ID работы: 10870872

Маски // Masks

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
117
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 465 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 14 Отзывы 47 В сборник Скачать

9. Бог из машины// Deus Ex Machina

Настройки текста
Примечания:
      В лагере в основном царила тишина. Шиноби приготовили мясо и поели у костра несколько часов назад. Сакуре тоже дали немного еды, заставили поклониться со связанными за спиной руками, чтобы съесть ее. Теперь она скучно сидела в своей клетке, считая звёзды, чтобы скоротать время.       За пределами ее клетки шиноби, охраняющие ее (теперь другой набор), обменивались непристойными историями, чтобы развлечь себя. Только один сдержался. Это была пурпурноволосая женщина, которая была с самого начала этого фиаско, – Аканэ.       Аканэ приняла свою смену с широкой улыбкой, как только ужин закончился.       Сакура сначала не заметила этого, слишком занятая другими вещами. Но теперь она увидела, что в этой старшей женщине определенно было что-то не так. Аканэ пристально смотрела на нее в течение последних двух часов - что само по себе не было необычным, возможно, потому, что Сакура была ее пленницей. Но это было содержание ее взгляда. — А однажды жила-была дама, которая купалась в лепестках роз, — проревел один из шиноби, поддавшись саке в своей бутылке, — и однажды она положила их себе в гениталии....       Аканэ бросила на Сакуру короткий голодный взгляд, прежде чем подойти к мужчине. Она подбросила кунай в воздух и поймала его за лезвие. — Аканэ-сан, — сглотнул мужчина, испуганный ее внезапным появлением. — Ты чего-то хотела? — Чего я хочу, — пробормотала Аканэ, и теперь на ее лице появилась улыбка, — так это чтобы ты и твои друзья ушли.       Губы Сакуры дернулись, скрывая ухмылку. Аканэ хотела побыть одна? Что ж, это значительно облегчило бы побег.       Сначала мужчина моргнул, ничего не понимая. Затем он запнулся. — Н-но Джиро сказал нам, что четверо из нас должны постоянно следить за ней.       Аканэ выгнула бровь, теперь уже ворча. — Ты действительно думаешь, что я не смогу справиться с одной крошечной леди в одиночку?       Ее кунай осторожно проследил свой путь вниз по линии его горла, вниз по груди и животу, пока не остановился между его ног. — Я ухожу, — немедленно сдался мужчина. Остальные охотно повиновались, покинули клетку и направились к краю лагеря. Через мгновение Аканэ убрала свой клинок, и мужчина последовал за ней, вонь его пота тянулась за ним.       Пурпурноволосая ниндзя-разбойник медленно обернулся, её черные глаза блестели. Сакура неотрывно смотрела в затененную часть клетки. — Наконец-то. — Аканэ с придыханием вздохнула, улучив момент, чтобы взять себя в руки. Затем она потянулась к поясу, чтобы вытащить ключ. Сакура ждала с тем, что она считала восхитительным терпением. — Ты боишься, дорогая? — Здорово. Ей хотелось поговорить. — В ужасе, — сказала Сакура слишком решительно. Аканэ замолчала, скривив губы.       Она поспешно поправилась. — Пожалуйста. Пожалуйста, не делай этого со мной. Что тебе надо? Я дам тебе все—деньги, оружие, что угодно. Пожалуйста, не делай мне больно.       Слова были на вкус как кровь во рту. Это было потому, что она прикусила язык, произнося их.       Аканэ теперь тяжело дышала, пытаясь вставить ключ в замок, вставляя его и вывернув в сторону от нетерпения. А потом перед ней оказалась женщина с фиолетовыми волосами. Дверь клетки за ее спиной была открыта.       Но Сакура все равно ждала. Она хотела сбежать как можно быстрее. Она не смотрела вслед мужчинам, когда они уходили, но слушала. И она не слышала, как они вошли в свои палатки; она не могла убедиться, что они все еще не наблюдают. Сакура слышала их удаляющиеся шаги, а теперь—ничего.       Пока она размышляла над этим, Аканэ отвела кулак назад и ударила ее по лицу. Это движение отправило Сакуру в сторону клетки с громким лязгом. Аканэ радостно хихикнула. Выпотроши ее, прорычал Голос.       Сакура сердито посмотрела на дерево перед собой. Пурпурноволосая женщина нанесла больше урона, чем она думала.       