переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
454 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
694 Нравится 201 Отзывы 296 В сборник Скачать

Глава 5. Начало конца

Настройки текста
Говард не знал, сколько прошло времени с их похищения. Смену дней кое-как удавалось отслеживать лишь благодаря тому, что их кормили дважды в день. Им давали отвратительную протеиновую смесь, которая едва могла заглушить голод. Ещё иногда он мельком видел небо, когда его вели на работу в лабораторию. Сначала они пытались разлучить его с Марией, но он упёрся насмерть и отказался работать без неё. Кто знает, какие ужасные вещи они могут с ней сделать в его отсутствие? К счастью, в итоге Карпов смягчился и позволил ему сделать по-своему. Конечно, пришлось серьёзно получить от его головорезов, но что такое пара рёбер по сравнению с безопасностью жены? Это была первая ошибка Карпова. Мария могла показаться им обычной домохозяйкой, смысл существования которой — тратить деньги мужа, поэтому её забрали просто как средство держать Говарда в узде. Но на самом деле она была удивительно умна. Их каждый день приводили в лабораторию. Пока Говард старательно делал вид, что очень много работает, она наблюдала. Она наблюдала за охраной, запоминая их лица, манеру поведения и типичные ошибки. Она внимательно следила, кто за кем заступает на дежурство, и старалась вычислить любые аномалии. Также она помогала ему с работой там, где это было нужно. Требуя сыворотку, Карпов хотел не просто повторения великого открытия доктора Эрскина. Его идея была масштабнее. Он хотел получить суперсолдат, которые будут ещё сильнее и быстрее, которых будет легко контролировать. У них были способы контролировать людей, пояснил Карпов, кивая на каменную фигуру Зимнего Солдата, но им требовалось что-то более простое и надёжное. Также «Гидра» хотела получить оружие, которое позволило бы им обрести превосходство над любыми противниками. Ожидаемо, думал Говард, этим легко манипулировать. И он начал производить для лидера «Гидры» то, что тот просил. Они хотели более мощные пушки? Он их сделал. Во время испытаний они перегрелись и взорвались, забрав жизни пятерых людей «Гидры». Но Говард был ни при чём. Это же был прототип, и обычно уходит много времени, чтобы сделать подобную модель безопасной. Нужно работать около года, но никак не три дня. Пуленепробиваемая броня выглядела как произведение искусства, но он забыл их предупредить, что это тоже прототип, который в «Старк Индастриз» давно забраковали по причине большого веса и сомнительной устойчивости против чего-то серьёзнее калибра 9 миллиметров. И так далее. У Говарда всегда был шикарно подвешен язык. Он был из тех людей, что могут продать стакан воды утопающему. Он создавал очень эффектные изделия, которые на первый взгляд полностью удовлетворяли запросам Карпова, но на самом деле обязательно содержали какой-то хитрый дефект, который наносил гораздо больше вреда людям «Гидры», которые пытались их использовать. — Ты тянешь время, — прозвучал за плечом Говарда раздражённый голос. Он оторвался от работы над сывороткой и посмотрел на разозлённого Карпова, который стоял за его спиной. — Не знаю, о чём ты. Карпов кивнул Зимнему Солдату, который резко вытащил Марию с её места и схватил за горло металлической рукой. — Пусти её! — закричал он и хотел вмешаться, но один из спутников Карпова не дал ему встать с места. — Ты что, считаешь, что за тобой кто-то придёт? Что ты можешь меня дурачить, пытаться тянуть время?! — чем сильнее мужчина кричал, тем сильнее был заметен его акцент. — Никто не придёт! Ты мёртв! Он швырнул на стол Говарда газету. Она была старая и потрёпанная, и вышла она, судя по всему, примерно месяц назад. Он не мог разобрать текст, но