Глава 3
22 октября 2024 г., 21:32
Башня, Спальный корпус девушек
Девушка зашла в Большой зал спального корпуса, потянув за собой чемодан. Уютная атмосфера, струившаяся из камина, окутывала её, словно мягкий плед. Нежные лучи утреннего солнца пробивались через высокие окна, освещая лёгкие шторы, колыхающиеся на ветру. Толстые деревянные балки потолка придавали помещению теплоту и основательность, а запах свежей выпечки и свежезаваренного кофе создавал ощущение домашнего уюта. За длинным столом уже собрались несколько девушек, весело обсуждая свои планы на день, а звучащий смех раздавался эхом по всему залу.
Аврора оставила чемодан в углу, когда у неё появилось желание осмотреться. Она заметила, что девушки были разного возраста и с разными характерами — каждая из них, казалось, имела свою историю. Одна из них, с длинными светлыми волосами, подошла к Авроре с улыбкой.
— Привет! Ты, наверное, новенькая? Я Хлоя Веллер, староста второго курса, — произнесла она, протягивая руку для приветствия.
— Привет, я Аврора, — ответила девушка, чувствуя прилив облегчения от теплого приема.
Хлоя посмотрела на Аврору с интересом, её голубые глаза ярко сверкали.
— Слышала, что ты из другого города? Здорово! Я надеюсь, тебе у нас понравится. Я сама проучилась год в Высшей Школе Трансильвании, так что понимаю, каково это — начинать что-то новое.
Аврора в её тоне заметила уверенность, присущую только тем, кто знает, чего хочет. Хлоя, безусловно, выглядела лидером, и её годы обучения под руководством бабушки Рейчел, известной охотницы, не могли не сказаться на её характере.
— Ты, должно быть, знаешь много всего интересного о охоте на нечисть, — осторожно предположила Аврора, сузив глаза и пытаясь уловить тонкую нить связи между их жизнями.
— О, да, — с энтузиазмом ответила Хлоя. — Я всегда стараюсь быть на шаг впереди. Моя бабушка сказала мне, что каждый охотник должен знать свою историю и делиться ею с другими. Именно это и делает нас сильнее. В будущем я хочу возглавить отряды охотников и, возможно, даже научить кого-то из вас.
Несмотря на то, что она говорила об амбициях, Аврора почувствовала, что в словах Хлои скрыто что-то большее — не просто жажда власти, а стремление защитить тех, кто её окружает. Голубоглазая тут же почувствовала прилив вдохновения при мысли о возможном союзе с Хлоей в этом новом и неизведанном мире.
Хлоя открыла тетрадь и начала искать имя первокурсницы, чтобы ещё раз удостовериться, где расположена её комната.
— Подожди, ты Аврора Томпсон, дочь Райана Томпсона? — Веллер пересмотрела список первокурсников ещё раз и кинула заинтересованный взгляд на брюнетку.
— Да, ты знаешь моего отца? Откуда? — Аврора немного растерялась, ибо до сих пор не понимала, почему все так реагируют на её фамилию.
— Поверь мне, невозможно не знать одного из лучших охотников всех времён. Тебе есть чем гордиться!
Девушки, сидящие за столом, оживленно заговорили, когда фамилия Томпсон пронеслась сквозь зал, озадачивая и интригуя. Мэдисон Фишер, с гордо поднятой головой, начала шептаться с подружками. Первокурсница, которая воплощала в себе все каноны «золотой аристократии» — идеальные волосы, безукоризненный наряд и высокомерная улыбка — застигла на лицах своих сверстниц. В первом классе она уже знала, кто есть кто, и с кем стоит дружить, а с кем держаться на расстоянии. В её умах чистокровные семьи были флагманами достоинства и гордости, и ей с детства внушали, что её род, Фишеры, всегда занимал верхние ступеньки этой социальной лестницы.
Её отец Барт был не просто правой рукой главы совета Высшей Лиги, но и тем, кто всегда помогал Мэдисон расправить крылья на высоком социальном небосводе. Мэдисон знала, что её место за столом привилегированных — это не случайность, а наследие, и она была готова использовать любые средства, чтобы его сохранить и укрепить.
