If We Were Normal, We'd Still be Extraordinary

Перевод
R
Завершён
89
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
83 страницы, 23 654 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
89 Нравится 54 Отзывы 14 В сборник

14. Принадлежим друг другу

Настройки
Йанто POV Когда мы выходили из склада, Джек продолжал держать меня под руку. Я чувствовал искушение оттолкнуть его из-за того, как он говорил обо мне в здании. На самом деле, я понимал, что это было по-детски, потому что он не имел в виду то, что говорил. Но, все равно, слышать, как тот, кого ты любишь, называет тебя «это»… это больно. - Ты ведь знаешь, что я не имел в виду то, как говорил, Йанни? - спросил он, продолжая идти, заставив меня задуматься, не читал ли он мои мысли. - Знаю, - выдохнул я. Он остановился, тем самым заставив остановиться и меня, а затем притянул меня в объятия. Слезы, которые я до этого сдерживал, выступили на моих глазах, и все мое тело начало дрожать. Шок от того, что только что произошло, пришел только сейчас, когда я был в безопасности в объятиях Джека. - Ты в безопасности, - прошептал Джек, уткнувшись носом в мои волосы. - Кого заставят занять мое место? – шмыгнув носом, спросил я. - Давай-ка пойдем домой, - сказал Джек, чуть отпуская меня, чтобы мы могли снова идти. Очевидно, он не хотел обсуждать человека, которому придется уйти с Беном. Джек сел на заднее сидение со мной, и Тош повезла нас домой. - Мне просто вернуться обратно в офис? – спросила Тош, оглядываясь назад на своего босса, после того, как припарковала SUV перед нашим домом. - Нет, мне нужно, чтобы ты поднялась с нами. Как только я устрою Йанто, мне нужно, чтобы ты осталась с ним. Мне понравилось, как он говорил обо мне так, словно меня здесь не было. Мы выбрались из машины, и он крепко держал меня за руку, пока мы трое поднимались на лифте на наш этаж. - Я получил работу, - сухо сказал я, не в силах больше выносить тишину в маленьком пространстве лифта. - О, это прекрасно, - сладко улыбнулась Тош. Джек же просто притянул меня к себе еще чуть ближе. - Тош, не могла бы ты подождать в гостиной, - попросил Джек, кивая в нужном направлении, как только мы оказались в квартире. Тош кивнула, и Джек потянул меня к спальне в противоположном направлении. Но мы не задержались в комнате надолго, потому что он немедленно потянул меня в ванную. Я начал раздеваться. Мне хотелось забраться в душ и скорее смыть ощущения того, как Джон и Бен прикасались к моей коже. Джек прислонился к туалетному столику и с неуверенность смотрел на меня. - Что они..? – спросил он. - Ничего такого, с чем я не могу справиться, - звонко ответил я, стараясь изо всех сил, чтобы улыбнуться. Он подошел ко мне и притянул мое уже голое тело к своему одетому. - Дай мне две недели, и ты больше никогда не будешь беспокоиться о Харте. - Джек, - произнес я. Мой голос звучал умоляюще, а мои руки передвинулись к молнии на его брюках. Я чувствовал необходимость того, чтобы он заменил собой ощущение нежеланных прикосновений, которые мне пришлось испытать сегодня. - Нет, давай отправим тебя в душ, а затем в кровать, - возразил он, мягко отстраняя мои руки и целуя мои ладони. - Пожалуйста, - попросил я, и мой голос дрогнул, когда новые слезы начали формироваться. - Йан, - выдохнул он, притягивая меня ближе и целуя в щеку. - Мне нужно это, Джек, мне нужен ты, - шмыгнул носом я. Я почувствовал, что одна из его рук скользнула вниз по моей спине на мою задницу, и он нежно сжал ее пальцами. Я знал, что уже почти выиграл. - Хорошо, - пробормотал он в мое ухо. Мои руки снова спустились к молнии на его брюках, и на этот раз он не отстранил их, предпочтя помочь мне, стягивая с плеч свои подтяжки. - Я забочусь о тебе, - твердо сказал он. – Я не буду делать ничего, о чем ты не попросишь. - Так ты сделаешь все, о чем я попрошу? Он неохотно кивнул. Я улыбнулся - о, это должно быть интересно. - Я хочу, чтобы ты смыл их с меня, - прорычал я. – Потом, я хочу, чтобы ты взял меня в душе, сделал меня снова полностью твоим. Заставил меня забыть всех других, кто когда-либо прикасался ко мне. - Йан, - попытался запротестовать он, но я приложил к его губам палец, чтобы он замолчал. - Когда мы закончим, я хочу, чтобы не осталось сомнений ни у меня, ни у тебя, что мы принадлежим друг другу. Я стоял неподвижно, уставившись глубоко в его голубые глаза, пытаясь внушить ему понимание того, что я делаю это не потому, что чувствую, что обязан ему, или потому, что должен; это не было даже для того, чтобы приглушить боль от моего травмирующего похищения. Это было для того, чтобы быть с ним, потому что все, чего я хотел, это быть с ним. Его губы были так близко к моим, что я мог чувствовать его горячее дыхание, когда он