Blurring Reality/Размытая реальность

Перевод
R
В процессе
69
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 7 773 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 8 Отзывы 31 В сборник

When Offers turn into Orders/Когда предложения превращаются в приказы

Настройки
Примечания:
- Это было просто великолепно, приятель! Ты бы видел себя! Ты бы видел его и... всё на самом деле! Гарри отмахнулся от взволнованного бормотания Рона и перевёл взгляд на сцену. Потребовались совместные усилия судей, чтобы убедить Тома Риддла отпустить его и продолжить прослушивание. В конце концов, Дамблдору пришлось лично отцеплять его пальцы от запястья Гарри. Директор также заверил Тома, что они обсудят претендентов на роль Героя, когда наступит подходящее для этого время. Гарри намеренно умолчал, что у него нет ни малейшего желания участвовать в финальной постановке Хогвартса. Было что-то гнетущее в настойчивости Риддла. Что-то не совсем... здравое. Через несколько минут это чувство исчезло, и Гарри отмахнулся от него как от побочного эффекта погружения в образ Волдеморта. И все же... пронизывающий взгляд, который продолжал следить за ним со сцены, в достаточной мере волновал его. Рон, несмотря на протесты Гарри, потащил его обратно на их места в зрительном зале. На самом деле, он хотел только одного - пойти домой и свернуться в клубок, пока его бушующий океан эмоций немного не утихнет. Он часто отрешался от реальности, когда танцевал, но это было нечто иное. И Том, прекрасно исполнивший свою роль, не давал нужных ответов. Но Рон настаивал на своем, утверждая, что Гарри просто необходимо увидеть танец Тома Риддла своими глазами. Друг редко проявлял интерес к чему-либо, связанному с искусством, поэтому Гарри в конце концов согласился. Во время нескольких последующих выступлений участие Волдеморта не требовалось, но один из последних конкурсантов вытянул из шляпы финальную сцену из четвертого акта. Воскрешение. Зрители казались еще более возбужденными, жадно ожидая повторения предыдущего зрелища. Участник, вытянувший жребий, выглядел отнюдь не счастливым. Возможно, это было связано с пожилой дамой в первом ряду, которая строго наблюдала за ним. Бедный мальчик, казалось, готов был расплакаться. Танец начался, и Гарри понадобилось несколько минут, чтобы заметить, что кроме Тома на сцене присутствует еще кто-то. Действительно, лучший ученик. Он уже познакомился с необыкновенной техникой Риддла, но наблюдать за ним сейчас было чем-то совершенно иным. Он знал, что Том хорош, но не ожидал, что танцор буквально поглотит внимание всех сидящих в зале. Это было завораживающе. Парень, который танцевал с ним, выглядел несчастным, принужденным. Как будто он оказался не там, где хотел и совершенно не понимал, как попал в это место. Тем не менее, Гарри, силой заставивший себя игнорировать Тома, признал, что мальчик действительно был неплох. Если бы ему выпала любая другая сцена, то он произвел бы ошеломляющее впечатление. Но парень ничего не мог сделать - Риддл блистал ярко, затмевая окружающих. - Ты был намного лучше, - прошептал Рон рядом с ним, - Знаешь, не в смысле техничности исполнения, просто... не знаю, что-то щелкнуло. А теперь как будто Герой уже проиграл. - Но все еще продолжает бороться, - пробормотал Гарри в ответ, - Я бы дал ему дополнительные баллы за упорство. Всё же он хорош. - Да, конечно, но он не Герой. Несмотря на утверждения Рона, по окончании выступления раздались бурные аплодисменты. Хотя Гарри догадывался, что большинство из них были адресованы Тому. Прослушивание закончилось вскоре после этого. С яркой улыбкой Дамблдор пообещал, что конкурсантам, которые, по мнению судей, подходили на роль Героя, перезвонят. Гарри и Рон не успели и шагу ступить за пределы Хогвартса, как за ними устремились взволнованные близнецы. - Здравствуйте, мистер Герой, рады