понял, что он на русском. Это резко упрощало понимание того, где они находятся, и могло очень помочь им освободиться. Это была вторая ошибка Карпова. Говард разобрал имя Старк на первой странице, а потом взгляд зацепился за изображение его сына, одетого во всё чёрное. Он стоял около двух украшенных цветами гробов. Очевидно, это были похороны. Его похороны. — Что ты сделал? — процедил сквозь зубы Говард, пытаясь сдержать гнев. — Я тебя убил. Поэтому, когда я говорю, что тебя никто не ищет, это означает, что тебя действительно никто не ищет. Ни партнёры по бизнесу, ни друзья, ни сын. Честно говоря… По-моему, у них всё прекрасно без тебя, — он выложил ещё одну газету, более свежую, с яркой фотографией Обадайи и Тони. — Твоя империя теперь расширяется в Калифорнии. Твой сын взял бразды правления. Тебе стоит гордиться им. Говард всегда гордился своим сыном и точно знал, что он станет прекрасным главой «Старк Индастриз», но не при таких же обстоятельствах. Он хотел, чтобы это произошло совсем иначе. — Итак, тебе нет смысла сопротивляться или ждать чего-то. Мир живёт без тебя. Если ты не начнёшь давать мне результаты, настоящие результаты… Я убью её. А потом убью твоего сына. Медленно. Жестоко. А ты будешь наблюдать. Мы друг друга поняли? Говард кивнул, не поднимая глаз. Солдат отпустил Марию, а остальные бандиты отпустили его, пнув напоследок. — Запомни… Настоящие результаты, — с улыбкой сказал Карпов, покидая комнату. — Ты как? — спросил Говард, аккуратно проводя по покрасневшей шее Марии. — Нормально, — шепнула она, полностью сосредоточившись на газетах. Она с задумчивой улыбкой погладила изображение Тони. — Главное, что он в порядке. Он буркнул что-то утвердительное, пытаясь обдумать план действий сейчас, пока Марии никто не угрожает. — Мы всё ещё действуем по плану? — тихо спросила она. — В основном да. Мы теперь хотя бы место знаем, — он махнул рукой на русский текст. — Ты уверен, что «Щ.И.Т.» сможет отследить сигнал? — Скорее всего, да. У нас есть явки и базы повсюду. Пегги справится. Давай работать. *** Карпов просил пять улучшенных суперсолдат, он их получил. Говард уже доработал сыворотку, когда их похитили, а запрошенные модификации было провести достаточно легко. То есть Карпов получит то, что просил, но нормального воздействия на подопытных не будет. Они трансформируются не так легко, как Стив. Их клетки будут меняться очень медленно, заставляя страдать и корчиться от боли. Как только основная часть трансформации будет завершена, в ход пойдут дополнительные «апгрейды» Говарда. Агрессивность, неуправляемость, вспыльчивость. Если «Гидра» надеялась получить таких же марионеток, как Барнс, то не судьба. Итак, он передал сыворотки, и обратный отсчёт пошёл. Пока Карпов со своими людьми суетились вокруг трансформирующихся солдат, Говард и Мария продолжали работать над оружием для «Гидры» и радиомаяками для себя. Говард неустанно трудился, чтобы заставить их испускать сигнал на частоте, используемой агентами «Щ.И.Т.» в случаях, если миссия пошла не по плану и им требуется эвакуация. Он очень волновался, что их подведут особенности местности. В заснеженных горах маячок может не заработать полноценно. Если бы он делал это дома, со своими материалами и инструментами, никаких проблем бы не было. Но в изделии, выполненном из хлама, что предложила им «Гидра», он был не совсем уверен. Маячок получился маленьким, незаметным, и, что особенно здорово, он совершенно терялся среди барахла в комнате. Говарду удалось сделать три штуки таких. Он активировал первый и спрятал его в небольшой партии произведенного оружия. Неизвестно, куда она отправится, но точно за пределы базы, а там сигнал должен работать лучше. Следующий маячок Мария спрятала там, где их