Рука вцепилась в ее волосы, нежно поглаживая. — О, простите, Михико-сама. Я причинила тебе боль?       Рука скользнула вниз, чтобы обхватить ее лицо, когда Аканэ посмотрела на нее сверху вниз. — Знаешь, ты такая красивая, — выдохнула женщина, жадно впиваясь пальцами в щеки, — Такая, такая красивая. Я бы хотела, чтобы ты осталась со мной навсегда. Но кульминация—это маленькая смерть, в конце концов, и–боже–ты будешь так хорошо истекать кровью для меня...       Ее остановил ужасный приступ кашля. Через мгновение из ее рта потекла кровь.       Сакура посмотрела вниз. Из груди Аканэ высунулась одна рука. Вторая даже не потрудилась прикрыть рот женщины.       Ярость— ревнивая и мелочная—прожгла Сакуру насквозь. Она точно знала, кому принадлежит эта рука. Конечно, он появился именно в этот момент.       Аканэ уставилась на нее, ее черные глаза были полны паники и внезапно стали детскими. — Что ... — Женщина обмякла.       Высокая фигура стояла, как призрак, над распростертым телом Аканэ. Его танто был покрыт кровью по самую рукоять. Наконец она поняла, почему не слышала, как эти люди вернулись в палатки. (Он убил их всех. В лагере больше никого не было в живых. Некому за ними следить.) Она не подумала об этом. — Выметайся, — тихо сказала фигура.       Сакура смотрела на него с поразительным стоицизмом, или так ей показалось. Взглянув на мертвое тело Аканэ, она подобрала концы своего кимоно и перешагнула через лужу крови, которая неуклонно растекалась. Ей это не совсем удалось. Когда ее левая нога приземлилась, она почувствовала... — Я знаю таких, как ты. — Взгляд Какаши скользнул по засохшим следам фальшивых слез и крови на ее лице. Таких, как мы, прошептал Голос, в его собственном голосе было что-то похожее на трепет.       Она слегка покачала головой, мозг обрабатывал его слова сквозь то, что казалось дымкой шума. — Когда ты умрешь, — бесцветным голосом продолжал Копирующий, — твои родители будут единственными, кто вспомнит твое имя. Ты потратишь свою жизнь здесь на то, что никогда не предназначалось для тебя, с чем ты никогда не была способна справиться. И то, что наша уважаемая хокаге так и не собралась рассказать тебе об этом сама – это плохая услуга боевым шиноби, которые умерли гораздо более восхитительно, чем ты когда-либо умрёшь, и все еще остаются просто детритом для червей, единственное за что мы их помним.       Сакура судорожно выдохнула.       Это было самое большее, что он когда-либо говорил ей.

***

      Им потребовался всего час, чтобы добраться до места, где разбили лагерь остальные. Они бежали молча, Сакура изо всех сил старалась сдержать свой гнев и в значительной степени изуродовала свои руки в этом усилии.       Как только Сакура ворвалась на поляну, она почувствовала, как тяжелая сила ударила ее в солнечное сплетение. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что на самом деле на нее не напали.       Она выплюнула изо рта жесткие светлые волосы. Через мгновение хватка немного ослабла. — Это ... это ... — Наруто, казалось, не мог найти достаточно плохого слова для Сая, — Он убедился, что меня здесь нет. Когда я узнал, что он сделал… — Харуно-сан, — вежливо поприветствовал их новый член команды с невозмутимым выражением лица. — Ты, — прорычал Наруто, руки искажаются в когти, — Не смей... — Заткнись, безмозглый, — сказал Сай с улыбкой. Он повернулся к Какаши и поклонился. — Тайчжоу.       Взгляд Какаши метнулся вверх, прервав вытирание окровавленного танто о дерево позади Сакуры.       Сай резко поклонился. — Поскольку я не был уверен в том, насколько сильно вы намерены вмешаться, я провел команду наиболее эффективным способом, чтобы обеспечить успех нашей миссии, несмотря ни на что. Я надеюсь, что вы нашли мое руководство удовлетворительным.       Наруто был почти бессвязен в своей ярости. — Ты пожертвовал товарищем по команде! — Если бы Харуно-сан была ранена, — мягко перебил Сай, — это было бы очень прискорбно. Но в нынешнем виде миссия продолжалась бы беспрепятственно...       Какаши внезапно появился перед ним, в нескольких дюймах от его лица.       