вас видеть! Гарри легко уклонился от их попыток обнять его. - Прекратите, ребята, вы же знаете, что я не хочу эту роль. - Ха! Ты слышал это, брат? Он говорит, что не будет участвовать, - заявил Фред, изображая шокированное выражение лица. - О, не волнуйся, будет, если Том Риддл замолвит за него словечко. - Что он и сделает, кстати, - заговорщически прошептал Фред, обращаясь к Гарри. - Или Дамблдор, клянусь, его глаза блестели, когда он смотрел на тебя. - Или Люциус, он сейчас раздумывает над тем, убить или усыновить тебя, но в конце концов он сделает определённые выводы. Джордж серьезно кивнул. - Черт, думаю, даже Снейп потерял дар речи! - Он будет отрицать это, но мы знаем правду! Гарри не мог не рассмеяться над их драматизмом. - Он, наверное, смотрел на Тома, а не на меня. Моя техника просто ужасна по сравнению с его. - Нет, это точно был ты, - усмехнулись близнецы. - Видишь ли, они так и не смогли дать амплуа Риддлу в предыдущих выступлениях в конце года. - Потому что все главные роли требуют большого количества дуэтов, - объяснил Фред. - А Риддл не умеет танцевать с партнером. Или с группой, если уж на то пошло, - продолжил его брат. - Потому что он притягивает внимание каждого, как гигантская черная дыра. Они драматично вздохнули. - И результат вы могли видеть сегодня во время исполнения четвертого акта. - Катастрофа, хотя оба танцора были очень искусны. - И тут в дело вступает наш мистер Герой, - Джордж закинул руку на плечо Гарри. - Мы не знаем, как ты это сделал. - Или что именно ты сделал. - Но это было потрясающие! Они начали подпрыгивать от возбуждения, из-за чего окружающие окинули их странными красноречивыми взглядами. - У меня до сих пор мурашки по коже! - признался Фред. - Некоторые танцоры за кулисами выглядели готовыми упасть в обморок, - мечтательно размышлял Джордж. - Я думаю, некоторые так и сделали. Джордж покачал головой, ухмыляясь. - Да, от этого, Гарри, тебе уже не отвертеться. - Но... Ты сказал, что я могу отказаться! - запротестовал Гарри. Фред отмахнулся от него. - Это было до того, как ты выступил с Томом Риддлом. - И до того, как он положил на тебя глаз. - Буквально. - Я думаю, он все еще смотрит, - громко прошептал Джордж, дико озираясь по сторонам. - Прекрати, ты меня пугаешь, - прервал его Рон. - Я думал, он никогда не отпустит тебя, он выглядел так... Эй, ты в порядке? Взгляд Рона остановился на запястье друга. Том схватил его так сильно, что на бледной коже Гарри начала формироваться гематома. - Ничего страшного. Просто синяк. Гарри быстро поправил рукав. Рон выглядел возмущенным. - Вот ублюдок! - Мы этого не видели из-за кулис, просто подумали, что вышло довольно уморительно, - нахмурились близнецы. - Он как злодей. - Думает, что ему принадлежит весь мир, - мрачно пробормотал Фред. - И люди, живущие в нем! - Я в порядке, - успокоил их Гарри. - Это может показаться безумием, но я думаю, что в тот момент он все еще был Волдемортом. Близнецы зловеще покачали головами. - Ты не понимаешь, Гарри. - Он и есть Волдеморт. Всегда. ~~~ Всего через два дня Гарри вызвали обратно в Хогвартс. Поскольку у него не было телефона, передать сообщение отправили Чарли, тоже выпускника. Все в школе были в недоумении, почему он не оставил свой номер, и плакали от радости, когда узнали, что он знаком с Уизли. По крайней мере, так сказал ему Чарли. Гарри хотел отправить Чарли обратно с сообщением, что для него большая честь, что Хогвартс все еще рассматривает его на роль, но он не намерен участвовать во всем этом. Чарли только рассмеялся и отказался идти, потому что "он не будет тем, кто объяснит это судьям". И вот Гарри снова стоял перед Хогвартсом, испытывая отчетливое тревожное чувство внутри. Он надеялся, что до этого не дойдет. Он был уверен, что школа просто выберет на эту роль одного из своих студентов. Взять неизвестного танцора было слишком рискованно для такого престижного заведения. Его беспокойство только усилилось, когда секретарь провела его в большую аудиторию, а там, кроме него, из числа участников никого не оказалось. Предполагалось, что судьи выберут несколько претендентов, чтобы потом принять окончательное решение. Судьи снова сидели по одну сторону сцены, и Гарри настороженно приблизился к ним. По крайней мере, Тома Риддла нигде не было видно. Ему не хотелось получить еще один синяк. - А, мистер Поттер, Гарри... Могу я называть вас Гарри? Дамблдор тепло улыбнулся ему. - Конечно...