ID работы: 10861874

Taylor Varga - внесюжетные омаки

Джен
Перевод
R
В процессе
318
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 455 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 229 Отзывы 82 В сборник Скачать

Фест [после главы 176]

Настройки текста
      П.п. Все три следующих омака сюжетно связаны. Оригинальное название этой и следующей глав содержит »Con», обыгрывая традиционное сокращение для названий всевозможных конвентов и тематических собраний. Но также слово con может означать не слишком честную игру… жульничество или аферу, если уж откровенно.       

      

Не смог сопротивляться. Кто-то помянул что-то, отчего вспыхнула идея… :)

      

(Возможно, в какой-то момент станет каноном)

      

________________

             Червоточина открылась позади ряда мусорных баков; наружу высунулась голова и огляделась, затем нырнула обратно. Спустя несколько секунд несколько…       Остановимся на людях.       …Людей вышли друг за другом.       Как только окаймлённая оранжевым дыра во вселенной безмолвно исчезла, одна из фигур повернулась к первой, проверявшей, чисто ли на горизонте.       — Повтори ещё раз, почему мы здесь? — огляделась она вокруг. — Скучновато как-то.       Высокая стройная фигура улыбнулась. И указала на высокое здание неподалёку. Поверх которого озарённый красным знак гласил «Хилтон» буквами в двадцать метров высотой, значительно ниже на фасаде по всей видимости сочетания отеля и конгресс-центра был натянут здоровенный баннер. Все прочли.       — Фестиваль комиксов?       — Ага.       — Одна их тех штук, где люди переодеваются в костюмы, делая вид, что они кейпы?       — Ага.       — А в этом мире вообще есть кейпы?       Улыбка стала шире.       — Не-а, — ухмыльнулась рептилия в синей чешуе, радостно пожимая плечами. — Но у них уйма фильмов про них, ещё больше комиксов и книг и до чёрта людей, которые уделяют своим костюмам куда больше времени, чем даже тот тип, Гленн[1]. Держу пари, мы выделяться не будем.       Одушевлённый, по всей видимости, плащ, внутри которого будто никого не было, рассмеялся:       — Круто. Итак, мы идём сносить крыши нормалам?       — Немного. В основном повеселиться, посмотреть, не найдётся ли у них хороших идей для вдохновения, набрать сувениров и всё такое. Парочка розыгрышей. Ничего особо серьёзного.       Молодая брюнетка с длинными волосами, стянутыми в конский хвост, носившая кожаную куртку из чего-то похожего на кожу ящерицы с аналогичными штанами и соответствующе довершающими ансамбль сапогами, на миг закатила глаза. За её спиной лениво подёргивался хвост рептилии в красно-золотой чешуе. К её правому предплечью был присоединён сложный механизм, идущий по руке до запястья, внутри которого виднелась деревянная палочка почти фут длиной.       — Ты правда думаешь, что так использовать ресурсы компании лучше всего? — едковато поинтересовалась девушка.       — Правда. В любом случае, компания-то моя. И ты слишком усердно работаешь, тебе следует научиться развлекаться.       Молодая женщина, на вид около двадцати, еле слышно вздохнула и повернулась посмотреть на одну из оставшихся двоих, с ухмылками стоявших рядом.       — Не могли бы вы на неё как-то подействовать? — вопросила она.       Одна из двух рептилиеобразных созданий ростом даже выше первой покачала головой; в пылающих зелёных глазах мелькнуло озорство.       — Нет, и не стала бы, даже если бы могла. Должно быть здорово.       — Бедные человеки, — хихикнула другая, фиолетово-синего цвета.       — Вы же осознаёте, что все тут же узнают, что это не костюмы, — указала молодая женщина.       — Хочешь поспорить? — хмыкнула глава маленького десанта, протягивая несколько образовавшихся у неё в руках предметов. — Вот, девчата, надевайте, — произнесла она. Обе большие ящерицы взяли пару штук и аккуратно пристроили на голову, посмотрев друг на друга.       — Рога?       Девушка в коже с неодобрением посмотрела на подруг.       — Очевидно фальшивые, однако очень хорошо проработанные, чтобы не выглядеть подделкой, рога, — сообщила синяя ящер, одевая собственный комплект. — Видите? Люди смотрят на них, видят стыки — мы в костюмах. Реально профессионально выполненных, но всё равно с парочкой изъянов.       — А она?       — Вот затем-то и нужно это, — воздела креативщица странно выглядящую конструкцию — деревянный крест, смонтированный горизонтально над рядом вертикальных шнуров, спадающих из рук, смотанных в тонкий жгут так, что с расстояния выглядели как струны. И, кое-как подсоединив их к хихикающей странным шипящим голосом компаньонке, отступила назад, наслаждаясь результатом. — Вот так. Кукольный костюм летающего плаща. Всё четко.       — Знаете, вы все совершенно не в своём уме, — пробормотала брюнетка, однако по лицу её скользнула неохотная усмешка. — Напомните, с чего я согласилась на эту работу?       — Потому что на ней ты напрягаешь мозги больше, чем дома, заполучила чертовски неплохие льготы и даже возможность придавить случайного божка.       — О, верно, совсем забыла об этом, — рассмеялась женщина. — Должна признать, было забавно.       — Он так не думал, — компания переглянулась и заухмылялась. Даже плащ, что было чертовски классным трюком.       — Так вот зачем ты велела мне надеть броню из драконьей шкуры?       — Ну разумеется. Костюм симпатичный, если не знать, откуда он взялся. Однако если я когда-нибудь выясню, кто ободрал дальнюю родственницу, то, может, придётся пойти потревожить их.       Стройная ящер поправила свою броню, внеся несколько изменений, преобразовавших их от вида практически как у настоящей (каковой она и была) в нечто, которое словно бы очень сильно старались сделать очень реалистичной и не вполне этого добились. Сформировала пару мечей с длинными изогнутыми клинками и, скрестив руки, закинула за плечи, вложив клинки в также материализовавшиеся по требованию ножны.       На ремень бронеюбки она прицепила мобильник, а завершили костюм солнечные очки.       — И как я выгляжу?       — Точно безумный ящер-ниндзя, пытающийся делать вид, что он не такой, — улыбка женщины стала шире. — Но, если не знать, кто ты, наверняка местные подумают, что ты просто с чудинкой.       — Я и есть с чудинкой, — девушка-ящер сотворила зеркало и посмотрелась в него; чешуйки вокруг шеи над нагрудником брони слегка поменяли цвет вдоль линии, отчего стали похожи на спрятанный там очень хорошо замаскированный шов. — Так-то лучше, — улыбнулась она себе под нос. И, отбросив зеркало в сторону, где оно и исчезло, повернулась к двум более крупным ящерам. — Броню навыпуск, пожалуйста, — скомандовала она.       Обе спутницы усмехнулись, и раздался торопливый лязг, оставивший их покрытыми с головы до хвоста соответствующей по цвету бронёй. Более тонкокостная рептилия склонила голову набок, задумалась на миг и кивнула поменявшемуся цвету брони — он стал матово-черным с хромированной кромкой и несколькими светящимися точками, рассыпанными по стыкам:       — Вот. Силовая броня рептилий.       — Она из пластика? — постучала по ней черная ящер.       — Только сверху, под ним всё равно ЭВМ. Но выглядит не так реально.       — Мило. Должно сработать.       — Вот, и это тоже возьми, — сотворила синяя ящер здоровую сложную на вид футуристичную винтовку с парой очень инопланетных дисплеев на целике. И протянула черной ящерице, после чего создала ещё одну, которую вручила фиолетовой; обе повесили подарки на плечи, как будто были с ними давно знакомы. — Не беспокойтесь, они не заряжены. Но выглядят круто.       — Это было главное требование Алека, — фыркнула фиолетовая ящер. — Чтобы они выглядели круто.       — Пацан знает, чего хочет, — согласилась синяя ящер. — А, напомните мне прихватить все видеоигры, какие попадутся на глаза — ему захотелось новенького. Если повезёт, у них найдётся что-то, чего он никогда не встречал.       — Ты могла бы позволить ему пойти.       Все посмотрели на слегка зардевшуюся брюнетку:       — Ладно, дурость ляпнула. Простите. Забыла на секунду, о ком мы говорим.       — Прекрасно, думаю, мы готовы. Ладно, девчата, выдвигаемся, пленных не берём и хватаем всё вкусненькое, что попадётся. Ударная группа «Повеселимся» выступает.       — Безумие. Полное безумие, — с этими словами женщина последовала за друзьями через раскалённую парковку к отелю. Легчайшим напряжением воли она перекинула палочку из держателя в руку и сделала быстрое движение, затем отпустила, и предмет вернулся на место слишком быстрым для глаза смещением. Вздохнув с облегчением на заработавшее охлаждающее заклинание, волшебница повела плечами, дернула хвостом и ускорилась, чтобы поравняться с синей рептилией.       — Надеюсь, ты достала билеты, — произнесла она у самых дверей; их окружали десятки других людей в костюмах от абсурдных до невероятно впечатляющих, а ещё большее число людей в более-менее нормальной одежде снимали всё вокруг.       — Конечно, да, несколько недель назад, — изумлённым тоном заявила девушка-ящер. — Может, я и безумна, но не спятила же.       — Спорный вопрос, — вздохнула женщина, притом, однако, улыбаясь.       — С днём рождения, кстати.       — Спасибо.       Несколько секунд спустя они вошли в здание, с интересом оглядываясь по сторонам,       