Сакура с раздражением наблюдала за происходящей перед ней совершенно странной сценой. — Тайчжоу? — Улыбка Сая померкла. — Я знаю, кто ты, — сказал Копирующий ниндзя. Интересно, что глаза Саи потемнели.       Какаши наклонился, чтобы передать ему что-то, чего Сакура не могла услышать. — Я не понимаю, тайчо. Я всегда получал положительные...отзывы.       Облака растянулись, закрыв луну, и теперь она также не могла видеть лица Какаши. — Я исправлюсь, — сказал Сай после многозначительной паузы.       Взгляд Копирующего ниндзя буравил его еще секунду, затем он мигнул и исчез. И Наруто толкнул Сая спиной к дереву.       Голос Сая был таким же монотонным, как и всегда, но он явно все еще был отвлечен тем, что произошло с Какаши. — Я не понимаю твоего гнева.       Наруто зарычал. — Что, черт возьми, с тобой не так? — Миссия-мой единственный приоритет. Она должна быть и твоим, — спокойно начал темноволосый мальчик. — Наруто, — прервала его Сакура, прежде чем он успел ответить на это обвинение. Она сделала шаг вперед и оттащила его от Сая. — Я хотела бы поговорить с ним наедине.       Рука Наруто сжалась по бокам. Он выглядел так, словно хотел поспорить, но что-то в ее лице, должно быть, подсказало ему, что это бесполезно. Он ушел, не сказав больше ни слова. Сакура, сама того не желая, была шокирована его быстрым согласием. Она не ожидала, что он ... не отдавала ему должного уважения. Это заставило ее задуматься, насколько несправедливой, в других отношениях, она могла быть в прошлом. Нет, это было не совсем правильно.       Что действительно заставило ее задуматься, была ли она такой же плохой, как Какаши. Если бы они—она стиснула зубы—оба сыграли свою роль в том, чтобы сделать Седьмую команду такой же дисфункциональной, какой она была. — И на что вы жалуетесь, Харуно-сан? — деликатно спросил Сай. Он немного пришел в себя, вернулся к своему обычному цвету и начал разглаживать одежду.       Губы Сакуры криво скривились. Ему вдруг стало легко, не так ли?       Ее глаза сканировали густой лес, окружающий их, проверяя любой намек на чакру. Ее взгляд уловил что—то в деревьях — но это был не шиноби. После короткой паузы она сжала кулак и направила его в живот Сая.       Он блокировал удар, раскинув руки в стороны, чтобы поймать ее кулак. Ее бровь изогнулась; не останавливаясь, она изогнулась и прижала предплечье к его горлу, пригвоздив его к дереву, как он был всего минуту назад. Лицо Сая по-прежнему ничего не выражало, но его глаза слегка сузились. — Ты ведь АНБУ, не так ли? — тихо спросила Сакура. Я знаю, кто ты, сказал Какаши. Не совсем фамильярность, но что-то в этом роде.       Его губы растянулись в тонкой, бессмысленной улыбке, от которой Сакура быстро начала уставать. Это напомнило ей его улыбку, когда он... — Это потребовало бы от меня нарушения протокола, Харуно-сан, если бы это было правдой.       И теперь она слышала, как ее собственные слова эхом отдаются в ее голове. — Как я уже говорил, — сказал Сай, — я не понимаю твоего гнева.       И это был...хороший вопрос, подумала она про себя. На самом деле она не подвергалась опасности. Как могло то, что произошло за последние двенадцать часов, сравниться с тем, с чем она сталкивалась на миссиях АНБУ в прошлом? Но, тем не менее, это состояние сохранялось. — Я не понимаю вашего неудовольствия, — повторил он, скользнув глазами по лицу, — или почему Копирующий ниндзя считает меня подонком.       Это то, что сказал ему Какаши? Сакура усмехнулась. Затем ее разум запоздало переварил то, что он сказал. Что-то в них… Пронизывающий голод, вкус неудачи. И— те, кто бросает своих товарищей, хуже отбросов.       Воздух с шипением вырвался сквозь зубы. Это. — Ты не веришь, что завершение миссии-это высшая обязанность шиноби, Харуно-сан? — спокойно спросил Сай.       Сакура перевела на него рассеянный взгляд. — Нет. — О? – Теперь он выглядел озадаченным, в нем была странная невинность. — Тогда что же?       Она бесстрастно смотрела на него, возможно, целую минуту. Она не продумала свой отказ до конца, только инстинктивно знала, что это правда. Теперь она искала объяснение. Он терпеливо ждал. — Мир.