ID работы: 10872424

Какаши Хатаке и доктор Харуно

Гет
NC-17
В процессе
139
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 118 Отзывы 54 В сборник Скачать

2. Как я устал бегать за тобой

Настройки текста
Примечания:
"Чёртов детектив, - я выпиваю неизвестно какую по счёту чашку чая с успокоительным за такую же чёртову неделю. - Долбанная скрипка". Красивый, умный, богатый детектив оказался, кто бы мог подумать, ещё и талантливым. Невероятное счастье свалилось на голову Сакуры Харуно. Не помереть бы только от этого счастья на месте. Первые пару дней проживания в доме детектива прошли более-менее спокойно. К концу второго дня родители оповестили меня, что им совершенно "неожиданно" предложили работу в столице и они, раз жизнь их благоверной дочери так кстати наладилась, уезжают туда на неопределённое количество времени. С одной стороны я порадовалась, что Хатаке таким образом оградил мою семью от потенциальной опасности и порадовал их, но с другой... Этот гад отрезал мне возможность ухода от него. И тогда начался просто сущий ад. Каждый день он стал играть на своей гребаной дурацкой скрипке в полпятого утра. Этот дурак мучается бессонницей, но каждый раз отказывается пить снотворное, утверждая, что "музыка его успокаивает", а мне "полезно слушать классику". Однажды он оставил свою вонючую скрипку на кухне, и я сняла с неё какую-то чёрную штуку, которая стояла на деревяшке посередине, после чего сломала её в надежде, что это важная часть скрипки, без которой он не сможет играть. Но когда Хатаке поинтересовался, куда делась сурдина, на что получил ответ, что она была случайно мною сломана, то он лишь подозрительно ухмыльнулся сквозь маску, которую вообще никогда не снимает. А ночью я выяснила, что "сурдина" простыми словами называется глушитель. Глушитель, который я собственноручно сломала. Поэтому теперь я каждый день наслаждаюсь звуками какой-то неведомой херни, звучащей на весь дом в пять утра. Даже беруши не помогают. Но Хатаке и этого было недостаточно. Мало того, что половина его кухни напоминает лабораторию, а один из двух холодильников забит до отвала колбами с кровью, будто он питается ей, так он ещё стал объедать меня. Как-то приготовив себе завтрак из того, что нашла, я отвернулась буквально на мгновение от тарелки, как Хатаке присвоил её себе. И как только я захотела возмутиться, он бросил скупое "спасибо" и буквально исчез с кухни. Грёбаный хам. Ну и самое важное. Хатаке же обещал мне работу. Но вот только я уже сижу в его квартире вторую неделю без дела. И практически без денег. На мои толстые намёки, что мне нужны средства личной гигиены, косметика и даже какая-то одежда, он многозначительно пожимал плечами и куда-то смывался. Однажды на очередной такой намёк он выдал мне... мопса. Сказал, что у меня, наверное, нет друзей, поэтому могу восполнять свой недостаток общения, проводя время с его собакой. Откуда только взял её? Не важно. Сказав, что мопса зовут Паккун, детектив буквально исчезает со словами: "У меня дела". Какой был смысл всего этого спектакля, что ему нужен доктор, если он даже ни разу не привлекал меня к делу? Ему что, так хотелось содержанку заиметь? Но им-то платят и даже балуют. Или я тут на собачьих правах живу, довольствуясь едой и теплом? - Хорошая мелодия, да? - я смотрю на Хатаке, который заходит со своей скрипкой и присаживается рядом со мной. Видимо, этот человек не понимает, что прошёлся смычком по моим нервам. И мне уже так хочется им его проткнуть. - Не в пять утра, - недовольно бурчу, залпом выпивая своё лекарство. - Сакура-сан, - осуждающе качает головой детектив. - У вас нет тяги к прекрасному. - А у вас нет совести, - я огрызаюсь, вставая, чтобы пойти спать. - Приятных снов. В ответ мне раздаётся лишь многозначительный хмык.