Сегодня, когда имя Томпсон пронеслось сквозь зал, она почувствовала, как в ней начинает разгораться азарт. Её подруги, сидящие за столом, тоже оживленно переговаривались, но только Мэдисон была истинной хозяйкой этого разговорчика. Подняв голову с гордым видом, она начала шептаться с подружками, позволяя своему высокомерному тону звучать еще более выразительно.
— Даже если она и его дочь, это не значит, что ей передался его дар, — произнесла она, поправляя свои идеально уложенные волосы, словно эта мелочь досадно отвлекала её от более важных размышлений. В её глазах читалось пренебрежение к окружающим. — Учитывая, что её мать, скорее всего, просто смертная... Никто из полукровок не заканчивал эту академию! Не знаю, как её вообще приняли.
Внутри неё, как в давленом газе, закипали эмоции. Мэдисон горела жаждой власти и признания, и объектом её ненависти стала не одна лишь Томпсон, а вся идея смешанного наследия, которая угрожала утратить чистоту её имени. Мэдисон понимала, что Высшая Лига — это не только предел её стремлений, но и поле для борьбы, в которой она, не сомневаясь, собиралась взять верх над всеми. С уверенностью королевы она выстраивала планы, которые должны были прославить фамилию Фишеров и закрепить её собственное место в мире.
Аврора почувствовала, как по коже пробежали мурашки. Это было не то, что она ждала от своего первого дня в академии. Обернувшись, она встретилась взглядом с Мэдисон, которая, не скрывая глумления, продолжала шептаться с новыми подружками.
— В отличие от чистокровных, мы, полукровки... — начала Аврора, сделав паузу и бросив на Мэдисон вспепеляющий взгляд. — Говорим, что думаем о человеке в лицо, а не прячемся за другими.
— О, как благородно, — фальшиво улыбнулась Мэдисон, не отводя взгляда. — Но ты ещё не понимаешь, что это университет самых выдающихся и влиятельных. Тебе придется научиться осторожности — просто на заметку.
— Никогда бы не подумала, что "выдающиеся и влиятельные" одеваются как стриптизерши, — с ухмылкой на лице резко ответила Аврора. — На экзаменах это вряд ли тебе поможет, там нужно наличие мозг...
В этот момент Хлоя, заметив обострение, резко схватила Аврору за руку и потянула её к выходу.
— Уважай себя за самозащиту, но с ними действительно нужно быть поосторожнее. Никогда не знаешь, чего ждать от завистливых однокурсниц, — тихо произнесла Хлоя, уверенно ведя Аврору через зал. Всё вокруг стало более смутным, как будто они оказались в пузыре безопасности, отделяющем их от холодных взглядов остальных.
— Просто вырвалось, — с облегчением произнесла Аврора, — я тоже не так представляла своё первое утро в академии, — темноволосая медленным шагом последовала за Хлоей, обводя взглядом великолепно оформленные стены в центре башни. Вдоль коридора сверкали светильники в виде волшебных фонарей, как зажигательные идеи, искрящиеся в голове её новоиспеченной подруги. Эта комната обещала быть не только уютным убежищем, но и местом, где она, возможно, сможет попробовать себя в роли настоящей охотницы — как в литературных романах, где всё не так просто, как кажется на первый взгляд.
Хлоя открыла дверь, и Аврора оказалась в прозрачном свете, заливающем комнату из большого окна, сквозь которое раздавался мягкий шёпот леса, словно он тоже ждал развязки. Стены были украшены постерами с изображением известных охотниц, а на столе стояли кастрюли с какими-то колдовскими зелеными травами и разные виды оружия — от простого лука со стрелами до планшетных лазеров.
— Это наша крепость, — гордо произнесла Хлоя, жестом показывая на разные уголки комнаты. — Здесь мы защищаем друг друга и анализируем средства против зависти. Если у тебя будет необходимость, Мия научит тебя делать эти зелья!
— Отлично! Теперь я знаю, как защитить свою честь! — с усмешкой отозвалась Аврора.