* — Она хотела вернуться к избиению Сая. Это вырвалось у нее изо рта, как только пришло ей в голову, и это пришло ей в голову, потому что это была позиция «другого человека» Шисуи. Ворона постоянно жаловалась на это, вспомнила она, нахмурившись. Пусть Сай поборется с этим сейчас. К сожалению, он еще не закончил. — Шиноби поддерживает порядок, точно выполняя его, — он наклонил голову к ней, — или ее миссию. Вот почему эта миссия имеет первостепенное значение. Важнее любого человека. Разве не так?       Бровь Сакуры дернулась. Сейчас ее не интересовали философские дебаты—почему у него так много вопросов? — Порядок... отличается от мира. — Тогда что такое мир?       Сакура посмотрела на небо над собой в поисках ответа, задаваясь вопросом, как она оказалась здесь. — Это не всегда означает завершение миссии. — Например, когда на карту поставлена безопасность товарища по команде, — размышлял Сай, — Вот почему Наруто и Какаши-тайчо считают меня...«подонком»? Лицо Сакуры почти рефлекторно исказилось в усмешке при упоминании Копирующего. Но Сай уже снова заговорил, и на него снизошло что-то вроде озарения. — Обеспечение мира как шиноби означает... — пробормотал черноволосый шиноби, слегка расширяя глаза. — Понимаю. Если кто-то ценит товарища по команде, то этим товарищем по команде нельзя жертвовать. Тайчжоу и Безмозглый будут поддерживать эту ценность, выполняя свои миссии—несмотря на их миссии. Есть...определенные ценности, которыми нельзя пожертвовать ради поддержания мира, потому что они также способствуют состоянию мира.       Его слова остановили взгляд Сакуры на маленьком муравье, ползущем по изгибам коры.       Она повернула голову и встретилась взглядом с непоколебимой парой черных глаз. Она попятилась от него, позволяя предплечью соскользнуть с его горла. Каким-то образом, внезапно, ее гнев отступил, оставив после себя только чувство замешательства. — Товарищи по команде, — настаивал другой шиноби, — это то, что все шиноби должны держать...драгоценными?       Рука Сакуры замерла на полпути от горла Сая. — Ты бы умерла за товарища по команде? — настаивал Сай. Она хмыкнула. — Это не относится... — Ради Безмозглого? — Да.       Ее рот, казалось, обрел полную свободу. Умереть? Ради Наруто?       Раздражающий, шумный, несносный, всеохватывающий негодяй Наруто. Последний из их класса, чья квартира по сей день, вероятно, нарушает несколько санитарных норм. ...который также с готовностью умер бы за нее и за любого из своих товарищей по команде, чтобы защитить их. Может быть, даже Сая, если обстоятельства будут достаточно тяжелыми, потому что он обладал именно такой сентиментальностью. Она рассмеялась, немного невесело—и немного удивленно—про себя.       Это было неожиданное развитие событий, она знала, учитывая, с чего она начала. В самом начале она хотела быть шиноби, чтобы быть похожей на Ино. Затем она бросилась в это – не было смысла маскировать это ни подо что ещё – для выживания.       Сакура выполнила свои собственные миссии АНБУ, потому что ее заставила ворона, а не из-за патриотизма. Она примирилась с насилием, которое совершила, потому что ее заставили это сделать; когда она не убивала людей активно, она использовала насилие только для того, чтобы защитить себя. Но… Но, подумала она с притворной улыбкой, она не очень хорошо справляется, не так ли? Горы обгоревшей униформы, натертая кожа вокруг ее рук от многочасовой чистки, бессонные ночи—все это могло подтвердить этот факт. — Понимаю, — сказал Сай во второй раз, прерывая ее мысли. Затем он поклонился в пояс. — Я благодарен за этот разговор. Я вижу, что мне еще многому предстоит научиться.       Она внимательно смотрела на него, даже когда он уходил. Он ушел с ответами; Сакура чувствовала, что ее только обременяли вопросы, на которые у нее не было времени. Разочаровывающий результат для взаимодействия, которое, как она видела, шло в совершенно другом направлении.       Она подняла руки, чтобы заправить волосы за уши. — Теперь ты можешь выйти.       