сэр. Гарри понятия не имел, как обращаться к директору школы. Или к кому-то из этих людей. Как правильно обращаться к знаменитости? Он никогда не думал об этом. Он никогда не думал, что окажется в ситуации, когда ему придется размышлять об этом. - Отлично, мой мальчик, отлично. Тогда, Гарри, я думаю, у мистера Снейпа есть к тебе несколько вопросов. Снейп бросил на директора мрачный взгляд, а затем повернулся к Гарри. - Действительно. - Хорошо, - ответил Гарри, - конечно, но вы должны знать, что... - Где вас обучали? - перебил мужчина, глядя на стопку бумаг. - Э-э, нигде... - Простите? Гарри принял решение пока не говорить о том, что ему не нужна роль. - Я не посещал никаких школ, если вы это имеете в виду. Судьи были потрясены, но в скором времени нарушили молчание. - Тогда где, скажите на милость, вы выучили движения для "Пророчества"? - подозрительно спросил Снейп. - У меня есть DVD, - пожал он плечами. - Но... но, когда вы начали танцевать? - озадаченно спросила МакГонагалл. - Когда мне было около четырнадцати лет. - Четырнадцати?! - воскликнул Люциус Малфой, - Боже правый, большинство начинают за десятилетие до этого и даже вполовину не так хороши. Он выглядел одновременно изумленным и возмущенным. - Такова природа таланта. Он превращает в шутку усилия и время, - усмехнулся Снейп. - Значит, ты действительно считаешь его талантливым! - провозгласил Дамблдор, и Гарри был уверен, что этот аргумент относился к другой дискуссии. Выражение лица Снейпа стало кислым. - Я думаю, - обратился он к Гарри, - что его техника просто ужасна. - Северус! - строго проговорила МакГонагалл. Все, казалось, были потрясены заявлением Снейпа, но Гарри знал, к чему клонит этот человек. - Не слушай его, мой мальчик, он перфекционист. Никто не соответствует его ожиданиям, - добродушно заверил его Дамблдор. - Все в порядке, я пытался сказать вам, что... - Не говорите так, будто в его недостаточном, ах, простите, несуществующем обучении есть моя вина, Альбус, - нахмурился Снейп. - У нас есть время, Северус! Ты можешь обучить его. - Он уже не ребёнок, Альбус, ему семнадцать лет! - У него огромный талант, - вмешалась МакГонагалл. - Техника - это еще не все, дорогой коллега, танцор должен уметь удерживать внимание аудитории, и не говорите мне, что то, что мы видели, не было увлекательным! Снейп повернулся к бывшей балерине. - Даже если бы я давал ему частные уроки в дополнение к сложным общим репетициям, я сомневаюсь, что он смог бы это выдержать. Посмотрите на него! У него практически одни кости! - Общие занятия проходят утром, а репетиции - днем, если у него будет время на отдых, ты сможешь тренировать его вечером! - Простите, но я... - Гарри попытался снова. - О, конечно, - сплюнул Снейп, - всегда хотел проводить вечера с совершенно необученными танцорами, когда есть десятки наших собственных студентов, которые могут справиться с этим без лишних усилий. - Ты видел его прослушивание, Северус? Никто так не танцевал! Мы говорим ещё и о Томе Риддле, и, простите меня, мистер Малфой, но даже Драко не обладает достаточным талантом для этой роли. Люциус, казалось, задумался над этим. - Я не позволю своему сыну танцевать партию, которая выставит его дураком. - Если мы не сможем правильно подобрать танцора на амплуа Героя, то