного брата мужа сестрицы. Тот запомнился тем же пристрастием к стремным шмоткам, которым страдал и Цзысюань, идиотскими шутками на семейном торжестве и максимально нелепым подарком — погремушкой с позолотой и какими-то аляповато воткнутыми брюликами. Серьезно… Он хотел порадовать младенца, молодых родителей или шкаф с безделушками?! Естественно, сестрица поблагодарила и запихнула этот ужас куда подальше… Они ехали долго. Сколько точно, Вэй Ин не понимал, потерял счёт за медитацией и анализом имевшихся данных. Городская суета и частые торможения сменились сначала мерным шумом скоростной трассы, затем тряской ухабистой дорогой. В конце пути Усянь отчетливо ощутил запах воды, а к привкусу кислоты и пепла, проступившему, видимо, в результате отравления, добавился чуть гнилостный — водорослей и подтухшей рыбы. Их обоих, его самого и парня из ордена Вэнь, выволокли из скорой. Ремни фиксации спали, но руки и ноги тут же опутали верёвки. Чертыхаясь, их обоих свалили на дно лодки, после чего качка дала понять, что они пересекают воду. Вэй Ин пытался понять ближайшую подходящую к Шанхаю точку, но таких было в ассортименте. Это могло быть любое озеро, река или даже водохранилище. Скорость в пути понять было невозможно, но если Цзинь Цзысюнь гнал, они могли уехать реально далеко. Если так, если путь был достаточно длинным, Цзян Чэн должен был успеть. Последнее сообщение было оборванным, а значит, не так много времени уйдёт на то, чтобы увязать вместе факт его пропажи из лифта и угон скорой. Это, конечно, если Цзинь Цзысюнь и в самом деле не отрубил завязку скорой на систему отслеживания спецтранспорта. Тогда на то, чтобы пробить путь машины по городским камерам и дальше, по гораздо более редким пригородным, может уйти и больше суток. Такого времени у Вэй Ина, скорее всего, не было. Хотя контроль над телом возвращался, он всё ещё старательно отыгрывал полутруп. Безвольный, отяжелевший. Достоверности способствовало то, что двигаться в полной мере он пока действительно не мог, но Вэй Ин заставлял себя не реагировать вовсе. Никак. Не открывать глаз, даже немного… Хотя соблазн осмотреться был велик. Не время. Он не имел способности оказать нормальное сопротивление или бежать, а огрести дополнительно — вот это запросто. На том берегу встречали. Обращение сменилось на более бережное. Осторожное. Его переложили на каталку, второго парня тоже. Послышался звук разъезжающихся дверей, и дневной свет сменился электрическим, а запахи рыбы и воды — неповторимым замесом морга с химической отдушкой «морская свежесть». Вэй Ин считал. Двое похитителей — Су Шэ и Цзинь Цзысюнь, ещё двое переговаривалось на берегу. Зазвучал новый голос, пятый. — Этого сразу в операционную, второго в смотровую? — Усянь окрестил его «господин распорядитель» за низкий, возрастной тембр и характерный тон. Таким запросто можно было отдавать распоряжения в дорогом ресторане европейской кухни. «Крем-брюле для дамы за пятым столиком, рыбу а-ля рюс господину за седьмым…» Минимум пятеро. Минимум… Ещё и блядская операционная?! Цзян Чэн его потом убьёт и будет сто раз прав, но всё-таки Вэй Ин не мог взять в толк, какого рожна всё так усложнилось?! Ладно, допустим, Су Шэ жаждал спустить с него шкуру в самом прямом смысле этого слова. Это было понятно. Это следовало из предыдущих эпизодов! Тогда с какого перепугу нарисовался «внезапный рояль» Цзинь Цзысюнь? Сталкер классический всегда работал один, и анализируя эпизоды, они пришли к верности этого заключения, но, может, что-то всё же оказалось упущено?! До этого момента на одно нападение приходилась одна жертва. Один труп. Без кожи и с частично отсутствующими внутренностями, и разделывали его либо на месте, либо на небольшом расстоянии от точки совершения нападения. Тело по возможности пряталось тут же или где-то вблизи. Конечно, на парковке «Тяньчэн» не закопаешь, но можно было бы, к примеру… Стоп, Вэй Ина вообще не должен волновать вопрос сокрытия трупа, потому что он им становиться не собирался! Не в ближайшие несколько десятков лет! Каталку тормознули, развернули под сорок пять и куда-то вкатили. Усянь мысленно возблагодарил Небо за то, что это хотя бы не лифт. Выпрыгивать из окна — такое себе, но выбираться из подвала, кабы тут был такой, ещё сложнее. — Лань-как-вас… — снова заговорил «господин распорядитель». — Моё имя Су Цзыжань, — Вэй Ин узнал голос второго пропавшего адепта. Это был Оуян…— Два дня назад я стал полноправным адептом ордена Су, и глава Су официально… — Значит, адепт Су. Так даже удобнее, — говорящий не слишком утруждал себя любезностями, однако тут же несколько смягчился. — Прошу извинить. Моё дело — проследить за порядком и забрать органы, а не помнить имена работников данной клиники. — Я всё понимаю, господин Ву. Что требуется? — Значит, так, — зашуршали бумажки, — пациент номер сорок два. Сердце, роговица, легкие… О, тут планируется полная пересадка. Я проверю наличие необходимого количества контейнеров перед началом изъятия, и вы должны будете… — Вон, — в разговор внезапно вклинился третий голос и