выдыхал. Он поднес руку к моему лицу, нежно лаская мою щеку, а затем, внезапно, его губы накрыли мои, и он потребовал входа. Мой рот открылся исключительно от неожиданности, и он втолкнул свой язык, исследуя каждый дюйм. Я выпустил легкий стон и начал двигаться к душевой кабинке. Он разорвал поцелуй, позволяя втянуть так нужный мне воздух. - Забирайся туда и включай воду, - настоял он, наклоняясь, чтобы снять обувь. Мне понадобилась секунда, чтобы подчиниться. – Если только ты хочешь… - добавил он, снова поднимая на меня неуверенный взгляд. Я влез в душ, включил воду, и подождал немного, прежде чем встать под струи воды, которые позволили моим плечам почувствовать себя так хорошо. Я даже не представлял, как сильно им повредило то, что на том складе я был связан так долго. - Где они касались тебя? – спросил Джек, возвращая мои мысли назад к реальности, к тому, что было передо мной. Я открыл глаза, схватил его руку и, прижимая его ладонь к моей груди, медленно провел ее вниз, до тех пор, пока она не оказалась прямо над моим пахом. Я следил глазами за взглядом Джека, следовавшим за движениями наших рук. Медленно развернувшись, я позволил теплу руки Джека проследовать по моей спине, и только после этого, передвинул ее на мои ягодицы. Затем, используя свою свободную руку, я показал, как Бен всунул в меня палец. Джек убрал мою руку, и повторил мои движения собственной рукой. Он ввел палец медленно и нежно, успешно стирая воспоминания о грубом пальце Бена. Джек убрал руку и притянул меня назад к своей груди. Он положил руку на мое бедро, а затем медленно провел ей по моему боку, доказывая, что он видел, как Джон прикасался ко мне. И я был близок к тому, чтобы снова заплакать, из-за того, насколько нежно было прикосновение Джека по сравнению и прикосновением Харта. - Только у меня есть право прикасаться к этой коже, - прошептал Джек, пробегая рукой вверх-вниз по моему телу. - Да, - согласился я. - Могу я вымыть тебя после того, как возьму? – спросил он. Я кивнул. Он отстранился от меня, и я повернулся посмотреть, как он заглядывает за бутылку с шампунем и хватает смазку, которую держал там. Смазка была спрятана по всей квартире, иногда, в самых странных местах. Джек приблизился ко мне, выдавливая любрикант на свои пальцы, вытянул меня из-под струй воды, и ввел в меня сразу два пальца. - Это то, что тебе нужно? – прорычал он в мою шею. - Еще, - всхлипнул я. Он ввел еще один палец. – Пожалуйста, мне нужно… - простонал я не в состоянии закончить предложение, потому что он вынул пальцы и слегка наклонил меня, проводя своим членом между моих ягодиц и, не затягивая процесса, вошел в меня. - Да, - простонал я. – Боже… Да, Джек… Мне было безумно приятно чувствовать заполненность моим любимым. Он положил руку на мое плечо и приподнял меня вверх, прижимая спиной к своей груди, чтобы в этот момент мы могли быть настолько физически близко, как могли. - Я люблю тебя, - прошептал Джек, начиная осторожно толкаться в меня. - Я тоже тебя люблю. Джек обхватил рукой мой член и начал двигать ей в том же ритме, что и его толчки. - Я принадлежу тебе, - простонал он. - Да, - я потерял способность говорить слова, состоящие больше, чем из одного слога. - Ты принадлежишь мне, - прорычал он, ускоряя темп движений своих бедер и своей руки. - Да, - выдохнул я, когда мое тело начало дрожать. – Да, - повторил я, когда он снова увеличил скорость. – Бля! – прокричал я, кончая прямо на кафельную стену душа. Я почувствовал, что движения Джека стали неровными, а потом он застонал в собственном блаженстве. Я издал немного жалобный стон, когда он отстранился от меня. Развернувшись, чтобы я мог видеть его, я прислонился к стене. Он улыбнулся и наклонился поцеловать меня в губы. - Еще остались сомнения? – спросил он. - Неа, - заверил я. Джек повернулся, схватил губку и, намылив ее, начал мыть мое тело. Его прикосновения были нежными - и это все, в чем я нуждался. После того, как я стал чистым, он выключил воду и схватил наши полотенца. Мы попытались вытереть друг друга досуха, но это только привело к припадку смеха, пока мы не сдались и не вытерлись самостоятельно. Наконец, Джек привел в нашу комнату, и мы легли в нашу кровать. - Ты собираешься уйти? – полувопросительно пробормотал я. - Я ненадолго. У меня есть дела, с которыми нужно разобраться. Ты просто поспи, и я вернусь еще до того, как ты поймешь, что я ушел. Плюс, Тош будет здесь, если тебе что-нибудь понадобится, - ответил он, нежно пробегая рукой по моим волосам. Я кивнул, но чуть выпятил губу, показывая, что я не был доволен этим. Он усмехнулся и поцеловал мою голову. - Не дуйтесь, мистер Джонс, - поддразнил он.
89 Нравится 54 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (1)