все будут выглядеть как дураки, Люциус, включая нас самих, - мрачно напомнил ему Снейп. Они все говорили одновременно, по мере того как дискуссия становилась жарче, полностью игнорируя Гарри. Обычно он не обращал внимания на то, что его не замечают, в конце концов, зачем кому-то вроде них вообще знать о его существовании? Но они сами позвали Гарри сюда, и он надеялся, что время не будет потрачено впустую. Он прочистил горло, чтобы привлечь внимание, но когда никто из судей не отреагировал, он понял, что придется прибегнуть к более радикальным мерам. - Извините! - раздражённо проговорил он, его голос усилился из-за акустики аудитории. Все резко замолчали и посмотрели на него, только сейчас вспомнив, что не одни. - Я с самого начала пытался сказать, что у меня нет желания участвовать в вашем спектакле в конце года. Мне не нужна роль. Могу я теперь пойти домой? Я должен быть на работе через час. Они уставились на него в замешательстве. Ручка МакГонагалл незаметно упала на пол. - Так не пойдет, - сказал Дамблдор через некоторое время, - я уже согласовал вашу стипендию с нашим министром финансов! - Мне очень жаль, но... Подождите, что? Почему вы предоставляете мне стипендию? - спросил Гарри с недоумением. - Это представление Хогвартса в конце года. Имеется в виду, что именно студенты школы участвуют в нём. - Вы бы зачислили меня в школу только для того, чтобы я мог станцевать в вашем балете? - Конечно! Значит ли это, что теперь ты согласен? - с надеждой спросил Дамблдор. - Нет! - возразил Гарри встревоженно. - Если бы у меня было время учиться в Хогвартсе, я бы прошел прослушивание много лет назад. МакГонагалл с любопытством посмотрела на него. - Время? - Я должен работать. Иначе у меня не будет денег. - Вы понимаете значение слова "стипендия"? - Снейп усмехнулся. - Я понимаю, что это покроет плату за обучение, а не мои расходы на проживание, - ответил Гарри, все больше раздражаясь. - Или вы ожидаете, что я буду жить на улице и голодать до конца года? - В Хогвартсе есть общежития, мой мальчик, и плата за них очень низкая, - размышлял Дамблдор. - У меня нет и этого, - проворчал Гарри, - у меня вообще ничего нет. - Тогда это может стать твоим шансом, Гарри! Если ты будешь танцевать так же, как на прослушивании, то контракт... - Я не хочу быть профессиональным танцором, - твердо сказал Гарри. Судя по выражению лица Снейпа, это было явно не то, что он ожидал услышать. - У него совсем нет амбиций. Глупость. Дамблдор тяжело вздохнул. - И я никак не смогу убедить тебя, Гарри? Сначала было бы трудно, но поверь мне, ты идеально подходишь на эту роль. Гарри заставил себя вежливо улыбнуться. В конце концов, это была большая честь, что директор Хогвартса так высоко оценил его способности. Даже несмотря на то, что он был ужасным слушателем. - Послушайте, я люблю танцевать, и "Пророчество" - мое любимое произведение, но я действительно не могу. Дамблдор озабоченно нахмурился. - Том будет огорчен. - То, что у него лучшая техника в школе, не означает, что она принадлежит ему, - нахмурился Снейп. - Порой я убеждаюсь в обратном... - размышлял Дамблдор. - Ну, если это твое окончательное решение, Гарри, то ты, конечно, можешь идти. Мы вряд ли сможем тебя заставить. Гарри поблагодарил их и вышел из аудитории, возобновившийся спор все еще был слышен через закрытую дверь. Гарри проверил время, нужно было поторопиться, чтобы не опоздать. Жаль, он ещё хотел поздороваться с близнецами, пока находился здесь, но не мог так рисковать работой. Пять часов за прилавком, затем ночная смена в качестве уборщика в офисе. Ура. ~~~ Когда Гарри вернулся домой на следующий день после дополнительной смены в кафе, он разрывался между "упасть от переутомления" или "умереть от голода". Желудок явно голосовал за последний вариант, поэтому Гарри решил разогреть остатки вчерашнего ужина. Он как