держали. Ванная была единственным местом, где за ними не следили, и единственным, которое располагалось над поверхностью земли. Она закрепила его в уголке заколоченного окна, так как там должно было быть меньше всего помех. Последний маячок они сохранили. Если они смогут отсюда вырваться, он им пригодится. *** Пегги видела сигнал и не могла поверить. Полчаса назад к ней в кабинет влетел агент Коулсон и сообщил о сигнале бедствия, который получают все их приёмники в Сибири. Они уже связались со всеми агентами, работавшими в этой местности. У всех всё было хорошо. Это означало, что, возможно, появилась надежда найти Говарда и Марию Старк. У них не было абсолютно никаких зацепок уже пару месяцев, с момента победы над видеозаписью. Сплошные обрывающиеся ниточки, раз за разом. Они умудрились найти заброшенный аэродром, с которого, судя по всему, увезли Старков, но старый смотритель не сказал ничего, кроме «Хайль Гидра», прежде, чем раскусить капсулу с цианидом. — Как давно мы получаем сигнал? — Пару дней. — Определили местоположение? — Мы пытаемся, директор. Он похож на наш сигнал бедствия, но очень слабый. Как будто источник повреждён. — Или наскоро сделан в плену у «Гидры»? — уточнила она уверенно. — Всё возможно. — Что ж, агент Коулсон. Нам пора собрать команду. Немного поохотимся в Сибири. *** Карпов наблюдал за хаосом, который устроили суперсолдаты, атаковав его команду без причины. — Солдат, выведи меня отсюда, — приказал он Зимнему Солдату, радуясь, что хоть он всё ещё находится под контролем. Этот ублюдок Старк явно что-то опять нахимичил. С того момента, как его сюда привезли, начало подводить всё: оружие, броня, теперь вот солдаты. Как он сможет зарекомендовать себя перед бароном Штрукером, если ему не удаётся справиться всего с одним человеком? Тем более что он вообще не должен был их забирать. Он пошёл против приказа Штрукера, поскольку не смог понять, зачем убивать таких полезных людей. Он надеялся, что сможет заставить их работать на себя и подарить «Гидре» величие, которого она всегда заслуживала. Видимо, Штрукер прекрасно знал, что Старк абсолютно неуправляем, и поэтому нет смысла с ним возиться. Как только Зимний Солдат вывел его с тренировочной арены, Карпов отдал приказ пустить газ, который должен был отключить взбесившихся солдат. Грёбанная катастрофа. — Оттащи их в камеры. А я побеседую немного со Старком, — скомандовал он Зимнему Солдату, а остальным жестом велел помочь ему. *** — СТАРК!!! Говард подскочил, когда дверь в лабораторию распахнулась, и в неё влетел взбешённый Карпов. Он инстинктивно закрыл собой Марию, но его быстро схватили за поношенную футболку, которую выдали ещё на второй день пребывания тут. Карпов с размаху нанёс ему несколько таких жёстких ударов по лицу, что Говард упал на стол, и всё, что на нём лежало, рассыпалось по комнате. — Что ты сделал с моей сывороткой? Я же сказал, никаких больше фокусов! — Я сделал всё, как ты просил, — с усмешкой ответил Говард, вытирая кровь с лица. — Разве они не быстрее? Не сильнее, чем Барнс? — Его не так зовут, — Карпов угрожающе понизил голос, нервно озираясь в надежде, что солдат этого не слышит. Никого поблизости не было. Даже охраны. Все занимаются взбесившимися подопытными. — Сейчас, видимо, да, но когда-то же у него была своя жизнь. — Сейчас у него есть получше, с «Гидрой». Ты не ответил на вопрос. Говард еле удержался, чтобы не рассмеяться. Конечно, он знал, что случилось, но этот идиот не узнает этого никогда. Он медленно поднялся, осторожно пытаясь нащупать за спиной что-то, что можно использовать как оружие. — Я знаю не больше тебя. Мы были не готовы испытывать сыворотку на людях, но ты же не мог ждать. — Ты хочешь сказать, это я виноват?! Говард наконец нащупал