Как только они уселись, в двери постучали. На пороге стояли две девушки: Мия Уайт с живыми карими глазами и Бритни Эванс с необыкновенно яркими розово-коричневыми локонами, который казался пока что единственным элементом, способным скуку превратить в фейерверк.
— Привет! Мы слышали, что у нас новая соседка! — воскликнула Мия, и её голос был заражен такой искренней энергией, что Аврора невольно улыбнулась.
Мия Уайт была первокурсницей, чья жизнь с ранних лет отличалась от жизни многих других. В отличие от своих сверстников, её не интересовали новые разработки оружия против волков — вместо этого она погружалась в мир романов и историй, где герои сражались не только с чудовищами, но и с собственными страхами. В её семье предпочитали тихую жизнь, вдали от страха и опасности, и это отражалось в самой Мии. Мия была тем ярким лучиком солнца, который, казалось, никогда не поддавался мрачным настроениям окружающего мира. Она была доброй и отзывчивой, всегда готовой прийти на помощь, но обладала одной особенностью — её благосердечность иногда доходила до чрезмерной любвеобильности, что могло быть утомительным для окружающих.
Семья Уайт заслуженно гордилась своим статусом — они были частью Лиги, но лишь как неактивные участники, не желая вмешиваться в дела бессмертного мира. Стив Уайт, сын командира отряда Первой Линии, выбрал жизнь спокойствия для своей семьи, и его супруга Эллисон полностью поддерживала это решение. Вместе они построили современный особняк, обеспечивающий им защиту от всякой нечисти.
Бритни, полная противоположность Мии, всегда была центром внимания, но не благодаря своим внешним данным или статусу, а благодаря своей яркой индивидуальности. С дерзким характером и смеющимся взглядом, она привлекала окружающих, как магнит.
— Мы готовы провести тебя в наш клуб «Веселых Дам»! — воскликнула Бритни, обводя Аврору дружелюбным взглядом. — Не бойся, там все только и делают, что смеются над высокомерными стервами!
Семья Эванс всегда знали свое место, и Бритни была не исключением. Да, возможно, она не была коронованной мисс университета, но чем-то определенно цепляла парней, которые окружали её, словно маленькие песики, готовые следовать за ней на край света. Однако все внимание им не было ей интересно — в этой гонке за сердцами она соревновалась сама с собой и своей новой программой. Её истинная страсть заключалась в разработке программы, которая должна была помочь обнаруживать нечисть в радиусе одного километра. В мире, полном загадок и таинственных существ, Бритни была уверена, что её изобретение станет настоящей революцией. И пусть остальные веселились, она упорно работала, искренне веря, что именно её проект может сделать мир немного безопаснее.
Так Бритни продолжала балансировать между смехом и серьезностью, между дружбой и стремлением к достижению своей цели — стать не просто ещё одной студенткой, а настоящей защитницей, которой нужен светлый смех и искренние улыбки, чтобы разгонять тьму.
Аврора с облегчением вздохнула — не всё так плохо, как казалось раньше. Она была более чем уверена, что они подружатся.
— Ты дочь Стива Уайта? — Аврора тут же разгледела схожесть лиц.
— Я знаю, что мы не похожи, но да, родственные связи имеются — подмигнула Мия. — Надеюсь, он не показался тебе слишком скучным в дороге. Он дома часто шутит, поверь!
— А как вы вообще узнали, что я буду учиться здесь? — спросила Аврора, пытаясь скрыть лёгкую дрожь в голосе.
Мия и Бритни обменялись взглядами, прежде чем Мия улыбнулась и сказала: — Слухи в этой академии — как крошки хлеба: их легко распустить и ещё легче подхватить.
— Но не позволяй этому месту испортить тебе настроение, — добавила Бритни, всей своей энергией стараясь вернуть обстановку к лёгкому разговору.
Аврора почувствовала, как лёгкость и веселье постепенно проникают в её сердце. В этом таинственном месте, кажется, она обрела не только подруг, но и смелость, которая необходима для того, чтобы начать понимать себя и свои способности. И, возможно, не всё было так мрачно, как она думала в первую очередь.
— Давайте посмотрим, что за зелья у вас тут! — увлечённо предложила она, готовясь к своему первому захватывающему приключению.