***

- Хозяин квартиры, говоришь, попался надоедливый? - игривый голос подруги, исходящий с другого конца трубки, заставляет поморщиться. - А красивый? - Не знаю, - раздражённо фыркаю в ответ. - А это на что-то влияет? - Ну, может, это твой шанс на счастливое будущее? Займи его руки чем-нибудь полезным на ночь, - я прямо чувствую, как Ино хитро щурится. - Например, собой. - Единственное чем я могу занять его на ночь - это засунуть смычок ему в задницу, поиграв им изнутри, - мопс как-то странно смотрит на меня, несколько раз подряд моргнув. Ощущение, будто он понимает мою речь и удивлён, что я так говорю. - А ещё у него собака странная. В жилетке. - О. Так у него ещё собачка есть? Большая? - Мопс, - хмыкаю. - С человеческой осмыслённостью в выражении... морды. Паккун и правда оказался очень понимающей собакой. Он и выслушает, и гавкнет где нужно, и покажет, где что лежит. Да и я уже привыкла чесать его брюшко по вечерам. В общем, очень милый пёс. Своей же подруге я рассказала правду. По крайней мере - часть её. Информация, что я снимаю комнату, не желая возвращаться к родителям, показалась довольно безобидной. И что хозяин - мой начальник. А что комнату я снимаю не по своей воле и бесплатно - это уже как-нибудь в другой раз ей расскажу. И про то, что я теперь работаю на сумасшедшего детектива - тоже. - Может, это нинкен? - задумчиво тянет Ино. - Они отлично понимают человеческую речь. Попробуй ему что-нибудь сказать. - Паккун, - я пристально смотрю на мопса, не особо надеясь на успех, но внезапно дурацкий вопрос приходит мне в голову. - Где твой хозяин хранит деньги? Паккун озадаченно склоняет голову, а Ино усмехается на другом конце телефона, поэтому я решаю продолжать. - Ну же, Паккун. Твой хозяин не платит мне. Ты же сам видел. А я кушать хочу, - я жалобно смотрю на мопса, пока Ино давится смехом. - Я немножко возьму. Честно-честно. Мопс продолжает озадаченно смотреть на меня. - Ну хочешь мы тебе тоже сходим что-то купить? - я нагибаюсь к мопсу, изображая добродушное выражение лица. - А, Паккун? Возможно, этот аргумент пришёлся мопсу по вкусу, поэтому он разворачивается и идёт в гостиную. Я же удивлённо говорю в трубку. - Ино, кажется, он меня куда-то ведёт, - аккуратно поднимаясь со стула, следую за пёсиком, стараясь поменьше опираться на левую ногу и побольше на трость. - О! - многозначительно восклицает подруга, а затем ехидно добавляет. - Я же говорила-а. - Сначала посмотрим, что покажет пёс, а потом будем делать выводы, - Паккун останавливается около книжного шкафа и выразительно смотрит на книгу в ярко оранжевой обложке. - Ну и что тут у нас? Книга выглядит довольно чистой по сравнению с другими. Её явно периодически берут читать. А судя по лёгкой потрёпанности обложки - она повидала многое. Открыв год издания, я удивлённо вскидываю брови. Книге почти десять лет. "Неужели она ему настолько интересна, что он до сих пор её читает? - я аккуратно перелистываю страницы. - Удивительно, что существует предмет, которым так сильно дорожит этот псих". - Ну что там, - недовольная моим долгим молчанием говорит Ино. - Мопс указал на книгу, - я продолжаю перелистывать страницы, пока не нахожу деньги, после чего самодовольно выдаю. - Бинго! Здесь сумма с половины моей зарплаты! - Ого. Ну ты только не трать всё сразу и бери не все деньги, - довольно замечает подруга. - Подожди. Ты не пойдёшь со мной? - настроение немного ухудшается от осознания, что шоппинг будет проходить в одиночестве. - Да, - тяжело вздыхает Ино. - Я бы с радостью, но... - подруга осекается, а затем, понизив голос говорит. - Сакура, я знаю, что ты великолепный ирьенин и сильная куноичи, но послушай внимательно. В городе сейчас неспокойно. Не лезь в неприятности. Береги себя, ладно? - Ты же меня знаешь, Ино... - Потому что знаю тебя - это и говорю, - отрезает Ино, после чего раздаются голоса на том конце трубки, и подруга бросает мне напоследок. - Мне пора. Извини. Гудки оповещают меня о том, что я снова одна. Знала бы подруга, что я по локоть уже вляпалась в неприятности - задушила бы. Я перевожу взгляд на собаку, которая слегка склоняет голову. - Ну что, Паккун, пойдём гулять, - я с трудом натягиваю дружелюбную улыбку. Получается не очень от недосыпа, одиночества и безделья, но я искренне стараюсь, чтобы она не была похожа на оскал. Положив книгу на место, я делаю себе пометку о том, что неплохо было бы с ней ознакомиться. Возможно, получится узнать побольше о детективе. Но сначала - магазины. И для этого мне нужно немного подправить свою внешность...