прежний тихий свист. — Господин Су, — почтительно поприветствовал «господин распорядитель». — Я как раз… — Выйдите вон, будьте так любез-с-сны, — холодно проговорил Су Шэ. Его голос снова сорвался в шипение. — Но я должен убедиться в том, что вся процедура и приготовления к транс… — он осекся. — Как будет угодно, но должен заметить, госпожа будет недоволь… — Вон! — резко крикнул Су Шэ, и Вэй Ин вздрогнул от неожиданности. — Ты… — Да, глава Су? — услужливо и как-то робко откликнулся бывший Оуян. — Его… — через пару мгновений Усянь ощутил тычок в голень, — помыть, побрить… — Налысо? — Нет, — судя по голосу, Су Шэ поморщился, — только в облас-с-ти гениталий, макс-с-имально тщ-щ-щательно! С-срежь это, — потребовал он, дергая за штанину. Вэй Ин различил бряцание металлических инструментов, вслед за чем с его ног стащили кроссовки и носки, а по стопе поползла холодная сталь. Джинсы кромсали ножницами. — Дос-с-статочно, — голос Су Шэ засвистел отвращением. — Как я и предполагал… Отвратительно. Ноги тоже. Если обнаружи-ш-шь ещ-щ-ще где-то, тщ-щ-ательно удалить! Как можно так с-себя запус-с-тить?! Не могу поверить, что моему Лань Чжаню такое понравилос-с-сь, — прошипел он, судя по звуку, склоняясь и что-то рассматривая, — голову помыть, выс-с-суш-ш-шить, рас-с-счесать. И… клизму. — Час, мой господин. — Неприемлемо! — Это минимальный срок. При условии очистки кишечника раньше не получится. Если только мытьё… — Довольно! Хорош-ш-шо! Час-с-с, — раздраженно прервал его Су Шэ. — Тебе нужен ас-с-систент? — Я сделаю сам, в наилучшем виде. Вы же сами упоминали, что рук не хватает. — К моменту процедуры пос-с-старайс-с-ся привес-с-сти его в чувс-с-ство. — Разве это не идет против правил изъятия органов? — совсем тихо подал голос бывший Оуян. — Руки, ноги зафиксируешь ремнями, но не с-с-сильно, в этот раз-с-с я не могу поз-с-волить с-с-себе с-с-снова потерять кожу с кис-с-сти! — сначала показалось, что Су Шэ проигнорировал вопрос, но это было не так. — Хочу, чтобы этот с-сученыш-ш… каждой клеточкой своего омерз-с-сительного тела прочувс-с-с-твовал с-с-с-смерть. — Я… понял. Я… сделаю. Господин, мне кажется, вы поранились, позволите?.. — Эта падаль с-с-схватилась за меня в лиф-ф-те, — раздраженно оборвал Су Шэ. — Нет времени. — Но ваше легкое. Думаю, где-то разошлось. Позволите мне снова помочь вам? Это будет быстро. — Тс-с-с-с, тогда с-с-сделай здес-с-сь, — голос немного отдалился. — Да-да, повернитесь, пожалуйста, спиной, — послышалось шуршание, — рубашку пока лучше снять, — вслед за тем раздался негромкий дробный стук, как если бы кто-то скидывал с себя одежду прямо на пол, и пуговицы попадали на твёрдую поверхность. В воздухе поплыл специфический запах. Странная смесь чего-то неприятно-едкого, уже знакомой «морской свежести», спирта и сладковатого аромата гниющей плоти. — С-с-с-с-с, — шипение стало непрерывным. — …секунду, всего секунду, господин, потерпите, — торопливо заговорил адепт, — одно из отверстий разошлось. То, от которого господин потерял кольцо крепления. Сейчас я подклею, — к запахам добавился ещё один аромат, едкий, раздражающий обоняние. — Жжёт! Вколи с-с-что-нибудь, пока я… с-с-с-с… не выбил дерьмо из этой пс-с-сины! — Сейчас… — металл загремел о металл, раздался звон стекла и короткий характерный треск оболочки ампулы, — теперь повязку, вот так, — успокаивал Су Цзыжань, — вот и всё. Вам нужно будет прибегнуть к медитации и постараться не разговаривать, хотя бы полчаса. — Рубашку подай… Хорошо, полчаса, — очевидно, манипуляции помогли, так как свиста больше слышно не было, — делай что хочешь, но приведи эту падаль в сознание. Я хочу, чтобы он каждым нервом почувствовал, как подыхает! Хотя технически это даже не смерть… Если мой Лань Чжань хочет это тело, он его получит, — голос начал постепенно приближаться, вместе с тем он изменился, стал нежным. По обнаженной ноге поползла ладонь, — как я хотел бы разорвать тебя на части, порезать ремнями, вывернуть наизнанку и подвесить за ребра, запустив в твои кишки муравьев и тараканов, — ласково обрисовал свои мечты Су Шэ, — из-за тебя, убогое ничтожество, пропало столько лет, столько работы было проделано впустую… Разве я был недостаточно красив? — Красота изнутри, глава Су, — произнес Цзыжань, и прикосновение исчезло, — вы… неповторимы… Прошу, я очень беспокоюсь за ваше состояние. Чтобы трансформация прошла успешно, вы обязательно должны отдохнуть. Хотите, я вызову господина Ву? — Излишне, — послышался звук удаляющихся шагов. — Делай свою работу. Едва всё стихло, Вэй Ин различил какие-то сдержанные утробные звуки, словно человек зажал руками рот и едва сдерживает рвоту, вслед за чем обоняние буквально оглушило нестерпимой химической вонью. — Дышите… дышите… господин Вэй. Я знаю, вы очнулись, — рядом хватал воздух Цзыжань, после чего его скрутило рвотным позывом, и он отвернулся, склоняясь над ближайшей емкостью и сплевывая. — Сейчас, сейчас… надо прийти в себя и выбираться. Только не шевелитесь… Это нашатырь. Дышите.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.