раз включил плиту, когда кто-то постучал в дверь. Это было странно, потому что Гарри навещали только близнецы Уизли, создавая при этом столько шума, что их было слышно даже за закрытой дверью. Незнакомец же вёл себя предельно тихо. Нахмурившись, Гарри открыл дверь. Его встретил поток слов. - Стипендия, бесплатное проживание в общежитии, сумма, покрывающая питание, и дополнительная сумма, равная тому, сколько ты зарабатываешь сейчас. Одетого в повседневную одежду лучшего студента Хогвартса, Гарри узнал не сразу. - Эээ, привет? - растерянно поприветствовал Поттер. - Том Риддл, - парень быстро протянул Гарри руку, и тот смущенно пожал ее. - Так каков твой ответ? Гарри несколько раз моргнул, пытаясь заставить свой уставший мозг придумать объяснение, какого черта звездный ученик лучшей школы танцев стоит на пороге его съёмной комнаты, а затем принял решение закрыть дверь перед лицом Тома. Том оказался быстрее. Он просунул ногу между дверным полотном¹ и дверной коробкой². - Я проделал долгий путь из школы, по крайней мере, ты мог бы предложить мне чай. Гарри вздохнул, когда его желудок издал еще одно громкое урчание. - Ладно. Будет тебе чай. Хотя ничего другого и не жди. Он шире распахнул дверь, чтобы впустить Тома. Незваный гость уверенно прошел мимо него и осмотрел комнату. Смотреть было особо не на что. Комната совмещала в себе спальню и кухню. Единственная дверь, кроме входной, вела в крошечную ванную. Кроме самой мебели, Гарри принадлежал ещё старый телевизор. Гарри вернулся к плите, чтобы присмотреть за ужином. - Ну, тогда садись, - предложил он. - Здесь только один стул, - заметил Том. Гарри пожал плечами. - Я живу один. Посетителей, как ты понимаешь, немного. - Понятно. - Том грациозно сел на старый деревянный стул, все еще оглядываясь вокруг. Они молчали, пока Гарри разогревал ужин и кипятил воду. - Итак, - неловко начал Поттер, ставя перед Томом готовый чай, - Как ты меня нашел? Том сделал осторожный глоток горячего напитка. - Я видел, как ты разговаривал с рыжим на прослушивании, поэтому догадался, что ты знаешь Уизли. Я спросил близнецов. - И они тебе рассказали? Том с любопытством приподнял бровь. - А почему бы и нет? Гарри хорошо знал близнецов. Он мог даже представить их восхищенные лица, когда Том Риддл спросил адрес Гарри Поттера. Они наверняка нарисовали ему подробную карту. - Знаешь, я недавно был в Хогвартсе, - сказал ему Гарри, садясь на кровать и приступая к еде. - Я слышал. - Я сказал им, что не заинтерисован в получении роли. Том даже глазом не моргнул. - Я слышал. - Тогда почему ты здесь? - спросил Гарри, слегка раздраженный. - Потому что я не согласен. - Хм, - ответил Гарри, не совсем понимая, что из этого следует. - Ты отказался из-за проблем с деньгами, верно? Ну, я позаботился об этом. Теперь у тебя нет причин отказываться. - Том сделал еще один глоток чая, сохраняя бесстрастное выражение лица. - Что... Подожди, что значит "позаботился об этом"? - спросил он встревоженно. - Школа готова оплатить твоё обучение, расходы на проживание и предоставить место в общежитии бесплатно. По крайней мере, до конца года. Гарри был так ошеломлен, что на мгновение забыл о еде. - Речь идёт о больших деньгах, зачем им это? - Потому что я сказал им, что иначе не буду танцевать. - Что?! - воскликнул он, - Ты с ума сошёл?! У тебя есть шанс исполнить роль Волдеморта, ты мгновенно станешь знаменитым! - Я не могу танцевать Волдеморта без Героя. - Там будет Герой. Я слышал, что в Хогвартсе более чем достаточно танцоров для этого. Том, казалось, надулся. - Ну, это не то, что нужно. Они скучные. Если мне скучно танцевать, я отвлекаюсь, а если я отвлекаюсь, то делаю ошибки. У меня нет желания идти по стопам Гриндельвальда. Геллерт Гриндельвальд был вторым танцором после Салазара Слизерина, который пытался исполнить роль Волдеморта. Весь мир считал дни до