кусок металла, который должен был стать каркасом автомата. Лучше, чем ничего. — Я говорю, как есть. Всё, на самом деле, довольно просто. Если работать с плохими людьми, то будут усилены все их качества, в том числе и те, о которых хотелось бы не знать. — ИСПРАВЬ ИХ!!! — голос Карпова эхом разнёсся по маленькой комнате. — Прости, что торможу твоё производство суперсолдат, но ты же уже дал им сыворотку. Я не могу ничего изменить изнутри, идиот. Карпов тяжело дышал, было видно, что он старается взять себя в руки. Он посмотрел на пару и быстро пришёл к очевидному решению: — Тогда она умрёт. Он молниеносно вытащил пистолет и начал направлять его на Марию. Говард был готов к этому и со всей силы замахнулся каркасом, который прятал. Карпов не ожидал удара, обрушившегося на его голову, поэтому выстрел, предназначенный Марии, пролетел мимо. Говард вновь атаковал, выбивая пистолет из руки противника. Мария быстро схватила пистолет, в то время как Говард ударил ещё раз. Получив удар в лицо, Карпов рухнул. — Мария, беги! Я следом! Они выбежали в коридор. Они помнили, куда надо идти, потому что всегда надеялись, что удастся выбраться отсюда. Карпов и его люди иногда покидали базу, и Марии как-то удалось выяснить, что у них есть ангар с вертолётами. Просто прелестно, насколько они её недооценивали и как легко обсуждали дела рядом с ней просто потому, что она женщина. Говард давно ничего не пилотировал, но это не значит, что он забыл, как это делается. Он раньше был лучшим гражданским пилотом в стране, и он обязательно вытащит их отсюда. За ними зазвучал сигнал тревоги, означающий, что у них осталось очень мало времени. Но осталось недолго. Они преодолели крутой поворот коридора, как вдруг Говард врезался во что-то твёрдое, металлическая рука взяла его за горло и припечатала к стене. — Говард! Мария направила на Зимнего Солдата пистолет, но Говард отмахнулся: — Это его не остановит, просто беги! — Я же не смогу улететь сама! — крикнула она в ответ. Верно. Надо менять тактику. — Барнс, — задушено проговорил Говард, — Джеймс Бьюкенен Барнс. Ты помнишь? Тебя так зовут! Солдат вздрогнул при звуке своего имени, его хватка ослабла. — Ты ведь помнишь, верно? Стив Роджерс звал тебя Баки. А я — Говард. Я должен тебе летающую машину, помнишь? Лицо солдата отражало жестокую внутреннюю борьбу двух сущностей. Он выпустил шею Говарда, но всё ещё загораживал ему проход. А времени оставалось очень мало, по коридору в их сторону уже загремели шаги. — Прости, брат, — прошептал Говард и изо всех сил ударил Барса в висок куском металла, который всё ещё был в его руках. Это не могло ему серьёзно навредить, но всё же оглушило достаточно, чтобы он выпустил Говарда. Он схватил Марию за руку, утягивая её вперёд. Но далеко они не убежали. Пять солдат «Гидры» встретили их у ангара. Они побежали было назад, но попали прямо в руки Барнсу, который уже отошёл от замешательства. Окровавленный Карпов и ещё несколько солдат быстро пришли ему на выручку, и Говард понял, что игра окончена. Они дошли так далеко, как могли. Их обоих разоружили и взяли под прицел. Говард подвёл всех. Себя. Жену. Сына. Всех. — Ты думал, всё так просто, Старк? — спросил Карпов, вставая перед группой. Он усвоил урок и теперь держал дистанцию. — Если собираешься убить меня — убивай, ублюдок. До того, как Карпов успел ответить, в толпу влетел молодой солдат и выпалил: — Сэр, простите за беспокойство, но мы только что получили приказ от барона Штрукера. Необходимо немедленно эвакуировать всю базу. — Какой к чёрту эвакуировать?! Солдат смотрел то на Карпова, то на Старка. Он попытался объяснить тихо, но было всё равно слышно: — Наш осведомитель в «Щ.И.Т.