ID работы: 10855273

Принципы связи

Слэш
NC-17
Заморожен
81
автор
Размер:
326 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 75 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 5. Битеизм

Настройки текста
Джон, чувствуя, что расследование и допрос подозреваемых будут крайне «весёлыми» эмоциональными каруселями не только для него, но и для самих подозреваемых, тяжело вздохнул, когда покидал квартирный комплекс Виты Чирко вслед за Шерлоком. — Шерлок, ты едва не довёл её до истерики, — сказал Уотсон в лифте. — И что мне теперь? — как будто недовольно спросил Шерлок в ответ. — Зато сколько всего мы узнали. «Ты узнал», — тут же подумал Джон, но решил не поправлять. «Я только понял, что Вита очень долго мучается со своими чувствами. И Шерлок явно надавил на неё самым неприятным образом через то, от чего она страдает. Но, надо признать, она всё равно вытерпела нападки Холмса». И, естественно, так как до ночи было ещё далеко, а дел впереди — огромное количество, то Шерлок принял решение незамедлительно отправиться к Рейне Явлис. Главным образом потому, что он понял подробности про парфюм этой самой Рейны и влюблённость Виты. Шерлок видел в пахнувшей одежде намёки на потенциальную убийцу, Джон — несчастную и безответную, но тем не менее глубокую и сильную любовь до той степени, что даже запахом Вита хотела сделать вид, будто Рейна с ней. Теперь Джон решил понять, откуда Шерлок знал, где проживали подозреваемые, и выяснил, что тот вместе с братом давно завёл адресную книгу, и это было крайне практично и удобно. Таким образом Шерлок снова без труда нашёл местоположение квартирного комплекса Рейны Явлис и отправился с Джоном туда.

