ID работы: 10865992

His Gravity

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
608
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
608 Нравится 61 Отзывы 248 В сборник Скачать

VIII

Настройки текста

***

8 — Дни Рождения

Начальная школа:

      Подарки Гарри на день рождения в детстве (те, которые он мог вспомнить) можно описать следующим образом: один из старых носков Дадли, скрепка, оторванная голова игрушечного кролика, новая зубная щётка, старая поломанная расческа и слегка погрызанный ластик.       Он не оставил ничего из этого, кроме зубной щетки и ластика.       Песня Happy Birthday, которую всегда пели Дадли и другим детям в школе, которым посчастливилось родиться в учебный год, а не летом, всегда была насмешкой над душой Гарри.       В каком-то смысле Гарри сказал себе, что ему повезло. Даже если бы его день рождения пришелся на учебный год, никто бы ему не пел, всем было бы все равно.       Дадли всегда следил за этим.

Хогвартс:

— Тебе повезло, что твой день рождения летом, — сказал Том Гарри на шестом курсе, пока они ждали Пасху на своем обычном месте. — Почему ты так думаешь? — Никто не жалеет тебя из-за того, что твой день рождения совпадает с другим, более важным, праздником, никто не может использовать это как предлог, чтобы забыть о тебе.       Эти слова глубоко ранили Гарри. Он попытался представить это, жить в месте, где люди не любят тебя, где люди «забывают» о твоём дне рождения, чтобы вместо этого отпраздновать канун Нового года. По крайней мере, Гарри знал, каково его отношение к Дурслям, он не думал, что смог бы остаться в здравом уме, если бы они в тот день притворялись, что у них есть более важный праздник, если бы они праздновали канонизацию святой Сесилии или что-то в этом роде. — Что ж, им же хуже, — тихо сказал Гарри. — Ты просто незабываем, Том.       В последнее время Том продолжал делать это, смотреть на Гарри так, будто он был загадкой, которую нужно решить, загадкой, которую нужно смаковать. Он продолжал смотреть на Гарри так, будто тот тоже имел для него значение.       Но это не так. Не совсем. — Ты тоже, — довольно неловко сказал Том, вероятно, пытаясь быть вежливым. Было довольно мило, когда он пытался быть вежливым с Гарри, даже если Гарри предпочитал его вспыльчивость. — Конечно, — Гарри закатил глаза. — Я имею в виду статистически! Я родился 31 декабря, а ты родился 31 июля … У нас разница ровно в семь месяцев. Если я незабываем из-за моего статуса, то и ты тоже… потому что мы кружим друг друга в дате рождения… как звезды-близнецы… связанные гравитацией.       Гарри почувствовал, как у него пересохло во рту при мысли о таких красивых словах.       Том начал хмуриться. — Тебе не нравится. — Нет, нет, нравится. Я просто… не думал, что ты так высоко обо мне думаешь. — Ну, ты единственный, кто не отстаёт от меня. Это не значит, что ты мне ровня, это просто факт.       Гарри ухмыльнулся. — Но ты только что сравнил нас со звёздами-близнецами. Я не знаю, Том, это подразумевает, что у нас одинаковая масса, одинаковый интеллект, харизма… — О, заткнись! — Я не могу, я теперь привязан к тебе силой гравитации. Ты не избавишься от меня!       Остаток дня они провели, гоняясь друг за другом с заклинаниями, уверяя всех, с кем сталкивались, что они участвуют в смертельной дуэли, чтобы определить лучшего заклинателя.       Но их улыбки говорили правду.

Сейчас:

      Том пристально смотрел на Гарри последние полчаса. Гарри начинает чувствовать себя неловко. Он пытался нарисовать гигантский пейзаж запретного леса, но он выглядит не совсем правильно без совы… и змеи… Ему действительно нужно отойти от сов и змей в своих картинах, эта гиперфиксация очень раздражает.       Когда Гарри слышит, что Том практически кипит, он откладывает кисть и спрашивает: — Что тебя так беспокоит?       Том хмурится. — Сегодня 21 июля. — Хорошо…? — Насколько Гарри знает, это не какой-то важный день.       Том хмурится ещё сильнее. — Чего ты хочешь? — Э… в жизни? Потому что это довольно широкий вопрос, Том… — Если бы ты мог представить себе одну вещь, которую ты хочешь больше всего на свете и что сделало бы тебя счастливым, что бы ты выбрал? — Ну, Хедвиг делает меня счастливым… — Нет, что-то, чего у тебя ещё нет. Что делает тебя счастливым? — Ну… полеты? Преподавание? Рисование? Мои друзья?       Том выглядит готовым рвать на себе волосы. — Я не это имел в виду… Разве в твоей жизни нет пустоты? Что-то, чего ты желаешь или в чём нуждаешься помимо всего этого? — Ну… нет, не совсем? Раньше я так думал, но с тех пор, как мы снова встретились, вместе преподавали, навещали друг друга… Я имею в виду, ты в значительной степени заполняешь эту пустоту, — полушутя, но абсолютно искренне говорит Гарри. Не похоже, что Тома заботит, что Гарри думает о нём, так что Том может знать об этом.       Том замирает, прежде чем с его губ срывается сдавленный звук. — Э… Том…? С тобой всё в порядке?       Том немедленно встаёт и бросается к камину. — Мне нужно идти. — О, эм, ладно, не… — Том практически прыгает в огонь, — уходи…?       Тишина будто смеётся над замешательством Гарри.

***

      В последующие дни Том продолжает вести себя странно, глядя на Гарри с таким непроницаемым выражением, его прикосновения задерживаются на локтях и плечах Гарри. То, как он смотрит, вселяет в Гарри надежду, а надежда — опасная штука.       Лучше не думать об этом.       Но Том всегда разрушает планы Гарри.       Особенно в этот день рождения Гарри, когда он появляется и вкладывает ключ в руку Гарри. — Что… — медленно говорит Гарри, — это? — Ключ от моей квартиры. И… — добавляет Том, — Если хочешь, ключ от нашего будущего дома.       Гарри уставился на ключ в руке. — Переезжай ко мне, — Том подходит ближе, — Потому что ты, Гарри Джеймс Поттер, тоже заполняешь пустоту в моем сердце.       Гарри роняет ключ.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.