Сначала ее слова были встречены молчанием. Затем позади нее послышался тихий шорох—шелк шелестел листьями—и появилась фигура.       Сакура прислонилась спиной к дереву, скрестив руки на груди.       Художник из паланкина (Асахи, вспомнила она) спокойно ответил ей взглядом. Среди высоких сосен и бескрайнего неба—поля битвы стольких шиноби, крови и стали—его ленивое, одетое в шелк присутствие казалось совершенно неуместным. — Интересный у вас там был разговор. Можно было подумать, что вы ученые, а не шиноби, — легко прокомментировал он. — Вы оба знали, что я здесь? Сакура слегка наклонила голову. Да. И генин мог бы узнать. — Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Уже поздно. Как вы видели, в лесу не всегда безопасно.       Он ответил не сразу, потратив время на то, чтобы убрать лист, упавший с навеса над ним на плечо.       Затем он поднял на нее пронзительные голубые глаза. — Я думаю, ты похожа на меня, Харуно-сан.       Сначала она была в замешательстве. Затем пришло понимание. — Я не это имела в виду, — мягко рассмеялась Асахи. — Ну, не совсем так. Ты и я, Харуно-сан,—у меня такое чувство, что ты тоже не та, кем кажешься. — Ты являешься женщиной? — прямо спросила Сакура.       Но Асахи просто провела гладкой рукой по его—ее?—свободной косе. Это было похоже на черную змею, вьющуюся по его плечу. — Женщина, мужчина, — он лениво перебирал их, — Оба подходят. Я тоже, кстати, люблю трахать обоих.       Сакура закатила глаза. — Почему ты здесь? — Ну, я у тебя в долгу, — голос художника все еще был игривым, но прозвучал сквозь внезапно сжатые губы. — Правда? — Конечно. Ты спасла единственную дочь королевского дома, которая является моей благодетельницей. — Последовала вульгарность. — Знаешь, у нее самые грешные лодыжки. Это была бы такая потеря. Она могла бы совершить убийство с теми, кто работал на моей прежней работе.       Сакура не обратила внимания на эти слова. Она выгнула бровь, ожидая.       В конце концов, Асахи протянула руку и вытащила свиток. Сакура взяла его и открыла. — Что это? — спросила она через мгновение. — На твою спину, я думаю, — сказал художник, сверкнув голубыми глазами. — Отдай его татуировщику АНБУ. Они сделают всё правильно.       Сакура закрыла его и безразлично засунула за пояс. — Если это все – спокойной ночи. — Спокойной ночи, Харуно-сан.       Художник развернулся в вихре шелка и направился обратно к паланкину. — Я заметила, — крикнула Сакура несколько секунд спустя. Тонкое лицо повернулось с вопросительным видом. — Ты пошевелился, когда они вошли. Заслонил её.       Розовые губы скривились под предупреждающими голубыми глазами. — Разве? — Не волнуйся, Асахи-сан, — сухо сказала Сакура. — Я сохраню твой секрет, если ты сохранишь мой. — В конце концов, художник видел, как она угрожала Саю. И было бы нехорошо, если бы вокруг ходили такие вещи.       Глаза бывшего кагемы затрепетали. — Ну, тогда. Надеюсь, тебе понравится твой подарок.

***

      Сакура на самом деле не была удивлена, обнаружив себя в офисе Цунаде с Копирующим ниндзя менее чем через два часа после возвращения с их миссии.       Хокаге подняла глаза от горы бумаг на своем столе с яростным взглядом, янтарные глаза предупреждающе вспыхнули при их появлении. Взгляд Сакуры скользнул к нетронутому саке, стоящему на подоконнике. По-видимому, Цунаде была слишком занята, чтобы напиться сегодня до своего обычного мягкого кайфа, что не предвещало ничего хорошего для ее нынешнего настроения.       Но если ее капитан-джоунин и был обеспокоен, то, конечно, не показывал этого. Он казался невосприимчивым к сердитому взгляду Шизуне, когда он проследил грязь на ранее нетронутом полу, устраиваясь у книжного шкафа с кошачьей грацией.       Цунаде посмотрела на него, а затем на Сакуру. Она адресовала свои замечания последней. — Почему вы здесь?       Сакура с трудом выдержала тяжёлый взгляд на своём лице, стремясь к безразличию. — Боюсь, вам придется спросить его, Цунаде-сама.       Пожилая женщина усмехнулась, пряди светлых волос всколыхнулись при выдохе. Затем она повернулась к Какаши и потребовала: — Ну?       