е» сообщил, что сюда сейчас едет группа оперативников. Нам приказано бросить всё и уходить. — Мои солдаты ещё не готовы. Вот чёрт. Надо будет вернуться за ними, — пробормотал он. — А что делать с пленниками? Говарду совсем не понравилась ухмылка на лице Карпова. Он только что был готов убить их, поэтому вряд ли их станут эвакуировать со всеми. Мария прижалась к нему сзади и взяла за руку. — Мы всё преодолеем вместе, — шепнула она также, как в первый день. Ему бы очень хотелось иметь столько же мужества. — Заморозим их. Сознание Говарда померкло, когда его ударили по голове прикладом. Последнее, что он помнил, были образы его жены и сына. *** — Простите, директор, но мы уже обыскали всё здание. Никаких признаков того, что тут вообще были Старки, — убитым голосом сообщил Коулсон. — Похоже, те, кто тут были, уходили в сильной спешке. Их могли увезти, но мы не знаем, куда. Они бросили всё. Пегги устало смотрела, как её люди деловито суетятся, изымая документы и прочие интересные вещи. Они были рады, что база «Гидры» далась им так легко. Но дело было в том, что, когда они попали на базу, было уже слишком поздно. Кто-то предупредил, что они сюда идут. — А маячок нашли? Коулсон раскрыл ладонь и положил в руку Пегги примитивный радиомаяк. — Слишком топорно для тебя, Говард, — пробормотала она, разглядывая устройство. Без сомнения, это была работа Говарда Старка, а «Гидра», скорее всего, вообще не знала о ней. — Могут быть в этой местности ещё базы? — Мы уже сканируем местность и ищем сигналы, но эти горы дают очень сильные искажения. Нормальный маяк работал бы без проблем, но вот этот самолепный? Удивительно, что мы вообще поймали сигнал. — Продолжайте поиск. Они где-то должны быть… — тяжело вздохнула она. Подтвердились её подозрения, что в «Щ.И.Т.е» завёлся крот. Кто-то предупредил «Гидру» заранее, и они смогли сбежать. Всякая организация подвержена разложению, но было очень больно осознавать, что эту организацию создали они с Говардом, а она их так страшно подвела. Пегги их подвела, но она никогда не прекратит поиски. *** 24 июня 2016 В пятидесяти километрах к северу от разграбленной базы «Гидры» находилось маленькое неприметное сооружение, в котором Василий Карпов занимался программой «Зимний Солдат». Оно было заброшено после распада СССР, а несколько сильных метелей сделали дорогу к нему практически непроходимой. Но Земо подготовился. После того, как он преодолел коварный горный склон, открыть металлические двери было совсем несложно. Пять неподвижных суперсолдат ожидали пробуждения, находясь между жизнью и смертью в анабиозных камерах. Он выстрелил каждому в лоб. Большего милосердия они и не заслуживали. Он ориентировался в здании благодаря заметкам, украденным у старого оперативника «Гидры». Этот человек вёл очень подробные записи в надежде, что барон Штрукер разрешит им сюда вернуться. Он не упоминал имён, но Земо не был идиотом и смог разобрать код. Он спустился на нижний уровень и зажёг свет. Электрические лампы гудели и трещали при включении. Карпов действительно надеялся создать армию чудовищных суперсолдат, две дюжины пустых анабиозных камер это доказывали. Только две камеры были наполнены жёлтым свечением. Земо медленно приблизился. Он точно сможет отомстить, как бы сейчас ни развивались события. У него есть видеодоказательство того, что Зимний Солдат сделал со Старками. Этого будет достаточно, чтобы обратить мужчин против друг друга. Но, если он не ошибся, его месть будет намного более сладкой. Он заглянул в камеры и расплылся в улыбке. Они были в полном порядке даже спустя столько лет. Пора доставить Говарда и Марию Старк в двадцать первый век. Он нажал кнопку на каждой камере, чтобы начать процесс вывода из анабиоза. Остатки Мстителей скоро будут здесь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.