***

Чёрные очки, старый коричневый парик, купленный ещё в шестнадцать с целью тайных вылазок с Ино и не волноваться, что Хенге спадёт, черная шляпа под цвет пальто, красная помада и два небольших пакета в одной руке, а сумка с Паккуном - на плече в другой руке со старой дешёвой тростью, которую я покупала в надежде, что скоро её выкину по причине ненадобности. В итоге судьба не дала мне здоровую ногу, поэтому пришлось заказывать красивую трость. Собственно выгляжу я откровенно скверно: будто проиграла в пьяном споре Ино. Зато меня не то, что мать родная не узнает, но даже подруга не предположит, что эта космическая красота - её старая добрая Сакура, которая за последние несколько лет выглядела серой мышью, но никак не сбежавшей с панели ночной бабочкой. Гармоничнее всего смотрится в этом образе Паккун. Он, конечно, не похож на карманную собачку по типу чихуахуа, которые местные модницы носят с собой повсюду, но обладает своеобразным шармом. В общем, девушки побогаче смотрят на меня с нескрываемым презрением и насмешкой, будто я пытаюсь под них косить, а денег не хватает. Но пусть думают то, что думают. Если им есть чем, в чём я сомневаюсь. Остановка в хорошей кофейне в торговом центре перед тем, как выйти из него и пойти в пустую дорогую квартиру, оказалась прекрасной идеей. К моему удивлению, на то, что я с собакой и выгляжу просто нереально, не последовало никаких возмущений, а официант даже принёс мопсу молока. - Ну что, Паккун, мы теперь с тобой подружки, - я помешиваю кофе, наблюдая из окна, выходящего в торговый центр, за мельтешащими из одного магазина в другой людьми. - Вот ходим с тобой в популярный торговый центр, сидим в центральной кофейне города и наслаждаемся жизнью. Я замечаю, что мопс смотрит на меня как-то озадаченно, заставляя меня повернуть к нему голову. - Знаешь, а ведь нас запросто могут отравить или убить тут, - я начинаю наблюдать за дружелюбными официантами. - Обслуживающий персонал в месте, где полно народу. Никто ничего бы и не заметил. Расплатившись с официантом, оставив довольно щедрые чаевые, что позволяет мне заначка детектива, я направляюсь к выходу из центра. Делать тут больше нечего. Мысль об убийстве в общественном месте захватывает моё сознание, а взгляд непроизвольно начинает блуждать по рукам людей. Поранить человека случайно - дело нескольких секунд. "А на мелкие порезы ведь никто не обращает внимания... "- продвигаясь в небольшой толпе людей, я невольно засматриваюсь на одного мужчину, идущего мне навстречу, а мозг уже начинает усиленно обращать внимание на мелкие детали. "Обожжённые губы, лет не больше тридцати, - стремительно сокращается расстояние между нами, а я усиленно пытаюсь понять, что именно не так с этим человеком. - Идеально уложённые тёмные волосы, хорошо выглаженный чёрный костюм, до зеркального блеска начищенная обувь..." Я наконец понимаю, что самое странное в этом человеке. Самое странное - при таком ухоженном внешнем виде у мужчины порезан пиджак на запястье. Как человек, потративший столько времени на такой идеальный образ мог надеть нечто подобное? Тело срабатывает раньше, чем приходит осознание и появляются