***

— Доброго дня, господа, — послышался женский голос, и затем дверь автоматически открылась, пуская мужчин внутрь. Когда Джон зашёл в апартаменты Рейны, он был удивлён просторностью комнат. Везде в квартире пахло не простым и привычным воздухом, а чем-то приятным на глубоком внутреннем уровне. Уотсон не мог объяснить происхождение этого запаха, и, не будь в квартире Рейны, которая могла услышать, он спросил бы Шерлока, что тот думал по поводу этого запаха. Увидев выходившую из другой комнаты Рейну, Джон неосознанно направил на неё внимательный взгляд. Явлис не могла похвастаться невероятной красоты внешностью, но то, как она одевалась, выдавало в ней личность яркую и независимую. Её лимонного цвета пиджак сразу бросался в глаза, а белые обтягивающие брюки лишний раз подчёркивали её статность. Шерлок, наблюдавший за тенденциями моды в Лондоне в силу профессии, если так можно было выразиться, отметил, что Явлис явно была человеком достаточно свободных нравов, хотя и со своими принципами. Однако ни он, ни Джон не видели в этом большой проблемы, в конце концов, Рейна была дамой светской и известной, что позволяло ей и морально, и финансово одеваться броско. — Позвольте нам представиться, — начал Джон. Шерлок молчал и осматривался. — Я Джон Уотсон, врач, — говорил он, но Рейна вдруг прервала его. — Я знаю, что вы врач. У вас есть брошка, — женщина показала ладонью на красный крест с золотой обводкой на левой стороне одежды Джона, хотя и ожидала увидеть золотой полицейский щит. Он кивнул, поняв, что забыл об этом, и ответил Рейне на рукопожатие. — Вы новые в Техвилле? — Ну, да, в смысле, я новенький, а он — нет, — Джон кивнул на другого мужчину. — Шерлок Холмс, — он представился Рейне. Они также пожали друг другу руки. — Приятно познакомиться с вами двумя, — сказала Рейна с милой улыбкой на лице. — А что значит буква «К» в лупе? — спросила женщина заинтересованно, глядя на золотую брошь Шерлока. — У детективов обычно нет подразделений, как у инженеров. — Консультирующий. Это эксклюзивная брошка для единственного в мире консультирующего детектива, — и, предвосхищая следующий вопрос Рейны, Шерлок добавил: — Помогаю полиции распутывать преступления, с которыми они не в состоянии разобраться сами. Явлис снова, как будто не веря самой себе, посмотрела на брошь Джона, и Шерлок, перехватив направление её взгляда невозмутимо ответил: — Мой партнёр. Джон откашлялся и возразил: — Коллега, пожалуйста. Рейна тихо засмеялась, наблюдая за мужчинами. «Убил двух зайцев одновременно», — самодовольно подумал Шерлок. «Они сразу подумали об одном и том же виде «партнёрства», хотя я вкладывал иной смысл». — И всё-таки, раз вы не полицейские, как я могу вам помочь? — Как вы могли догадаться, мы по делу Анаира Джигса, — коротко ответил Джон. Рейна, услышав это имя, тяжело вздохнула и как будто изменилась в лице, став более напряжённой. — Так и знала, что он не сам умер, — прошептала Явлис, направившись к столу и жестом поманив мужчин за собой. — Садитесь, вы же явно не на пять минут зашли, раз о нём речь пойдёт. Джон послушно сел, а Шерлок принялся ходить по комнате, осматриваясь, но оба поняли, что Рейна или что-то знает, или косвенно была связана с Анаиром, судя по её речи. — Как вы могли знать, что он умер не сам? По новостям ничего такого не передавали, а врачи на Вечере, как я могу судить, сообщили о том, что это была внезапная сердечная смерть. Пока Джон вёл более близкую к реальному допросу беседу, Шерлок внимательно изучал окружение, смотря на фотографии в рамках, сложенные книги и другие мелкие предметы, стоявшие на этом столе. Осматриваясь, Шерлок намеренно переложил записку с одного места на другое, хотя и оставил все остальные предметы на своих местах. Сделал он это быстро и незаметно, чтобы Рейна ничего раньше времени не заподозрила, а затем вернулся к столу, за которым сидела она и Джон, становясь рядом. — Его никогда не подводило здоровье, и он за ним тщательно следил, постоянно посещая врачей. Если бы у него были проблемы с сердцем, он бы незамедлительно предпринял попытки решить их. Рейна отвечала спокойно и чётко, но в какой-то момент речи быстро сунула руку в карман брюк и достала оттуда маленький флакон с какой-то жидкостью, нанеся её на ладони. «Невольно вытирает руки, но делает это слишком часто, значит, что ладони потеют и она нервничает, хотя ничего страшного не случилось. Острая психологическая реакция на всевозможные события при попытке скрывать напряжение внешне. И, судя по резкому запаху спирта, она нанесла антисептик», — Шерлок отмечал, наверное, каждую деталь, в то время как Джон старался анализировать саму речь Рейны. «Она знает про его здоровье, это кажется подозрительным в какой-то мере. Как они могли быть связаны, что она в курсе таких подробностей, не имея особого отношения к экономике?» — подумал Джон, уже намереваясь спросить про это, но Рейна вдруг сама, словно желая отвести разговор от Анаира, спросила: — Что навело вас на меня? — Ваша подруга, — Джон решил не выдавать личной трагедии Виты. Может быть, они уже решили всё без него. — Рассказала про вас. — Она едва не разрыдалась, когда я упомянул про её чувства к вам, — вдруг отозвался Шерлок, стоя ровно и держа руки за спиной. Холмс опять влез в диалог со своим крайне важным замечанием. Рейна едва заметно смутилась, слегка пожав плечами. — Надеюсь, она не сильно вас измучила