премьеры, его труппа уже отмечала успешный дебют. Но Гриндельвальд упал во время своего выступления. Это было даже не во время сложного эпизода, просто относительно лёгкая хореография с Директором школы. Гриндельвальд потерял равновесие и упал. Он позорно бежал со сцены, и с тех пор о нем никто ничего не слышал. Некоторые даже поговаривали, что он покончил жизнь самоубийством. - Я видел, как ты танцевал с другим участником. Ты был великолепен. - Гарри не лгал, он никогда не видел, чтобы кто-то так двигался. - Возможно, - сказал Том небрежно, - Но не идеально. - Ты исполняешь Волдеморта. Труппы будут убивать, чтобы заполучить тебя. - Мне все равно. Я могу стать знаменитым. Но сейчас я хочу рассказать историю "Пророчества", и у меня ни с кем не получится сделать это, кроме тебя, - настаивал Том. Гарри решил изменить стратегию. - Слушай, я не уверен, что произошло на прослушивании, это не то, как я обычно... Я даже не знаю, смогу ли повторить... - Тогда я заставлю тебя сделать это. Что-то в его словах показалось Гарри ужасно неправильным. Весь облик Тома внезапно изменился, от него исходила крайне угрожающая аура. Гарри невольно сглотнул. - И что, ты ждёшь, что я откажусь от своей жизни, только чтобы ты был счастлив? - Какой жизни? - холодно спросил Том, окидывая маленькую комнату пристальным взглядом. Гарри стиснул зубы от ярости. Как он смеет судить его! Он приложил огромные усилия, чтобы оказаться там, где он сейчас. - Ты понятия не имеешь... - Имею, - спокойно перебил Том. - Ты же не думал, что ты единственный сирота на этой планете, не так ли? Гарри заставил себя выдохнуть. - Тогда я поздравляю тебя с исполнением твоей мечты, но она не моя. Том встал со стула и медленно подошел к Гарри. - Знаешь, что я думаю? Я думаю, ты просто пытаешься убедить себя, что не хочешь этого, потому что всегда знал, что без денег у тебя ничего не получится. Я думаю, ты никогда даже не пытался, потому что слишком боялся потерпеть неудачу. Я думаю, ты слишком боишься попробовать, потому что тогда ты поймешь, как сильно ты этого хочешь на самом деле. Он остановился прямо перед Гарри, оставив между ними несколько сантиметров свободного пространства. - Есть вещи, которые невозможно скрыть во время танца, Гарри Поттер, и тогда все твое тело жаждало этого. Гарри уставился на него, его лицо было пустой маской. Затем он спокойно откусил еще кусочек от своей еды. - Я не маленький ребенок, которым можно манипулировать с помощью оскорблений и дерзостей. Они некоторое время пристально следили друг за другом, пока Том раздраженно не хмыкнул и не выпрямился. - Хм. Я был уверен, что это сработает. - Твой чай допит. Убирайся, - грубо приказал Гарри. - Хорошо. Я просто скажу всем, что не буду танцевать. Школа не сможет поставить "Пророчество", может быть, они вообще не смогут поставить какое-либо представление в конце года. Твои друзья тоже не смогут выступить. Очень жаль, они идеально подходили на роль "Близнецов". - Ты... ты не... ты шутишь! - заикался Гарри. - И это будет полностью твоя вина. Гнев вскипел в нем. - Ты, ублюдок, это шантаж! Том безразлично пожал плечами. - Не совсем. Я просто навязываю тебе чувство вины. Это действует только на определенных людей с особым типом совести. На меня бы это не подействовало, но ты действительно Герой, не так ли? Его довольное выражение лица не изменилось, когда он встретился с ледяным взглядом Гарри. - Я тебе не верю. Не может быть, чтобы ты просто так упустил такой большой шанс. Гарри старался вложить в эти слова как можно больше убежденности, но на самом деле он не мог предсказать действия Тома. Было что-то странно непостоянное в его характере. Том только снисходительно ухмыльнулся, открывая дверь. - Занятия начинаются в девять. Приходи, когда будешь готов.
Примечания:
69 Нравится 8 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (6)