варианты дальнейших действий. И вот я уже совсем на пустом месте спотыкаюсь и падаю на человека. - Прошу вас, будьте аккуратнее, - раздражённо огрызается мужчина, за плечи пытаясь поставить меня в вертикальное положение. "Думай, Сакура, думай! - я неловко улыбаюсь человеку, который уже хочет меня обойти. - Давай же!" - П-прошу прощения, - я робко говорю, однако силой удерживаю человека на месте, вцепившись в его предплечья. - Мне... мне дурно. Помогите дойти до туалета, - я вижу, как мужчина хочет отказаться, поэтому я использую всё своё актёрское мастерство, чтобы сказать надломленным голосом. - Пожалуйста. Я радуюсь, что человека не нужно долго уговаривать, и он, взяв пакеты из рук и аккуратно поддерживая меня , направляется в сторону уборной. "Думай Сакура, - я смотрю на стремительно приближающуюся дверь в женский туалет. - Думай!" "Народу мало, но наверняка внутри есть люди. Это привлечёт ненужное внимание, - взгляд невольно замер на соседней двери. - Подсобное помещение уборщиц подойдёт куда лучше для осмотра". - Спасибо большое, - я неловко улыбаюсь, как бы невзначай опираясь о ручку соседней с туалетом двери, медленно забирая пакеты из рук мужчины, выжидая, когда люди скроются за поворотом. - Не знаю, что бы я без вас делала. - Будьте аккуратны, - сухо бросает мужчина и уже намеревается наконец уйти, как я резко дёргаю за ручку двери, к счастью для неё, не запертой и за шиворот закидываю слишком доброго для этого мира мужчину внутрь подсобного помещения. - Кто вы?! - громко вскрикивает мужчина, пока я захлопываю дверь. - Я хочу вам помочь, - медленно снимая очки и включая свет, я приближаюсь к мужчине. - Так что не мешайте мне в этом. Хорошая была идея взять пару уроков у сенсея друзей по Академии - Куренай. Погрузить человека в иллюзию бывает довольно полезно. "Вот только с детективом вряд ли такое прокатит", - я ухмыляюсь себе под нос, взяв руку застывшего на месте мужчины. Как я и думала - два пореза. Судя по свежей крови - сделали их совсем недавно. "Значит преступник ещё тут, - я отмечаю это в голове и вдруг до меня доходит одна несостыковка, из-за которой сердце падает в пятки, а взгляд на сумку. - Где Паккун?" - Ксо! - я тихо ругаюсь себе под нос, диагностируя уже известный мне яд, а затем рывком придвигаю за затылок к своему лицу голову мужчины, устанавливая близкий зрительный контакт. - Сейчас твоя встреча внезапно отменилась. Ты выходишь из комнаты и выключаешь телефон. Ты перепутал дату. Сегодня у тебя плановый осмотр в госпитале. Ты спокойным шагом направляешься к выходу из торгового центра и берёшь такси до госпиталя. Идёшь к дежурному врачу. Показываешь ему рану и говоришь, что тебя тошнит. Говоришь, что боишься, что тебя отравили, как твоего коллегу. Требуешь встречу с Цунаде Сенджу. Меня ты не видел и не встречал. Тебе просто показалось. А теперь иди. Я подталкиваю мужчину к выходу, и, убедившись, что тот идёт в верном направлении, закрываю дверь в кладовую и устало сажусь на пол. Гендзюцу требует много сил, а без постоянных тренировок отнимает слишком много энергии. "Паккун, - я устало потираю глаза, надевая очки. - Мать твоя собака, куда ты убежал?"