этим. — Всего-то покричала и послала меня к чёрту, — невесело усмехнулся Шерлок. Явлис вдруг улыбнулась, смахнув чёрные волосы, подстриженные под длинное каре, на спину, и сказала: — Это в её стиле. Мои отношения с ней у неё больная тема. К тому же Вита обладает склонностью к преувеличению своих эмоций. — О, это я заметил! — усмехнулся Джон. — А вы склонны к преуменьшению, — спокойно отозвался Шерлок, смотря прямо на женщину. Та неловко улыбнулась и ответила: — Да, это точно. Люблю делать вид, что всё в порядке, когда это не так. Но как вы поняли? — Вы слегка улыбаетесь, даже когда вам задают неудобные вопросы и разговаривают с вами на неприятные темы, и пытаетесь тем самым маскироваться. Это психологическая тонкость, которой вы себя обучили, чтобы простые люди сделали неправильные выводы. — Хотите сказать, что я создаю намеренно иное представление о себе у других с помощью того, что скрываю свои эмоции? Рейна думала, что она задала вопрос со спокойным выражением лица. Но затем, когда она поймала на себе странный взгляд Шерлока и увидела его ухмылку, она поняла, что улыбнулась снова, хотя весело ей точно не было. — Боже, — выдохнула Рейна. — Какое это имеет отношение к делу? — Никакого, кроме того, что при убийстве Анаира Джигса рукопожатием вы могли просчитаться, как сейчас с улыбкой, и налить на руку духов больше, чем требовалось, потому что запах не выветривался дольше необходимого. Кстати, какими духами вы пользуетесь? Рейна, понимая, что её почти загнали в угол, честно ответила: — Эсфера де Лунь. — Шерлок, — вдруг напомнил о себе Джон. — Ты не… — начал он, но Холмс его перебил. — Рейна точно не в себе и совершенно без угрызений совести могла убить Анаира. Кроме того, у неё есть мотивация — она его терпеть не могла по каким-то своим личным убеждениям, это подтвердила Вита. На теле Анаира мы нашли следы духов, которыми Рейна пользуется. Есть сомнения? Шерлок намеренно говорил с Джоном, смотря только на него, но обвиняя при этом Рейну. Уголки губ женщины, которая слушала речь детектива, кажется, снова едва заметно «запрыгали», отражая её внутреннее напряжение. — Может, у вас ещё и ордер на мой арест есть? — спросила Рейна, стараясь держать свои эмоции под контролем. — О, пока нет, потому что выяснено не всё, — теперь Шерлок повернулся снова к Рейне, пристально смотря ей в глаза. Её холодные голубые глаза встретили его холодные серо-зелёные, и Явлис вдруг скривила губы. — Отлично сделано, господин детектив, просто восхитительно, — проговорила она недовольно, вставая из-за стола в нервозности. — Наденьте на меня наручники, отправьте меня в тюрьму, повесьте на меня это убийство и заработайте себе славу. Нравится ходить по головам, а, Холмс? — с каким-то пренебрежением спросила Рейна, обернувшись вдруг к Джону и Шерлоку. «Она считает себя невиновной, но она может врать, а вот Шерлок… Мне до сих пор непонятно: он правда считает её убийцей или просто устраивает очередную интеллектуальную игру?» — Джон отчаянно пытался выстроить ход мыслей, как у Шерлока, но понимал, что вряд ли осознаёт всю глубину происходящего действительно, как он. — Если бы я решил пройтись таким образом, как вы сказали, вы бы этого даже не заметили, — Холмс вдруг странно улыбнулся, видя, как Рейна направилась к своему рабочему столу. — Почему вы трогали вещи на моём столе? — с лёгким оттенком раздражения спросила Рейна, перекладывая записку с того места, куда её положил Шерлок, на то, где она должна была быть. «Прекрасно. Она помнит каждую мелочь, хотя её стол и завален всем, чем только можно. Порядок в хаосе. Так её и запомню», — подумал даже радостно Шерлок оттого, что ему удалось провернуть такую «игру» с Рейной. — Разве? По-моему, всё на своих местах, — как ни в чём не бывало ответил Шерлок, делая вид, что он не при чём, конечно же. Рейна просто вздохнула, решив не спорить. — И что насчёт человека с именем Анж Фретóн? — став более наступательным, спросил Шерлок. — А что вы хотите услышать? Просто друг и коллега, — как-то удивлённо ответила Рейна, не понимая, почему речь вообще зашла про Анжа. — Может быть, сообщник? — снова с непонятной улыбкой спросил Холмс. — Да бросьте! — уже разозлилась Рейна. — Вы должны были поехать к нему сразу после Вечера, как и обещали. Обсуждали проделанную работу? То, как настойчиво Шерлок обвинял Рейну, не могло пройти мимо Джона. Он уже давно перестал встревать в диалог, молча наблюдая за неожиданно проявившим активность Холмсом. Тому явно доставляло удовольствие препираться с Рейной, впрочем, зато таким образом они узнавали с каждым словом всё больше и больше. — Кто-нибудь, кроме Анжа Фретона, может подтвердить ваше пребывание у него и рассказать, о чём вы говорили? — продолжил Шерлок. — Ана́кто и… Шерлок перебил Рейну. — Кроме роботов. — А чем они вам не свидетели? — Только не говорите, что робота нельзя запрограммировать на ложь в угоду человеку. Явлис смущённо замолчала, хотя собиралась возразить. — Тогда никто. Холмс снова улыбнулся так, как улыбался до этого, когда обвинял Рейну, и та, запомнив это его выражение лица, недовольно цокнула. — Буду ждать вас в скором времени с наручниками для меня, — сказала Явлис наконец. По тому, как Рейна замолчала, а Шерлок резко развернулся и направился к выходу, Джон понял, что «допрос» завершён, и он тоже может уходить. Даже не попрощавшись, Холмс и Уотсон покинули пределы квартирного комплекса Рейны.