Какаши лениво повернул голову, чтобы встретиться с ней взглядом, но его глаза были стальными. — Я хочу, чтобы она ушла прочь.       Цунаде беззвучно повторила это слово. — Прочь. Прочь? От чего, Хатаке? Список участников ежегодного соревнования по вольной ловле рыбы в Конохе? Тебе нужно быть более конкретным.       Глаза Копирующего прищурились. Взгляд в них был не из приятных. — Команды Семь.       Губы хокаге сжались в тонкую линию. — Только не это снова. — Я хочу, чтобы она ушла, — беззаботно продолжил Какаши холодным голосом. — Сейчас.       Руки Цунаде сжались в злобные кулаки, как будто она хотела задушить его. Сакура отчаянно желала того же. — Почему? — наконец огрызнулась женщина, с трудом сдерживая гнев.       Он оттолкнулся от книжной полки и встал во весь свой внушительный рост, произнося слова. — Она - обуза. — Она моя ученица, — предостерегающе сказала Цунаде. — Так сделай ее полноценной медсестрой. — Я верю, что со временем, — сказала хокаге сквозь стиснутые зубы, — она может стать чем-то большим.       Какаши властно посмотрел на лидера одной из самых могущественных деревень шиноби в мире. — В человеческой жизни не хвататет времени, чтобы она достигла этого.       Сакура увидела, как приземлился удар. Цунаде не была достаточно быстра, чтобы скрыть свою дрожь или проблеск сомнения, промелькнувший на ее лице. Желудок Сакуры сжался. Она знала, что в последние годы из-за Вороны ей не удавалось встречаться с Цунаде на уроках. Но она старалась изо всех сил.       Только теперь даже женщина, которая дала ей ее первый путь жизни, не могла заступиться за нее. — Цунаде-сама, — тихо сказала она. Внимание ее наставника сразу же переключилось на нее. — Да, — сказала Цунаде, быстро моргая. — Ты. Что ты хочешь сказать? — Я остаюсь, — твердо сказала она, выпрямив спину.       Уход из Седьмой команды не собирался лишать ее активной жизни шиноби. Ворона скорее убьет себя, чем позволит этому случиться. По иронии судьбы, на самом деле, команда Семь предлагала в основном мягкое отвлечение от других частей ее жизни (несмотря на то, что Какаши был их капитаном-джоунином). Сай был куском дерьма, возможно, с потенциальными искупительными качествами, которые ей еще предстояло найти. А Наруто был ... ну, она многим была обязана Наруто.       Дело в том, что она не покидала Седьмую команду.       Как ни странно, ее слов было достаточно. — Хорошо, — выдохнула Цунаде, протягивая руку за спину и делая глубокий глоток. — Это все решает. Она остается.       Температура в комнате упала на десять градусов. — Я бы, — сказал Какаши, прищурив глаза, — посоветовал бы вам пересмотреть это решение, хокаге-сама.       Хокаге посмотрела на него с грозным выражением на лице. — Я бы посоветовала тебе помнить, какое место ты занимаешь в этой иерархии, Хатаке. Ты ещё не здесь; и если твоя нынешняя неспособность обуздать твои более неподчиненные и откровенно жестокие тенденции сохранится, ты никогда не будешь здесь.       Звук обнажаемого клинка прорезал воздух с жестоким шипением. Теперь Цунаде стояла; руки Шизуне были покрыты голубой чакрой. — Тогда я могу убить ее прямо сейчас. Избавь нас от необходимости перевозить тело обратно, — лениво сказал Какаши. Он склонил голову набок, бесчувственно глядя на хокаге. — Сакура, проводи себя. — выпалила Цунаде. — Нам с твоим тайчжоу нужно обсудить несколько вопросов.       Сакура недоверчиво посмотрела на своего наставника. Уйти? Это было последнее, что ей сейчас хотелось делать. Неужели Какаши действительно намеревался использовать свой клинок против нее? Казнить Сакуру, чтобы избавить своих противников от неприятностей? Пусть попробует, прорычал Голос, мы разорвём его на части до того, как он поймёт что к чему.       Она притворилась, что не расслышала легкой дрожи в Голосе. — Убирайся, Сакура, — снова прорычала Цунаде, хлопнув обеими руками по деревянному столу.       Глаза Сакуры резко повернулись к ней из-за громкого шума. Увидев выражение лица Цунаде, Сакура поморщилась, а затем сдалась. Она развернулась на каблуках и не оглянулась.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.