***

Я минут десять блуждаю по торговому центру в поисках собаки. Наверняка, Хатаке убьет меня за то, что я потеряла его. Да я бы сама себя сейчас бы стукнула. Вдруг с ним что случилось? Решив напоследок проверить область рядом с женским туалетом, я устало ковыляю по пустому коридору, усиленно борясь с желанием чесать глаза. Госпожа удача решила сегодня отвернуться от меня, потому что нигде нет Паккуна. Теперь придётся обращаться к охране, чего я делать не хотела, чтобы лишний раз не светиться. Но мне так сейчас нужны записи с камер, чтобы увидеть по ним куда делся Паккун... Похоже я слишком устала, что даже инстинкты подвели. А я ведь войну прошла. Какой позор. Со стороны, наверное, это выглядит так, будто мужчина лет сорока поддерживает за талию врезавшуюся в него рассеянную девушку. И всё бы ничего, если бы живот не ныл от вошедшей в него иглы. - Обычно, когда лезут не в свои дела, то быстрее уходят в безопасное место, - тихий хриплый голос человека, раздающийся рядом с ухом, смущает меня не так сильно, как несвежий запах, исходящий от него. - Вы настолько самоуверенны или чересчур глупы? - Твой хозяин мне должен, - я также тихо отвечаю человеку на ухо, а затем почти ласково добавляю, разгоняя чакру по организму, нейтрализуя действие яда. - Он должен мне свою жизнь. - Хотите я передам ему ваши последние слова? - добродушно замечает человек. - Боюсь, это бессмысленно, - я опускаю пакеты и сжимаю руку в кулак. - Увы, вы не встретитесь с хозяином. Но я передам ему, что вы были достаточно обходительны. Тихая ярость уже заполнила до краёв сознание. Вероятно, сейчас со мной происходит то, что лечат в отделении психиатрии. Последние несколько лет я только и делала, что подавляла чувства, эмоции, злость, агрессию. И вот наконец чаша терпения переполнилась, и мысли о том, что мне вообще-то не следует во что-то вмешиваться, светиться, а я должна, как планировала, жить тихо и мирно, а затем угаснуть, покинули голову. Потому что передо мной марионетка человека, при смерти которого я лично присутствовала. Человека, который выжил. Сейчас я просто наслаждаюсь тем, как легко и быстро отлетает мужчина, попутно задевая на своём пути не слишком везучих людей, и влетает в витрину, которая с оглушительным треском разбивается. В ушах начинает звенеть, как будто я снова на поле боя. Внутренняя Сакура напоминает, что у марионеток нашего "друга" в голове стоят печати и мужчину бы следовало бы сейчас "хорошенько" обезвредить до того, как он самоликвидировался бы. Удивительно, а я ведь была уверена, что проблемы с головой я вылечила. Не помню как, но я за какое-то мгновение оказываюсь рядом с окровавленным мужчиной, замахнувшись тростью. Один лёгкий удар - и тот гарантированно в отключке. - Руки вверх! - от эйфории до меня не сразу доходит, что обращаются ко мне. Но я медленно поворачиваюсь, чтобы увидеть кучу испуганного народу. Женщины в ужасе прикрываю рукой рты, охранники готовы в любой момент атаковать. Я примирительно поднимаю руки вверх, заметив наконец, что шприц всё ещё в животе. А я даже толком себя не вылечила. "Вот же дура", - последняя мысль проносится уже в момент падения: перед тем, как я окончательно теряю сознание.

***

Звук работающего аппарата искусственного жизнеобеспечения - первое, что я слышу, когда прихожу в себя. Потом удаётся с трудом разлепить глаза, чтобы увидеть идеально белый больничный потолок. В нос ударяет запах сильный запах медикаментов. Но вопреки всему, первое, о чём я думаю это... "Паккун, чтоб ты жил долго! - я сразу вспоминаю, что не нашла собаку. А затем до меня доходит, что я затащила человека в кладовку, учинила драку в торговом центре, а ещё меня отравили. Нечего сказать: именно так проводит время человек, который планировал тихо мирно угаснуть. А всё из-за чего? Правильно. Поэтому про себя я от чистого сердца кричу одному моему знакомому. - Да чтоб у тебя не встал, когда надо, грёбанный Хатаке!" После данной фразы на душе становится значительно легче. Не ввязал бы меня этот полудурок в опасное дело - не было ничего бы. А что в моём походе по магазинам Хатаке никак, даже косвенно, не участвовал - дело десятое, если не сотое. "В любом случае - его вина, что он мне не платил, мучал своей игрой на скрипке и дал пищу для размышлений", - удовлетворённо заключаю я, наконец-то заметив, что руки мои привязаны к больничной койке. И не абы чем, а чакропоглощающими наручниками. Я бы даже похвалила за смекалку арестовавших меня людей, если бы привязали бы и ноги, а в комнате находился быть хоть кто-то. А так - таким меня явно не удержишь. "Идиоты, - закатив глаза я начинаю сжимать и разжимать руки в кулаки, а затем резко складываю их лодочкой, сбрасывая наручники. - Надо выбираться отсюда". Я почти раздражённо вздыхаю, увидев, что в комнате есть окно. Неужели я была похожа на труп, когда меня сюда тащили, что они совсем не подумали, что я сбегу? Еще и второй этаж. Кстати, уже вечер. Похоже, в отключке я была не так уж долго, раз тело не затекло. Облажался нападавший с выбором яда. Я присаживаюсь на кровать и прядь коричневых волос падает мне прямо на нос. Никто даже парик не удосужился с меня снять. Ками, это полиция или новоиспеченные генины? Догадаться о наручниках смогли, а о парике нет? Настроив аппарат, я наконец снимаю с себя все датчики. Вот они удивятся, что всё отлично работает, а человека не будет. Встав с кровати, я отмечаю, что одета в то же, в чём выходила из дому. Плаща и сумки нет, но это не важно. Ключи всё равно в кармане, а их даже не изъяли вместе с деньгами, а остальное можно и оставить копам, чтобы им было не так обидно. Осталось только выбрать путь к отступлению. "Придётся плестись через промзону. Это часа на два", - я морщу нос, представив, через какую вонь мне предстоит пройти. Но выбора нет. Не хотелось бы привести за собой хвост. Открыв окно, я невольно начинаю дрожать. Ещё по холоду в одном свитере и без трости ковылять. Молодец, Сакура. Сходила, называется, по магазинам.