***

      — Лучший фест, на каком я был за последние годы, — сообщил Джефф соседу по прилавку, разглядывавшему толпу. — Людей до черта. Такими темпами я ещё до конца распродамся.       — Весьма, б***, неплохо, — согласно отозвался Брэд. — Я собираюсь где-то через часок выбраться до грузовика, пополнить ассортимент.       — И костюмы встречаются изумительные. Погляди вон на те, — показал Джефф вперёд, где две женщины — одна в какой-то разновидности кожаной брони, другая одета словно некая разновидность рогатого велоцираптора из фентези, скрещенного с самураем с парой рукоятей катан, торчащих над плечами — обсуждали книгу. Он с восхищением заметил, что одетая в кожу всё равно была в одной теме с подругой — из задней части её штанов выходил впечатляюще хорошо сделанный хвост ящера. Он медленно извивался туда-сюда — внутри работал какой-то механизм. — Чертовски впечатляющий протез. Может, мечница драконьих кровей и её подруга-получеловек?       — Не узнаю сериал, — высказался с сомнением Брэд. — Наверняка какое-то чисто японское аниме, скончавшееся где-нибудь на четвертом эпизоде. Но костюмы первый сорт.       Восхищаясь реализмом, они проследили, как парочка купила книгу, затем ещё пару. К ним подошла другая пара женщин — обе, по-видимому, японки: одна высокая и светловолосая, а другая низенькая с длинными заплетёнными в косу волосами с ярко-синей прядью — поприветствовав первую компанию; те повернулись и улыбнулись в ответ. Джеффа впечатлило, как двигался рот костюма рептилии.       Несколько минут все четверо говорили по-японски, почти неслышимые за гвалтом в громадном помещении и разнообразными объявлениями, после чего японка помахала и двинулась дальше. Несколькими лотками далее к ним присоединилась ещё одна женщина в серебряном парике и длинном кожаном пальто до лодыжек. Трио завернуло за угол и исчезло.       Первая пара двинулась вдоль ряда, затем пересекла его, пройдя обратно прилавок за прилавком, к пока не остановились перед его, изучая товар.       — Хорошие мечи, — одобрительно произнесла одетая как гуманоидный ящер; каким-то образом её голос изменялся костюмом, придававшим ему лёгкое шипение. Электронная начинка впечатляла. Джефф обнаружил, что прикидывает, сколько времени ушло, чтобы его собрать.       — Спасибо, — улыбнулся он. Брэд как раз был занят продажей цепи паре подростков, одетых в очень низкопробную версию того же самого и большими глазами уставившихся на его ассортимент. — Моя работа. Всевозможное оружие — мечи, ножи, топоры, всё такое.       — Значит, весь традиционный набор, — констатировала она, поднимая копию римского короткого меча и глядя вдоль клинка одним глазом.       — Да. Меня интересуют вещи допороховой эры. Мой друг по более современным вооружениям, но учитывая его представление о скрытом оружии как о четырёхдюймовой мортире, они не дали ему ничего сюда принести, — усмехнулся кузнец её смеху. — Он чуток параноик, но парень хороший. Просто чуточку того.       Женщина в коже (на его взгляд, это наверняка была либо змеиная, либо крокодилья — обе очень дорогие) на это замечание фыркнула. И покосилась на подругу.       — Того. Да, мне знакома эта проблема, — произнесла она. Первая женщина самодовольно ей улыбнулась: венчающая голову маска рептилии была на изумление гибкой и чудесно передавала выражение под ней.       — Тише ты, тебе это нравится, и ты это знаешь, — отложив короткий меч, она взяла малую секирку, взвесила в руке, затем подкинула с подкруткой и снова поймала. — Симпатичная. Сколько?       — Триста.       — А меч?       — Пятьсот.       — Знаешь, тебе вряд ли нужен ещё один меч, — вздохнула вторая.       — Он очень хорошо сделан, будет неплохой сувенир для папы.       Джефф весело слушал их добродушные препирательства, озирая тусовку. Вдалеке виднелись ещё два костюма на рептильную тему — эти какой-то разновидности инопланетных космодесантников[2] или чего-то такого, оба одетых в чертовски здорово выглядящую разновидность силовой брони с энергетическими винтовками, свисающими с плеч. Они с довольным видом позировали для фоток группе посетителей феста.       — Семьсот пятьдесят за пару? — предложила женщина в костюме ящера. Кузнец на секунду задумался, прикинув свои затраты и то, как быстро товар продавался, затем кивнул.       — О’кей.       Клиентка вытащила рулончик купюр из кармана на ремне и сноровисто отсчитала нужное количество, протянув Джеффу, пока тот заворачивал оба орудия в пузырьковую пленку, а затем в бумагу.       — Вот так.       — Спасибо.       Женщина убрала их в одну из пары больших сумок у себя в руках с логотипом события на боку и улыбнулась:       — Хороший день?       — Очень хороший, спасибо, — отозвался он. — Пока что эвент фантастический. Столько народу я лет пять не видел, не меньше, и костюмы встречаются изумительные. Ваши одни из лучших, с какими я сталкивался. Чья работа?       — Моя, — улыбнулась она. — Это вроде как хобби.       — Это из манги или чего-то в этом роде? Не узнаю персонажа.       — А, это оригинальный персонаж, которого я придумала, но базируется на довольно старой вещи, так что сомневаюсь, что вы слышали, — пожала плечами ящер. — Хотя забавной.       — Очень впечатляет, — кузнец посмотрел на её спутницу, слушавшую со странным весельем на лице. — А что насчёт вашего? Кем вам полагается быть.       — Боевая ведьма из иной вселенной, у которой имеются кое-какие модификации под рептилию, — легко отозвалась женщина. — Её идея.       — Хорошо на вас смотрится, — усмехнулся мужчина. — В таком случае, полагаю, кожа драконья.       — Разумеется, где ещё боевой ведьме разжиться кожанкой? — тихонько рассмеялась та, когда собеседник уважительно покачал головой.       — Ну, я впечатлён. Вы могли бы запросто продать штуки такого рода половине народа тут за чертову уйму денег.       — Это мысль, — хмыкнула первая. — Нам пора идти, но рада была познакомиться. Спасибо за оружие.       — Спасибо за наличные, — отозвался кузнец.       — В любое время, — прощально вскинула она руку, и они медленно двинулись прочь, чуть позже пропав из поля зрения. Джефф повернулся к новому покупателю, задержавшись лишь, чтобы уставиться на какого-то мелкого ребёнка, выглядевшего как кукла Призрака Кольца — тот проскользил мимо, поедая гигантский крендель. То, как он исчезал во мраке капюшона, выглядело немного неуютно.       — А вот это впечатляющий костюм. И идея реально необычная, — подумал он, прежде чем влиться в обсуждение достоинств японской техники изготовления мечей в сравнении с европейской.              [1] Гленн Чемберс — согласно канону «Червя», глава имиджмейкеров СКП. Один из немногих представителей этой структуры, кто относился к оригинальной Тейлор в период её пребывания в Стражах достаточно положительно. С учётом профессии, разумеется.       [2] В оригинале space marine. Тем, кто слышал о Warhammer 40 000, дополнительных пояснений не требуется.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.