***

Мысли крутились в голове Джона так стремительно и так хаотично, что он даже едва улавливал, что вообще хотел спросить у Шерлока. Тот ехал в лифте с закрытыми глазами, глубоко погружённый в размышления. Наконец, Джон решился заговорить. — А вот с Витой ты за руку не здоровался, — усмехнулся Джон, почему-то даже удивляясь той интонации, которую неосознанно вложил. — Если бы ты хоть немного думал, то понял бы, зачем я так сделал, — язвительно отозвался Шерлок. Джон заметно удивился услышанному замечанию, не понимая, что вызвало агрессию Шерлока, но, впрочем, тот был со своими «причудами», так что подобные фразы в какой-то мере стоило ожидать. И всё-таки Уотсон последовал грубому «наставлению» коллеги, принявшись анализировать сложившиеся обстоятельства, и пришёл к выводу, что Шерлок, направляясь к Рейне, уже счёл её едва ли не главной подозреваемой. До этого Холмс сказал, что убили рукопожатием, вот и решил, наверное, проверить на себе «способности» Рейны. — Я тоже пожимал ей руку, и ничего. От неё веет духами, но запах на мне не остался. — Конечно, когда убийство уже случилось, о, она была бы идиоткой, если бы дала себя заподозрить таким образом! — Шерлок вдруг распахнул глаза, как-то злобно смотря на Джона. — Так это не она? — даже удивился Джон. — Естественно, нет. Если бы ты обратил внимание на то, как она постоянно вытирает руки, то сразу понял бы, что она просто не смогла бы удерживать аромат на ладонях долгое время. — Но почему? — Что «почему»? — Почему тогда ты обвинял её? — Хотел узнать больше. — И почему аромат не задержался бы, даже если она вытирает руки? Анаир наверняка и мыл их перед едой, и вытирал, но тем не менее запах остался. — Джигс не нервничал. А у Рейны острая психологическая реакция и потеют ладони, поэтому она даже при нас использовала антисептик. Думаю, что дальше тебе уже объяснять не стоит. — Тогда она должна была доказать тебе свою невиновность этим. — О, она даже не подумала об этом, как ты мог заметить. Это и странно. Впрочем, в первые секунды давления человек вряд ли способен что-то предпринять. Он шокирован, напуган, это сковывает его, парализует. Рейна не могла понять, что я блефую. Шерлок замолчал, и Джон отчего-то не решался спросить что-то ещё. Но Холмс вдруг сам сказал: — Убила не она, но она тут тоже замешана. Называй это как хочешь: интуицией, чутьём, чувством, — последнее слово Шерлок выделил с особой интонацией. — Но нам точно нужно искать информацию про неё и её связи с другими людьми. Несмотря на то что в нашем нынешнем случае Рейна, скорее всего, является невиновной, может оказаться так, что ей мстят за что-то в прошлом. — Мстят? — удивился Джон. — Ты правда думаешь, что она какая-то злодейка? Шерлок вдруг скривил лицо. — Что за высокопарность? Она же не святая, в конце концов. У всех нас есть что-то за плечами, что тянет свои лапы к нам и тащит назад. Слова Холмса заставили Джона смиренно замолчать и задуматься. И действительно, у него самого было ужасное прошлое, вспоминать которое не хотелось, у Шерлока, судя по тому, с каким беспокойством Майкрофт приставил к нему врача, тоже были какие-то проблемы, в таком случае и Рейна могла скрывать что-то. — А ты можешь объяснить, почему ты так думаешь? — Рейна умна… — начал было Шерлок. — А ты не так часто хвалишь женщин, — после того как Джон договорил последнее слово, Шерлок посмотрел на него с такой злобой, что мужчина поспешил добавить: — Да ты вообще никого особо не хвалишь. И Холмс тут же продолжил: — И у неё явные проблемы с психическим здоровьем, раз она до сих пор посещает психолога. И ты заметил, с каким спокойствием она сначала отреагировала на то, что я обвинил её в убийстве, пусть потом и выражала эмоции более открыто? Что-то здесь не клеится, как некоторые любят говорить. — Как это всё связано? — Все, кто живёт здесь, в Техвилле, очень следят за репутацией. Так как Рейна Явлис — член Инженерного Союза, её подобные проблемы беспокоят вдвойне. Обвинение в убийстве должно было как минимум разозлить её, привести в шок, но она как будто ожидала этого. Наверное, она сделала что-то такое, из-за чего у неё появились враги, от которых она могла ждать мести. — Может, тот Анж Фретон, о котором она говорила, что он её друг? — С ним тоже надо поговорить, посмотреть, что он из себя представляет. — А кто он, вообще, такой? — Робототехник, создавший Анакто. Рейна же сказала, что он её коллега. Джон смутился, потому что не запомнил этой подробности. — А кто такой Анакто? — Робот, за которого заступилась Рейна. По показаниям Майкрофта. — Ты допрашивал и брата? — удивился Джон. — Как только получил от него дело, — улыбнулся вдруг Шерлок. — Да, я сразу же потребовал, чтобы он пересказал мне события того Вечера. А потом я записал это всё, чтобы перечитывать в случае необходимости. Уотсон вскинул брови, снова удивившись. «Рейна заступилась за робота? Ничего не понимаю уже», — с каким-то отчаянием подумал Джон, осознавая то, что расследование началось буквально только вчера, а за эти два дня случилось столько, сколько он иногда и за месяц не проживал. Происходившие активные события в основном были «заслугой» Шерлока Холмса, который явно не любил сидеть на месте, постоянно делая что-то и размышляя над делами, но Уотсон не мог не отметить про себя, что это всё ему, в сущности, достаточно сильно нравилось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.