***

Несмотря на вчерашний ужасный день, сегодняшнее утро превосходит все мои ожидания. Вернувшись к полуночи, продрогнув практически насквозь, я даже не заболела, а дома меня ждал приятный сюрприз: мистера занудного детектива не было дома. А бонусом пошло его полное отсутствие всю ночь. Поэтому я впервые нормально выспалась. Спасибо тебе, Ками! Из грустного было то, что о Паккуне не было никаких вестей. Но что-то нутро подсказывает мне, что неспроста этот умный пёс куда-то делся. В любом случае, Хатаке его точно найдёт. Сделав себе салат, я решаю посмотреть последние новости по старому пыльному телевизору в гостиной, который, возможно, Хатаке ни разу в жизни не включал. Но любопытство впервые за столько лет пересиливает мою занудную часть, говорящую о том, что телевизор смотрят только домохозяйки, и я, сев на диван, включаю программу новостей. Скучное перечисление курса валют, инфляции, встреч Дайме с высокопоставленными лицами и многое другое практически заставляет меня выключить дурацкий ящик бесполезной информации, но затем внезапно картинка меняется на экстренные новости с молодой ведущей. - Вчера, в три часа дня, молодая девушка в торговом центре напала на человека и избила его, - вещает чёткий голос репортёра, а сверху слева появляется моя нечёткая фотография, где я с тёмными волосами в шляпе и очках. - Пострадавшему нанесли серьёзные травмы, в том числе удар тростью по голове, привёдший к сотрясению мозга средней тяжести. - Так ему и надо, - я подцепляю помидорку и довольная своей работой съедаю её. - Я знаю как надо бить так, чтобы человек ещё и выжил. Надеюсь, полиция пришлёт мне премию за то, что я помогла им с преступником. - На данный момент, неизвестно местонахождение преступницы, - я чуть не давлюсь, когда репортёр снова начинает говорить. Какой преступник? У меня шприц в животе был! Это я пострадавший! - Предположительно нападавшая - девушка лет тридцати, среднего роста, с коричневыми волосами, работающая в сфере эскорт услуг. Ранее также в этом торговом центре было замечено по записям камеры, как девушка шла в сопровождении мужчины в подсобное помещение, где уединялась с ним около десяти минут. Любую информацию о местонахождении данной особы просим вас сообщить по номеру... "Ублюдки, - я раздражённо цокаю, злобно кинув вилку в тарелку, осознав, что меня выставили крайней. Помогай после этого людям. - Удачи вам в поисках". - А сейчас мы покажем отрывок с записи видеокамеры, - наконец заканчивает вещать репортёр, а я отставляю тарелку. Видео начинается с момента, где мы стоим с человеком, практически обнимаясь. Затем вижу, как легко отлетает в стекло мужчина, а я грациозно, практически в один прыжок оказываюсь рядом с ним. И ведь не скажешь сейчас, что у той девушки с записи проблемы с ногой. Вообще у неё вряд ли есть проблемы. Разве что с головой. Именно в момент, где я замахиваюсь тростью, раздаётся звук открывающейся двери, отчего я чуть ли не подскакиваю. Некоторое время стоит гнетущая тишина, после которой раздаются шаги, направляющиеся в мою сторону. Я же изо всех сил стараюсь успокоить резко ускорившееся сердцебиение. Спустя пару секунд я начинаю чувствовать на затылке пристальный холодный взгляд. Хатаке не спешит ни задавать вопросов, ни кричать, ни убивать меня. А продолжает молча смотреть на меня, в какой то момент остановившись у меня за спиной. - Милая, - холодный тон Хатаке никак не сочетается с этим ласковым словом. Хотя раньше оно тоже не имело под собой никакого романтического контекста. - Я вижу, ты хорошо вчера поразвлекалась, - я буквально чувствую, как волосы на затылке встают дыбом, а затем на моё плечо опускается голова Хатаке, и ухо обдаёт лёгким теплом. - Знаешь, как я вчера устал бегать за тобой?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.